省市名缩写
全国各省区域英文简写和区域划分
全国各省区域英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia,缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet,而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份xx缩写xx Anhui AHxx Beijing BJxx Fujian FJxx Gansu GSxx Guangdong GDxx Guangxi GXxx Guizhou GZxx Hainan HIxx Hebei HExx Henan HA黑龙江Heilongjiang HLxx Hubei HBxx Hunan HNxx Jilin JLxx Jiangsu JSxx Jiangxi JXxx Liaoning LN内蒙古自治区Inner Mongoria IM(NM)xx Ningxia NXxx Qinghai QHxx Shandong SDxx Shanxi SXxx Shaanxi SNxx Shanghai SHxx Sichuan SCxx Tianjing TJxx Tibet XZxx Xinjiang XJxx Yunnan YNxx Zhejiang ZJxx Chongqing CQxx Macao MOxx Hong Kong HKxx Taiwan TW注:一般采用汉语拼音首字母组合形式,但其中山西(Shanxi)和陕西(Shaanxi),湖北(Hubei)和河北(Hebei),湖南(Hunan)、河南(Henan)和海南(Hainan)按这种方法会发生冲突,采取了变通手段,兹对比如下:xxShanxi SXxxShaanxi SNxxHubei HBxx Hebei HExx Hunan HNxxHenan HAxxHainan HI在上述变化中,湖北和湖南两省遵循旧规则,河北和河南两省后退一个字母进行组合。
中国各省的英文简写和区域划分
中国各省的英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份英译缩写安徽Anhui AH北京Beijing BJ福建Fujian FJ甘肃Gansu GS广东Guangdong GD广西Guangxi GX贵州Guizhou GZ海南Hainan HI河北Hebei HE河南Henan HA黑龙江Heilongjiang HL湖北Hubei HB湖南Hunan HN吉林Jilin JL江苏Jiangsu JS江西Jiangxi JX辽宁Liaoning LN内蒙古自治区Inner Mongoria IM(NM)宁夏Ningxia NX青海Qinghai QH山东Shandong SD山西Shanxi SX陕西Shaanxi SN上海Shanghai SH四川Sichuan SC天津Tianjing TJ西藏Tibet XZ新疆Xinjiang XJ云南Yunnan YN浙江Zhejiang ZJ重庆Chongqing CQ澳门Macao MO香港Hong Kong HK台湾Taiwan TW注:一般采用汉语拼音首字母组合形式,但其中山西(Shanxi)和陕西(Shaanxi), 湖北(Hubei)和河北(Hebei),湖南(Hunan)、河南(Henan)和海南(Hainan)按这种方法会发生冲突,采取了变通手段,兹对比如下:山西Shanxi SX陕西Shaanxi SN湖北Hubei HB河北Hebei HE湖南Hunan HN河南Henan HA海南Hainan HI在上述变化中,湖北和湖南两省遵循旧规则,河北和河南两省后退一个字母进行组合。
全国各省区域英文简写和区域划分
全国各省区域英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份英译缩写安徽 Anhui AH北京 Beijing BJ福建 Fujian FJ甘肃 Gansu GS广东 Guangdong GD广西 Guangxi GX贵州 Guizhou GZ海南 Hainan HI河北 Hebei HE河南 Henan HA黑龙江 Heilongjiang HL湖北 Hubei HB湖南 Hunan HN吉林 Jilin JL江苏 Jiangsu JS江西 Jiangxi JX辽宁 Liaoning LN内蒙古自治区 Inner Mongoria IM(NM)宁夏 Ningxia NX青海 Qinghai QH山东 Shandong SD山西 Shanxi SX陕西 Shaanxi SN上海 Shanghai SH四川 Sichuan SC天津 Tianjing TJ西藏 Tibet XZ新疆 Xinjiang