【美国总统电台演说】2011-11-05

合集下载

美国总统周末电台演讲

美国总统周末电台演讲

美国总统周末电台演讲:华盛顿白宫奥巴马每周电台演讲WASHINGTON –As oil and gas companies make tens of billions in profits and the government scours the budget for savings, President Obama called on Congress to stop handing them $4 billion annually in taxpayer subsidies. America’s oil production last year reached its highest level since 2003, but we need to invest in the energy of the future, instead of subsidizing the energy of the past.Prepared Remarks of PresidentBarack ObamaWeekly AddressSaturday, April 30, 2011After the worst recession since the Great Depression, our economy is growing again, and we’ve gained almost 2 million private sector jobs over the last 13 months. But I also know that a lot of folks aren’t feeling as positive as some of those statistics might suggest. It’s still too hard to find a job. And even if you have a job, chances are you’re having a tougher time paying the rising costs of everything from groceries to gas. In some places, gas is now more than $4 a gallon, meaning that you could be paying upwards of $50 or $60 to fill up yourtank.Of course, while rising gas prices mean real pain for our families at the pump, they also mean bigger profits for oil companies. This week, the large st oil companies announced that they’d made more than $25 billion in the first few months of 2011 – up about 30 percent from last year.Now, I don’t have a problem with any company or industry being rewarded for their success. The incentive of healthy profits is what fuels entrepreneurialism and helps drives our economy forward. But I do have a problem with the unwarranted taxpayer subsidies we’ve been handing out to oil and gas companies – to the tune of $4 billion a year. When oil companies are making hug e profits and you’re struggling at the pump, and we’re scouring the federal budget for spending we can afford to do without, these tax giveaways aren’t right. They aren’t smart. And we need to end them.That’s why, earlier this week, I renewed my call to C ongress to stop subsidizing the oil and gas industries. Understand, I’m not opposed to producing oil. I believe that if we’re serious about meeting our energy challenge, we need to operate on all cylinders, and that means pursuing a broad range of energy policies, including safe and responsible oil production here at home. In fact, last year, America’s oil production reached its highest level since 2003.But I also believe that instead of subsidizing yesterday’s energy, we should invest in tomorrow’s –and that’s what we’ve been doing. Already, we’ve seen how the investments we’re making in clean energy can lead to new jobs and new businesses. I’ve seen some of them myself – small businesses that are making the most of solar and wind power, and energy-efficient technologies; big companies that are making fuel-efficient cars and trucks part of their vehicle fleets. And to promote these kinds of vehicles, we implemented historic newfuel-economy standards, which could save you as much as $3,000 at the pump.Now, I know that in this tough fiscal environment, it’s tempting for some in Washington to want to cut our investments in clean energy. And I absolutely agree that the only way we’ll be able to afford the things we need is if we cut the things we don’t, and l ive within our means. But I refuse to cut things like clean energy that will help America win the future by growing our economy and creating good-paying jobs; that will help make America more secure; and that will help clean up our planet in the process. An investment in clean energy today is an investment in a better tomorrow. And I think that’s an investment worth making. Thanks for listening, and have a great weekend.Universities Prepare Students for Socially-Conscious Careers在美国,大学不仅要培养学生的综合素质,更重要的是培养学生的社会意识Custom Packaging of Lebanon, Tennessee, makes cardboard sales displays used in grocery stores and movie theaters. The company recently hired sustainability consultant William Paddock to help them "green" their operations. Paddock showed them how to generate less waste and recycle what trash they did produce. He also convinced the company to install one of the area's largest solar arrays on the factory roof, reducing their carbon footprint.Paddock says there are many motivations for being socially responsible."For us it's about protecting the environment, being better to society, but also there's an economic piece to it. We love to, you know, find our passions, but also save somebody money."Paddock's been helping companies save money with green solutions for about ten years, but recently added a little green to his own resume. Last year, he completed an advanced degree in business administration from nearby Lipscomb University; a degree that included a strong emphasis on environmental sustainability. Paddock says the classes improved his ability to connect with his customers."The biggest benefit of going through a program like that is to learn how to talk about a subject like sustainability,so it's fairly complecated. How do you convince a business that looking at their carbon emissions is a viable business option?"Belmont University, in Nashville, takes a different approach for those interested in a for-benefit career. These students will be among the first to graduate with the university's new bachelor's degree in Social Entrepreneurship. Today, they are arranging senior internships with local charities.Bernard Turner, director of Belmont's Center for Social Entrepreneurship, says American universities were slow to offer degrees in for-benefit fields of study, and are now being forced to quickly add those programs."Students are saying, 'Now, listen, I want to be an entrepreneur, but I want to do something that deals with a social problem or a social issue that's dear to me.' So what has happened is that a lot of these programs have come to fruition because they are student-driven; student desires about this."Students are driven by very personal motivations."We've even had students that said, you know, 'Alcoholism was an issue in my family. So how can I study social entrepreneurship and do something about giving these folks a second chance when they come out of treatment?'"Andrew Bishop is one of the program's star students. He launched his first charity when he was still in high school. Turner is helping him launch a second charity that connects professors with opportunities to volunteer in the community.Bishop says he and his peers are motivated by what they see in the media."Even 20 years ago, you really only knew what was going on in your community. But now, you have more of this world and worldwide sense of what's going on and I think it's challenged young people as they're growing up to kind of look at 'How can I make a difference and how can I solve some of these world issues with what I do with my career?'"That growing desire to make a difference and a living at the same time, is why Bishop says American universities are likely to continue expanding their degree offerings in socially-centered areas of study."I think more people want to be able to say that when they retire, 'I did make a difference in my work, and I did make a difference in the life of someone else through what I did each and every day.'"From just a handful of offerings 20 years ago, there are now more than 60 American universities offering "green" business degrees alone.第2课:dit ch和t o hit the spot今天李华和Micha el在对话里使用的两个常用语,一个是:to ditch,另一个是:t o hit t he spot。

美国总统电台讲话

美国总统电台讲话

Prepared Remarks of PresidentBarack ObamaWeekly AddressSaturday, February 19, 2011I’m speaking to you from just outside Portland, Oregon where I’m visiting Intel, a company that helped pioneer the digital age. I just came from a tour of an assembly line where highly-skilled technicians are building microprocessors that run everything from desktop computers to smartphones.But these workers aren’t just manufacturing high-tech computer chips. They’re showing us how America will win the future.For decades, Intel has led the world in developing new technologies. But even as global competition has intensified, this company has invested, built, and hired in America. Three-quarters of Intel’s products are made by Amer ican workers. And as the company expands operations in Oregon and builds a new plant in Arizona, it plans to hire another 4,000 people this year.Companies like Intel are proving that we can compete – that instead of just being a nation that buys what’s made overseas, we can make things in America and sell them around the globe. Winning this competition depends on the ingenuity and creativity of our private sector – which was on display in my visit today. But it’s also going to depend on what we do as a nation to make America the best place on earth to do business.Over the next ten years, nearly half of all new jobs will require education beyond high school, many requiring proficiency in math and science. And yet today we’ve fallen behind in math, science, and graduation rates. As a result, companies like Intel struggle to hire American workers with the skills that fit their needs.If we want to win the global competition for new jobs and industries, we’ve got to win the global competition to educ ate our people. We’ve got to have the best trained, best skilled workforce in the world. That’s how we’ll ensure that the next Intel, the next Google, or the next Microsoft is created in America, and hires American workers.This is why, over the past t wo years, my administration has made education a top priority. We’ve launched a competition called “Race to the Top” – a reform that is lifting academic standards and getting results; not because Washington dictated the answers, but because states and local schools pursued innovative solutions. We’re also making college more affordable for millions of students, and revitalizing our community colleges, so that folks can get the training they need for the careers they want. And as part of this effort, we’v e launched a nationwide initiative to connect graduates that need jobs with businesses that need their skills.Intel understands how important these partnerships can be –recognizing that their company’s success depends on a pipeline of skilled people ready to fill high-wage, high-tech jobs. Intel often pays for workers to continue their education at nearby Portland State University. As a result, one out of every fifteen of Intel’s Oregon employees has a degree from Portland State.In fact, Intel’s co mmitment to education begins at an even younger age. The company is providing training to help 100,000 math and science teachers improve their skills in the classroom. And today, I’m also meeting a few students from Oregon who impressed the judges in the high school science and engineering competitions that Intel sponsors across America.One young woman, Laurie Rumker, conducted a chemistry experiment to investigate ways to protect our water from pollution. Another student, named Yushi Wang, applied the principles of quantum physics to design a faster computer chip. We’re talking about high school students.So these have been a tough few years for our country. And in tough times, it’s natural to question what the future holds. But when you meet you ng people like Laurie and Y ushi, it’s hard not to be inspired. And it’s impossible not to be confident about America.We are poised to lead in this new century –and not just because of the good work that large companies like Intel are doing. All across America, there are innovators and entrepreneurs who are trying to start the next Intel, or just get a small business of their own off the ground. I’ll be meeting with some of these men and women next week in Cleveland, to get ideas about what we can do to help their companies grow and create jobs.The truth is, we have everything we need to compete: bold entrepreneurs, bright new ideas, and world-class colleges and universities. And, most of all, we have young people just brimming with promise and ready to help us succeed. All we have to do is tap that potential.That’s the lesson on display at Intel. And that’s how America will win the future.Thank you.。

