邓亚萍学英语秘诀

合集下载

邓亚萍学英语

邓亚萍学英语

邓亚萍学英语作者:金文华新闻来源:博文之窗一赛场上的夙愿这个经典镜头定格在国人的心中。

2001年月13日,邓亚萍身着红色礼服,矫健地走到陈述台前,用标准的英语进行精彩、流利的陈述,为北京申奥的成功,留下了亮丽的一笔。

此亚萍非那亚萍,4年不见,邓亚萍已经是清华大学的硕士生了,一口标准的英语让老外都感到吃惊。

近日,记者对她进行了专访,主题是:邓亚萍是怎样学英语的?学英语的最初想法是在邓亚萍进入国家队后,由于要频繁参加国际赛事,她越发感觉到知识的不足,尤其是外语方面的欠缺。

在多次的比赛中,唯一给她留下遗憾的,就是语言不通,无法与外国的同行们随时交流。

遇到非说不可的事,只能找翻译帮忙。

越来越觉得这样别扭——朋友之间说说话,交流交流感情,还要劳驾翻译,多不方便。

如果精通外语,哪有这些麻烦?她就在心里暗暗发誓:“我一定要下功夫学好外语,解决这个难题。

”终于有一天,她找到张燮林教练,非常认真地说:“张指导,我们每次出国比赛,还要带翻译,整天通过翻译与别人对话,多不方便,我现在想学外语,你能不能帮我请一个英语老师?”看着亚萍那既稚气又执著的脸,张教练笑了笑说:“亚萍,你的想法很好,但估计行不通。

因为时间和精力都保证不了。

这一点,我有亲身体会。

我当运动员时,也曾经有过这个想法,并且也付诸行动了,可是坚持了没几天,就搁下了,我没做到,估计你也做不到。

”听了张教练的话,一向倔犟的邓亚萍又显出犟劲来:“你不行,不一定我就不行。

”张教练十分了解邓亚萍的性格,不管干什么事,只要她说做,就一定要做。

看来不满足她的要求,肯定不行!不久,张教练果真帮亚萍请到了一位英语教师。

在一个春风沉醉的晚上,英语教师风尘仆仆地走进了邓亚萍的宿舍。

这是师生首次见面,双方约定:每周上两次课,一次一个半小时。

开课了,老师教得十分认真,亚萍学得非常努力。

这样坚持了一个多月,她学会了26个英语字母,掌握了几十个常用单词、短语。

英语老师也相当高兴,不断鼓励她:“像这样学下去,你完全可以学好外语。

邓亚萍的一生英语作文

邓亚萍的一生英语作文

邓亚萍的一生英语作文Ding Yaping, born on June 2, 1973, in Zhengzhou, China,is a legendary figure in the world of table tennis. Her life story is one of determination, resilience, and success.From a young age, Ding showed an exceptional talent for table tennis. Despite being born with a physical disability, she never let it deter her from pursuing her passion. Her father, himself a former table tennis player, recognized her potential and provided her with the necessary guidance and support.Ding's professional career took off in the late 1980s. She quickly rose through the ranks, becoming a prominent figure in the sport. Her agility, precision, and relentless drive to excel set her apart from her peers. Between 1991 and 1997, Ding won numerous international titles, including six World Championships and four Olympic gold medals. Her achievements were nothing short of remarkable, and she became a symbol of perseverance and triumph over adversity.However, Ding's journey was not without challenges. She faced criticism and skepticism due to her height, which was considered a disadvantage in table tennis. Yet, she defied the odds and proved that skill and determination can overcome physical limitations.After retiring from competitive sports, Ding continued tomake an impact. She pursued higher education, earning amaster's degree from Nottingham University and a Ph.D. from Cambridge University. Her academic achievements further demonstrated her commitment to personal growth and learning.Ding Yaping's legacy extends beyond her sporting achievements. She has become an advocate for sports and education, inspiring countless individuals to chase their dreams regardless of the obstacles they face. Her life serves as a testament to the power of hard work, dedication, and an unwavering belief in one's abilities.In conclusion, Ding Yaping's life is a story of extraordinary accomplishment. From her humble beginnings toher rise as a world champion, and her subsequent academic achievements, she has shown that with determination and courage, one can overcome any challenge and achieve greatness.。

勇于挑战自我的邓亚萍

勇于挑战自我的邓亚萍

》女。

u 、.少泰邓亚萍是历史上夺取世界乒乓球冠军次数最多的女选手。

身高仅15米的她。

以不气馁、不服输、不放弃的精神,先后获得了14次世界冠军、4枚奥运金牌,连续8年保持世界排名第一,开创了辉煌的。

邓亚萍时代。

而退役后,在求学路上,她又以惊人的毅力攻克了学习上的种种困难,取得了清华大学外语系学士学位、英国诺丁汉大学的硕士学位,目前正在向一个更高的目标一英国剑桥大学博士进发。

成功与荣誉的背后,邓亚萍付出了许多鲜为人知的艰苦努力,本期粉丝妹就带大家一起走近这位永不言败的巾帼英雄。

如果亚运会、世乒赛和奥运会的冠军是我乒乓球生涯的三大满贯。

那么获得清华大学学士学位、诺丁汉大学硕士学位和取得剑桥大学博士,就是我要完成的另一项大满贯。

——邓亚萍。

1973年,邓亚萍出生在河南,爸爸是省队的乒乓球选手。

在家、t i 一庭的影响下,那小小的乒乓球给了小亚萍无限的憧憬。

5岁时.小亚、萍就学起了}r 球。

刚上场的时候,球台到小亚萍的脖子那儿,她只露‘一,飞出一个小脑袋。

怎么打呢?‘于是,爸爸在球台前垫了块板。

让女儿站I白日习的簿我堕城睡躺邓■B粉鲱于聃高了,再举着小手打。

小学时.因为个子矮小、手脚粗短,小亚萍没能顺利入选少;j掉&.j}爱乒乓球的她只好继续跟爸爸训练。

爸爸规定她每天在练完体能后,还必须做100个发球、接球动作。

小亚萍特别能吃苦,腿练肿了!手掌磨破了!—_奎是家常便饭!她从不叫苦喊累!有时候,就连负责训练的爸爸也心疼得暗暗掉眼泪!付出总有回报.因为执著和勤奋,年仅10岁的邓亚萍便在全国少年乒乓球比赛中获得团体和单打两项冠军。

