澳门理工学院语言暨翻译高等学校
国内外开设翻译口译专业的院校
/zyjj.htm
香港中文大学校外进修学院
The Chinese University of Hong Kong School of Continuing Studies
翻ห้องสมุดไป่ตู้专业
.hk/042/course/lang/ts/?disp=en
Caritas Francis Hsu College
语文学系
.hk/college/main/big5/academic/ls/ls_b5.htm
香港城市大学
City University of Hong Kong
中文、翻译及语言学系
College of Continuing Education - Interpreting Certificate Program
/pti
马萨诸塞大学阿默斯特分校
University of Massachusetts at Amherst
Translation Center
/transcen/translationstudies.html
阿肯色州大学
University of Arkansas
J. William Fulbright College of Arts & Sciences > English Department - Programs in Creative Writing and Translation
英语翻译专业 / 日语翻译专业
/tjedu/index1.php?id=41
大连外国语学院
Dalian University of Foreign Languages
澳门高校的语言教学与教学语言
澳门高校的语言教学与教学语言摘要:独特的历史与文化积淀,给澳门社会留下了富有深厚独特底蕴的语言文化遗产,“三文四语”。
回归祖国后,澳门的高等教育正是通过“三文四语”的多元语言教学和教学语言体系,为澳门、中华大地乃至世界各国培养出许多杰出的语言人才,同时把澳门建造成了在整个国家举足轻重的语言教育重地。
关键词:澳门;“三文四语”;语言教学;教学语言澳门是中国的特别行政区,它的人口仅有50万,占地面积不到30平方公里。
然而,就是这块“蕞尔边地”,却是一个多种语言融通的城市。
通行的是“三文四语”。
“文”,是指书写语言;“语”是指口头语言。
“三文”是指中文、英文、葡文;“四语”是指粤语、葡语、英语和普通话。
“三文”中,中文和葡文是《基本法》中规定的官方语言文字。
英文,则是随着经济全球化发展和澳门的日益国际化而兴盛的。
“四语”中,粤语,即澳门本土语言;葡语,是葡萄牙人四百多年前从欧洲带来的语言:普通话,则是回归祖国前后十几年前才兴起的新语言。
丰富多元的语言资源,正是澳门丰厚文化遗产中卓然亮丽的景观。
一、秉承传统发挥优势澳门社会“华洋杂处”,“多语共鸣”的现象,是历史赋予她的。
澳门是欧洲人来到中国的第一块落脚地,是西方人了解中国的第一个窗口,是东西方通商的第一个口岸,也是东西方文化融通交流最早的汇合点。
从文化关系上看,四百多年前葡萄牙耶稣会士在澳门建立了中国土地上第一所西式大学一“圣保禄学院”。
这个事实本身就能说明澳门的传统文化价值。
回归祖国后,澳门三文四语的语境,不但没有成为澳门的文化累赘,反而成了澳门回归祖国后在经济上重新给自己定位、寻找经济发展新出路的巨大文化优势。
澳门如何秉承传统凭借自己得天独厚的语言强势,在一一种民族结构复杂、文化背景多样的区域里,处理好高等教育教学中的语言教学和教学语言问题,是推进澳门高校高水准进展,并成功扮演政治、经济、文化发展与交流的国际平台角色的重要一环。
澳门的多元语言条件,造成了小学和中学教育授课语言上的多元状况。
去澳门求学可以去哪些大学
澳门的大学排名情况怎样是广大考生和家长朋友们所关心的问题,以下是QS世界大学排名机构最新公布的2019澳门的确大学排名,其中排名第一的是澳门大学,也只有这一所学校上榜,排名387名。
US News世界大学排名机构最新公布的排名名单,其中排名第一的是澳门大学 575名,排名第二的是澳门科技大学1044名,希望对大家有所帮助。
澳门大学(Universidade de Macau / University of Macau),简称澳大,是澳门第一所现代大学,为中欧商校联盟、“一带一路”国际科学组织联盟创始成员,是澳门第一所获AACSB认证的大学。
澳门大学前身为1981年3月28日成立的东亚大学。
1991年更名为澳门大学。
2014年8月正式迁入位于横琴岛的新校区。
据2019年8月学校官网显示,学校校园面积约一平方公里;设有10个学院,约130多个学位课程;拥有学生10414人,其中本科生7141人,研究生3273人;截至2018年12月,澳门大学全职工作人员总数1538人。
澳门科技大学(英语:Macau University of Science and Technology;简称澳科大、MUST)建校于2000年,是澳门本地规模最大的综合型大学,为国际大学协会、亚太大学联合会、中国高校行星科学联盟、粤港澳空间科学与技术联盟、粤港澳海洋科技创新联盟、粤港澳大湾区物流与供应链创新联盟、粤港澳高校联盟、海峡两岸暨港澳防灾减灾即永续发展大学联盟及亚洲法律学会成员高校、,也是海峡两岸暨港澳最年轻的二十一强大学。
澳门理工学院是一所多学科、应用型的高等院校。
该学院坚持“扎根澳门,背靠祖国,面向世界”的办学方针,课程贴近澳门经济和社会发展需要,强调实用性,其艺术、体育和翻译等课程别具特色。
该学院现有艺术、管理、卫生、语言翻译、体育、公共行政等学术单位,并设有多个研究中心。
澳门旅游学院简称 IFT,成立于1995年,位于中国澳门望厦山,是专门培训旅游服务业领导人才的澳门政府公立高等教育机构。