【美国总统Bush电台演说】

【美国总统Bush电台演说】

THE PRESIDENT: Good morning.Earlier this week, I had coffee with Rockey Vaccarella in the White House. Rockey is from Saint Bernard Parish in Louisiana, and he and his family lost everything they owned to Hurricane Katrina. Rockey drove to Washington to thank the federal government for its efforts to help people like him. And he brought a trailer along to help remind us that many good people along our Gulf Coast are still living in difficult conditions, and that the hardwork of rebuilding has only justThis Tuesday marks the firstanniversary of Katrina -- one ofthe deadliest and most costlynatural disasters in Americanhistory. In Mississippi, the stormwiped out virtually everythingalong an 80-mile stretch of thecoast, flattening homes anddestroying entire communities.In Louisiana, flooding left 80percent of the city of New Orleansunderwater. The human costswere even more terrible. More than a thousand people died, countless families lost their homes and livelihoods, and tens of thousands of men, women, and children were forced to flee the region and leave behind everything they knew.During the storm and in the days that followed, Americans responded with heroism and compassion. Coast Guard and other personnel rescued people stranded in flooded neighborhoods and brought them to high ground. Doctors and nurses stayed behind to care for their patients, and some even went without food so their patients could eat. Many of the first-responders risking their lives to help otherswere victims themselves -- wounded healers, with a sense of duty greater than theirown suffering. And across our great land, the armies of compassion rallied to bringfood and water and hope to fellow citizens who had lost everything. In these and countless other selfless acts, we saw the spirit of America at its best.Unfortunately, Katrina also revealed that federal, state, and local governments were unprepared to respond to such an extraordinary disaster. And the floodwaters exposed a deep-seated poverty that has cut people off from the opportunities of our country. So last year I made a simple pledge: The federal government would learn the lessons of Katrina, we would do what it takes, and we would stay as long as it takes, to help our brothers and sisters build a new Gulf Coast where every citizen feels part of the great promise of America.That was the same pledge I repeated to Rockey during his visit to the White House. This pledge meant stronger levees and rebuilt homes and new infrastructure. It also means safe streets and neighborhoods filled with locally owned businesses, and more opportunities for everyone.Next week, Laura and I will return to Mississippi and New Orleans to meet with local citizens and officials, and review the progress we have made. The federal government has conducted a thorough review of its response to natural disasters, and we're making reforms that will improve our response to future emergencies. With help from Congress, we have committed $110 billion to the recovery effort, and we are playing a vital role in helping people clear debris, repair and rebuild their homes, reopen their businesses and schools, and put their lives back together.The federal government will continue to do its part -- yet a re-born Gulf Coast must reflect the needs, the vision, and the aspirations of the people of Mississippi and Louisiana. And their state and local officials have a responsibility to help set priorities and make tough decisions, so people can plan their futures with confidence.One year after the storms, the Gulf Coast continues down the long road to recovery. In Mississippi and Louisiana, we can see many encouraging signs of recovery and renewal, and many reminders that hard work still lies ahead. This work will require the sustained commitment of our government, the generosity and compassion of the American people, and the talent and vision of people determined to restore their homes, neighborhoods, and cities. We will stay until the job is done, and by workingtogether, we will help our fellow citizens along the Gulf Coast write a new future of hope, justice, and opportunity for all.Thank you for listening.。