尽管如此,身高只有1.5米的邓亚萍还是被资深教练认定无论是身高,还是手形都不具备成为出色远动员的身体条件。

面对近乎“死刑”的评判,委屈的邓亚萍不服输,练得比以前更刻苦了。

常常是练到晚上12点,却在凌晨4点又起床训练了。

日复一日,年复一年.功夫不负有心人,邓亚萍练出了近乎完美的右手横拍和快攻结合弧圈打法,弥补了自身条件的不足,取得了骄人的成绩。

关于邓亚萍的英语作文英汉互译

关于邓亚萍的英语作文英汉互译

关于邓亚萍的英语作文英汉互译Here is an English essay about Deng Yaping, with a word count of over 1000 words.Deng Yaping, the Legendary Table Tennis PlayerDeng Yaping is a name that is synonymous with table tennis excellence. Born in 1973 in Chengdu, China, Deng's journey to becoming one of the greatest table tennis players of all time is a testament to her unwavering dedication, unparalleled skill, and relentless pursuit of perfection.From a young age, Deng Yaping demonstrated a natural talent for the sport. She began playing table tennis at the age of 6 and quickly rose through the ranks, honing her skills and developing a unique style that would later become her trademark. Her lightning-fast reflexes, impeccable footwork, and uncanny ability to read the game made her a formidable opponent on the table.As Deng Yaping's skills grew, so did her reputation. She quickly became a dominant force in the Chinese national team, winning numerous domestic and international titles. Her first majorinternational breakthrough came in 1989 when she won the World Junior Table Tennis Championships, a feat that cemented her status as a rising star in the sport.The following year, Deng Yaping made her debut at the World Table Tennis Championships, where she won the women's singles title, becoming the youngest player to ever achieve this feat. This victory was the first of many for Deng, who would go on to win the women's singles title at the World Championships a total of four times, cementing her place in the pantheon of table tennis greats.Deng's dominance on the international stage was not limited to the World Championships. She also won multiple Olympic gold medals, including at the 1992 Barcelona Olympics, where she became the first Chinese player to win the women's singles title. This victory marked the beginning of China's rise to the top of the table tennis world, a position they would maintain for decades to come.Throughout her career, Deng Yaping's dedication to the sport was unparalleled. She trained tirelessly, often putting in 12-hour days on the table, honing her skills and pushing the boundaries of what was possible. Her commitment to excellence was not just a personal goal, but a reflection of the pride she felt in representing her country on the world stage.Deng's success on the table was not just a result of her physical prowess, but also her mental fortitude. She was known for her ability to remain calm under pressure, her strategic thinking, and her ability to adapt to the ever-changing demands of the game. These qualities, combined with her raw talent, made her a truly formidable opponent.Off the table, Deng Yaping was also a role model and inspiration to countless young people around the world. She used her platform to advocate for the development of table tennis in China and abroad, and worked tirelessly to promote the sport and inspire the next generation of players.Even after retiring from competitive play in 2000, Deng Yaping has remained a prominent figure in the world of table tennis. She has served as a coach, commentator, and ambassador for the sport, sharing her expertise and inspiring others to follow in her footsteps.Deng Yaping's legacy as one of the greatest table tennis players of all time is undisputed. Her achievements on the table, her dedication to the sport, and her impact on the lives of countless people around the world have cemented her place in the annals of sporting history. She is a true icon, a symbol of excellence, and a testament to the power of hard work, determination, and a relentless pursuit of perfection.。

邓亚萍的成功励志故事_邓亚萍努力奋斗的成功故事

邓亚萍的成功励志故事_邓亚萍努力奋斗的成功故事

邓亚萍的成功励志故事_邓亚萍努力奋斗的成功故事邓亚萍是乒乓球历史上最伟大的女子选手,她的励志故事不断地激励着我们。

以下是小编为大家精心推荐的邓亚萍的成功励志故事,希望你会喜欢。

邓亚萍的成功励志故事篇一邓亚萍是乒乓球历史上最伟大的女子选手,她5岁起就随父亲学打球,1988年进入国家队,先后获得14次世界冠军头衔;在乒坛世界排名连续8年保持第一,是排名世界第一时间最长的女运动员,成为唯一蝉联奥运会乒乓球金牌的运动员,并获得4枚奥运会金牌,其中包括单打和与乔红组合的双打。

童年的邓亚萍,因为受当时体育教练父亲的影响,立志做一名优秀的运动员。

但是她个子矮,手脚粗短,根本不符合体校的要求,体校的大门没能向她敞开。

于是,年幼的邓亚萍跟父亲学起了乒乓球,父亲规定她每天在练完体能课后,必须还要做100个发球接球的动作。

邓亚萍虽然只有七八岁,但为了能使自己的球技更加熟练,基本功更加扎实,便在自己的腿上绑上了沙袋,而且把木牌换成了铁牌。

对一个孩子来说,这是多么难能可贵!这不但要使身体备受煎熬,心里方面也要承受巨大的压力。

小小的她,每闪、展、腾、挪一步,都可以用举步维艰来形容!腿肿了!手掌磨破了!——这是家常便饭!但他从不叫苦,不喊累!负责训练的父亲,有时心疼得掉眼泪!付出总有回报,由于邓亚萍的执着,10岁的她便在全国少年乒乓球比赛中获得团体和单打两项冠军。

进入国家队后,邓亚萍都是超额完成自己的训练任务,队里规定上午练到11时,她就给自己延长到11时45分,下午训练到6时,她就练到6时45分或7时45分,封闭训练规定练到晚上9时,她练到11点多。

邓亚萍为了训练经常误了时间,她就自己泡面吃。

在队里练习全台单面攻时,邓亚萍依旧往腿上绑沙袋,而且面对两位男陪练的左突右奔,一打就是2小时!在进行多球训练时,教练将球连珠炮打来,邓亚萍每次都是瞪大眼睛,一丝不苟的接球,一接就是1000多个。