北京语言大学与澳门理工学院合作培养外国语言学及应用语言学专业
(十二)教学计划 1. 学制: 课程学习年限为两年(共计 24 个月),期间按要求修完所有课程。 课程学习结束后可以在第三年(共计 12 个月)开始撰写学位论文,并进 行论文答辩。论文需用英文撰写。 2. 总学分:研修 12 门学位课程,共 36 学分。 每门课程 60 学时,其中:面授 40 学时,授课语言为英、汉双语。 面授结束后进行该门课程的闭卷考试,时间为三小时,由授课教师监考; 自学 20 学时,自学材料由授课教师提供,学生必须按教授要求自学完成, 并须完成一篇不少于 3000 字的文章。 每门课的综合成绩由作业、课堂讨论、课程考试或课程论文三部分组 成,各部分的分数比例由授课教师决定。 学位课程全部及格后方能进行学位论文撰写工作。学位论文撰写前须
(2) 考试科目二外葡语、二外法语和二外日语的主要参考书 是: 澳门理工学院二外葡语授课教材; 薛建成主编:《大学法语简明教程》外语教学与研究出 版社; 《标准日本语》(初级上、下册,中级上册)人民教育 出版社
(五)复试时间、地点 初试合格者,进入复试。 考试方式:用英语进行口试 时间:2014 年 5 月 31 日之前。 地点:澳门理工学院。
句法学导论 句法学:本课程介绍句法学理论、特别是乔姆斯基近年来提出的最简方案的
框架内的句法学基本概念,以及将这些基本概念运用于分析英语和汉语的过程, 以体现其作为普遍语法的解释能力,旨在让学生掌握句法学主流学派的基本概念 及分析方法。
语义学导论 介绍有关意义研究的基本原理,同时也从逻辑、语用和认知等视角出发来考
课程开设及学分分配计划
会计学学士学位-ipm
学院概况澳门理工学院成立于一九九一年九月十六日。
是一所公立、多学科、应用型的高等学府。
本院以“普专兼擅,中西融通”为校训,以“教学与科研并重”为方针,以“小而美、小而精、出精品”为方向,以“扎根澳门,背靠祖国,面向世界,争创一流”为理念,以“教学标准国际化、科研工作规范化、校园设施电子化、行政工作法治化”为治校标准。
现有教学、科研人员约二百四十人,其中博士学位拥有者约占百分之六十五,另有专业培训员约六十人。
在校学位课程学生三千多人,非学位培训课程学生每年一万多人次。
本院下设六所学校,包括语言暨翻译高等学校、管理科学高等学校、公共行政高等学校、体育暨运动高等学校、艺术高等学校、高等卫生学校。
分别开设中英翻译、中葡/葡中翻译、电子商务、工商管理(市场学专业)、会计学、文学士(公共关系专业)、管理学、社会科学 (博彩与娱乐管理专业)、公共行政、社会工作学、电脑学、体育教育、视觉艺术、音乐、设计、护理、生物医学技术(检验技术/药剂技术)等学士学位课程;并与海内外著名大学合办外国语言学及应用语言学、体育人文社会科学、体育教育训练学、运动人体科学、社会工作学、专科护理学、公共行政、公共管理(MPA)、工程学和笔译及会议传译等硕士学位课程,以及葡萄牙语言文化、公共管理和教育学等博士学位课程。
这些课程均以实用为导向,以应用学科和行业技术为教学内容,教授知识与培养技能并举,部分课程已经与世界知名大学的课程接轨。
澳门理工学院迄今已培养了数以万计的专业人才,毕业生以所学到的专业知识和技能,在相关行业中发挥着不可或缺的作用,深受用人单位好评。
除了学位课程外,本院还兼负研究和培训两大任务。
研究单位包括社会经济与公共政策研究所、中西文化研究所、“一国两制”研究中心、澳门语言文化研究中心、理工-伦敦大学玛丽皇后学院信息系统研究中心、葡语教学暨研究中心、博彩教学暨研究中心等。
培训单位包括成人教育及特别计划中心、理工-贝尔英语中心(内设澳门唯一的IELTS“雅思”、BULATS“博思”英语测试中心)、长者书院等。
澳门理工学院“理工—贝尔英语中心”教学法培训及对英语教学的启示
根据 2 0 0 4年新疆维吾尔 自治 区教育厅与澳 门特 区政府 达成 的教育合作交 流协议 精神 ,2 0 05年 以来我 区高 校 已有 1 0期共计 7 9名高 校青 年骨 干教 师前往 澳 门理工 学 院参 加
“ 理工 一贝尔英语 中心 ”( I e C nr o E g s)关于 MP —B l et nl h ef i 英语交际教学法 的培 训 。2 0 09年 自治 区教育厅 再次受 澳 门 理工学院委托 ,在 全疆 范 围内选拔 派遣教 师 ,经澳 门理 工 学院 “ 理工 一贝尔英 语 中心 ”专 家组对新 疆大学 、新疆 财
文化司 的教育合作 交流项 目:英语 交际教学 法及 T T资格 K 考试认定培训于 2 0 09年 9月 2 1至 20 0 9年 1 2月 1 t 1E在澳
门理工学院 “ 理工 一 贝尔英语 中心 ”进行 了为期 1 2周 ,约
3个月 的培训 ,培训采取全 日制脱产学习 ,培训方式主要有
s a ig i e c i g h r n t a h n . n
Ke r s “ I B l C n r f n ih ;cmm ncteE g s ahn to d g a n ;npr osu ntahn ywod : MP — e e e g s ” o u av nIht ci me d o t i g i i t n p cig t o El i i i e g h y rn i s a i o e
宽和丰富教师 的专业 知识 ,提 高 教师 英语 交 际教 学 能力 , 提升驾驭新课程 的能力 和水 平 ,不断 提高我 区英 语教 育教
澳门理工学院理工贝尔英语中心教学法培训及对英语教学的启示
第3 2卷 第 3期
【澳门理工学院排名】澳门理工学院特色专业-澳门理工学院录取分数线
【澳门理工学院排名】澳门理工学院特色专业-澳门理工学院录取分数线澳門理工學院於1991年9月16日成立,是一所公立、多學科、應用型的高等學府。
