跨文化沟通
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
节假日休 息天数:
减去节假日40-52天 每年三地共同无节假日的工 作日220天,只占全年365天 约60%时间
日本:15天
反映出跨文化现象:公司跨越三地,节假日不同,工作状态有差 别,工作计划要考虑节假日的交叉期。
中国与西方在沟通中的特征比较 间接和直接信息沟通
中 国 西 方
• 主要点反映在其他话题中 • 以一种微妙的方式,通过 暗示,提及要求、所关心 的问题 • 赞扬群体,或显示对某人 亲近 • 说促进和谐的话,说人们 想听的话 • 未说出的话也很重要 • 别说“不”,换个话题或 给出很含糊的答案
• 直接提到主要点 • 坦率地讨论要求、所考虑 问题等 • 表扬个人。即使在公开场 合 • 准确说出你想的事情 • 所说的话很重要 • 说“不”
• 4、误解、矛盾与冲突增多 • 5、文化变异性增强
• 跨文化沟通在把异质文化传递给下一代时,更 多的表现出变异功能
四、跨文化沟通的原则 因地制宜原则:不同国家、地区因地制宜
• 社会规范是人们该做什么、不该做什么、可以做 什么、不可以做什么的规则。不同国家规范不同
请看三个小故事
头戴帽子,身穿裙子, 三个女孩在海边玩耍,她 们分别来自中国、美国和 日本。一阵海风吹来,
(
中国
)女孩两手去抓裙子; )女孩两手去抓帽子;
美国 日本
( (
)女孩一手去抓裙子, 一手去抓帽子。
第二个故事
两个饥饿的中国人从主持 那里得到一个面包的恩赐, 二话不说, ( 两人对半分着吃 )。 两个饥饿的美国人从主持那 里得到一个面包的恩赐,其 中一个对另一个说: ( )
“反正两个 人分着吃都吃不饱,不如我们打个 赌,谁 赢了谁就享用这个面包”。
讨论
分粥事宜
七个人分一锅有 限的粥,你有什么办 法实现最大的公平与 和谐?
• 经济和政治的相互依赖性:经济全球化,各
国在经济上的联系越来越紧密,为了保证商业领 域的沟通效果,必须尊重不同的政治文化差异
• 通信技术的发展:通信技术,特别是网络技术,
提高了信息传递的速度,是不同背景的人大大提 高了沟通的机会。
二、跨文化沟通的类型
• 1、从政治学角度 国内的跨文化沟通(同一国家) 国际的跨文化沟通 • • 2、从文化人类学角度 种族间的沟通:沟通双方属于不同人种,最
这个案例告诉我们一 个什么启示?
启示:人际沟通需要掌握,与不同 的人交往要说的话是不一样的
第一节 跨文化沟通概述
• 一、跨文化沟通的定义 • 跨文化沟通泛指不同文化背景的 成员、群体及组织之间的沟通, 也称交叉文化沟通、超文化沟通。
跨文化沟通的成因
• 组织的流动性:跨国公司增多,组织运作地点
遍布全球,生产要素的跨国流动日益频繁
为什么需要沟通
一把坚实的大锁挂在铁门上,一根 铁杆费了九牛二虎之力,却无法将它撬 开。钥匙来了,它瘦小的身子钻进锁孔, 只轻轻一转,那只大锁就“啪”地一声 打开了。铁杆奇快的问:“为什么我费 了那么大的力气也打不开,而你却轻而 易举的就把它打开了呢?”钥匙说: “因为我最了解他的心”。 由此可见,沟通就是开启心灵的契约 。
提 示
在文化传统上,中国人 似乎倾向于采用第3种方 式,中国人相信德性的力 量;西方人则倡导第5种 分粥方法。西方人相信, 每个人都是自私的,只有 制度才可以体现公正。
中西方传统道德比较
中国 • 中国人重整体 • 中国人重义 • 中国人重协调 • 中国人重内省 西方 • 西方人重个体 • 西方人重利 • 西方人重进取 • 西方人重外律