XJ云南 Yunnan YN浙江 Zhejiang ZJ重庆 Chongqing CQ澳门 Macao MO香港 Hong Kong HK台湾 Taiwan TW注:一般采用汉语拼音首字母组合形式,但其中山西(Shanxi)和陕西(Shaanxi), 湖北(Hubei)和河北( Hebei),湖南( Hunan)、河南(Henan)和海南(Hainan)按这种方法会发生冲突,采取了变通手段,兹对比如下:山西Shanxi SX陕西Shaanxi SN湖北Hubei HB河北 Hebei HE湖南 Hunan HN河南Henan HA海南Hainan HI在上述变化中,湖北和湖南两省遵循旧规则,河北和河南两省后退一个字母进行组合。
中国各省的英文简写和区域划分
中国各省的英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(HongKong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet) 在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34 个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM, 而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份英译缩写安徽Anhui AH北京Beijing BJ福建Fujian FJ甘肃Gansu GS广东Guangdong GD广西Guangxi GX贵州Guizhou GZ海南Hainan HI河北Hebei HE河南Henan HA黑龙江Heilongjiang HL湖北Hubei HB湖南Hunan HN吉林Jilin JL江苏Jiangsu JS江西Jiangxi JX辽宁Liaoning LN内蒙古自治区Inner Mongoria IM (NM)宁夏Ningxia NX青海Qinghai QH山东Shandong SD山西Shanxi SX陕西Shaanxi SN上海Shanghai SH四川Sichuan SC天津Tianjing TJ西藏Tibet XZ新疆Xinjiang XJ云南Yunnan YN浙江Zhejiang ZJ 重庆Chongqing CQ澳门Macao MO香港Hong Kong HK台湾Taiwan TW注:一般采用汉语拼音首字母组合形式,但其中山西(Shanxi) 和陕西(Shaanxi), 湖北(Hubei)和河北(Hebei ),湖南(Hunan)、河南(Henan)和海南(Hainan)按这种方法会发生冲突,采取了变通手段,兹对比如下:山西Shanxi SX陕西Shaanxi SN湖北Hubei HB河北Hebei HE湖南Hunan HN河南Henan HA海南Hainan HI在上述变化中,湖北和湖南两省遵循旧规则,河北和河南两省后退一个字母进行组合。
中国各省的英文简写和区域划分
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:
省份 英译 缩写 安徽 Anhui AH 北京 Beijing BJ 福建 Fujian FJ 甘肃 Gansu GS 广东 Guangdong GD 广西 Guangxi GX 贵州 Guizhou GZ 海南 Hainan HI 河北 Hebei HE 河南 Henan HA 黑龙江 Heilongjiang HL 湖北 Hubei HB 湖南 Hunan HN 吉林 Jilin JL 江苏 Jiangsu JS 江西 Jiangxi JX 辽宁 Liaoning LN 内蒙古自治区 Inner Mongoria IM 宁夏 Ningxia NX 青海 Qinghai QH 山东 Shandong SD 山西 Shanxi SX
另外,面对升格直辖市的诱惑, 内地很多经济发达城市均跃跃欲试。 深 圳、大连、青岛等市将被升格为直辖市的说法在坊间流传已久,近来呼声渐高。 戴均良指出,经济指针并非唯一条件,增设直辖市应考虑三方面因素。
一是区域布局要合理, 新直辖市应该是大的区域里的首位中心城市, 有 足够发展空间。 应与原有直辖市有一定距离, 否则浪费资源、 增加内耗, 抵消和 减弱中心城市的辐射功能。
分省、缩省一直是学术界争论的焦点问题。 戴均良认为, 省的规模过大, 既不利管理,对国家长治久安也没好处。从中国国土面积和人口考虑,中国设 50 个左右省级政区比较合理。戴均良同时强调,缩省虽然有必要,但一定要等 政治环境、 经济发展水平、 基础设施建设等各方面条件成熟时才可以进行。 从中 国目前国情出发, 重新进行大规模分省不现实, 既会影响社会稳定的大局, 又会 在一定程度上加大行政管理成本。