美国总统演讲稿经典

美国总统演讲稿经典

美国总统演讲稿经典美国总统的演讲向来备受关注,他们的演讲稿往往承载着国家的方向和民众的期待,其中有一些经典的演讲更是被后人传颂不衰。

在美国历史上,有许多位杰出的总统,他们的演讲以其深刻的内涵和精湛的表达技巧,成为了经典之作,激励着世人前行。

下面我们就来回顾一些美国总统演讲稿中的经典之作。

首先,我们不得不提到林肯总统的《葛底斯堡演说》。

这篇演讲是美国历史上最著名的演讲之一,林肯总统在这篇演讲中用简洁而有力的语言,表达了对美国内战中阵亡将士的悼念和对民主制度的坚定信念。

他说,“这个国家,是上帝的国家,是为自由的国家,是为平等的国家。

”这句话深刻地诠释了美国的价值观和国家精神,至今仍然激励着美国人民。

接下来,我们不得不提到肯尼迪总统的《问不是问我们国家能为我们做什么,而是问我们能为我们国家做什么》。

这篇演讲是肯尼迪总统于1961年就任总统时的就职演说,他在演讲中号召美国人民为国家的繁荣和发展做出更多的贡献,强调了国家和人民的共同责任。

这篇演讲让人们深刻认识到,每个人都有责任为国家的繁荣和发展做出自己的贡献,激励了一代又一代美国人。

此外,我们还要提到里根总统的《撕下这堵墙》。

里根总统在这篇演讲中,号召苏联领导人戈尔巴乔夫“撕下柏林墙”,结束了冷战时期的分裂和对立。

这篇演讲成为了历史的转折点,标志着东西方关系的缓和和世界的和平发展。

里根总统的果断和坚定,让人们看到了美国的领导力和国际影响力。

最后,我们还要提到奥巴马总统的《是我们的希望》。

奥巴马总统在这篇演讲中,表达了对美国未来的信心和对人民的期许,号召人们团结一心,共同创造美好的未来。

这篇演讲充满了对未来的希望和对人民的信任,激励着美国人民为实现国家的繁荣和民族的团结而努力奋斗。

总的来说,美国总统的演讲稿中充满了对国家和人民的热爱,他们用精湛的表达技巧和深刻的内涵,激励着世人前行。

这些经典的演讲,不仅是美国历史的重要组成部分,更是世界文化的宝贵遗产。

让我们铭记这些经典之作,传承这份热爱和信念,共同创造美好的未来。

拜登副总统电台英语演讲稿doc

拜登副总统电台英语演讲稿doc

拜登副总统电台英语演讲稿good morning, everyone. this past week, we've seenthe best and the worst of humanity. the heinousterrorist attacks in paris and beirut, in iraq andnigeria. they showed us once again the depths of theterrorist's depravity.and at the same time, we saw the world cometogether in solidarity. parisians opening their doorsto anyone trapped in the street, taxi drivers turningoff their meters to get people home safety, peoplelining up to donate blood. these simple human actsare a powerful reminder that we cannot be broken and in the face of terror, we stand as the wake of these terrible events, i understand the anxiety that many americans feel. ireally do. i don't dismiss the fear of a terrorist bomb going off. there's nothing presidentobama and i take more seriously though, than keeping the american people safe.in the past few weeks though, we've heard an awful lot of people suggest that the best way tokeep america safe is to prevent any syrian refugee from gainingasylum in the united states.so let's set the record straight how it works for a refugee to get asylum. refugees face themost rigorous screening of anyone who comes to the united states. first they arefingerprinted, then they undergo a thorough background check, then they are interviewed bythe department of homeland security. and after that, the fbi, the national counterterrorismcenter, the department of defense and the department of state, they all have to sign off onaccess.and to address the specific terrorism concerns we are talking about now, we've institutedanother layer of checks just for syrian refugees. there is no possibility of being overwhelmedby a flood of refugees landing on our doorstep tomorrow. right now, refugees wait 18 to 24months while the screening process is completed. and unlike in europe, refugees don't set footin the united states until they are thoroughly vetted.let's also remember who the vast majority of these refugees are: women, children, orphans,survivors oftorture, people desperately in need of medical help. to turn them away and say there is no way you can ever get here would play right into theterrorists' hands. we know what isil – we know what they hope to accomplish. they flat-outtold us.earlier this year, the top isil leader al-baghdadi revealed the true goal of their attacks. here'swhat he said, he said, “compel the crusaders to actively destroy the gray zone in the west will quickly find themselves between one and two choices. either apostatizeor emigrate to the islamic state and thereby escape persecution.” so it's clear. it's clearwhat isil wants. they want to manufacture a clash between civilizations. they wantfrightened people to think in terms of “us versus them.”they want us to turn our backs on muslims victimized by terrorism. but this gang of thugspeddling a warped ideology, they will never prevail. the world is united in our resolve to endtheir evil. and the only thing isil can do is spread terror in hopes that we will in turn, turn onourselves. we will betray our ideals and takeactions, actions motivated by fear that will drivemore recruits into the arms of isil. that's how they win. we win by prioritizing our security aswe've been doing. refusing to compromise our fundamental american values: freedom,openness, tolerance. that's who we are. that's how we win.may god continue to bless the united states of america and god bless our troops.。

美国总统奥巴马在911十周年纪念音乐会上的演讲、、、

美国总统奥巴马在911十周年纪念音乐会上的演讲、、、

美国总统奥巴马在911十周年纪念音乐会上的演讲(中英文对照)美国时间2011年9月11日晚,美国总统奥巴马在华盛顿肯尼迪中心举行的“9·11”纪念音乐会上发表讲话,意在使美国民众在遭受9·11恐怖袭击十年后重新燃起对美国价值观念的信心。

奥巴马的演讲全文摘录如下:The Bible tells us -- "weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning."圣经告诉我们“哭泣可能会持续一夜,但欢乐会在明早到来。

”Ten years ago, America confronted one of our darkest nights. Mighty towers crumbled. Black smoke billowed up from the Pentagon. Airplane wreckage smoldered on a Pennsylvania field. Friends and neighbors, sisters and brothers, mothers and fathers, sons and daughters -- they were taken from us with a heartbreaking swiftness and cruelty. And on September 12, 2001, we awoke to a world in which evil was closer at hand, and uncertainty clouded our future.十年前,美国经历了历史上最黑暗的一天。

双子塔楼坍塌了,五角大楼升起了黑烟,飞机在宾夕法尼亚州坠毁。

亲朋好友们,兄弟姐妹们,父亲母亲们,孩子们,他们离开了我们,让我们承受着难以弥合的伤痛。

美国总统罗斯福就职演讲稿

美国总统罗斯福就职演讲稿

美国总统罗斯福就职演讲稿胡佛总统,首席法官先生,朋友们:【1导入经济危机】今天,对我们的国家来说,是一个神圣的日子。

我肯定,同胞们都期待我在就任总统时,会像我国目前形势所要求的那样,坦率而果断地向他们讲话。

现在正是坦白、勇敢地说出实话,说出全部实话的最好时刻。

我们不必畏首畏尾,而应老老实实面对我国今天的情况。

这个伟大的国家会一如既往地坚持下去,它会复兴和繁荣起来。

因此,让我首先表明我的坚定信念:我们唯一不得不害怕的就是害怕本身--一种莫名其妙、丧失理智的、毫无根据的恐惧,它把人转退为进所需的种种努力化为泡影。

凡在我国生活阴云密布的时刻,坦率而有活力的领导都得到过人民的理解和支持,从而为胜利准备了必不可少的条件。

我相信,在目前危急时刻,大家会再次给予同样的支持。

我和你们都要以这种精神,来面对我们共同的困难。

感谢上帝,这些困难只是物质方面的。

(后置)价值难以想象地贬缩了;课税增加了;我们的支付能力下降了;各级政府面临着严重的收入短缺;交换手段在贸易过程中遭到了冻结;工业企业枯萎的落叶到处可见;农场主的产品找不到销路;千家万户多年的积蓄付之东流。

更重要的是,大批失业公民正面临严峻的生存问题,还有大批公民正以艰辛的劳动换取微薄的报酬。

只有愚蠢的乐天派会否认当前这些阴暗的现实。

【2导入胡佛措施】但是,我们的苦恼决不是因为缺乏物资。

我们没有遭到什么蝗虫的灾害。

我们的先辈曾以信念和无畏一次次转危为安,比起他们经历过的险阻,我们仍大可感到欣慰。

大自然仍在给予我们恩惠,人类的努力已使之倍增。

富足的情景近在咫尺,但就在我们见到这种情景的时候,宽裕的生活却悄然离去。

这主要是因为主宰人类物资交换的统治者们失败了,他们固执己见而又无能为力,因而已经认定失败了,并撒手不管了。

贪得无厌的货币兑换商的种种行径。

将受到舆论法庭的起诉,将受到人类心灵理智的唾弃。

是的,他们是努力过,然而他们用的是一种完全过时的方法。

面对信贷的失败,他们只是提议借出更多的钱。

【美国总统电台演说】2011-11-24

【美国总统电台演说】2011-11-24

美国总统周末电台演讲:华盛顿白宫奥巴马每周电台演讲WASHINGTON—In this week’s address, President Obama wished the American people a happy Thanksgiving, giving a special thanks to the brave men and women serving overseas and those giving back at shelters and soup kitchens in their communities during the holidays. Those who celebrated the first Thanksgiving persevered by drawing strength from each other, and today we once again come together in that spirit of unity to overcome our challenges, remaining thankful for our freedom and the blessings of family, community, and country.Remarks of President Barack ObamaWeekly AddressThe White HouseThursday, November 24, 2011From my family to yours, I’d like to wish you a happy Thanksgiving. Like millions of Americans, Michelle, Malia, Sasha and I will spend the day eating great food, watching a little football, and reflecting on how truly lucky we truly are.As Americans, each of us has our own list of things and people to be thankful for. But there are some blessings we all share.We’re e specially grateful for the men and women who defend our country overseas. To all the service members eating Thanksgiving dinner far from your families: the American people are thinking of you today. And when you come home, we intend to make sure that we serve you as well as you’re serving America.We’re also grateful for the Americans who are taking time out of their holiday to serve in soup kitchens and shelters, making sure their neighbors have a hot meal and a place to stay. This sense of mutual responsibility –the idea that I am my brother’s keeper; that I am my sister’s keeper –has always been a part of what makes our country special. And it’s one of the reasons the Thanksgiving tradition has endured.The very first Thanksgiving was a celebration of community during a time of great hardship, and we have followed that example ever since. Even when the fate of our union was far from certain –during a Civil War, two World Wars, a Great Depression – Americans drew strength from each other. They had faith that tomorrow would be better than today.We’re grateful that they did. As we gather around the table, we pause to remember the pilgrims, pioneers, and patriots who helped make this country what it is. They faced impossible odds, and yet somehow, they persevered. Today, it’s our turn.I know that for many of you, this Thanksgiving is more difficult than most. But no matter how tough things are right now, we still give thanks for that most American of blessings, the chance to determine our own destiny. The problems we face didn’t develop overnight, and we won’t solve them overnight. But we will solve them. All it takes is for each of us to do our part.With all the partisanship and gridlock here in Washington, it’s easy to wonder if such unity is really possible. But think about what’s happening at this very moment: Americans from all walks of life are coming together as one people, grateful for the blessings of family, community, and country.If we keep that spirit alive, if we support each other, and look out for each other, and remember that we’re all in this together, then I know that we too will overcome the challenges of our time.So today, I’m thankful to serve as your President and Commander-and-Chief. I’m thankful that my daughters get to grow up in this great country of ours. And I’m thankful for the chance to do my part, as together, we make tomorrow better than today.Thanks, and have a wonderful Thanksgiving.。