• 2、偏见与成见 • 偏见:建立在有限的或不正确的信息来源基础上,
不一定反映事物的客观状态
• 成见:人进入一个不熟悉的情景,产生焦虑不安、
甚至茫然不知所措 3、种族中心主义 某一特定文化成员的优越感,以自己的文化价值 标准去解释和判断其他文化群体。
• 4、语言与翻译
• 不同国家、不同文化孕育了不同的语言 • 使用同种语言的国家和地区也会因词义、语法、习 语不同而受影响。
西方
• 大声、很清楚地说话 • 强调某些字 • 表达情绪 • 以提高声音强调,说得响些或 放慢语气 • 说话时停顿少 • 一个接一个讲。但轮换演讲者 没有停顿 • 紧凑、有逻辑地表达想法及联 系 • 不能打断
案例
国际
三地假日 类别有:
中国大陆 中国农历传统 日本 西方传统 中国大陆:22天 香港:17天 三地共有节假日:元旦 共同没有节假日:8月 最多节假日:5月 每年365天,52周,每周5天
方法四:选举一个分粥委员会和一个监督委员会, 形成监督和制约。 结果是: 公平基本上做到了,可是由于监督委员会
常提出多种议案,分粥委员会有据理力争, 等分粥完毕时,粥早就凉了。
方法五:每个人轮流值日分粥,但是分粥的那个人 要最后一个领粥。 结果令人惊奇的是,在这个制度下,7只碗里每次 的粥都一样多,就象用科学仪器量过一样。
• 官僚等级体制, 条条框框多 • 老板按逻辑和理 性作决策 • 长期计划 • 明确区分工作时 问和个人时间 • 正式的,名分很 重要
• 有技巧的谈判家 • 讲究关系,对朋 友忠实 • 灵活,常变更主 意 • 被动,不公平对 待竞争 • 不说什么地方错 了,不愿说心中 所想
美国“各自付费”与中国人的好客
“君子和而不同,小人同而不和”。
和谐而又不千篇一律,不同而又不 相互冲突。和谐以共生共长,不同以 相辅相成。和而不同,是社会事物和 社会关系发展的一条重要规律,也是 人们处世行事应该遵循的准则,是人 类各种文明协调发展的真谛。 (江泽民在乔治· 布什总统图书馆 的演讲2002年10月24日)
• 相互尊重原则:尊重彼此的人格、文化、思想
和行为,通过“理”“礼”接纳差异。
• 相互信任原则:合作者之间的相互信任的气氛
比合资经营协议的内容重要的多。
• 相互了解原则:沟通双方敞开心扉,以积极的
态度让对方了解自己;
• 平等互惠原则:组织沟通注重利益,平等互惠
保护各自利益,“损人利己”“损己利人”均不 符合现代社会的游戏规则。
• (2)培养移情,学会文化适应
• 移情是指站在对方的角度来理解和体会对方的感 受。 • 思想开放,不回避陌生的任何事物,多关注对方 的非语言信息
沟通者之间的关系
知己不知彼 对 知己不知彼
知己知彼
知己知彼
对
对
知己不知彼
知己知彼
中国与西方在沟通中的特征比较
合作风格
美国人 德国人 中国人
• 平面型组织 • 老板基于利润和 理性作决策 • 短期计划 • 只有努力工作, 才能登上顶峰 • 非正式的
Fra Baidu bibliotek
轮到苏联人,船长告诉他这是革命的需要。 苏联人二话没说跳了下去。 船长又找到一个美国人,美国人不干。船长说: “放心!你的船票中我们已经给你投了100万 美元的保险。”美国人也跳了下去。
最后,轮到台湾人,船长一踢他的屁股,喊到: “你给我跳下去?”台湾人问:“为什么?凭什 么?”船长呵斥:“美国人都跳下去了你还等什 么!”台湾人立刻跳入水中 .