中国现行行政区划建制一般有四个层级, 即省→市地州→县→乡镇, 而 西部少数边远山区在县与乡镇之间还设有县的派出机构 -- 区公所,东中部地区的 一些乡镇则在乡镇与村之间设管理区或办事处, 形成了五级管理层。 管理层次之 多,居世界之首。 戴均良指出, 有些省已经具备了直接领导县的条件, 地级管理 层可以逐步撤销。 目前福建、 江苏、 浙江以及湖北等省已经激活了试点改革, 探 索性地赋予县以地级市的管理职能,收到良好效果。
中国各省的英文及简写资料讲解
中国各省的英文及简写中国各省的英文及简写为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份英译缩写安徽 Anhui AH北京 Beijing BJ福建 Fujian FJ甘肃 Gansu GS广东 Guangdong GD广西 Guangxi GX贵州 Guizhou GZ海南 Hainan HI河北 Hebei HE河南 Henan HA黑龙江 Heilongjiang HL 湖北 Hubei HB湖南 Hunan HN吉林 Jilin JL江苏 Jiangsu JS江西 Jiangxi JX辽宁 Liaoning LN内蒙古自治区 Inner Mongoria IM(NM)宁夏 Ningxia NX青海 Qinghai QH山东 Shandong SD山西 Shanxi SX陕西 Shaanxi SN上海 Shanghai SH四川 Sichuan SC天津 Tianjing TJ西藏 Tibet XZ新疆 Xinjiang XJ云南 Yunnan YN浙江 Zhejiang ZJ重庆 Chongqing CQ澳门 Macao MO香港 Hong Kong HK台湾 Taiwan TW注:一般采用汉语拼音首字母组合形式,但其中山西(Shanxi)和陕西(Shaanxi), 湖北(Hubei)和河北( Hebei),湖南( Hunan)、河南(Henan)和海南(Hainan)按这种方法会发生冲突,采取了变通手段,兹对比如下:山西Shanxi SX陕西Shaanxi SN湖北Hubei HB河北 Hebei HE湖南 Hunan HN河南Henan HA海南Hainan HI在上述变化中,湖北和湖南两省遵循旧规则,河北和河南两省后退一个字母进行组合。
中国各省的英文简写和区域划分
5.方茴说:"那时候我们不说爱,爱是多么遥远、多么沉重的字眼啊。
我们只说喜欢,就算喜欢也是偷偷摸摸的。
"6.方茴说:"我觉得之所以说相见不如怀念,是因为相见只能让人在现实面前无奈地哀悼伤痛,而怀念却可以把已经注定的谎言变成童话。
"7.在村头有一截巨大的雷击木,直径十几米,此时主干上唯一的柳条已经在朝霞中掩去了莹光,变得普普通通了。
中国各省的英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份英译缩写安徽 Anhui AH北京 Beijing BJ福建 Fujian FJ甘肃 Gansu GS广东 Guangdong GD广西 Guangxi GX贵州 Guizhou GZ海南 Hainan HI河北 Hebei HE河南 Henan HA黑龙江 Heilongjiang HL湖北 Hubei HB1."噢,居然有土龙肉,给我一块!"2.老人们都笑了,自巨石上起身。
中国34个省的简称
中国34个省简称分别是北京:京,天津:津,黑龙江省:黑,吉林省:吉,辽宁省:辽,内蒙古自治区:内蒙古,河北:冀,山东省:鲁,山西省:晋,河南省:豫,江苏省:苏,安徽省:皖,湖北省:鄂,湖南省:湘,江西省:赣,浙江省:浙,上海:沪,福建省:闽,台湾省:台,广东省:粤。
广西壮族自治区:桂,海南省:琼,香港:港,澳门:澳,贵:贵或黔,云南省:云或滇,四川省:川或蜀,重庆:渝,西藏:藏,新疆维吾尔自治区:新,青海省:青,甘肃省:甘或陇,宁夏回族自治区:宁,陕西省:陕或秦。
中国省级行政区简称顺口溜:
京津沪渝直辖市,蒙宁新藏桂自治,
一国两制台港澳,东北三省黑吉辽,
冀晋鲁归华北.苏浙皖赣在华东,
湘鄂豫归华中,华南还有粤闽琼,
川滇黔归西南,西北还有陕甘青。
中国各省的英文简写和区域划分