每一节训练课下来,汗水都湿透了邓亚萍的衣服、鞋袜,有时甚至连地板也会浸湿一片,不得不换衣服、鞋袜,甚至换球台再练。

邓亚萍学英语的方法

邓亚萍学英语的方法

邓亚萍学英语的方法
邓亚萍学英语的方法可以从以下几个方面入手:
1. 多听多读:邓亚萍可以多听英语原版电影、音乐和广播,以提高对英语的听力理解能力。

同时,阅读英文报纸、杂志和书籍,扩大词汇量和语言表达能力。

2. 参加英语课程:邓亚萍可以加入专业的英语培训机构或参加学校的英语课程,系统学习英语语法、词汇和阅读技巧。

3. 学习语法知识:邓亚萍可以通过学习英语语法,理解句子结构和语法规则,以便更准确地表达自己的意思。

4. 练习口语:邓亚萍可以找英语母语者进行交流,练习口语表达。

如果没有机会与母语者交流,可以通过模仿电影、录音或者参加英语口语角来提高口语能力。

5. 写作练习:邓亚萍可以多写英文日记、文章或者参加写作比赛,提高写作能力,并及时查阅参考资料来纠正错误。

6. 创造语言环境:邓亚萍可以将自己的手机、电脑等设备设置为英文界面,每天使用英语软件和应用来提高英语使用的频率。

7. 考试准备:如果邓亚萍有考试的需求,比如英语考试或者应试翻译,可以针
对具体考试要求进行有针对性的准备,包括背诵范文、模拟考试等。

最重要的是,邓亚萍要保持持续的学习和练习,通过养成良好的学习习惯和坚持不懈的努力,才能取得较好的学习效果。

邓亚萍:我是如何学英语的(上)

邓亚萍:我是如何学英语的(上)
“ 课 时老 师 的讲述 对 我 而言 无 异 于 天 书 , 只 能 尽 力 一 字不 漏 地 听 着 、 着 , 上 我 记 撼 到 宿 舍 , 一 点 点翻 字 典 , 点 点硬 啃 硬 记 。我 给 自 己制 定 了学 习计 划 : 切 从 零开 再 一 一 始 , 持 三 个 第 一— — 从 课本 第 一 页 学起 , 第 一个 字 母 、 一个 单 词 背 起 ; 天 必须 坚 从 第 一 够 保证 l 4个 小 时 的学 习时 间, 天 5点 准 时起 床 . 音 标 、 每 读 背单 词 、 听 力 . 到 正 式上 练 直 课 ; 上整 理 讲 义 , 习功课 , 到 深 夜 l 晚 温 直 2点 。 由于 全 身 心地 投 入 学 习 , 亚 萍 几 乎 完 ” 邓 全取 消 了与 朋 友 的聚 会及 无 关 紧 要 的社 会 活 动 , 就 连 给 父 母 打 电 话 的 次 数 也大 大减 少 。为 了提 高 自己的 听 力和 会 话 能力 , 除 了定 期 光顾 语 音 室 , 买 来 多 功能 复 读 机 。 她 还 由 于 总是 一 边 听 磁 带 , 边 跟 着读 , 一 同学 们 总是 跟她 开玩 笑 : 亚 萍 , 成 天 读 个 不 停 , “ 你 当心 嘴 唇磨 出茧 子 呀 !”但 我 相信 : 有超 人 的付 出 . 不会 有 超 人 的成 绩 。这 也是 我 “ 没 就 多年 闯荡赛 场 的切 身体 验 。 ” 学 习是 紧 张 的 , 天 的 课 程都 排 得 满 满 的 。 除 学 习之 外 , 亚萍 每 周 还 要 三 次往 每 邓 返 几 十 里路 到 国家 队训 练 基 地进 行 训 练 , 劳 程度 可 想 而 知 。 疲 每天清晨起床时, 我都会发现枕头上有许多头发 , 梳头的时候也会有不少 头发脱 落下 来 。对 此 我 并 不太 在 意 , 是 教练 和 队友 见到 我 十 分 惊讶 :小 邓 , 怎 么 了? ” 倒 “ 你 我 说 :没 什 么 。 能是 学 习的用 脑 和 打球 的用 脑 不 一样 吧 。” “ 可

邓亚萍的英语作文初一

邓亚萍的英语作文初一

邓亚萍的英语作文初一Deng Yaping, a former Chinese table tennis champion, is a role model for many young students, including myself. As a first-year middle school student, I find her story inspiring and motivational.Deng Yaping was born in 1973 in Henan Province, China. She began playing table tennis at a very young age andquickly rose to prominence in the sport. Despite her short stature, which was initially seen as a disadvantage, she used it to her advantage, developing a unique playing style that allowed her to dominate the game.Her dedication and hard work paid off as she won numerous titles and accolades, including four Olympic gold medals. She was the first woman to win back-to-back singles Olympic gold medals in table tennis, a feat that remains unmatched.After retiring from professional sports, Deng Yaping continued to excel in other areas. She pursued her education, earning a master's degree from the University of Nottingham and a PhD from Cambridge University. Her academic achievements are a testament to her determination and intelligence.Deng Yaping's journey from a young athlete to a world-class scholar is a powerful reminder that with perseverance and a strong will, one can overcome obstacles and achievegreatness. As a first-year middle school student, I am inspired by her story to work hard in my studies and pursue my dreams, no matter how challenging they may seem.In conclusion, Deng Yaping's life story is a beacon of inspiration for young people. Her success in both sports and academia demonstrates that with dedication and a positive attitude, one can achieve extraordinary things. As I embark on my own educational journey, I will draw strength from her example and strive to be the best version of myself.。

体育院校高水平运动员英语学习的必要性和重要意义

体育院校高水平运动员英语学习的必要性和重要意义

体育院校高水平运动员英语学习的必要性和重要意义摘要:作为一个特殊的学生群体,体育院校的高水平运动员承担着学习和训练的双重任务。

当前的国际体育交往越来越频繁,社会的发展越来越迅速,这都对高水平运动员的专业能力提出了更高要求,其中英语能力则凸显其重要性。

本文从英语学习的社会需求和个人需求出发,结合现状提出了体育院校高水平运动员英语学习的必要性和重要意义。

关键词:体育院校英语学习社会需求个人需求体育院校的高水平运动员学生是一个特殊的群体,他们一方面要完成好学业,以应对未来的发展和就业,而另一方面要刻苦训练,努力提高运动成绩,参加各项比赛,弘扬体育精神。