2、宽容对待文化差异
• 3、适应文化差异
• (1)跨文化培训:建立起对对方文化得多面性认 识,站在对方的角度更好的理解对方的文化,学 会更多对方文化得知识。
• 培训方式:
面向事实、信息的培训:学习对方国 家的历史、政治、社会 学、风俗等 文化的敏感型:防止自我文化中心,对 文化进行对比分析,提高沟通效果 归因培训:为什么有这种观点、看法的 根源
• 2、各种文化差异程度不同
• 文化中的共性越多,沟通中的挫折越少,反之 则越大。
• 3、无意识的先入为主 • 人们习惯于无意识的用自己的文化标准去衡 量、评判对方的行为,造成成见与偏见。
中国与西方在沟通中的特征比较 讲话方式
中国
• 说话慢而温和 • 语调单一。很少强调某处 • 说话保持距离,没有表情,但对 所讲的内容略带幽默 • 较少用言语强调,而以停顿表达 • 正常说话时有较长停顿 • 一个接一个讲,在演讲者之间有 清楚的停顿 • 大多数很短,一段接一段讲(只 有将部分迭加才明白完整的意思 ) • 打断不礼貌,但通常不会有直接 反映
和国家的人,或亚文化之间的人
跨文化组织沟通:组织之间、组织内部成员之间 国家间的跨文化沟通:不同国家之间之间的沟
通,不一定与外国人直接接触,日常接触的外国 音乐、电影、新闻、广播也是跨文化沟通的主要 形式。
三、跨文化沟通的特点
• 1、双方文化共享性差
• 信息的编码:语言、手势、表情在不同的文化 背景下既有相似又有不同,混淆在一起导致文 化共享性差,对交流造成障碍。
二、跨文化沟通的策略
• 1、识别文化差异
• (1)权力化程度:上下级地位是否平等的价值取 向. • (2)不确定性规避:因不确定性和模糊性而遭受 的威胁程度及减少这种不确定性和模糊性的努力. • (3)个人主义:密切关心自己及亲属的利益,与 之相对的是集体主义.
• (4)男性主义:文化支持男性的整体趋向, 男性化表现在果断、追求金钱物质,不关心 生活质量及他人 • (5)长期取向:对时间的基本取向
大困难是种族偏见,导致成见和猜疑,影响沟 通。
民族间的沟通:同人种不同民族,发生在多
民族的国家内
跨国的沟通:发生在国家与国家之间,
常指外交、宣传领域的沟通,跨种族和民族
亚文化间的沟通:同民族,但由于历史、
地域社会发展水平不同而存在跨文化差异
• 3、跨文化沟通的三个层次 跨文化人际沟通:个人之间:不同种族、民族
案例二:
某日某国,某渡轮缓缓离开码头船上的乘客 来自多个国家。船至河中船长发现由于超载船就 要倾覆了,既回不去又到不了,唯一的办法就是 甩掉几个乘客。 船长先找到一个日本人,告诉他船要沉了,唯 一可以逃生的办法就是游过去,赖在船上就是死 路一条。怕死的日本人逃生技术高超,立刻跳入 水中。 船长又找到一个德国人,告述他这是服从纪律 的需要。德国人也跳下去了。 船长又告诉法国人,你别怕,你跳水的姿势一定 非常漂亮。虚荣心得到满足的法国人也跳下去了。
• 翻译:具有不精准性;翻译者的思维;不能使用
本土化的语言;此文化中找不到彼文化的对应物; 翻译者的信息过滤.
• 5、思维方式
• • • • •
• 6、价值观 价值观是人们对外在事物的价值判断。 生命诚可贵,爱情价更高, 若为自由故,二者皆可抛。 --裴多斐 7.个人观念
• 西方人崇尚个人利益至上,家 庭观念淡薄;中国人重亲情,喜 欢不分你我. • 8、社会规范
方法一:拟定一个人负责分粥事宜。 结果总是: 主持分粥的人碗里的粥最多最好。 方法二:大家轮流主持分粥,每人一天。 结果是: 每个人在一周中只有一天吃的饱而且有
剩余,其余6天都饥饿难挨。
方法三:大家选举一个信得过的人主持分粥。 结果是: 开始这位品德尚属上乘的人还能基本公平,
但不久他就开始为自己和溜须拍马的人多 分。
跨文化沟通的障碍与策略
• 一、跨文化沟通的障碍 • 1、感知
• 感知使人们对外部刺激的反应,对外部环境的倾 向性、接受的优先次序,由文化决定;感知形成 知觉,又对文化及沟通产生影响。
中国与西方在沟通中的特征比较 相互感知
外国人看中国人 • 中国人过分强调“关系” 以及人际关系 • 中国员工不勤快 • 我们鼓励中国人作个人决 策。我们宁可他们决策失 误,而不是不决策 中国人看外国人 • 中国人人情味浓。西方人 不近人情 • 中国人并不是懒惰或低效 率。而是西方人没安排好 我们的工作 • 外国没人耐心等待我们作 出决策,但期望很多;假 如我们的决定不是他们所 希望的,他们会发脾气