精美英文欣赏-注意你的年龄—慢慢变老

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

[标签:标题]

篇一:精美英文欣赏小女孩

[美文欣赏]

A little Girl

Sitting on a grassy grave, beneath one of the windows of the church, was a little girl.With her head bent back she was gazing up at the sky and singing, while one of her little hands was pointing to a tiny cloud that hovered like a golden feather above her head. The sun, which had suddenly become very bright, shining on her glossy hair, gave it a metallic luster, and it was difficult to say what was the color, dark bronze or black. So completely absorbed was she in watching the cloud to which her strange song or incantation seemed addressed, that she did not observe me when I rose and went towards her.Over her head, high up in the blue, a lark that was soaring towards' the same gauzy cloud was singing, as if in rivalry. As I slowly approached the child, I could see by her forehead, which, in the sunshine seemed like a globe of pearl, and especially by her complexion, that she was uncommonly lovely. Her eyes, which at one moment seemed blue-gray, at another violet, were shaded by long black lashes, curving backward in a most peculiar way, and these matched in hue her eyebrows, and the tresses that were tossed about her tender throat and were quivering in the sunlight. All this I did not take in at once; for at first I could see nothing but those quivering, glittering, changeful eyes turned up into my face. Gradually the other features, especially the sensitive full-lipped mouth, grew upon me as I stood silently gazing. Here seemed to me a more perfect beauty than had ever come to me in my loveliest dreams of beauty. Yet it was not her beauty so much as the look she gave me that fascinated me, melted me.

[参考译文]

在教堂的一扇窗下长满绿草的坟堆上,坐着个小女孩。她仰着头,望着天空,唱着歌儿。她的小手指点着一朵飘浮在她头顶的金色羽毛般的小彩云。突然间,阳光显得格外灿烂,照在她光泽的头发上,给它涂上一层金属似的光彩,很难说出它突竟是什么颜色,是深褐色,还是黑色。她是那么全神贯注地望着彩云,她那奇妙的歌声,或可说是喃喃自语,似乎是对着那彩云而发的。因而她没有注意到我站起身来朝她走去。在她上空高高的蓝天里,一只展翅飞向那朵轻盈透明的彩云的云雀也在歌唱,似乎在与她比赛。我慢步向小女孩走去,她那在阳光下如同珍珠一样圆润的前额,特别是她那肤色,使我感到她真是异常可爱。媳耶黑黑的长睫毛非常别致地朝后弯曲着,掩映着一双一会儿象是蓝灰色的,一会儿又象是紫罗兰色的眼睛。她的长睫毛同她的眉毛和头发色泽调和,披拂在她娇嫩的脖子上的发绺,在阳光里轻轻飘动。我并没有

马上领略到这一切,因为我一开始只注意了那双闪闪发光、富于表情、盯着我看的眼睛。我伫立在一边默默地注视着她,才渐渐地看清了她容貌的其他部分,特别是那张灵敏而又丰满的小嘴。呈现在我眼苎的这一美的形象似乎比我在最美好的梦境中所见过的更美。然而,与其说是她的美丽,不如说是她朝我看的那种眼神,更使我着迷,更使我陶醉.

精彩推荐:商务英语学习资料

篇二:精美英文欣赏:人生如诗

精美英文欣赏:人生如诗Human Life Like a Poem

人生自有其韵律和节奏,自有内在的成长与衰亡。人生有童年、少年和老年,谁也不能否认这是一种美好的安排。一天要有清晨、正午和日落,一年要有四季之分,如此才好!Human

Life Like a Poem

I think that, from a biological standpoint,

human life almost reads like a poem.

It has its own rhythm and beat,

its internal cycles of growth and decay.

No one can say that a life with childhood,

manhood and old age is not a beautiful arrangement;

the day has its morning, noon and sunset,

and the year has its seasons, and it is good

that it is so. There is no good or bad in life,

except what is good according to its own season.

And if we take this biological view of life

and try to live according to the seasons,

no one but a conceited fool or an impossible idealist

can deny that human life can be lived like a poem.

——Lin Yutang

我以为,从生物学角度看,人的一生恰如诗歌。人生自有其韵律和节奏,自有内在的成长与衰亡。人生有童年、少年和老年,谁也不能否认这是一种美好的安排。一天要有清晨、正午和日落,一年要有四季之分,如此才好!人生本无好坏之分,只是各个季节有各自的好处。如若我们持此种生物学的观点,并循着季节去生活,除了狂妄自大的傻瓜和无可救药的理想主义者,谁能说人生不能像诗一般度过呢?

---林语堂

篇三:精美英文欣赏8篇

What is mother for?

“M”is for the million things she gave me.

“O”means only that she?s growing old.

“T”is for the tears she shed to save me.

“H”is for her heart of purest gold.

“E”is for her eyes, with the love-light shining.

“R”means right, and right she?ll always be.

Put them together, they spell "MOTHER”, a word that means the world to me.

A mother?s love is like a circle, it has no beginning and ending. It keeps going around and around ever expanding, touching everyone who comes in touch with it. Engulfing them like the morning smist, warming then like the noon time sun, and covering them like a blanket of evening stars.

A mother's love is like a sponge, it can take in evening. No matter merits or sin, happiness or tears, it can hold them all.

Like oxygen on the plateau, it offers the nutrient for children's development. Like the fertile soil in the basin plain, it devotes an everlasting ground for children's improvement.

母亲的意义

"M"代表她所给予我的无数,

"O"的意思是她在日渐老去,

"T"是她为抚育我洒下的泪,

"H"指她有像金子一般的心灵,

相关文档
最新文档