xx各省的英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia,缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet,而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份xx缩写xx Anhui AHxx Beijing BJxx Fujian FJxx Gansu GSxx Guangdong GDxx Guangxi GXxx Guizhou GZxx Hainan HIxx Hebei HExx Henan HA黑龙江Heilongjiang HLxx Hubei HBxx Hunan HNxx Jilin JLxx Jiangsu JSxx Jiangxi JXxx Liaoning LN内蒙古自治区Inner Mongoria IM(NM)xx Ningxia NXxx Qinghai QHxx Shandong SDxx Shanxi SXxx Shaanxi SNxx Shanghai SHxx Sichuan SCxx Tianjing TJxx Tibet XZxx Xinjiang XJxx Yunnan YNxx Zhejiang ZJxx Chongqing CQxx Macao MOxx Hong Kong HKxx Taiwan TW注:一般采用汉语拼音首字母组合形式,但其中山西(Shanxi)和陕西(Shaanxi),湖北(Hubei)和河北(Hebei),湖南(Hunan)、河南(Henan)和海南(Hainan)按这种方法会发生冲突,采取了变通手段,兹对比如下:xxShanxi SXxxShaanxi SNxxHubei HBxx Hebei HExx Hunan HNxxHenan HAxxHainan HI在上述变化中,湖北和湖南两省遵循旧规则,河北和河南两省后退一个字母进行组合。
中国各省的英文简写和区域划分
5.方茴说:"那时候我们不说爱,爱是多么遥远、多么沉重的字眼啊。
我们只说喜欢,就算喜欢也是偷偷摸摸的。
"6.方茴说:"我觉得之所以说相见不如怀念,是因为相见只能让人在现实面前无奈地哀悼伤痛,而怀念却可以把已经注定的谎言变成童话。
"7.在村头有一截巨大的雷击木,直径十几米,此时主干上唯一的柳条已经在朝霞中掩去了莹光,变得普普通通了。
中国各省的英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份英译缩写安徽 Anhui AH北京 Beijing BJ福建 Fujian FJ甘肃 Gansu GS广东 Guangdong GD广西 Guangxi GX贵州 Guizhou GZ海南 Hainan HI河北 Hebei HE河南 Henan HA黑龙江 Heilongjiang HL湖北 Hubei HB1."噢,居然有土龙肉,给我一块!"2.老人们都笑了,自巨石上起身。
中国各省的英文简写和区域划分
xx各省的英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份英译缩写安徽Anhui AH北京Beijing BJ福建Fujian FJ甘肃Gansu GS广东Guangdong GD广西Guangxi GX贵州Guizhou GZ河北Hebei HE河南Henan HA黑龙江Heilongjiang HL湖北Hubei HB湖南Hunan HN吉林Jilin JL江苏Jiangsu JS江西Jiangxi JX辽宁Liaoning LN内蒙古自治区Inner Mongoria IM(NM)宁夏Ningxia NX青海Qinghai QH山东Shandong SD山西Shanxi SX陕西Shaanxi SN上海Shanghai SH四川Sichuan SC天津Tianjing TJ西藏Tibet XZ新疆Xinjiang XJ浙江Zhejiang ZJ重庆Chongqing CQ澳门Macao MO香港Hong Kong HK台湾Taiwan TW注:一般采用汉语拼音首字母组合形式,但其中山西(Shanxi)和陕西(Shaanxi), 湖北(Hubei)和河北(Hebei),湖南(Hunan)、河南(Henan)和海南(Hainan)按这种方法会发生冲突,采取了变通手段,兹对比如下:山西Shanxi SX陕西Shaanxi SN湖北Hubei HB河北Hebei HE湖南Hunan HN河南Henan HA海南Hainan HI在上述变化中,湖北和湖南两省遵循旧规则,河北和河南两省后退一个字母进行组合。
中国各省的英文简写和区域划分