在特區政府的大力支持下,澳門理工學院已發展成為一所充滿活力、師資力量雄厚、教學設備精良、專業設置合理的高校。
目前,全院教職員工有近500人,攻讀學士學位課程的學生約有2800人,碩士學位課程學生200多人,每年學院還為2萬多人次的各類人士提供不同類型的培訓課程。
學院成立以來,已培養了數以萬計的專業人才,他們服務澳門社會,有些擔任政府部門、企業和教育科研單位的領導或主管,在本澳的政治、經濟、文化、教育事業中發揮著積極的作用。
澳門理工學院以教學與科研相結合為辦學方針,教學以理論與實踐並重,開設的專業均以實用為導向,教學內容著重應用學科和行業技術,部分課程更與世界知名大學的課程接軌。
澳門理工學院下屬六所高等學校,開設了中葡翻譯、中英翻譯、電子商貿、會計暨金融、管理學、電腦學、社會工作學、公共行政學、綜合設計、視覺藝術(教育專業) 、音樂(教育專業) 、體育及運動、護理、診療技術14個學士學位課程,並與世界一些優秀大學合辦11個碩士學位課程。
合辦碩士學位課程: 包括外國語言學及應用語言學專業、體育人文社會學專業、體育教育訓練學專業、運動人體科學專業、護理學、社會工作文學(家庭本位實務及家庭治療)、互聯網電腦科學、電子商貿工程科學、電訊科學。
科研方面,理工學院分別就英語、博彩及資訊科技三大範疇,成立了統籌教學科研的院級委員會,定期組織國際學術研討會、出版學術刊物、進行科學研究、全澳英語及資訊科技比賽等活動,以科研促進教學實踐、解決社會熱點問題、促進社會經濟發展。
學院已正式啟動澳門地方誌項目,將為澳門歷史文化的傳承作出重要貢獻。
學院所設的中心及研究所包括:英語教學與研究委員會、電腦教學與研究委員會、博彩教學與研究委員會、“一國兩制”研究中心、社會經濟與公共政策研究所、中西文化研究所、理工新濠博彩及娛樂資訊技術研發中心、理工學院-倫敦大學瑪麗皇后學院資訊系統研究中心、理工— BMM博彩技術檢測中心。
中西思维差异
英汉民族具有不同的思维方式,如汉民族关注整体、注重直觉、易于进行顺向思维,英语民族则倾向于关注客体、善于运用逻辑、分析能力开展逆向思维。
这种思维方式的不同反映在语言表达上自然也大相径庭。
--------------------------------- 语言是思维的载体,思维通过语言得以表述。
所以,在翻译中对于语言的理解,在本质上是对思维的理解。
1.综合思维与分析思维 中国人的综合思维特征来源于中国的哲学传统。
儒家大师孟子主张“万物皆备于我”,道家鼻祖庄周认为“与天地并生,而与万物为一”。
之后的新儒大使董仲舒、理学大家朱熹又大大发展了这种天地万物一体的整体观念。
于是就形成了中华文化的强调天人合一、知行合一、情景合一、诸权一统的特征。
而在西方,特别是在文艺复兴以后,随着科学技术的发展,各门学科的分类日益精细;分析方法论又推动了科学技术的进步。
反映在语言表述上,汉语是“以意统形”“以神统形”,其句子的结构和语义信息的表达,是由其内在关系来决定的;而英语则是“结构分明”“要素齐全”。
例如,汉语说“下雨了”,“谁呀?”可以不要主语,而译成英语时则要补上:“It’s raining”“who is it?”至于复杂一点的,“你真是进步啦!”则要译为“You have really made progress!”不但主谓宾要齐全,就是仅起语法作用的助词等也不能少,而且如上所述,动词本身还要作相应的变化。
就一段落而言,也是如此。
例如,“突然收住,他摇摇身体站起来,从烟盒里取出一支放在嘴里,又将那烟盒往她面前一推,作了个‘请吧’的手势,便又埋在沙发里,架起腿,点着了烟”。
这一连串的动作,靠着汉语松散的结构组合起来,意图明确、意思完整,“词项”是常常可以省略的。
而这在英语里是绝对不可以的;否则就不称其为英语,故应大致译成:With this, he suddenly swung his feet to the floor and stood up. He took a cigarette from the case on the table and stuck it between his teeth, then slid the case towards her with a gesture of invitation to help herself. He settled himself on the sofa again, propped up his legs, slowly struck a match, and began lighting his cigarette.所以,中国人写的英文,在母语为英文的人看来,常常是“缺项”的,便是这个道理,故须在思维方式上有所调整。
第六届海峡两岸现代汉语问题学术研讨会在澳门理工学院举行
u i g n: Gu tr Na , 1 8 . b e n ne r 9 3
[3 Tyo,Jh .i uscct oi t n htt e i 1 ] al r on RLn ii a gr a o :P o y si l g t e z i op n — n u t ho M] 2 d E . xod xodUn esy g ii ter sc y[ .r . d O fr:O fr i rt i v i
了国语运 动 百年 的历史 ,就 国家 语言 文字 工作进 行 了论述 。会 议组 织 了一连 两 日的专业 研讨 。澳 门语 言文
虽然我们也可以看到有界跟无界搭配 的例子 ,如 “ 他吃 完饭就来 了”当中 “ 吃完”可跟 “ ”搭配 ,但这只能说有 饭 界和有界 、无界跟 无界搭配是一种倾 向性,并不 能否认有界 性搭配的理论 。更何况 ,“ 他吃完饭 ”~般不能独立成句 ,需 要用在更大构式 中,从这个角度看 ,这种例子仍不独立成句 。 参考文 献: [] 1 陈平. 语中与名词性相关 的四组概念 [ ] / 释汉 C / 现代语言