美国总统周末电台演讲:华盛顿白宫奥巴马每周电台演讲2011-11-19星期六

美国总统周末电台演讲:华盛顿白宫奥巴马每周电台演讲2011-11-19星期六

美国总统周末电台演讲:华盛顿白宫奥巴马每周电台演讲2011-11-19星期六Today, I’m speaking to you from Indonesia(印尼-东南亚岛国) as I finish up my trip to the Asia Pacific(亚洲太平洋)– the region where we do most of our trade and sell most of ourexports. And over the past week,the progress we’v e made in opening markets and boosting exports here will help create more jobs and more growth in the United States.Here in Indonesia, I was proud to join leaders from some of our nation’s top companies as they announced trade deals that will support nearly 130,000 American jobs and potentially(潜在的,可能的)increase U.S. exports by up to $39 billion. Boeing(波音公司), for example, will sell more than 200 planes to Indonesia that are built with parts from suppliers in more than 40 states. And a deal to export GE(通用电气公司) engines will support jobs at plants in Ohio(俄亥俄州) and North Carolina(北卡莱罗纳州).These agreements(协议,协定,契约,同意)will help us reach my goal of doubling American exports by 2014 –a goal we’re on pace to meet.And they’re powerful examples of how we can rebuild an economy that’s focused on what our country has always done best – making and selling products all over the world that are stamped(铭刻的,有邮戳的) with three proudwords: “Made In America.”This is important, because over the last decade, we became a country that relied too much on what we bought and consumed. We racked up(持续增加,获得)a lot of debt, but we didn’t create many jobs at all.If we want an economy that’s built to last(持久的) and built to compete(竞争), we have to change that. We have to restore(恢复,重建)America’s manufacturing might(制造业的力量), which is what helped us build the largest middle-class in history. That’s why we chose to pull the auto(汽车) industry back from the brink(悬崖峭壁,危险边缘), saving hundreds of thousands of jobs in the process. And that’s why we’re investing in the next generation of high-tech(投资下一代高科技), American manufacturing(美国制造业).But building an economy that lasts isn’t just about making things –it’s about opening new markets for people to buy them. After all, 95% of the world’s consumers live outside our borders. And as the fastest-growing region in the world, no market is more important to our economic future than the Asia Pacific – a region where our exports already support five million American jobs.This is why we recently signed a landmark(界标,明显标志,里程碑) trade agreement with South Korea(南韩) that will support tens of thousands of American jobs. And it’s why I traveled here this week. In Hawaii(美国夏威夷州), I hosted leaders from across the Asia Pacific, and we agreed to make it easier for American companies to do business overseas. I also worked with President Medvedev of Russia(俄罗斯现任总统-梅德韦杰夫) to pursue trade that would increase exports and jobs for American manufacturers(制造厂家) and farmers(农场主,农民).And working with other leaders, we made progress toward our most ambitious(有抱负的,雄心壮志的) trade agreement yet – a partnership(合作伙伴关系)with Pacific nations that holds the potential for more exports and more jobs in a region of nearly three billion consumers.We may be going through tough(adj.坚韧的,严格的,强硬的,困难的)times, but as I’ve sai d time and time again, the United States still has the world’s most dynamic(adj.有活力的,强有力的) economy, the finest universities, the most innovative(adj.新发明的,革新的,新引进的) companies, and the hardest-working people on Earth. We can compete against anybody – and we can win. As President, I intend to(打算做) make sure that happens by doing everything I can to give American workers and businesses the chance to succeed.---------------2011-11-25于中北大学【展转席梦思-527969166】。

【美国总统电台演说】2011-10-08

【美国总统电台演说】2011-10-08

【美国总统电台演说】2011-10-08Next week, the Senate will vote on the American Jobs Act. It’s a bill that will put more people to work and put more money in the pockets of working Americans. And it will provide our economy with the jolt that it really needs right nowThis is not the time for the usual games or political gridlock交通全面大堵塞,拥塞停滞in Washington. The challenges facing financial markets around the world could have very real effects on our own economy at a time when it’s already fragile虚弱的, 脆弱的; 经不起折腾的. But this jobs bill can help guard against another downturn here in America.This isn’t just my belief. This is what independent economists have said. Not just politicians. Not just people in my administration. Independent experts who do this for a liv ing have said that this jobs bill will have a significant effect for our economy and middle-class families all across America. But if we don’t act, the opposite will be true –there will be fewer jobs and weaker growth.So any Senator out there who’s thi nking about voting against this jobs bill needs to explain why they would oppose something that we know would improve our economic situation. If the Republicans in Congress think they have a better plan for creating jobs right now, they should prove it. Because one of the same independent economists who looked at our plan just said that their ideas, quote, wouldn’t “mean much for the economy in the near term.”If their plan doesn’t measure up, the American people deserve to know what it is that Republica ns in Congress don’t like about this jobs plan. Y ou hear a lot of our Republican friends say that one of the most important things we can do is cut taxes. Well, they should love this plan. The American Jobs Act would cut taxes for virtually every worker and small business in America. And if you’re a small business owner that hires new workers, raises wages, or hires a veteran经验丰富的人; 老兵, you get an additional tax cut.Right now, hundreds of thousands of teachers and firefighters and police officers have been laid off because of state budget cuts. This jobs bill will put a lot of these men and women back to work. Right now, there are millions of laid-off被解雇的construction workers who could be repairing our bridges and roads and modernizing our schools. Why wouldn’t we want to put these men and women to work rebuilding America?The proposals in this bill are steps we have to take if we want to build an economy that lasts; if we want to be able to compete with other countries for jobs that restore a sense of security for the middle-class. But we also have to rein驾驭,严格控制in our deficit and start living within our means, which is why this jobs bill is paid for by asking millionaires and billionaires to pay their fair share.Some see this as class warfare. I see it as a simple choice. We can either keep taxes exactly as they are for millionaires and billionaires, or we can ask them to pay at least the same rate as aplumber 管子工,水暖工or a bus driver. And in the process, we can put teachers and construction workers and veterans back on the job. We can either fight to protect their tax cuts, or we can cut taxes for virtually every worker and small business in America. But we can’t afford to do both. It’s that simple.There are too many people hurting in this country for us to simply do nothing. The economy is too fragile for us to let politics get in the way of action. The people who represent you in Washington have a responsibility to do what’s best for you –not what’s best for their party or what’s going to help them win an election that’s more than a year away. So I need you to keep making your voices heard in Washington. I need you to remind these folks who they work for. And I need you to tell your Senators to do the right thing by passing this jobs bill right away. Thank you.。

美国总统的演说

美国总统的演说

This will make a huge difference in the lives of students all across the country. Yesterday, I was with Ricorcester, Massachusetts. Every single student who graduated from Ricci’s school in the last three years went on to college. But because they didn’t meet the standards of No Child Left Behind, Ricci’s school was labeled as failing last year.
Over the last few weeks, I’ve been making the case that we need to act now on the American Jobs Act, so we can put folks back to work and start building an economy that lasts into the future.
While the goals behind No Child Left Behind were admirable, experience has taught us that the law has some serious flaws that are hurting our children instead of helping them. Teachers are being forced to teach to a test, while subjects like history and science are being squeezed out. And in order to avoid having their schools labeled as failures, some states lowered their standards in a race to the bottom.