中国各省的英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份英译缩写安徽 Anhui AH北京 Beijing BJ福建 Fujian FJ甘肃 Gansu GS广东 Guangdong GD广西 Guangxi GX贵州 Guizhou GZ海南 Hainan HI河北 Hebei HE河南 Henan HA黑龙江 Heilongjiang HL湖北 Hubei HB湖南 Hunan HN吉林 Jilin JL江苏 Jiangsu JS江西 Jiangxi JX辽宁 Liaoning LN内蒙古自治区 Inner Mongoria IM(NM)宁夏 Ningxia NX青海 Qinghai QH山东 Shandong SD山西 Shanxi SX陕西 Shaanxi SN上海 Shanghai SH四川 Sichuan SC天津 Tianjing TJ西藏 Tibet XZ新疆 Xinjiang XJ云南 Yunnan YN浙江 Zhejiang ZJ重庆 Chongqing CQ澳门 Macao MO香港 Hong Kong HK台湾 Taiwan TW注:一般采用汉语拼音首字母组合形式,但其中山西(Shanxi)和陕西(Shaanxi), 湖北(Hubei)和河北( Hebei),湖南( Hunan)、河南(Henan)和海南(Hainan)按这种方法会发生冲突,采取了变通手段,兹对比如下:山西Shanxi SX陕西Shaanxi SN湖北Hubei HB河北 Hebei HE湖南 Hunan HN河南Henan HA海南Hainan HI在上述变化中,湖北和湖南两省遵循旧规则,河北和河南两省后退一个字母进行组合。
中国各省的英文简写和区域划分
5.方茴说:"那时候我们不说爱,爱是多么遥远、多么沉重的字眼啊。
我们只说喜欢,就算喜欢也是偷偷摸摸的。
"6.方茴说:"我觉得之所以说相见不如怀念,是因为相见只能让人在现实面前无奈地哀悼伤痛,而怀念却可以把已经注定的谎言变成童话。
"7.在村头有一截巨大的雷击木,直径十几米,此时主干上唯一的柳条已经在朝霞中掩去了莹光,变得普普通通了。
中国各省的英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份英译缩写安徽 Anhui AH北京 Beijing BJ福建 Fujian FJ甘肃 Gansu GS广东 Guangdong GD广西 Guangxi GX贵州 Guizhou GZ海南 Hainan HI河北 Hebei HE河南 Henan HA黑龙江 Heilongjiang HL湖北 Hubei HB1."噢,居然有土龙肉,给我一块!"2.老人们都笑了,自巨石上起身。
中国各省的英文简写和区域划分
5.方茴说:"那时候我们不说爱,爱是多么遥远、多么沉重的字眼啊。
我们只说喜欢,就算喜欢也是偷偷摸摸的。
"6.方茴说:"我觉得之所以说相见不如怀念,是因为相见只能让人在现实面前无奈地哀悼伤痛,而怀念却可以把已经注定的谎言变成童话。
"7.在村头有一截巨大的雷击木,直径十几米,此时主干上唯一的柳条已经在朝霞中掩去了莹光,变得普普通通了。
中国各省的英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份英译缩写安徽 Anhui AH北京 Beijing BJ福建 Fujian FJ甘肃 Gansu GS广东 Guangdong GD广西 Guangxi GX贵州 Guizhou GZ海南 Hainan HI河北 Hebei HE河南 Henan HA黑龙江 Heilongjiang HL湖北 Hubei HB1."噢,居然有土龙肉,给我一块!"2.老人们都笑了,自巨石上起身。
中国各省的英文简写和区域划分
5.方茴说:"那时候我们不说爱,爱是多么遥远、多么沉重的字眼啊。
我们只说喜欢,就算喜欢也是偷偷摸摸的。
"6.方茴说:"我觉得之所以说相见不如怀念,是因为相见只能让人在现实面前无奈地哀悼伤痛,而怀念却可以把已经注定的谎言变成童话。
"7.在村头有一截巨大的雷击木,直径十几米,此时主干上唯一的柳条已经在朝霞中掩去了莹光,变得普普通通了。
中国各省的英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:省份英译缩写安徽 Anhui AH北京 Beijing BJ福建 Fujian FJ甘肃 Gansu GS广东 Guangdong GD广西 Guangxi GX贵州 Guizhou GZ海南 Hainan HI河北 Hebei HE河南 Henan HA黑龙江 Heilongjiang HL湖北 Hubei HB1."噢,居然有土龙肉,给我一块!"2.老人们都笑了,自巨石上起身。
中国各省的英文及简写[最新]
中国各省的英文及简写[最新]中国各省的英文及简写为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。
但这种缩写体系却不能照搬到英语中。
在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。
为扩展互联网域名资源,信息产业部于二??二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。
