高级英语第十课课文翻译
高级英语课文翻译(上册)
课文翻译(Translation of the text)第一课超级摇滚巨星——关于我们自己和我们的社会,他们告诉我们些什么?摇滚乐是青少年反叛的音乐。
一—摇滚乐评论家约翰·罗克韦尔由其崇拜的人即可知其人。
——小说家罗伯特·佩恩·沃伦1972年6月中旬的一天,芝加哥圆形露天剧场里观众如潮,群情激昂,狂摇猛摆。
台上,滚石乐队的米克·贾格尔正在演唱“午夜漫步人”。
演唱结束时评论家唐·赫克曼在现场。
他说:“贾格尔抓起一个装有半加伦水的罐子沿着舞台前沿跑动,把里面的水往前几排狂热的听众身上洒。
他们蜂拥地跟随他,热切地希望能淋上几滴这洗礼的圣水。
”1973年12月下旬的一天,大约一万四千名尖声叫喊的歌迷在华盛顿市外的首都中心剧场嘈杂地涌向台前。
美国的恐怖歌星艾利斯·库珀正要结束自己表演。
他借助断头台假装结束自己生命来结束表演。
他的“头”落人一个草篮中。
“啊!”一个穿黑衣服的女孩惊呼道,“啊,太了不起了!”十四岁的迈克·玻利也在场,但他的父母并不在。
“他们觉得他令人恶心,”迈克说,“他们对我说,‘你怎么能忍受那种东西?’”1974年1月下旬的一天,在纽约州尤宁代尔的拿骚体育馆里,鲍勃·狄伦和乐队正在为音乐会上用的乐器调音。
场外瓢泼大雨中,摇滚乐迷克利斯·辛格正等着入场。
“这是朝圣,”克利斯说,“我应该跪着爬进去。
”你是如何看待所有这些溢美之词与英雄崇拜?当米克·贾格尔迷们把他视为至高的神父或神明时,你是赞成他们还是反对他们?你和克利斯·辛格一样对鲍勃·狄伦怀有几乎是宗教般的崇敬吗?你认为他或狄伦步入歧途了吗?你是否嫌艾利斯·库珀表演恶心而不接受他?还是你莫名其妙地被这个怪异的小丑吸引,因为他表现了你最疯狂的幻想?这并非是些随便问问的问题。
有些社会学家认为,你对这些问题的回答,很能说明你在想些什么,社会在想些什么。
最新高级英语1-Unit10-The-Artist-in-America-翻译
1 This day, devoted to the memory of Robert Frost, offers an opportunity for reflection which is prized by politicians as well as by others and even by poets. For Robert Frost was one of the granite figures of our time in America. He was supremely two things—an artist and an American.今天死纪念罗伯特弗罗斯特的日子,同时它提供了一个反思机会,政治家、其他人、甚至诗人都珍视这一天。
因为*是美国最引人注目的人物之一。
他有两种极端的特质,一个是艺术家,另一个美国人。
2 A nation reveals itself not only by the men it produces, also by the men it honors, the men it re-members.一个国家不仅通过它产生的人来揭示自己,还有这个民族在纪念谁,记得谁。
3 In America our heroes have customarily run to men of large accomplishments. But today this college and country honors a man whose contribution was not to our size but to our spirit; not to our political beliefs but to our insight; not to our self-esteem, but to our self-comprehension.在美国,我们的英雄通常都是追求成就的人。
高级英语第一册第十课震撼世界的审判
高级英语第一册第十课震撼世界的审判Tenth lessonsThe Trial That Rocked the WorldJohnIn the hot days of 1925 and July, when I was seated in the packed courtroom, a buzz ran in the crowd. My defence is a famous criminal lawyer Clarence Darrow?. Served as prosecutor is eloquent orator William? Jennings? Blaine, he has three times by the Democratic nominee for president of the United States, but also led me to the trial of the Christian fundamentalist movement leaders.A few weeks ago, I was just an unknown to the public in Tennessee mountain town school teacher in Dayton, and now I have become a great trial of the parties. Seated in court to testify for me with the Harvard University kodri? Led by Professor Mather, a dozen prestigious professors and scientists. There are more than 100 journalists, and even radio announcer, they have epoch-making to broadcast a jury trial. As we wait for the court when Darrow concern around my shoulder to comfort: "don't worry, son, we will give them a severe look."I just came to Dayton school as a natural science teacher and football coach soon, this case will suddenly come to my head. For years, a clash has been brewing between fundamentalists and the modernist. Fundamentalists adhered to a literal interpretation of the "Old Testament", and modernist Charles? Darwin's theory of evolution -- that all animal life, includingmonkeys and men are from the same ancestors evolved.Fundamentalist forces were strong in Tennessee, and the state legislature recently passed a law forbidding the public to teach "any theory that denies biblical creationism."." The new law is directed at Darwin's theory of evolution. There was a man named George? Pull Apulia engineer because of opposition to the regulations and the local people often debate. There is a debate, said that anyone who wants to pull the Puglia, teach biology, can not speak of evolution. Because I was teaching biology, so they called me to testify."La Puglia is right," I say to them."Then you're breaking the law," one of them said."All the other teachers are breaking the law, too," I replied. "In Hunter's biological basis, we talked about evolution. That's the textbook we use."So, pull a proposal. "Let's deliver the matter to the court," he said. "To see if it's legal."