美国总统脱口秀演讲稿

美国总统脱口秀演讲稿

美国总统脱口秀演讲稿尊敬的各位美国国民,我很荣幸能够站在这里,向您们发表我的脱口秀演讲。

作为美国总统,我深知自己肩负着重大的责任,我将竭尽全力,为美国人民谋福祉,为美国的繁荣和安全而努力奋斗。

首先,我想向全体美国国民致以诚挚的问候和感谢。

感谢您们对我的信任和支持,是您们让我有机会担任这一重要的职务。

作为美国总统,我将不忘初心,牢记使命,为每一位美国人民谋福祉,努力让每个人都能享有公平和正义。

在我担任总统期间,我将致力于推动美国经济的发展,为每个家庭创造更多的机会和福祉。

我将采取一系列的政策措施,促进经济增长,创造更多就业机会,提高人民的生活水平。

我相信,只有经济的繁荣和稳定,才能让每个家庭都过上幸福美满的生活。

同时,我也将加大对教育、医疗、环境保护等领域的投入,努力改善人民的生活质量。

教育是国家的未来,我将致力于改善教育资源的公平分配,让每个孩子都能接受优质的教育。

医疗是人民的健康,我将推动医疗改革,让每个人都能享受到优质的医疗服务。

环境保护是我们共同的责任,我将采取更加有力的措施,保护我们的地球家园,让我们的子孙后代也能享受到美丽的自然环境。

在国际事务上,我将秉持和平、合作、共赢的原则,推动美国与其他国家的友好合作。

我将加强国际间的交流与合作,共同应对全球性挑战,共同维护世界和平与稳定。

我相信,只有国际间的合作与互信,才能让世界更加美好。

最后,我要呼吁全体美国国民团结一心,共同努力,为实现美国梦而奋斗。

在这个伟大的国家里,每个人都应该有机会实现自己的梦想,每个人都应该受到公平和正义的对待。

让我们携起手来,共同创造一个更加美好的明天。

谢谢大家!愿上帝保佑美利坚合众国!愿上帝保佑全体美国国民!让我们共同努力,让美国更加伟大!。

美国总统奥巴马就职演说稿全文

美国总统奥巴马就职演说稿全文

美国总统奥巴马就职演说稿全文美国总统奥巴马就职演说稿全文同胞们:我今天站在这里,因为面前的任务而感到谦卑,因为你们的信任而心存感激,同时铭记先辈们做所出的巨大牺牲。

感谢布什总统为这个国家做出的贡献,同时也谢谢他在整个政权交接期间表现出的慷慨与合作。

迄今已经有44名美国人宣誓就任总统。

这些誓词曾出现在繁荣的上升趋势和如水般平静的和平中,当然,也经常会出现在乌云密布和狂风暴雨之时。

在这各种时刻,美国一直在继续前行,这不仅仅是因为执政的技巧或者有先见之明,而是因为我们的人民一直在坚守先辈们的理想,忠实履行我们的建国宣言。

过去是这样,这一代的美国人仍将会坚持这样做。

众所周知,我们目前正处在危机之中。

我们的国家正在对暴力和仇恨宣战。

我们的经济也被严重削弱,这是一些人贪婪和不负责任的后果,但在做出艰难选择和准备迎接新时代方面,我们出现了集体性的失误。

房屋失去了;工作丢掉了;商业萧条了;我们的卫生保健耗资巨大;我们太多的学校不合格;每天都能找到更多的证据表明我们利用能源的方式使得对手更加强大,并且威胁到了我们整个星球。

这些数据和统计都是危机的表现特征。

虽然无法具备测量,但产生的深远影响是我们的信心受到了侵蚀--担心美国的衰退不可避免,担心下一代会降低他们的期待。

今天我要向你们说的是,我们面临的挑战是真实存在的。

这些挑战很多,而且非常严重,它们不会轻易地或者在短时间内就能得以解决。

但大家也必须认识到,美国,终将会解决这些困难。

今天,我们聚集在这里,是因为我选择用希望来战胜恐惧,用团结来战胜冲突与分歧。

今天,我们来到这里将结束悲戚和错误的承诺,抛弃指责和教条主义这些扼杀我们政治的东西。

我们仍然是一个年轻的国家,但现在应该摒弃充满孩子气的行为,重申我们不朽的精神;选择我们更好的历史;宏扬那些珍贵而且高尚的理念,并将这一代一代地传递下去。

上帝认为天下众生皆平等,众生皆自由,而且都应该拥有追求幸福的机会。

在重申我们国家的伟大时,我们必须明白,伟大绝对不会是一种馈赠,而是要靠我们去努力争取。

美国总统每周电台英文演讲稿

美国总统每周电台英文演讲稿

美国总统每周电台英文演讲稿Hi, everybody. On Tuesday, I gave my final State of the Union Address. And a focus was this:how do we make the new economy work better for everyone, not just those at the top?After the worst economic crisis of our lifetimes, we're in the midst of the longest streak ofprivate-sector job growth in our history. More than 14 million new jobs. An unemploymentrate cut in half. At the same time, our economy continues to go through profound changesthat began long before the Great Recession hit. It's changed to the point where even when folkshave jobs; even when the economy is growing; it's harder for working families to pullthemselves out of poverty, harder for young people to start out on their careers, and tougherfor workers to retire when they want to.That's a big part of the reason a lot of working families are feeling anxious. And it offends ourfundamentally American belief that everybody who works hard should be able to get ahead.That's why we've been fighting so hard to give families more opportunity and more security –by working to create more good jobs, invest in our middle class, and help working people get araise. That's what the Affordable Care Act is all about – filling in the gaps in employer-basedcare so that when somebody loses a job, or goes back to school, or starts that new business,they still have health care. And it's why I believe we've got to take steps to modernize ourunemployment insurance system.If a hardworking American loses her job, regardless of what state she lives in, we should makesure she can get unemployment insurance and some help to retrain for her next job. If she'sbeen unemployed for a while, we should reach out toher and connect her with careercounseling. And if she finds a new job that doesn't pay as much as her old one, we should offersome wage insurance that helps her pay her bills. Under my plan, experienced workers whonow make less than $50,000 could replace half of their lost wages – up to $10,000 over twoyears. It's a way to give families some stability and encourage folks to rejoin the workforce –because we shouldn't just be talking about unemployment; we should be talking about re-employment.That's when America works best –when everyone has opportunity; when everyone has somesecurity; and when everyone can contribute to this country we love. That's how we make surethat hardworking families can get ahead. And that's what I'll be fighting for with every last dayof my presidency.Thanks, everybody. Have a great weekend.以上英语是小编整理,希望大家喜欢。

美国总统奥巴马每周电台演讲.

美国总统奥巴马每周电台演讲.

