英语拓展词汇
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
节日篇
1.春节the Spring Festival / Chinese lunar Near Year
农历正月初一the first day of the first lunar month
农历lunar calendar
年终大扫除year-end household cleaning
春联Spring Festival couplets
年画New Year pictures
剪纸paper-cuts
团圆饭family reunion dinner
饺子jiaozi
'
春晚Spring Festival Gala
守岁stay up late on the New Year’s Eve
除夕Eve of Chinese New Year
辞旧迎新ring out the old year and ring in the new 拜年pay a New Year visit
红包red packets
压岁钱lucky money
放爆竹let off firecrackers
庙会temple fair
禁忌taboo
'
2.元宵节Lantern Festival
农历正月十五15th day of the first lunar month 元宵rice dumplings
花灯festival lantern
灯谜lantern riddle
灯会exhibit of lanterns
烟花fireworks
3.端午节Dragon Boat Festival
农历五月初五5th of the fifth lunar month
粽子zongzi
¥
糯米sticky rice
粽叶bamboo leaves
舞龙dragon dance
舞狮lion dance
踩高跷stilt walking
赛龙舟dragon-boat racing
纪念in memory of 屈原Quyuan
诗人poet
忠臣loyal minister
{
4.清明节Tomb-sweeping Day
寒食节Cold Food Festival
祭拜祖先offer sacrifices to one’s ancestors
扫墓sweep graves of one’s ancestors or loved ones
踏青go for a spring outing
5.中秋节Mid-Autumn Day / Moon Festival
农历八月十五15th of the eighth lunar month
月饼moon cake
赏月appreciate the glorious full moon
中国神话故事Chinese mythology
(
嫦娥Chang’e
后羿Hou Yi
长生不老be immortal
6.重阳节Double Ninth Day
赏菊admire the beauty of chrysanthemum
登高climb a height
7.七夕节Double Seventh Day/Chinese Valentine's Day
银河the Milky Way
鹊桥bridge of magpies
牛郎Cowherd
,
织女the Weaving Maid
王母娘娘the Queen of Heaven
乞巧praying-for-cleverness
女红needlework
社会篇
改革开放reform and opening up
小康社会 a well-to-do society
奔小康strive for a relatively comfortable life
;
人民生活people’s livelihood
生活水平living standards
生活质量quality of life
改善民生improve people’s wellbeing
住房条件housing conditions
生活条件living conditions
共同富裕shared prosperity
社会稳定social stability
衣食住行food, clothing, sheltering and means of traveling
厉行节约practice economy
"
缩小收入差距narrow the income gap
人均收入average income per capita
文化程度educational level
城镇居民urban citizen
失业保障unemployment security
人口问题the issue of population
全面发展all-round development
发达国家developed country
发展中国家developing country
人口老龄化population aging
~
养老provision for the aged
养老保险old-age insurance
社会保险social insurance
计划生育family planning
独生子女政策one-child policy
城市人口urban population
农业人口agriculture population
普查census
社会事业social programs
人才市场talent market
!
人才交流talent exchange
人才外流brain drain
应届高校毕业生new college graduate
农民工rural migrant worker
公务员civil servant
市民citizen
名人celebrity
残疾人the disabled
就业率employment rate
失业率unemployment rate
.出生率birth rate
死亡率mortality rate
寿命life span
贫困地区poverty-stricken region
欠发达地区underdeveloped area
摆脱贫困shake off poverty
生活困难be badly-off
用电量electricity consumption
森林覆盖率forest coverage
产业结构industrial structure
(
创历史新高an all-time high
战略性新兴产业strategic emerging industries 基础设施infrastructure
南水北调South-to-North Water Diversion Project
自然灾害natural disasters
本土化localization
体力劳动manual labor
可持续发展sustainable development
沙尘暴sandstorm
建筑灰尘construction dust
)
市政府the municipal government
违章建筑unlicensed construction
严厉地处罚impose tough punishments on
主要污染源major sources of pollutants
建筑灰尘construction dust
炫富show off wealth
热词hot word/ buzzword
品位taste
大众传媒mass media
[
中国文化篇
1.中国文化
四大发明the four great inventions of ancient China
火药gunpowder
印刷术printing
造纸术paper-making