Pe s 1 9 . rs , 9 5
[] 6 沈家煊. 隐喻语法 ”和 “ “ 语法 隐喻 ”[ ] 语 言研究 与探 c∥
索 ( 3 北 京 :商 务 印书 馆 ,2 0 . 1 ). 06
[] 7 张伯江 . 领属结构 的语 义构成 []语言教学与研究 ,19 J. 94
( 责任编辑
[] 丹青.汉语 类指成 分 的语 义属性和 句法 属性 []中国 3刘 J.
港澳俄高校中英文翻译 修改
港澳俄高校中英文翻译1香港大学,英语The University of Hong Kong2香港中文大学,英文The Chinese University of Hong Kong 3香港科技大学,英语The Hong Kong University of Science and Technology4香港城市大学,英文City University of Hong Kong5香港专业教育学院,英文The Hong Kong Institute of Vocational Education6香港教育学院外文名:The Hong Kong Institute of Education7香港浸会大学,英语Hong Kong Baptist University8香港岭南大学,英语Lingnan University9香港树仁大学,英语Hong Kong Shue Yan University10香港公开大学,英语The Open University of Hong Kong 11澳门大学,英语University of Macau12澳门科技大学,英语Macau University of Science and Technology13澳门理工学院,英语Macao Polytechnic Institute14莫斯科鲍曼技术大学,英语Bauman Moscow State Technical University15萨哈林国立大学,英语Sakhalin State University16库班国立体育、运动与旅游大学,英文Kuban StateUniversity of Physical Education,Sport and Tourism17埃里斯塔市卡尔梅克国立大学,英语Kalmyk State University(Elista)18莫斯科文化艺术大学,英语Moscow State University of Culture and Arts19杜布纳市自然、社会与人类国际大学,Dubna International University for Nature,Society,and Man20国立管理大学,英语State University of Management21莫斯科国立国际关系学院,英语Moscow State Institute of International Relations(University)of the MFA of Russia。
澳门理工学院特色专业
澳门理工学院学校名片澳门理工学院地址:中国澳门高美士街电话:(00853)28578722传真:(00853)28308801网址:.mo学在澳门理工学院澳门理工学院成立于1991年9月16日,是一所公立综合性大学,其前身为原私立东亚大学理工学院。
现设有语言暨翻译高等学校、管理科学高等学校、公共行政高等学校、艺术高等学校、体育暨运动高等学校、高等卫生学校、长者书院、理工——贝尔英语中心(内设澳门唯一的“雅思”(IELTS) 及“博思”(BULATS)英语测试中心)、旅游博彩技术培训中心(与澳门旅游学院合办)、成人教育及特别计划中心、职业技能培训中心、中西文化研究所、社会经济研究所、人力资源统筹研究中心、理工学院——伦敦大学玛丽皇后学院信息系统研究中心等教学、培训和科研部门。
澳门理工学院是一所注重应用学科训练的高等院校,先后获得英、美、澳等国部分大学的学分认可,课程实用性强,其工商管理(会计)市场、电子商务、综合设计和中英、中葡翻译等课程别具特色。
专业特色大盘点●会计与金融:澳门理工大学的商学院的专业实行的是3年文凭课程加1年专业学历补充课程的方式,在完成了三年的贸易学、电子贸易和公共关系学的基本课程后,学生可再根据自己的兴趣爱好,选择一个专业方向进行学习,毕业后还可获得相关的学位。
会计与金融专业是学校的一个强势专业,是针对现代贸易培养专业化人才的摇篮,澳门得天独厚的地理条件,也给这个学科的发展提供了无可比拟的发展空间。
●电子商务:隶属于澳门理工学院商学院,教学方式与会计、金融专业一样,此专业的特点是更加注重实践技能的培养,培养学生全面了解金融业务和计算机知识。
●中英翻译和中葡翻译:隶属于语言翻译学院,是澳门理工大学的优势特色专业,已有百年历史,自从中国加入世界贸易组织之后,这两个专业更加受到重视。
为了面对经济全球化,促进多语言和文化沟通交流,学院还聘请了来自英国、加拿大、葡萄牙等各国的语言优秀人才担当教学工作,培养出了大量的专业翻译人才,毕业生受到澳门及内地用人单位的一致好评,同时澳门发达的旅游业,也为学生们提高语言应用能力创造了良好百所大学专业特色解析完全实用版的机会。
澳门各高校简介汇总
澳门各高校简介汇总
澳门是一个小而美的地方,虽然地处中国南部,但是其高等教
育水平却是非常高的。
澳门共有几所重要的高校,包括澳门大学、
澳门理工学院、澳门科技大学等。
澳门大学(University of Macau)是澳门最著名的高等学府之一,成立于1981年,是一所综合性大学,提供本科、硕士和博士课程。
澳门大学在亚洲乃至全球都享有盛誉,尤其在国际商务、管理、工程和社会科学等领域颇具声望。