标题美国总统奥巴马每周电台演讲09.10正文第一篇:美国总统奥巴马每周电台演讲09.10 Remarks of President Barack Obama Weekly Address The White House Saturday September 10, 2011 This weekend, we’re coming together, as one nation, to mark the 10th anniversary of the September 11th attacks. We’re remembering the lives we lost—nearly 3,000 innocent men, women and children. We’re reaffirming our commitment to always keep faith with their families. We’re honoring the heroism of first responders who risked their lives—and gave their lives—to save others. And we’re giving thanks to all who serve on our behalf, especially our troops and military families—our extraordinary 9/11 Generation. At the same time, even as we reflect on a difficult decade, we must look forward, to the future we will build together. That includes staying strong and confident in the face of any threat. And thanks to the tireless efforts of our military personnel and our intelligence, law enforcement and homeland security professionals—there should be no doubt. Today, America is stronger and al Qaeda is on the path to defeat. We’ve taken the fight to al Qaeda like never before. Over the past two and a half years, more senior al Qaeda leaders have been eliminated than at any time since 9/11. And thanks to the remarkable courage and precision of our forces, we finally delivered justice to Osama bin Laden. We’ve strengthened the partnerships and tools we need to prevail in this war against al Qaeda—working closer with allies and partners; reforming intelligence to better detect and disrupt plots; investing in our Special Forces so terrorists have no safe haven. We’re constantly working to improve the security of our homeland as well—at our airports, ports and borders; enhancing aviation security and screening; increasing support for our first responders; and working closer than ever with states, cities and communities. A decade after 9/11, it’s clear for all the world to see—the terrorists who attacked us that September morning are no match for the character of our people, the resilience of our nation, or the endurance of our values. They wanted to terrorize us, but, as Americans, we refuse to live in fear. Yes we face a determined foe, and make no mistake—they will keep trying to hit us again. But as we are showing aga in this weekend, we remain vigilant. We’re doing everything in our power to protect our people. And no matter what comes our way, as a resilient nation, we will carry on. They wanted to draw us in to endless wars, sapping our strength and confidence as a nation. But even as we put relentless pressure on al Qaeda, we’re ending the war in Iraq and beginning to bring our troops home from Afghanistan. Because after a hard decade of war, it is time for nation building here at home. They wanted to deprive us of the unity that defines us as a people. But we will not succumb to division or suspicion. We are Americans, and we are stronger and safer when we stay true to the values, freedoms and diversitythat make us unique among nations. And they wanted to undermine our place in the world. But a decade later, we’ve shown that America doesn’t hunker down and hide behind walls of mistrust. We’ve forged new partnerships with nations around the world to meet the global challenges that no nation can face alone. And across the Middle East and North Africa a new generation of citizens is showing that the future belongs to those that want to build, not destroy. Ten years ago, ordinary Americans showed us the true meaning of courage when they rushed up those stairwells, into those flames, into that cockpit. In the decade since, a new generation has stepped forward to serve and keep us safe. In their memory, in their name, we will never waver. We will protect the country we love and pass it safer, stronger and more prosperous to the next generation. 第二篇:美国总统奥巴马每周电台演讲09美国总统奥巴马每周电台演讲09.19 Remarks of President Barack Obama As prepared for delivery Saturday, September 18, 2010 Washington, DC Back in January, in my State of the Union Address, I warned of the danger posed by a Supreme Court ruling called Citizens United. This decision overturned decades of law and precedent. It gave the special interests the power to spend without limit – and without public disclosure – to run ads in order to influence elections. Now, as an election approaches, it’s not just a theory. We can see for ourselves how destructive to our democracy this can become. We see it in the flood of deceptive attack ads sponsored by special interests using front groups with misleading names. We don’t k no w who’s behind these ads or who’s paying for them. Even foreign-controlled corporations seeking to influence our democracy are able to spend freely in order to swing an election toward a candidate they prefer. We’ve tried to fix this with a new law – one that would simply require that you say who you are and who’s paying for your ad. This way, voters are able to make an informed judgment about a group’s motivations. Anyone running these ads would have to stand by their claims. And foreign-controlled corporations would be restricted from spending money to influence elections, just as they were before the Supreme Court opened up this loophole. This is common sense. In fact, this is the kind of proposal that Democrats and Republicans have agreed on for decades. Yet, the Republican leaders in Congress have so far said “no.” They’ve blocked this bill from even coming up for a vote in the Senate. It’s politics at its worst. But it’s not hard to understand why. Over the past two years, we have fought back against the entrenched special interests – weakening their hold on the levers of power in Washington. We have taken a stand against the worst abuses of the financial industry and health insurance companies. We’ve rolled back tax breaks for companies that ship j obs overseas. And we’ve restored enforcement of common sense rules to protect clean air and clean water. We have refused to go along with business as usual. Now, the special interests want to take Congress back, and return to the days when lobbyists wrote the laws. And a partisanminority in Congress is hoping their defense of these special interests and the status quo will be rewarded with a flood of negative ads against their opponents. It’s a power grab, pure and simple. They’re hoping they can ride this wave of unchecked influence all the way to victory. What is clear is that Congress has a responsibility to act. But the truth is, any law will come too late to prevent the damage that has already been done this election season. That is why, any time you see an attack ad by one of these shadowy groups, you should ask yourself, who is paying for this ad? Is it the health insurance lobby? The oil industry? The credit card companies? But more than that, you can make sure that the tens of millions of dollars spent on misleading ads do not drown out your voice. Because no matter how many ads they run – no matter how many elections they try to buy –the power to determine the fate of this country doesn’t lie in their hands. It lies in yours. It’s up to all of us to defend that most basic American principle of a government of, by, and for the people. What’s at stake is not just an election. It’s our democracy itself. Thank you. 第三篇:美国总统奥巴马每周电台演讲09.08.02Remarks of President Barack Obama Weekly Address Satur day, August 1st, 2009 Today, I’d like to talk with you about a subject that I know is on everyone’s mind, and that’s the state of our economy. Yesterday, we received a report on our Gross Domestic Product. That’s a measure of our overall economic perform ance. The report showed that in the first few months of this year, the recession we faced when I took office was even deeper than anyone thought at the time. It told us how close we were to the edge. But it also revealed that in the last few months, the economy has done measurably better than expected. And many economists suggest that part of this progress is directly attributable to the Recovery Act. This and the other difficult but important steps that we have taken over the last six months have helped put the brakes on this recession. We took unprecedented action to stem the spread of foreclosures by helping responsible homeowners stay in their homes and pay their mortgages. We helped revive the credit markets and open up loans for families and small businesses. And we enacted a Recovery Act that put tax cuts directly into the pockets of middle-class families and small businesses; extended unemployment insurance and health insurance for folks who have lost jobs; provided relief to struggling states to prevent layoffs of teachers and police officers; and made investments that are putting people back to work rebuilding and renovating roads, bridges, schools, and hospitals. Now, I realize that none of this is much comfort for Americans who are still out of work or struggling to make ends meet. And when we receive our monthly job report next week, it is likely to show that we are continuing to lose far too many jobs in this country. As far as I’m concerned, we will not have a recovery as long as we keep los ing jobs. And I won’t rest until every American who wants a job can find one. But history shows that you need to have economic growth before you havejob growth. And the report yesterday on our economy is an important sign that we’re headed in the right direction. Business investment, which had been plummeting in the past few months, is showing signs of stabilizing. This means that eventually, businesses will start growing and hiring again. And that’s when it will really feel like a recovery to the Americ an people. This won’t happen overnight. As I’ve said before, it will take many more months to fully dig ourselves out of a recession –a recession that we’ve now learned was even deeper than anyone thought. But I’ll continue to work every day, and take every step necessary, to make sure that happens. I also want to make sure that we don’t return to an economy where our growth is based on inflated profits and maxed-out credit cards – because that doesn’t create a lot of jobs. Even as we rescue this economy, we must work to rebuild it stronger than before. We’ve got to build a new foundation strong enough to withstand future economic storms and support lasting prosperity. Next week, I’ll be talking about that new foundation when I head to Elkhart County in Indiana –a city hard hit not only by the economic crisis of recent months but by the broader economic changes of recent decades. For communities like Elkhart to thrive, we need to recapture the spirit of innovation that has always moved America forward. That means once again having the best-educated, highest skilled workforce in the world. That means a health care system that makes it possible for entrepreneurs to innovate and businesses to compete without being saddled with skyrocketing insurance costs. That means leading the world in building a new clean energy economy with the potential to unleash a wave of innovation – and economic growth – while ending our dependence on foreign oil. And that means investing in the research and development that will produce the technologies of the future –which in turn will help create the industries and jobs of the future. Innovation has been essential to our prosperityin the past, and it will be essential to our prosperity in the future. Butit is only by building a new foundation that we will once again harness that incredible generative capacity of the American people. All it takes are the policies to tap that potential –to ignite that spark of creativity and ingenuity – which has always been at the heart of who we are and how we succeed. At a time when folks are experiencing real hardship, after yearsin which we have seen so many fail to take responsibility for our collective future, it’s important to keep our eyes fixed on that horizon. Every day,I hear from Americans who are feeling firsthand the pain of this recession; these are folks who share their stories with me in letters and at town hall meetings; folks who remain in my mind and on my agenda each and every day.I know that there are countless families and businesses struggling to just hang on until this storm passes. But I also know that if we do the things we know we must, this storm will pass. And it will yield to a brighter day. 第四篇:美国总统奥巴马每周电台演讲09.04美国总统奥巴马每周电台演讲09.04 Remarks of President Barack Obama Weekly Address The White House September3, 2011 At the end of September, if Congress doesn’t act, funding for our roads and bridges will expire. This would put a stop to highway construction, bridge repair, mass transit systems and other important projects that keep our country moving quickly and safely. And it would affect thousands of construction workers and their families who depend on the jobs created by these projects to make ends meet. Usually, renewing this transportation bill is a no-brainer. In fact, Congress has renewed it seven times over the last two years. But thanks to political posturing in Washington, they haven’t been able to extend it this time – and the clock is running out. Allowing this bill to expire would be a disaster for our infrastructure and our economy. Right away, over 4,000 workers would be furloughed without pay. If it’s delayed for just 10 days, we will lose nearly $1 billion in highway funding that we can never get back. And if we wait even longer, almost 1 million workers could be in danger of losing their jobs over the next year. Those are serious consequences, and the pain will be felt all across the country. In Virginia, 19,000 jobs are at risk. In Minnesota, more than 12,000. And in Florida, over 35,000 peo ple could be out of work if Congress doesn’t act. That makes no sense –and it’s completely avoidable. There’s no reason to put more jobs at risk in an industry that has been one of the hardest-hit in this recession. There’s no reason to cut off fundin g for transportation projects at a time when so many of our roads are congested; so many of our bridges are in need of repair; and so many businesses are feeling the cost of delays. This isn’t a Democratic or a Republican issue –it’s an American issue. Th at’s why, last week, I was joined at the White House by representatives from the AFL-CIO and the Chamber of Commerce –two groups who don’t always see eye-to-eye, but who agree that it’s critically important for our economy that Congress act now. That’s also why 128 mayors from both parties wrote to Congress asking them to come together and pass a clean extension. These are the local leaders who are on the ground every day, and who know what would happen to their communities if Congress fails to act. So I’m calling on Congress, as soon as they come back, to pass a clean extension of the transportation bill to keep workers on the job, keep critical projects moving forward, and to give folks a sense of security. There’s a lot of talk in Washington these day s about creating jobs. But it doesn’t help when those same folks turn around and risk losing hundreds of thousands of jobs just because of political gamesmanship. We need to pass this transportation bill and put people to work rebuilding America. We need to put our differences aside and do the right thing for our economy. And now is the time to act. 第五篇:奥巴马每周电台演讲09.10.10奥巴马每周电台演讲09.10.10 THE WHITE HOUSE Office of the Press Secretary ___________________________________________________________For Immediate Release October 10, 2009 WEEKLY ADDRESS: President Obama Praises Emerging Consensus on Health Insurance Reform East Room WASHINGTON – Inhis weekly address, President Barack Obama praised past and current political leaders from across the spectrum who have come forward to support reform. Doctors, nurses, hospitals, and drug companies have already expressed their support. In the past several days Governor Schwarzenegger, Mayor Bloomberg, former Senate Major Leader Bob Dole, and former Health and Human Services Secretary Tommy Thompson, among others, have all come forward to say that the status quo is unsustainable and that now is the time to reform the system. They see that this is a not a Democratic or a Republican problem, but an American one in need of a solution. The full audio of the address is HERE. The video can be viewed online at . Remarks of President Barack Obama Weekly Address Washington, DC October 10, 2009 The historic movement to bring real, meaningful health insurance reform to the American people gathered momentum this week as we approach the final days of this debate. Having worked on this issue for the better part of a year, the Senate Finance Committee is finishing deliberations on their version of a health insurance reform bill that will soon be merged with other reform bills produced by other Congressional committees. After evaluating the Finance Committee’s bill, the Congressional Budget Office –an office that provides independent, nonpartisan analysis –concluded that the legislation would make coverage affordable for millions of Americans who don’t have it today. It will bring greater security to Americans who have coverage, with new insurance protections. And, by attacking waste and fraud within the system, it will slow the growth in health care costs, without adding a dime to our deficits. This is another milestone on what has been a long, hard road toward health insurance reform. In recent months, we’ve heard every side of every argument from both sides of the aisle. And rightly so – health insurance reform is a complex and critical issue that deserves a vigorous national debate, and we’ve had one. The approach that is emerging includes the best ideas from Republicans and Democrats, and people across the political sp ectrum. In fact, what’s remarkable is not that we’ve had a spirited debate about health insurance reform, but the unprecedented consensus that has come together behind it. This consensus encompasses everyone from doctors and nurses to hospitals and drug manufacturers. And earlier this week, Governor Arnold Schwarzenegger of California and New York City Mayor Michael Bloomberg came out in support of reform, joining two former Republican Senate Majority Leaders: Bob Dole and Dr. Bill Frist, himself a cardiac surgeon. Dr. Louis Sullivan, Secretary of Health and Human Services under President George H.W. Bush, supports reform. As does Republican Tommy Thompson, a former Wisconsin governor and Secretary of Health and Human Services under President George W. Bush. These distinguished leaders understand that health insurance reform isn’t a Democratic issue or a Republican issue, but an American issue that demands a solution. Still, there are some in Washington today who seem determinedto play the same old partisan politics, working to score political points, even if it means burdening this country with an unsustainable status quo.A status quo of rising health care costs that are crushing our families, our businesses, and our government. A status quo of diminishing coverage that is denying millions of hardworking Americans the insurance they need.A status quo that gives big insurance companies the power to make arbitrary decisions about your health care. That is a status quo I reject. And that is a status quo the American people reject. The distinguished former Congressional leaders who urged us to act on health insurance reform spoke of the historic moment at hand and reminded us that this moment will not soon come again. They called on members of both parties seize this opportunity to finally confront a problem that has plagued us for far too long. That is what we are called to do at this moment. That is the spirit of national purpose that we must summon right now. Now is the time to rise above the politics of the moment. Now is the time to come together as Americans. Now is the time to meet our responsibilities to ourselves and to our children, and secure a better, healthier future for generations to come. That future is within our grasp. So, let’s go finish the j ob.。