随着我国对外开放的深入和发展,国际体育交往越来越频繁,高水平运动员英语学习的重要性日益突显出来。

一、高水平运动员英语学习的社会需求社会需求主要指社会和用人单位对有关人员能力的需求。

社会的不断发展对于人才的培养不断提出新的要求。

改革开放之后,特别是在我国加入wto之后,社会对于复合性人才的需求越来越高。

具有体育特色的高水平运动员不仅需要有优秀的运动专业成绩,还需要具备其它的专业能力,其中英语能力是不可缺少的。

目前,体育院校对于单独招生的高水平运动员学生的培养方案大都定位于培养专业基础知识宽厚、专项技能突出、强调人文和社会科学与专业的融合的应用型人才。

如今,高等学校扩招之后所带来的严峻的就业形势对大学生都提出了更高的学习要求。

体育院校的高水平运动员在毕业后多从事于体育教练员和体育教学、体育部门的行政管理人员及竞技运动科研与管理等行业,在这些领域中,不论是教练员还是管理人员都需要具备一定的英语应用能力,社会的发展和要求使得高水平运动员的英语学习更加迫切。

从高水平运动员的专业性来看,当前社会对于他们将来从事的行业所要求的英语掌握程度为一般实用性,主要是对听说能力的培养,能在今后的工作和社会交流中进行基本的英语表达,适应社会的发展需要。

二、高水平运动员英语学习的个人需求从个人的发展来看,多层次的复合人才在社会中有更大的发展空间。

邓亚萍经典的励志故事

邓亚萍经典的励志故事

邓亚萍经典的励志故事邓亚萍的励志故事(一)进入国家队,先后获得14次世界冠军头衔;在乒坛世界排名连续8的邓亚萍,因为受当时体育教练父亲的影响,立志做一名优秀的运动员。

但是她个子矮,手脚粗短,根本不符合体校的要求,体校的大门没能向她敞开。

于是,对一个孩子来说,这是多么难能可贵!这不但要使身体备受煎熬,心里方面也要承受巨大的压力。

小小的她,每闪、展、腾、挪一步,都可以用举步维艰来形容!乒乓球比赛中获得团体和单打两项冠军。

进入国家队后,邓亚萍都是超额完成自己的训练任务,队里规定上午练到11时,她就给自己延长到11时45分,下午训练到6时,她就练到6时45分或7时45分,封闭训练规定练到晚上9时,她练到11点多。

邓亚萍为了训练经常误了时间,她就自己泡面吃。

在队里练习全台单面攻时,邓亚萍依旧往腿上绑沙袋,而且面对两位男陪练的左突右奔,一打就是2小时!在进行多球训练时,教练将球连珠炮打来,邓亚萍每次都是瞪大眼睛,一丝不苟的接球,一接就是1000多个。

每一节训练课下来,汗水都湿透了邓亚萍的衣服、鞋袜,有时甚至连地板也会浸湿一片,不得不换衣服、鞋袜,甚至换球台再练。

长时间从事大运动量、高强度的训练,从颈到脚,邓亚萍身体很多部位都是伤病。

为对付腰肌劳损,她不得不系上宽宽的护腰,膝关节脂肪垫肿、踝关节几乎长满了骨刺,平时只好忍着,实在痛的利害了就打一针封闭,脚底磨出了血泡,就挑破它再裹上一层纱布接着练。

就算是伤口感染,挤出脓血也要接着练。

邓亚萍的出色成就,改变了世界乒坛只在高个子中选拔运动员的传统观念。

国际奥委会主席萨马兰奇也为邓亚萍的球风和球艺所倾倒,亲自为她颁奖,并邀请她到洛桑国家奥委会总部做客邓亚萍的励志故事(二)2月26日邓亚萍怀着复杂的心情,飞向剑桥。

对她来说,这自然是非常难得的机会,但却又是一个艰难的起步。

第二天就是开学上课的日子,全班一共9个同学,教室不大,9张课桌椅向着黑板,摆成半圆形。

老师先让大家做自我介绍。

中考作文素材人物篇:邓亚萍

中考作文素材人物篇:邓亚萍

中考作文素材人物篇:邓亚萍2024中考作文素材人物篇:邓亚萍在日常过程学习中,大家或多或少都曾经为作文发愁过吧?别担心,积累一些作文素材,会对写作文非常有帮助!那么问题来了,你知道哪些作文素材是真正有用的吗?下面是小编收集整理的2024中考作文素材人物篇:邓亚萍,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

邓亚萍邓亚萍是乒乓球历史上最伟大的女子选手,她5岁起就随父亲学打球,1988年进入国家队,先后获得14次世界冠军头衔;在乒坛世界排名连续8年保持第一,是排名世界第一时间最长的女运动员,成为唯一蝉联奥运会乒乓球金牌的运动员,并获得4枚奥运会金牌,其中包括单打和与乔红组合的双打。

身高仅1.50米的邓亚萍手脚粗短,似乎不是打乒乓球的材料,5岁时就开始学打乒乓球,因为个子太矮被河南省队排除在外,只好进入郑州市队。

但她凭着苦练,以罕见的速度,无所畏惧的胆色和顽强拼搏的精神,10岁时,在全国少年乒乓球比赛中获得团体和单打两项冠军,后加盟河南省队,1988年被选入国家队。

13岁就夺得全国冠军,15岁时获亚洲冠军,16岁时在世界锦标赛上成为女子团体和女子双打的双料冠军。

1992年,19岁的邓亚萍在巴塞罗那奥运会上又勇夺女子单打冠军,并与乔红合作获女子双打冠军。

1993年在瑞典举行的第四十二届世乒赛上与队员合作又夺得团体、双打两块金牌,成为名副其实的世界乒坛皇后。

邓亚萍的出色成就,改变了世界乒乒坛只在高个子中选拔运动员的传统观念。

国际奥委会主席萨马兰奇也为邓亚萍的球风和球艺所倾倒,亲自为她颁奖,并邀请她到洛桑国家奥委会总部做客......1997年后,她先后到清华大学、英国剑桥大学和诺丁汉大学进修学习,并获得英语专业学士学位和中国当代研究专业的硕士学位;2002年邓亚萍在国际奥委会道德委员会以及运动和环境委员会两个委员会担任职务;2003年,邓亚萍成为北京奥组委市场开发部的一名工作人员。