澳门理工学院(Macau Polytechnic Institute)是另一所重要
的高等教育机构,成立于1991年,以其在旅游管理、酒店管理和传
媒等领域的专业知识而闻名。
该学院还提供其他学科的课程,如工程、商业和社会科学等。
澳门科技大学(Macau University of Science and Technology)是一所综合性大学,成立于2000年,致力于培养工程
技术、医学和商业管理等领域的专业人才。
该校在国际上也有一定
的声誉,尤其在工程技术和医学领域。
这些高校在澳门的高等教育领域发挥着重要作用,为当地和国际学生提供了丰富多样的学习机会,也为澳门社会的发展做出了重要贡献。
澳门大学专业介绍
专业简介 工商管理学院 ............................................................................................. 2 会计学......................................................................................... 3 财务学........................................................................Байду номын сангаас................ 6 教育学院 .................................................................................................... 8 课程与教学...................................................................................9 学校辅导...................................................................................... 9 体育教学及运动.............................................................................10 幼儿教育与人类发展.......................................................................10 法学院 ..................................................................................................11 中文法学.................................................................................... 13 国际商法.................................................................................... 15 英文法学(欧洲联盟法/国际法/比较法)............................................. 17 社会科学及人文学院................................................................................ 21 英语研究.................................................................................... 22 汉语语言学………………………………………………..………….27 中国文学………………………………………………..……………27 传播与新媒体……………………………………………………..…..29 历史学………………………….……………………………..……..31 国际关系及公共政策……………………………………..…………….33 葡萄牙语言及文化-应用语言学…………….......................................34 葡萄牙语言及文化-历史和文化研究………………..............................34 翻译……………………………………………………..…………..38 公共行政….................................................................…………..40 犯罪学……………………………………………….......................41 经济学……………………………………………….………………43 临床心理学………………………………………….………………..45 科技学院 .................................................................................................. 46 土木工程…………………………………………………………..….47 电机及电脑工程…………………………………….………………….48 机电工程……………………………………………………………...49 软件工程………………………………………………………..........50 电子商贸………………………………………………………..........51 数学…………………………………………………………............52 中华医药研究院 ......................................................................................... 3 中药学…………………………………………………………..……53 医药管理………...........…………………………………………......54