."When I was formally indicted in May 7th, no one had expected me to have imagined that my case would become so great that it would become one of the most famous trial cases in the history of the United states. The American Civil Liberties Union announces that, if necessary, the Federation will submit my case to the United States Supreme Court, "to ensure that teachers are not sent to prison for teaching truth."." Then, Blaine volunteered to assist the state government inprosecuting me.The famous lawyer Clarence Darrow? Immediately offered to defend me. Ironically, I didn't know Daro before the trial, but I met Blaine, who was speaking at school when I was in college.I admire him, though I don't agree with him.By the time the trial began in July 10th, we had a circus like atmosphere in the small town of one thousand and five hundred people. Flags were hung from buildings on both sides of the main street. On the streets around the court's three story red brick house, there were suddenly many rickety vendors shelves, selling hot dogs, religious books and watermelons. Evangelists also set up tents in the streets and preached sermons to passers-by. Nearby mountain dwellers, most of them fundamentalists, rushed to the town to cheer Blaine on against foreign infidels". Among them were John Butler who drafted the anti evolution law. Butler is a forty-nine year old farmer, the election had never been out of his native county.The presiding judge named John? Raulston, a ruddy man. "I'm just a plain mountain judge," he said, with a strong accent." Blaine looked old and clumsy, potbellied. He has 185 sons, a lawyer and a young and promising attorney general, Tom,, to help him with the prosecution. Mr. Stewart, the young attorney general of the state of Tennessee. I counsel in addition to savvy sixty-eight year old Darrow, and handsome, charismaticforty-three year old Dadelei? And Malone feld? Knowledge, the ornamental and the combined plain properties of law, especially with Arthur? Gafeierde Hess?. In a religion played a key role in the trial, Darrow was an agnostic, Malone was a Catholic,and Hays a jew. My father came specially from Kentucky to accompany me to face the trial.The judge invited a local priest to preside over the prayer service, and then the trial began. Of the twelve members of the jury, three did not read any book other than the Bible, and one could not read at all. No wonder my father angrily said: "really fucking shit jury!"Fulfills the provisions of the legal proceedings, Darrow got up to speak. "My friend Mr. attorney general told us that John? Our scopes knows why he was brought to court," Darrow drawled. "I also know why he was brought to court. That is because ignorance and prejudice are rampant, and the two are combined to form a powerful force."In the hot oven like Darrow like court pacing measured steps. "The teacher is attacked today," he continued. "Tomorrow it will be magazines, books and newspapers.". Before long, the society will is a kind of person and human enemies, different religious sects and the enemies of the situation, until we are marching backwards to the glorious age of the sixteenth Century, then if anyone dares to bring wisdom, knowledge and culture, will be bigots lit the pyre burned alive."His voice just fell, he heard a woman whispered loudly: "damn the heathen!"Second days, the prosecution began to summon witnesses to testify in court. My two students, who shyly giggled at me, testified to the court that I had told them about evolution,but added that they were not poisoned. A clever fourteen year old boy named Howard Morgan testified that I told them that humans were mammals like cows, horses, dogs and cats."He didn't say a cat was the same as a man?" Darrow asked."No, sir," said the child. "He said that people are capable of thinking." "This is not afraid of it," Darrow snorted.After the testimony of the witness, Blaine stood up to the jury. The question is simple, "he said." Christians believe that man comes from the sky, and evolutionism thinks that man must come