如今,邓亚萍已经和相恋多年的男友,前国家队男乒骁将,广东队的林志刚登记结婚,并把新家安在了北京崇文区的龙潭湖附近。

有关邓亚萍 的英文作文

有关邓亚萍 的英文作文

有关邓亚萍的英文作文英文:Deng Yaping is a legendary figure in the world of table tennis. She is one of the most successful and influential athletes in the history of the sport. Deng Yaping was born in 1973 in Zhengzhou, China. She started playing table tennis at the age of five and quickly showed a talent for the sport. Deng Yaping went on to win four Olympic gold medals and 18 world championships in her career.One of the things that made Deng Yaping so successful was her dedication to the sport. She trained for hours every day and was always looking for ways to improve her game. She was also known for her mental toughness and her ability to stay calm under pressure. Deng Yaping was a fierce competitor, but she was also respected by her opponents for her sportsmanship and her graciousness in defeat.Another reason why Deng Yaping is such an important figure in table tennis is because of her role in promoting the sport. She has worked as a coach and an ambassador for table tennis, helping to spread the game around the world. Deng Yaping has also been an advocate for women's sports and has spoken out about the need for greater gender equality in athletics.Overall, Deng Yaping is a true icon in the world of table tennis. Her dedication, talent, and sportsmanship have made her a role model for athletes around the world.中文:邓亚萍是乒乓球界的传奇人物,她是这项运动历史上最成功和最有影响力的运动员之一。

37岁邓亚萍任人民日报副秘书长级别正局

37岁邓亚萍任人民日报副秘书长级别正局

37岁邓亚萍任人民日报副秘书长级别正局2010-09-27 08:44 新京报我说两句(3)本报讯备受关注的“邓亚萍履新”一事尘埃落定。

昨日,人民日报社人事局向本报记者确认,邓亚萍已离开共青团北京市委,正式被任命为人民日报社副秘书长、人民搜索网络股份公司总经理。

即日起,她已经开始到新岗位工作。

今年37岁的前乒乓球奥运冠军邓亚萍,自2009年4月起正式就任共青团北京市委副书记职务。

近日,网络上有消息称,邓亚萍即将调任人民日报。

本报记者经多方证实,邓亚萍已经不再担任团市委副书记职务。

并且,按照干部选拔任用的规定,邓亚萍接受了测评、考察和公示等规定环节,正式调入人民日报社工作。

人民搜索董事会表示,肯定并看重邓亚萍身上所体现出来的拼搏、进取精神,以及她在国际奥委会和共青团北京市委任职期间,所表现出来的组织和管理能力,还有她的国际影响力。

昨天,人民日报社人事局证实,已接到关于邓亚萍的任命文件。

她的职务除人民搜索网络股份公司总经理外,还包括人民日报社副秘书长,级别为正局级。

据知情人士介绍,目前,邓亚萍已经开始上班,正在熟悉新岗位,她具体分管的工作正在协商中,有望在国庆节后确定。

据《城市快报》报道,邓亚萍曾于近日到人民日报社办公楼“探营”,还特意走入了体育部门的办公室,拜访了当年曾经采访过她的老记者刘小明。

昨天,记者前往人民日报社探访,但未能见到邓亚萍,她的手机也从一周前起,一直处于关机状态。

■人物邓亚萍:37岁的正局级官员8月30日,北京最高气温31℃。

武搏会现场,在志愿服务站点上,一袭黑色衣裙的邓亚萍与志愿者一一握手,为他们戴上“热情服务”的胸牌。

此时,邓亚萍的身份是共青团北京市委副书记,分管宣传和志愿者工作。

在很多记者眼中,这应该是她在就任该职位期间的最后一次公开亮相。

整齐的短发、得体的衣裙、嘴角微微的笑意,俨然是一名一丝不苟的职业官员。

从“乒乓皇后”到经济学博士实际上,自1997年起,那个中国人熟悉的小个子运动员形象,就和直径38毫米的乒乓球一起,与邓亚萍渐行渐远。

素材:邓亚萍

素材:邓亚萍

剑桥的钟声为她响起1996年亚特兰大奥运会后,邓亚萍由时任国际奥委会主席的萨马兰奇提名,成为国际奥委会运动员委员会的一名委员。

国际奥委会在正式场合使用的官方语言是英语和法语,只会中文的邓亚萍,只好每次会议都带翻译,而所有委员中,只有她一人带翻译,翻译过来的语言难免滞后,常让她陷入尴尬。

性格倔强的她告诉自己,如此重要的工作岗位,自己必须也一定要胜任!1997年邓亚萍退役,以英语专业本科生身份进入清华大学学习。

第一堂课英语老师问她:“你的英语水平是什么程度?”邓亚萍嗫嚅道:“我能学写出26个英文字母。

”在费了九牛二虎之力后,总算写出了有些是大写、有些是小写的26个字母,她不好意思地对老师说:“我现在只有这个水平,不过请老师放心,我一定会努力,也会赶上其它同学的!”在当天的日记中她写道:“现在我是清华大学最差的学生,但我相信,过不了多久,我会成为清华最优秀的学生。

”但对于只上过小学的二年级的邓亚萍来说,要想成为一名合格的大学生谈何容易?读书的清苦和孤独,虽然不同于球场的训练,但面对天书般的英文单词,她需要付出比别人多几倍的辛劳。

以至于到后来,每天清晨起床,她都会发现枕头上有大把大把脱落的头发。

后来她在回忆这段生活时说:“上学和打球完全是两码事,为了赶上课程,我就拼命地学,导致睡眠不足,上课总是犯困,眼睛老也睁不开,恨不得用根棍儿把眼皮撑起来。

在打球时,我两眼视力都是1.5,毕业时,一只眼睛的视力已下降为0.6了。

”后来,邓亚萍不但以优异的成绩获得清华大学英语学士学位,而且获得了英国诺丁汉大学硕士学位。

一次,邓亚萍回清华看望英语老师,老师对她说:“你现在的英语水平已经很不错了,但作为一名奥委会委员,还需进一步提高。

国内的语言决定了你在英语水平上不会有大的提高,我看还得再把你扔出去一回,去剑桥大学读博士!”上剑桥大学是邓亚萍做梦也没有想过的,老师的话禁不住让她心潮起伏,她要先去剑桥大学实地感受一下。