“外语学院”其译名批判论文
“外语学院”及其译名批判与思考【摘要】本文首先介绍了美国几所著名大学“学院”的表达形式,紧接着介绍了包括新加坡和中国台湾、香港以及澳门的多所大学的“外语学院”的译名或表达方式,最后收集、整理和分析了中国内地大学“外语学院”的译名。
作者试图通过对国外、台、港、澳以及中国大陆“学院”特别是“外语学院”的不同表达方式的分析,批判“外语学院”设置泛滥和译名混乱的现象,并在批判的基础上提出了若干改进和加强外语(文)学科建设的意见。
【关键词】外语学院翻译学科建设一、美国的“学院”的表达方式美国的大学一般不设置专门的外语学院,外语专业教育多设在文学院或人文与社会科学学院。
一般由college负责本科教育,如哈佛大学的本科生教育由哈佛学院(harvard college)负责,下面再设若干系(department)。
由“faculty”或“school”负责研究生教育,如“faculty of medicine”“school of public health”。
耶鲁大学的本科生教育由专门的耶鲁学院(yale college)负责,研究生教育也是由“faculty”或“school”承担。
也有把本科生和研究生教育结合起来的,如斯坦福大学的研究生院(school)就兼有本科生和研究生教育两大功能。
语言专业隶属于人文及社会科学学院。
二、新加坡、台湾、香港和澳门的“外语学院”的译名同美国一样,新加坡没有专门的外语学院,由文学院或人文与社会科学学院负责外语教育。
新加坡国立大学的学院用的是faculty或school ,其人文暨社会科学学院的英文名是faculty of arts & social sciences,下面设有英文系(department of english language & literature)。
南洋理工大学在college下面设school,在school下又设有department,如在college of humanities,arts, & social sciences下设school of humanities& social sciences,在下面再设english department。
生态翻译学的“四生”理念——胡庚申教授访谈
On“Four-Life Maxim”in Eco-translatology:An Interview with Professor Hu Gengshen 作者: 胡庚申[1];孟凡君[1];蒋骁华[1,2];边立红[1,3];李素文[4]作者机构: [1]郑州大学生态翻译学研究院,河南郑州450001;[2]澳门理工学院翻译暨语言高等学校;[3]长沙理工大学外国语学院,湖南长沙410114;[4]郑州大学,河南郑州450001出版物刊名: 鄱阳湖学刊页码: 26-33页年卷期: 2019年 第6期主题词: 生态翻译学;胡庚申;国际交流英语;国际期刊;国际关系学院;国家社科基金项目;中青年学者;学术期刊摘要:胡庚申教授系生态翻译学创始人。
原为清华大学二级教授,现为郑州大学生态翻译学研究院院长、外国语与国际关系学院特聘教授,博士生导师。
兼任国际生态翻译学研究会(International Association for Eco-translatology Research)创始会长,亚太国际交流英语学会(Asia-Pacific Association for English of International Communication)理事长,海峡两岸暨港澳地区翻译与跨文化交流系列会议执委会主席,国际期刊《生态翻译学学刊》(Journal of Eco-translation Studies)主编,外语教学与研究出版社《国际交流英语系列教程》总主编,上海外语教育出版社《翻译与跨文化交流系列文集》总主编等。
他分别于2008年和2018年主持生态翻译学方面的国家社科基金项目,在国内外学术期刊发表论文200余篇,出版各类著作38部。
其中,2019年在世界著名的施普林格出版社(Springer)出版专著《生态翻译学:翻译研究的生态范式建构》(Eco-Trans-latology:Towards an Eco-Paradigm of Translation Studies),被学界誉为"开发本土学术资源的一面旗帜"。
澳门理工学院博士申请
澳门理工学院博士申请
澳门理工学院(Macao Polytechnic Institute)简称理工、IPM,成立于1991年,是一所公立的、多学科的、以实践为导向的高等学府。
前身为原私立东亚大学理工学院。
澳门理工学院以学生为本,办学质量卓越,是亚洲首家通过英国高等教育质量保证局(UKQAA)院校评鉴、全国唯一两度获亚太教育质量奖、全澳唯一荣获国家级教学成果奖的高校。
澳门理工学院环境优美、教学设备完善,优势专业涵盖了葡萄牙语、游戏、计算机和英语等领域。
澳门理工学院还与大中华地区、葡语国家和英语国家建立了广泛而持续的合作网络,现已成为培养中文和葡萄牙语以及技术创新人才的重要基础。
此外,在中央政府和澳门特别行政区政府的慷慨支持下,澳门理工学院继续充当与葡语国家合作的平台。
技术标准和研发能力不断提高,科学技术领域逐渐达到世界领先水平。
本澳首间高等学府通过国际认可的院校评鉴
大中华地区首家院校获颁“亚太教育质量奖”
使命
愿景
建成一所亚太区域里具有高质量教学及创新型研究的知名资讯科技学院。