美国总统演讲稿全文

美国总统演讲稿全文

美国总统演讲稿全文【2篇】总统励志演讲稿:里根演讲稿《真正的英雄》篇一女士们,先生们:今晚,我原规划就联邦政府的状况向大家做报告,但今日早些时候发生的大事已经转变了我的规划。

今日是一个举国哀悼和缅怀追忆的日子。

南茜和我对“挑战者“号航天飞机坠毁的悲剧感到彻骨的伤心。

我们知道,我们与全国人民共同承受着哀思,这真的是一个民族的损失。

19年前,几乎是与今日一样的一天,我们在一次恐惧的地面事故中失去了三个宇航员。

但是,我们从未在飞行过程中失去任何一个太空人。

我们从未遭受过今日这样的悲剧,或许,我们已经淡忘了“挑战者“号航天飞机全体宇航员身上的巨大士气。

但是他们,“挑战者号“上的七人,清晰意识到潜在的危急,却克制了恐惊并精彩地工作。

我们哀悼以下七位英雄:迈克尔史密斯,迪克斯科比,朱迪斯雷斯尼克,雷诺德麦克奈尔,埃利森鬼冢,格雷戈里贾唯斯和克莱斯特麦考利夫。

我们举国上下全都哀悼他们的远去。

对这七位英雄的家人,我要说的是,我们像你们一样,也不能承受这次悲剧带来的沉重打击。

但是我们深切体会到这一巨大损失,并且我们也对你们的哀思感同身受。

你们深爱的家人是如此英勇无畏,他们具有“给我一个挑战,我会欣然迎接“的沉着及献身精神。

他们如此渴望探究太空,发觉宇宙的神秘。

他们期望为国效劳并且真正做到了这一点,为群众效劳。

在这个世纪里,我们对奇迹已习以为常,要让我们再感到惊异不是那么简单的一件事情。

但在过去的25年里,美国航天规划始终令我们叹为观止,对太空一词我们已经耳熟能详,或许我们已经遗忘我们仅是刚刚起步,我们仍是先锋者,“挑战者“号的全体成员都是先锋者。