基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下: 省份英译缩写安徽 Anhui AH北京 Beijing BJ福建 Fujian FJ甘肃 Gansu GS广东 Guangdong GD广西 Guangxi GX贵州 Guizhou GZ海南 Hainan HI河北 Hebei HE河南 Henan HA黑龙江 Heilongjiang HL湖北 Hubei HB湖南 Hunan HN吉林 Jilin JL江苏 Jiangsu JS江西 Jiangxi JX辽宁 Liaoning LN内蒙古自治区 Inner Mongoria IM(NM) 宁夏 Ningxia NX青海 Qinghai QH山东 Shandong SD山西 Shanxi SX陕西 Shaanxi SN上海 Shanghai SH四川 Sichuan SC天津 Tianjing TJ西藏 Tibet XZ新疆 Xinjiang XJ云南 Yunnan YN浙江 Zhejiang ZJ重庆 Chongqing CQ澳门 Macao MO香港 Hong Kong HK台湾 Taiwan TW注:一般采用汉语拼音首字母组合形式,但其中山西(Shanxi)和陕西(Shaanxi), 湖北(Hubei)和河北( Hebei),湖南( Hunan)、河南(Henan)和海南(Hainan)按这种方法会发生冲突,采取了变通手段,兹对比如下:山西Shanxi SX陕西Shaanxi SN湖北Hubei HB河北 Hebei HE湖南 Hunan HN河南Henan HA海南Hainan HI在上述变化中,湖北和湖南两省遵循旧规则,河北和河南两省后退一个字母进行组合。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
JL
黑龙江
HLJ
黑龙江
HLJ
绥化 黑河 上海 SH 上海 南京 常州 淮阴 连云港 南通 苏州 江苏 JS 宿迁 泰州 无锡 徐州 盐城 扬州 镇江 杭州 温州 宁波 浙江 ZJ 金华 绍兴 台州 嘉兴 丽水 合肥 芜湖 安庆 安徽 AH 阜阳 巢湖 滁州 淮北 宿州 福州 厦门 宁德 泉州 福建 FJ 漳州 龙岩 三明 南平 莆田 南昌 九江 江西 JX 赣州 上饶 宜春 新余
省份 北京 天津
省名缩写 BJ TJ
城市 北京 天津 石家庄 保定 唐山 邯郸
市名缩写 BJ TJ SJZ BD TS HD XT LF CZ CD ZJK TY DT YQ XZ JZ LF YC HHHT BT EDOS TL SY DL AS FS BX DD JZ YK FX LY TL CY PJ HLD CC JLS SP SY HRB QQHR MDJ JMS DQ SYS
GL YL BH HK SAY CQ CD MY MS ZY ZG NJ YB LZ LS PZH GY ZY KM CX DL ZT XA WN BJ XY YL LZ PL WW BY TS XN YC WLMQ CJ AKS
海南 重庆
HN CQ
四川
SC
贵州GZ云南YN陕西SX
宝鸡 咸阳 榆林 兰州 平凉
SH HH SH NJ CZ HY LYG NT SZ SQ TZ WX XZ YC YZ ZJ HZ WZ NB JH SX TZ JX LS HF WH AQ FY CH CUZ HB SZ FZ XM ND QZ ZZ LY SM NP PT NC JJ GZ SR YC XY
济南 青岛 淄博 潍坊 莱芜 威海 济宁 山东 SD 临沂 德州 滨州 聊城 菏泽 枣庄 日照 东营 烟台 郑州 洛阳 开封 安阳 濮阳 新乡 焦作 河南 HEN 商丘 漯河 南阳 许昌 平顶山 信阳 周口 驻马店 武汉 荆州 湖北 HUB 襄樊 宜昌 恩施 湖南 HUN 长沙 广州 深圳 东莞 广东 GD 佛山 汕头 中山 惠州 珠海 南宁 柳州 广西 GX
JN QD ZB WF LW WH JG LY DZ BZ LC HZ ZZ RZ DY YT ZZ LY KF AY PY XX JZ SQ LH NY XC PDS XY ZK ZMD WH JZ XF YC ES CS GZ SZ DW FS ST ZS HZ ZH NN LZ
广西
GX
桂林 玉林 北海 海口 三亚 重庆 成都 绵阳 眉山 资阳 自贡 内江 宜宾 泸州 乐山 攀枝花 贵阳 遵义 昆明 楚雄 大理 昭通 西安 渭南
河北
HEB
邢台 廊坊 沧州 承德 张家口 太原 大同 阳泉
山西
SXI
忻州 晋中 临汾 运城 呼和浩特 包头 鄂尔多斯 通辽 沈阳 大连 鞍山 抚顺 本溪 丹东 锦州 营口 阜新 辽阳 铁岭 朝阳 盘锦 葫芦岛 长春 吉林 四平 松原 哈尔滨 齐齐哈尔 牡丹江 佳木斯 大庆 双鸭山
内蒙古
NM
辽宁
LN
吉林
甘肃
GS
武威 白银 天水
青海 宁夏 新疆
QH NX XJ
西宁 银川 乌鲁木齐 昌吉 阿克苏