注:博士奖学金:全额奖学金*为2万澳门币/月;半额奖学金为1万澳门币/月。
*全额奖学金的博士申请人,还可以享有学术会议交通津贴1万澳门币/年。
具硕士学位或同等学历;或正修读上述学历课程最后一年(须于办理入学登记前获得相关学历及学位证书)。
★注:
1、正修读学士或硕士学位课程最后一年的报考人士,须提交在学证明及载有所有已完成学科单元/科目的成绩总表(澳门理工学院应届毕业生豁免此项)。
2、所有提交的文件应为中、英或葡文文本,其他语言的文件须同时附有由相关发行实体、公证署或领事服务的官方译本。
澳门理工学院相关资讯
澳门理工学院相关资讯学校名称:中国澳门澳门理工学院所在位置:中国澳门世界名校澳门理工学院办学特色概述。
世界名校澳门理工学院是澳门地区一所公立学院,采用「3+1」学制,即三年高等专科学位课程,外加一年学士学位补充课程,即可获得学士学位,另外与伦敦大学玛丽皇后学院、北京体育大学、澳洲模纳士大学、香港理工大学及北京语言大学合办硕士课程。
(2006年资料)攻读全日制学位课程的学生有2700多人,该院每年还为2万多人次的各类人员提供不同类型的培训课程。
世界名校澳门理工学院设有语言暨翻译高等学校、管理科学高等学校、公共行政高等学校、艺术高等学校、体育暨运动高等学校、高等卫生学校、长者书院、理工-贝尔英语中心(内设澳门唯一的“雅思”(IELTS) 及“博思”(BULATS)英语测试中心、旅游博彩技术培训中心(与澳门旅游学院合办)、成人教育及特别计划中心、职业技能培训中心、中西文化研究所、社会经济研究所、人力资源统筹研究中心、理工学院-伦敦大学玛丽皇后学院资讯系统研究中心等教学、培训和科研部门。
作为高等教育机构,澳门理工学院自特区政府成立以来,积极遵从"培养世纪人材,采取了一系列有效措施,改进学院的各项工作。
办学特色世界名校澳门理工学院坚持"注重应用学科、致力专业培训、培养实用人材"的办学特色,实行"3+1"学制,即完成三年高等专科学位课程后,可再修读一年的学士学位补充课程,毕业获颁学士学位证书。
澳门理工学院广泛开展国际和区域学术交流。
它是亚洲太平洋大学协会和葡萄牙语大学协会的正式会员、葡萄牙理工高等院校协调委员会特邀委员、香港理工大学发起的持续教育联盟成员。
为了进一步实现国际化,它与美国、澳大利亚、英国、葡萄牙、巴西、非洲葡语国家一些着名大学,以及北京语言文化大学、北京外国语大学、上海外国语大学、上海体育学院、广州大学、香港大学、香港理工大学,签订了多项学术合作协议书,据此进行着卓有成效的学术交流与合作。
芳园应赐大观名——大观园园林书写的文学意义解读
作者: 杜志军[1,2]
作者机构: [1]北京语言大学汉语学院;[2]澳门理工学院语言暨翻译高等学校,100083
出版物刊名: 红楼梦学刊
页码: 66-84页
年卷期: 2015年 第6期
主题词: 红楼梦;大观园;中国园林;文学书写
摘要:大观园是纸上园林,无论小说如何为它的建造自我圆说,所造之园终究是作为宝玉及众姐妹的生活家园来体现其存在价值的。
将园林和人物一步步地构建起紧密的关系,从而达到对人物的深入刻画,应是曹雪芹最根本的写作诉求。
正因如此,园林之于《红楼梦》的价值,当在文学层面上更显其大,曹雪芹对中国园林之关的领悟或在文本研究中蹊径更其清晰,而对大观园的审视也成为读懂《红楼梦》的一大关键。
本文拟从作为省亲别院的大观园、作为私家园林的大观园、作为青年居所的大观园三个维度,对大观园园林书写的文学意义作尝试性的解读。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
11:00
A111
11:15 11:15 11:30 11:45
A111 A111 A111 A111
第 1 頁,共 3 頁
澳門理工學院 語言暨翻譯高等學校
2019/2020學年面試安排
課程名稱: 考試類別: 面試日期: 面試地點:
國際漢語教育學士學位課程(漢語母語者) 面試 (第一志願及第二志願) 2019年3月2日 (星期六)及3月3日(星期日) 澳門高美士街澳門理工學院致遠樓地下
國際漢語教育學士學位課程(漢語母語者) 面試 (第一志願及第二志願) 2019年3月2日 (星期六)及3月3日(星期日) 澳門高美士街澳門理工學院致遠樓地下
名單按考生編號排序
備註: 1. 備註: 2. 備註: 3. 備註: 4.
考生需提前15分鐘抵達面試地點;
考生於面試時必須帶備有效身份證明文件正本以核對身份;另須帶備最高學歷之成績單正、副本; 考生如對名單有任何疑問,可與語言暨翻譯高等學校賴老師聯絡,電話:85996521 (14:3018:30); 考生請於2019年3月20日至31日期間到本院本地招生網頁-考生平台下載"聯考准考證"。
面試日期
3月3日 3月2日
3月2日
3月3日 3月3日 3月3日 3月2日 3月3日 3月2日 3月2日 3月2日 3月3日 3月2日 3月3日 3月3日 3月2日 3月2日 3月2日 3月2日 3月2日 3月2日 3月3日
面試時間 面試考室
11:30 12:00
A111 A111
12:15
A111
11:45 12:00 12:15 12:30 12:30 12:45 14:30 14:45 12:45 15:00 14:30 14:45 15:15 15:30 15:45 16:00 16:15 16:30 15:00
A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111
第 2 頁,共 3 頁
澳門理工學院 語言暨翻譯高等學校
2019/2020學年面試安排
課程名稱: 考試類別: 面試日期: 面試地點:
名單按考生編號排序
備註: 1. 備註: 2. 備註: 3. 備註: 4.