我还想对观看了“挑战者“号起飞现场报导的美国中小学生们说几句。

我知道,你们对这次大事难以理解。

但是像这样哀思的事情时有发生。

这次大事仅仅是科学家探究及求知进程的一局部,仅仅是大胆尝试及开拓人类视野过程的一局部。

将来不属于懦夫,而属于英勇的人。

“挑战者“号的七位英雄把我们往将来推动了一大步,我们将连续追随他们的脚印前进。

美国总统周末电台演讲

美国总统周末电台演讲

美国总统周末电台演讲:华盛顿白宫奥巴马每周电台演讲WASHINGTON – In his weekly address, President Obama called the recent comments by the GOP leadership, which put scoring political points over solving the problems facing the country, “troubling,” and asked Democrats and Republican s to work together to move the country forward. Regardless of the outcome of Tuesday’s elections, leaders on both sides of the aisle owe it to the American people to put aside politics and work together on a number of issues that have traditionally had bipartisan support, like tax breaks for middle-class families and investing in infrastructure.Prepared Remarks of PresidentBarack ObamaWeekly AddressSaturday, October 30th, 2010Tuesday is Election Day, and here in Washington, the talk is all about who will win and who will lose – about parties and politics.But around kitchen tables, I’m pretty sure you’re talking about o ther things: about your family finances, or maybe the state of the economy in your hometown; about your kids, and what their futures will bring. And your hope is that once this election is over, the folks(大伙儿) you choose to represent you will put the politics aside for a while, and work together to solve problems.That’s my hope, too.Whatever the outcome on Tuesday, we need to come together to help put people who are still looking for jobs back to work. And there are some practical steps we can take right away to promote growth and encourage businesses to hire and expand. These are steps we all should be able to agree on – not Democratic(民主的) or Republican(共和国的) ideas, but proposals建议 that have traditionally been supported by both parties.We ought to provide continued tax relief for middle class families who have borne (bear的过去式) the brunt矛头 of the recession经济衰退. We ought to allow businesses to defer延迟 taxes on the equipment they buy next year. And we ought to make the research and experimentation tax credit bigger and permanent – to spur刺激 innovation革新 and foster促进 new products and technologies.Beyond these near-term steps, we should work together to tackle解决 the broader challenges facing our country – so that we remain competitive and prosperous 繁荣的 in a global economy. That means ensuring that our young people have the skills and education to fill the jobs of a new age. That means building new infrastructure基础设施–from high-speed trains to high-speed internet –so that our economy has room to grow. And that means fostering a climate of innovation and entrepreneurship? that will allow American businesses and American workers to lead in growth industries like clean energy.On these issues – issues that will determine our success or failure in this new century –I believe it’s the fundamental基本的 responsibility of all who hold elective office to seek out common ground. It may not always be easy to find agreement; at times we’ll have legitimate合理的 philosophical哲学上的;明达的 differences. And it may not always be the best politics. But it is the right thing to do for our country.That’s why I found the recent comments by the top two Republican in Congress so troubling. The Republican leader of the House actual ly said that “this is not the time for compromise.” And the Republican leader of the Senate said his main goal after this election is simply to win the next one.I know that we’re in the final days of a campaign.So it’s not surprising that we’re seeing this heated rhetoric虚夸的言辞. That’s politics. But when the ballots选举 are cast and the voting表决 is done, we need to put this kind of partisanship党派偏见 aside – win, lose, or draw平局;画.In the end, it comes down to a simple choice. We can spend the next two years arguing with one another, trapped收集 in stale陈旧的 debates, mired in gridlock 交通堵塞, unable to make progress in solving the serious problems facing our country. We can stand still while our competitors –like China and others around the world –try to pass us by, making the critical decisions that will allow them to gain an edge in new industries.Or we can do what the American people are demanding that we do. We can move forward. We can promote new jobs and businesses by harnessing利用 the talents and ingenuity足智多谋 of our people. We can take the necessary steps to help the next generation – instead of just worrying about the next election. We can live up to an allegiance忠诚 far stronger than our membership in any political party. And that’s the allegiance we hold to our country.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【美国总统电台演说】2011-11-05Hi, this is Joe Biden. I’m speaking to you from the University of Pittsburgh, where I just spoke to students here about what we’ve done to help ease the burden on them when it comes to the rising cost of tuition and the accumulating s tudent debt and what we’re going to do to help create jobs when they graduate.Today we found out we’ve had the 20th month in a row成一排, 连续where we’ve increased private sector jobs -- 104,000 this month, 104,000 private sector jobs. And as all you know, that's not nearly enough. We have to increase the pace. We have to act now to do everything in our power to keep this economy moving and to grow jobs.President Obama is on his way back from France where he just met with the leaders of the 20 largest economies in the world, where he urged our European friends to step up and stabilize their own economies because if they fail, it will affect the whole world.Too many Americans are still struggling. Too many college students here at the University of Pittsburgh and elsewhere are worrying about the rising cost of their tuition, and the increasing accumulation of debt. And too many of their parents are in stagnant不流动的,停滞的jobs or out of work, wondering if they're going to be able to send their child back to college next semester.My dad used to have a saying. He said, a job is about a lot more than a paycheck. It’s about dignity. It’s about respect.And too many Americans have been stripped of their dignity through no fault of their own. So we can't w ait to help them. The President and I believe we have to act now. That's why we’ve introduced the jobs bill which independent validators验证程序,验证器said would create 2 million new jobs.Although 51 senators voted for that jobs bill, our Republican colleagues in the Senate used a procedural requirement that requires it to have 60 votes, so it failed.And since then we’ve taken every important piece of the jobs bill and demanded that we have a separate vote. But our Republican colleagues in the Senate have voted unanimously to vote down each and every part so far: to restore 400,000 jobs for teachers, police officers, firefighters, putting them back in classrooms, on the streets and in the fire houses.And then on Thursday, they unanimously voted down否决;罢免the second part of our program: to rebuild our crumbling roads and bridges, which would have created more than 400,000 good-paying jobs.These are all programs that the Republicans in the past have supported, but once again, every Republican voted no -- blocking the majority will to put these folks back to work.I think the assumption is that they're voting no because of the way we would pay for these jobs, and we do pay for them. We think everybody should pay their fair share, so that's why we put a small surtax 附加税on the first dollar after a person has already made $1 million. That seems fair to us, and it pays for the bill. It’s a small price to pay to put hundreds of thousands of people back to work.So, look, we can't wait. We can't wait for the Congress to start acting responsibly, and that's why the President has used his executive power to announce that hundreds of thousands of people will be able to refinance their homes from 6 percent interest rates to 4 percent, saving them an average of $2,000 a year. That's why the President announced that beginning next year, no student will have to pay back more than 10 percent of their discretionary 任意的,无条件的income toward their student debt. He also announced new regulations regarding prescription drugs to prevent price gouging. And there’s more to come.If the Republican Congress won’t join us, we’re going to continue to act on our own to make the changes that we can to bring relief to middle-class families and those aspiring to get in the middle class.Look, it’s simple: We refuse to take no for an answer. We know these steps taken alone are not going to solve all of our problems, but they will make a difference in the lives of millions of American families struggling to hold on. And you know and I know if the Republicans would just let the Congress do its job, let it step up and meet its responsibilities, we could do so much more, and we could do it immediately.That's why the President and I need your help to tell your Republican congressmen and senators to step up. Tell them to stop worrying about their jobs and start worrying about yours because we’re all in this together, and together is the way we’re going to bring America back even stronger than it was before.Thank you.。

相关文档
最新文档