新视野大学英语读写教程4翻译题答案

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. 这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地成长。(other than)

The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed.

2. 研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。(may have done)

Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day.

3. 有些人往往责怪别人没有尽最大努力,以此来为自己的失败辩护。(justify sth. by) Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best.

4. 我们忠于我们的承诺:凡是答应做的,我们都会做到。(remain true to)

We remain true to our commitment: Whatever we promised to do, we would do it.

5. 连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。爱迪生也同样如此,他的老师觉得他似乎过于迟钝。(discount; be true of)

Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world. The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull.

6. 当局控告他们威胁国家安全。(accuse sb. of sth.)

They were accused by the authorities of threatening the state security.

1. 据报道有七八位官员收受贿赂,市长决定亲自出马调查这件事。(be reported to; look into) Seven or eight officials are reported to have taken bribes and the mayor has decided to look into the affair in person.

2. 这些工人后悔当时接受管理部门的意见重新回去工作。现在他们再次面临失业的危险了。(regret doing sth.; yield to; be faced with)

These workers regret yielding to the management's advice and going back to work. Now they are again faced with the threat of losing their jobs.

3. 你只需填写一张表格就可取得会员资格,它可以使你在买东西时享受打折的优惠。(fill out)

You only need to fill out a form to get your membership, which entitles you to a discount on goods.

4. 不知为什么他们的汽车在半路坏掉了,结果他们比原计划晚到了三个小时。(break down) Their car broke down halfway for no reason. As a result they arrived three hours later than they had planned.

5. 那位官员卷入了一场丑闻,数周后被迫辞职。(get involved in)

The official got involved in a scandal and was forced to resign weeks later.

6. 这个靠救济过日子的人开始慢慢地建立起自己的市场,生意日渐兴隆。(build up; one step at a time)

The man living on welfare began to build up his own market, one step at a time and his business is thriving.

1. 我父母不是对我的教育投资,而是把钱花在了买新住房上。(rather than)

Rather than invest in my education, my parents spent their money on a new house.

2. 如今,人们用于休闲娱乐的开支是过去的两倍。(twice as... as)

Today, people are spending twice as much on entertainment and relaxation as they did in the past.

3. 一家公司要成功,它必须跟上市场的发展。(keep pace with)

In order to be successful, a business must keep pace with developments in the marketplace.

4. 与申请这个职位的其他女孩相比,她流利的英语是个优势。(give an advantage over) Her fluency in English gave her an advantage over other girls for the job.

5. 对于学生而言,没有任何地方比图书馆更好了,在那里所有的图书都任由他们使用。(at one's disposal)

For students, nowhere is better than the library, where all the books are at their disposal.

6. 我们要充分利用好这个平台,加强交流,拓展合作领域,共谋发展大计。(make use of) We should make full use of the platform to strengthen communication, expand cooperation in more areas and seek further development through joint efforts.

1. 假设你发现了你自己的同事受贿,你会不会无动于衷呢?(Use "suppose" as a conjunction) Suppose you found out that your colleague takes bribes, would you just ignore it?

2. 他如此固执,我们已对他失望了。跟他争论一点意义都没有。(give up on; it is + adjective+ to do/that-clause)

We've given up on him because he is so stubborn. It is pointless to argue with him.

3. 他突然想到了一个加速实验进程的好办法,但组里的成员却对此意见不一。(hit upon; speed up)

He hit upon a good method to speed up the progress of the experiment, but opinions differed among members of the group on it.

4. 今天我能够使自己的职业与兴趣相符,之前我是做不到的。(square... with)

Today I'm able to square my profession with my interest, which I wasn't able to do before.

5. 要成为一名驾驶员,视觉上分辨红色与绿色的能力是必不可少的。(distinguish between) The ability to visually distinguish between red and green is essential to becoming a driver.

相关文档
最新文档