邓亚萍首次进入剑桥城时,恰逢剑桥大学举行毕业典礼,全城街道挤满了熙熙攘攘衣冠楚楚的人,他们是剑桥的毕业生和来庆贺的亲朋好友。

励志_邓亚萍成长励志故事

励志_邓亚萍成长励志故事

邓亚萍成长励志故事邓亚萍成长励志故事1“过语言关对我来说还有着另外的意义。

当时我是国际奥委会运动员委员会委员,同时还负责国际乒联的1个项目,如果你没有办法跟别人交流,那么一切都是零。

同时还有1个公众形象,就是说我毕竟代表着中国,同时代表着中国运动员,所以精神风貌是很重要的。

”一年后,邓亚萍面对严格的考官,用英语宣读了3万5千字的论文——《从小脚女人到奥运冠军》。

以翔实生动的材料和清晰有力的论点论述了中国妇女及中国妇女体育的巨大发展和变化。

临场考官的一致结论是:无条件一次通过!12月22日,她如愿获得硕士学位。

萨马兰奇先生称赞她“拥有了打开世界大门的钥匙”。

至此,从1997年进入清华大学起,邓亚萍已在校园度过了近6个春秋,并将自己当年的小学“学历”变为研究生学历。

邓亚萍坦言,从运动员到学生,尤其是1个留学生,她付出的努力并不亚于打球。

“从对英语一窍不通到熟练地用英语与教授交流,从人生地不熟到朋友遍英国,从开始时的迷茫到后来的迎接挑战,每1步都走得很辛苦。

但海外生活为我打开了一扇门,让我真正了解了世界。

”其间,她还作为北京申奥成员,赴莫斯科为北京赢得奥运会举办权作了贡献。

7月13日,邓亚萍用流利的英语向国际奥委会委员呼吁:请给中国运动员1个机会,让我们做一次奥运会的东道主!知识,没有止境。

,她如同1个长跑运动员,又站在新的起跑线上,开始新的拼搏——满怀信心地攻读剑桥经济学博士学位,研究方向是“奥运会对当代中国的影响”,邓亚萍的“中国研究”又得以继续下去了。

2月24日,正在剑桥攻读博士的`邓亚萍又回来了,在北京奥组委,新的忙碌又开始了。

“我在剑桥的导师彼德·纽伦是一位世界著名经济学家,已经研究中国经济30余年,他深知奥运会对拉动中国经济的重要性,会有极高的经济研究价值,他认为我回国,不仅能为祖国服务,也能为论文收集第一手珍贵材料,因此,他特批我回国边工作,边学习。

未来的工作很艰苦,但这是非常好的机会。

邓亚萍37岁的正局级官员

邓亚萍37岁的正局级官员

邓亚萍:37岁的正局级官员作者:温薷来源:《公务员文萃》2011年第01期2010年8月30日,北京最高气温31℃。

武搏会现场,在志愿服务站点上,一袭黑色衣裙的邓亚萍与志愿者一一握手,为他们戴上“热情服务”的胸牌。

此时,邓亚萍的身份是共青团北京市委副书记,分管宣传和志愿者工作。

在很多记者眼中,这应该是她在就任该职位期间的最后一次公开亮相。

整齐的短发、得体的衣裙、嘴角微微的笑意,俨然是一名一丝不苟的职业官员。

从“乒乓皇后”到经济学博士实际上,自1997年起,那个中国人熟悉的小个子运动员形象,就和直径38毫米的乒乓球一起,与邓亚萍渐行渐远。

在夺得4枚奥运会金牌和18项世界冠军后,邓亚萍选择了退役。

1996年底,邓亚萍被萨马兰奇提名为国际奥委会运动员委员会委员,但当时,她的英语基础几乎是零。

邓亚萍曾回忆,当她以英语专业本科生的身份初进清华大学时,老师想看看她的水平,让她写出26个英文字母看看。

邓亚萍费了一阵心思,总算写了出来,但却是“一会儿大写,一会儿小写”。

随后,邓亚萍开始了每天学习14个小时的“学生时代”。

由于背单词“用脑过度”,每天早晨起床,她的枕头上都能发现许多头发,但面对大家的关心,她只说了一句“我是运动员出身,不怕苦”。

2000年11月,邓亚萍进入国际奥委会运动员委员会。

3年后,已经获得诺丁汉大学硕士学位的邓亚萍,开始攻读剑桥大学经济学博士学位,并于2008年顺利取得博士学位。

昔日的“乒乓皇后”从竞技赛场转型为知识女性。

北京奥运成就标准体育官员2007年3月,邓亚萍被任命为第二十九届奥运会组委会奥运村部副部长。

这时,她的英语已经非常流利。

奥组委志愿者部的一名工作人员对邓亚萍的英语甚是折服。

她记得,当时正好赶上204位代表团团长参观奥运村。

讲解员们都是大学生,具有一定的英文水准,但和邓亚萍的口语一比,就显得不够流利和准确。

为了培训讲解员,邓亚萍一个单词一个单词地“抠”,纠正讲解员们的表述习惯和口语发音。

英文作文介绍邓亚萍

英文作文介绍邓亚萍

英文作文介绍邓亚萍Deng Yaping is a former Chinese table tennis player. She is one of the most successful table tennis players in the history of the sport. She has won four Olympic gold medals and 18 World Championships. She is known for her aggressive playing style and quick reflexes on the table.Deng Yaping was born in 1973 in Zhengzhou, Henan Province, China. She started playing table tennis at the age of five and quickly showed her talent for the sport. She joined the Chinese national team at the age of 13 and became the youngest player to win a world championship at the age of 15.After retiring from professional table tennis, Deng Yaping pursued a career in sports administration and became a member of the International Olympic Committee. She has been an advocate for promoting sports and physical education for young people around the world.In addition to her sports career, Deng Yaping is also known for her academic achievements. She holds a master's degree in public administration from the University of Nottingham in the United Kingdom and a doctorate in economics from Cambridge University.Deng Yaping is admired for her determination and dedication to the sport of table tennis. She has inspired many young athletes to pursue their dreams and never give up, no matter the challenges they may face. Her legacy in the world of sports will continue to inspire generations to come.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