考生需提前15分鐘抵達面試地點;
考生於面試時必須帶備有效身份證明文件正本以核對身份;另須帶備最高學歷之成績單正、副本; 考生如對名單有任何疑問,可與語言暨翻譯高等學校賴老師聯絡,電話:85996521 (14:3018:30); 考生請於2019年3月20日至31日期間到本院本地招生網頁-考生平台下載"聯考准考證"。
姓名
外文姓名
董嘉雯 鄭千慧
盧頌賢
唐泳恩 趙敏渟 鄭穎賢 黎樂沂 徐玉冰 劉漢威 周逸菁 黃鐘霈 黃紫淇 鄧楚鍶 陳榮輝 區學琳 梁艺 李應威 陳淑榆 尤惠炽 樊雪瀅 陳錦杰 周子傑
TONG KA MAN CHEANG CHIN WAI KHANRUANG WITCHAYUT TONG WENG IAN CHIO MAN TENG CHEANG WENG IN LI LEYI XU YUBING LAU HON WAI CHAO IAT CHING WONG CHONG PUI WONG CHI KEI DENG CHUSI CHAN WENG FAI AO HOK LAM LIANG YI LEI IENG WAI CHEN SHUYU YOU HUICHI FAN SUT IENG CHAN KAM KIT CHAO CHI KIT
3月2日
3月3日 3月2日 3月2日 3月2日
面試時間 面試考室
9:00 9:15 9:00 9:30 9:15 9:45 10:00 9:30 10:15 9:45 10:30 10:00 10:15 10:45 11:00 10:30 10:45
A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111
A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111 A111
第 3 頁,共 3 頁
考生編號
119669 119743 120311 120667 120808 121152 121905 122796 122861 123489 123505 123943 123984 124016 124362 125179 126003 126300 126375 126383 126722
面試日期
3月3日 3月2日 3月3日 3月2日 3月2日 3月2日 3月3日 3月2日 3月3日 3月2日 3月2日 3月3日 3月3日 3月3日 3月3日 3月3日 3月2日 3月3日 3月2日 3月2日 3月2日
面試時間 面試考室
15:15 16:45 15:30 17:00 17:15 17:30 15:45 17:45 16:00 18:00 18:15 16:15 16:30 16:45 17:00 17:15 18:30 17:30 18:45 19:00 19:15
姓名
外文姓名
鄭永禧 鄭欣桐 伍清琳 鍾永康 馮祖儀 龔楚森 徐嘉宏 朱彦靜 吳慧誠 何再科 黃詠儀 劉敏盈 杜善晴 任俊羚 林曉欣 鍾志誠 陳曉琳 麥潔詩 羅碧珊 潘偉林 石麗冰
CHEANG WENG HEI CHIANG IAN TONG NG CHENG LAM CHONG WENG HONG FENG ZUYI KONG CHO SAM XU JIAHONG ZHU YANJING NG WAI SENG HO CHOI FO WONG WENG I LAO MAN IENG TOU SIN CHENG IAM CHON LENG LAM HIO IAN CHONG CHI SENG CHAN HIO LAM MAK KIT SI LO PEK SAN PUN WAI LAM SEAK LAI PENG
姓名
外文姓名
覃雨婷 李澤祥 廖浚謙 劉家宜 管家興 廖沅琦 李凱慈 蔡嘉霖 吳躍彤 李智傑 畢嘉淇 何嘉敏 譚詠欣 馮泳琪 蔡欣傑 霍首蕎 張曉嵐
QIN YUTING LI ZEXIANG LIO CHON HIM LAO KA I KUN KA HENG LIO UN KEI LEI HOI CHI CHOI KA LAM NG IEOK TONG LEI CHI KIT BI JIAQI HO KA MAN TAM WENG IAN FONG WENG KEI CHOI IAN KIT FOK PALMIRA CHEONG HIO LAM
考生需提前15分鐘抵達面試地點;
考生於面試時必須帶備有效身份證明文件正本以核對身份;另須帶備最高學歷之成績單正、副本; 考生如對名單有任何疑問,可與語言暨翻譯高等學校賴老師聯絡,電話:85996521 (14:3018:30); 考生請於2019年3月20日至31日期間到本院本地招生網頁-考生平台下載"聯考准考證"。
澳門理工學院 語言暨翻譯高等學校
2019/2020學年面試安排
課程名稱: 考試類別: 面試日期: 面試地點:
國際漢語教育學士學位課程(漢語母語者) 面試 (第一志願及第二志願) 2019年3月2日 (星期六)及3月3日(星期日) 澳門高美士街澳門理工學院致遠樓地下
名單按考生編號排序
備註: 1. 備註: 2. 備註: 3. 備註: 4.
考生編號
101329 101907 101964 102590 102608 102814 102947 103267 103432 104752 104810 105361 105734 106492 107052 107821 107987
108506
108696 108951 109405 109553
考生編號
109694 110163
110270
110585 111138 111278 111328 112359 112631 114868 115139 115337 115410 115584 115659 115816 115865 115998 116426 116764 117168 119081
沙莉 MENDES SALES SILVIA
鄧貽內 郭可晴 張灝鈞 黃月圓
TANG I NOI KUOK HO CHENG CHEONG HOU KUAN WONG UT UN
面試日期
3月3日 3月3日 3月2日 3月3日 3月2日 3月3日 3月3日 3月2日 3月3日 3月2日 3月3日 3月2日 3月2日 3月3日 3月3日 3月2日 3月2日