邓亚萍学英语作者:金文华新闻来源:博文之窗一赛场上的夙愿这个经典镜头定格在国人的心中。

2001年月13日,邓亚萍身着红色礼服,矫健地走到陈述台前,用标准的英语进行精彩、流利的陈述,为北京申奥的成功,留下了亮丽的一笔。

此亚萍非那亚萍,4年不见,邓亚萍已经是清华大学的硕士生了,一口标准的英语让老外都感到吃惊。

近日,记者对她进行了专访,主题是:邓亚萍是怎样学英语的?学英语的最初想法是在邓亚萍进入国家队后,由于要频繁参加国际赛事,她越发感觉到知识的不足,尤其是外语方面的欠缺。

在多次的比赛中,唯一给她留下遗憾的,就是语言不通,无法与外国的同行们随时交流。

遇到非说不可的事,只能找翻译帮忙。

越来越觉得这样别扭——朋友之间说说话,交流交流感情,还要劳驾翻译,多不方便。

如果精通外语,哪有这些麻烦?她就在心里暗暗发誓:“我一定要下功夫学好外语,解决这个难题。

”终于有一天,她找到张燮林教练,非常认真地说:“张指导,我们每次出国比赛,还要带翻译,整天通过翻译与别人对话,多不方便,我现在想学外语,你能不能帮我请一个英语老师?”看着亚萍那既稚气又执著的脸,张教练笑了笑说:“亚萍,你的想法很好,但估计行不通。

因为时间和精力都保证不了。

这一点,我有亲身体会。

我当运动员时,也曾经有过这个想法,并且也付诸行动了,可是坚持了没几天,就搁下了,我没做到,估计你也做不到。

”听了张教练的话,一向倔犟的邓亚萍又显出犟劲来:“你不行,不一定我就不行。

”张教练十分了解邓亚萍的性格,不管干什么事,只要她说做,就一定要做。

看来不满足她的要求,肯定不行!不久,张教练果真帮亚萍请到了一位英语教师。

在一个春风沉醉的晚上,英语教师风尘仆仆地走进了邓亚萍的宿舍。

这是师生首次见面,双方约定:每周上两次课,一次一个半小时。

开课了,老师教得十分认真,亚萍学得非常努力。

这样坚持了一个多月,她学会了26个英语字母,掌握了几十个常用单词、短语。

英语老师也相当高兴,不断鼓励她:“像这样学下去,你完全可以学好外语。

”谁知,不久,亚萍要参加赛前的封闭式训练,学习中断了。

接着又出国参加比赛,等到结束比赛,返回北京,教师再来给她上课,却发现已经学会的单词、短语被忘得干干净净了!面对英语老师那惋惜的目光,亚萍差点掉下泪来,师徒俩费了好大的劲,总算把忘掉的东西补上了。

可是,正准备上新课时,又赶上赛前的封闭式训练,接着便是比赛……这样学学停停、停停学学,反复几次,亚萍觉得挺对不住老师,最后只好向老师表示:“我现在确实不具备学好外语的条件!”她泪眼朦胧地送走了老师,心里却留下了这样地愿望:将来有机会,我一定会重圆学外语这个梦!二教室里的尴尬1996年底,邓亚萍被前任奥委会主席萨马兰奇提名任命为国际奥委会运动委员会委员,她明白,这既是国际奥委会的重用和信任,也是一次严峻的挑战。

按国际奥委会的要求,奥委会的办公语言是英语和法语两种。

因此,每一位国际奥委会官员和所有的工作人员必须熟练地使用英语和法语。

然而,此时的邓亚萍,英语基础几乎为零,法语更是一窍不通。

当她以奥委会委员的身份首次走进奥委会总部大楼时,听到那些奥委会官员们流利自如地用英语对话,那一瞬间,她心里好生尴尬。

邓亚萍着急了,她更加强烈地意识到:学外语已迫在眉睫了。

1997年报11月,邓亚萍被清华大学正式录取,在确定专业时,她毫不犹豫地选择了英语。

走进了清华那幽静、雅致的校园。

当天晚上,她在自己的日记里写下了这样的文字:“我是文化知识领域里的一株幼苗,如今有幸植根于清华大学这块沃土,我要在这里吸取更多的知识营养,让自己尽快长成参天大树……”谈何容易呀!邓亚萍终身难忘上第一节课时,自己所遭遇的尴尬——那是初冬里的一个日子,当她兴高采烈地走进教室的那一瞬间,同学们齐唰唰地将目光投到这位世界冠军身上。

亚萍懂得,那目光不仅传递着钦佩,也夹杂着神秘。

老师问邓亚萍:“你的英语基础相当于什么水平?”她有些不好意思地达道:“几乎是零!”就在她的声音传向教室的每一个角落的时候,大家的目光里射出的全是惊讶!尽管老师内心里也有些吃惊,但还是平静而亲切地说:“没关系,你试试看,能不能将26个英语字母分清大小写,默写一遍。

”看着老师那慈爱的目光,亚萍虽然有点犯难,但还是勇敢地点点头。

花了半个多小时,费了九牛二虎之力,26个字母还是没有写全,大小写更是难以区别。

回到宿舍,这位曾经在世界乒坛上叱咤风云的姑娘竟流下了心酸的泪水。

她一遍一遍地问自己:邓亚萍呀邓亚萍,为什么你不坚持下来呀?她又打开日记本,一串泪珠洒在那白花花的纸上,晶莹的泪珠犹如一颗颗星星向她眨眼。

她赶紧拿出钢笔,用笔尖吸干本子上的泪水,然后端端正正地写下整整两页的“拼”字。

看着这些用自己眼泪和着墨水写下的“拼”字,她有些激动,干脆把这两页纸揭下来,订在自己宿舍书桌的对面,让它时刻提醒自己要在学海里拼搏。

学校对邓亚萍进行了简单测试之后,根据她的实际水平,单独为她制订了教学计划,遴选了系主任、副主任和一位教授作为她的专业老师。

尽管老师们水平很高,讲授的很透彻,但对毫无基础的邓亚萍来说,听起来还是十分吃力。

一向要强的灯亚萍又岂能被吓倒?她暗暗告诫自己:打球你是世界冠军,学习上你决不能自暴自弃、甘拜下风。

于是,她给自己订下了近乎苛刻的学习计划:一切从零开始,坚持“三个第一”,即从书的第一页开始学起,从第一个字母、第一个单词开始背,毫不马虎;一天必须保持14个小时的学习时间。

每天清晨5点准时起床,预习功课、读音标、背单词、练听力……一干就是两三个小时,直到正式上课。

晚上整理讲义,温习功课,直到深夜十一二点。

由于全身心地投入学习,她完全取消了与朋友的聚会及许多社会活动,就连给父母打电话的次数也减少了一大半。

为了提高自己的听力和英语会话能力,除了定期光顾语音室外,她还买了一部多功能复读机,在宿舍里使用。

为了使自己在室外活动时能不间断地听英语,她又将自己过去用于听音乐的“随身听”也转业成了英语磁带的单放机。

不论是在去教室的途中,还是整理宿舍内务,或是在校园散步时,她总是一边听英语磁带,一边不厌其烦地跟着读。

同学们见她如此痴迷,总是跟她开玩笑:“亚萍,你成天这样读个不停,当心嘴唇上会磨出茧子哦!”有耕耘必有收获。

由于邓亚萍刻苦、勤奋,学业成绩提高很快。

“从我一入学,清华大学就根据我以后的发展方向,为我制订了学习计划,有专门的老师为我辅导中文、地理、英语、国际关系等,课程的设置有的放矢。

为了给我营造一个良好的语言环境,入学不久,清华大学就将我作为交换生选送到英国剑桥大学语言中心,主攻英语。

”1998年3月26日,邓亚萍披着明媚的春光,登上了飞往英伦的民航班机。

飞机上,邓亚批凝神思索:我曾经作为运动员多次从着条航线上飞往赛场,经过激烈的赛场拼搏后,每一次都载誉归来,为祖国和人民赢得了荣誉。

如今,我的身份变了,不知能否再创辉煌?走进剑桥,邓亚萍受到了其他同学没有的礼遇。

因为眼前这位东方大国的学子,作为国际奥委会运动委员会委员和国际乒联负责人,经常参加国际间的研讨会、讲课、接受记者采访等,所以剑桥大学专门安排了专业老师,给她讲授公共场合形象指导课,包括回答西方记者采访的技巧,怎样进行演讲、在不同的场合用什么样的方式讲话等。

三知识派上了用场刚到剑桥的那段时间,邓亚萍虽然学得十分投入,但效果却不十分理想。

亚萍知道,这是因为自己的语言基础还相当薄弱。

要想在剑桥这个精英云集的学府里站得住,更需要全力以赴的拼搏精神。

无论如何,我也不能示弱,不能给中国人丢脸。

为了使自己能够安心学习,她专门将父母接到英国,照顾她的生活起居,以便她挤出大量的时间学习,她除了像在国内那样,常常夜以继日地整理讲义、查阅资料、练习听力外,还创造自己的“实践学习法”:课余时间她经常带上袖珍录音机,专门到英国人中间,先是听他们谈话,然后慢慢试着与他们对话。

每次归来,她总把录音反复听,将英语语言特点和汉语语言特点加以比较,仔细琢磨,然后整理成书面材料,并从中进一步挖掘英语的文化背景、历史沿革、语言规律,以便帮助自己理解、分析,寻找学习规律。

也许女孩子本身就有学好语言的天赋,语言模仿能力特强。

经过1年多的努力,她的英语会话已相当熟练。

在近3年的留学生活中,亚萍从剑桥到诺丁汉,又时常回到清华,她在不同的学校,要选修不同的科目,有有不同的学习侧重。

在国内,她重点学习语法,在英国她重点练口语、听力和写作。

在这样的交叉学习优势互补中,她进步特快。

在她离开诺丁汉时,她的口语和听力已进入班里的优等生之列。

2001年2月22日,邓亚萍回到北京。

第二天上午,一身西服、长发披肩的邓亚萍就出现在北京奥申委向国际奥委会评估团进行评估陈述现场上。

她首先用英语热情地与评估团成员互致问候,接着她陪评估团参观了北京的城市基础设施。

每到一处,她都用英语准确地向评估团作详细介绍,听着她那非常到位的陈述和评价,评估团成员们一次次竖起了大拇指。

有人开玩笑似地对她说:“亚萍,要不看你这一头乌黑的秀发,光听你的口语,还真以为你是一位英国姑娘呢!”邓亚萍告诉记者,作为申奥大使,她当然希望奥委会委员支持中国,支持北京,让每个委员都投北京一票。

为此,那段时间,她一直在积极地宣传中国,宣传北京。

她平均两天一个国家,三天一个往返地来回奔波。

在这段工作中,她几年所学大知识,得到了最大程度的运用。

用她自己的话说:“这次申奥工作中,我所学的知识都派上了用场。

可以说,受益匪浅。

”很难想象,那段时间,邓亚萍一边参与紧张的北京申奥工作,还一边坚持学习。

临近毕业,还要撰写论文,准备论文答辩。

看见自己的学生学业如此出众,学习态度仍如此诚恳,清华大学的领导和老师们都高兴的合不拢嘴。

6月30日下午,清华大学在外语系会议室里,专门为邓亚萍举行了一次别开生面的“毕业典礼”。

学校考虑到邓亚萍即将赴莫斯科作陈述报告,无法参加学校7月5日举行的全校毕业典礼。

会上,邓亚萍在一阵热烈的掌声中,戴上校领导颁发的“学士帽”,实现了她多年的梦想,此时此刻,她激动得热泪盈眶。

记得国际奥委会主席萨马兰奇曾经说过:“邓亚萍是世界杰出的年轻运动员之一,她非凡的成绩是其艰苦努力与天才、不屈不挠的精神和尊重奥林匹克伦理观相结合的结果。

我们相信邓亚萍小姐的成就将有助于促进中国乃至世界的女子体育运动。

”萨翁的预言今天已得到了初步的印证。

“是体育成就了我,现在我还要继续念硕士,将来学业有成,我要为体育事业做点贡献。

要为世界体育事业的发展尽一份微薄之力。

”邓亚萍诚恳地说。

当我再次看到邓亚平时,我第一个反应就是她如何学好英语的?这个问题也是我近来最想不能的问题,以我们学过千万这般苦苦学的人来说,而且我们这里一般都是有高中以上英语基础的,而且学千万又是苦苦学的,如果换成我是邓亚平,给五年的时间我也学不好像外界所说水平,真的不知道她是怎么学得这么高的。

相关文档
最新文档