from the ground." The spectators could not help but giggle, Blaine is getting more and more vigorously, his hand waving a biology textbook, the side of the mouth he denounced the scientists who had come to Dayton as my witness."The Bible", "his sonorous voice is" raise a hue and cry from scholars and experts, not by those who came all the way to witness out of the court. These experts came here for the purpose of advocating the theory of evolution is to prove that human ancestors from the jungle and God in secret, according to the image of the creation of human and arranged into the world view, is run parallel."The end of his speech, chin up, with shining eyes, the audience immediately broke out in cheers applause and shouts "Amen". But there seems to be something missing. The fiery fervor that Blaine had shown in the past when he swept through politics as a prairie fire has disappeared. The audience seemed to feel that their champion can not fully play its eloquence those hereticsa Petals drop and waters flow.Dadelei? How? Malone jumped up against Blaine. "Blaine is not the only person qualified to defend the Bible," he said. "In our country, there are people who devote all their lives to God and religion.". Mr. Blaine, however, enthusiastically devoted most of his life to politics." Blaine took a sip from the cup, and Malone's tone of voice grew higher and higher. He called for academic freedom and accused Blaine of deliberately stirring up a desperate duel between science and religion."No man has ever been able to fight the truth," he roared. "The truth is always winner - we are not afraid of that.". Truth needs no Mr Blaine. Truth is eternal, immortal, and does not have to rely on human strength to preserve it!"When Malone finished, there was a silence on the field, but then the court broke into a mighty storm of applause. More than just as Blaine's applause. However, although the game with Blaine Malone in the victory, the scientists decided not to judge here to testify for the defence.During the recess,We found Dayton town streets and lanes everywhere was crowded with strangers, in every corner there are some hawkers selling goods. A shop sign says: Darwin: Yes - just inside. This is little Darwin's clothing store. And a contractor rented a shop window to show an ape. Some people spend money to see the ape and wonder if they may have any origins."The poor brute with his hands over his eyes, curled up in a corner," a reporter wrote, "that is really the homologous."H L?. Mencken wearing shorts, while blowing fan, and write some spicy irony telecommunications presentation. Because of what he called "hillbilly" in the local residents, so people talk to him out of town. The twenty-two day to send a telegraph operator one hundred and sixty-five thousand word report the trial message.Because of the heat and the fear that the old court floor would collapse because of the weight of the crowd, the trial went on under the maple tree in the open. Come to view the trial of more than 2000 people, some of them sat down on a wooden bench, or squatting on the grass, some lying in a parked car on the roof, others from the window gawked looked. Then the climax of the trial arrived. Due to the limitations of the anti evolution law, the prosecution had to adhere to the position that the Bible must be interpreted literally. At this time, Darrow sprang his trump card to call Blaine as a witness for the defence. The judge was all surprised. "We want him as a witness because he is the" Bible "experts," Darrow said. As an authority on Confucian classics, his reputation is universally acknowledged."Blaine was suspicious, I do not know that the gourd in Darrow full of craft and cunning to sell what medicine, but he could not accept the challenge. For years he has been in the interpretation of "the Bible", and also worked on the "Bible" books. Even before the anti evolution laws were passed, he launched an anti Darwinian campaign in Tennessee. At this time, I saw him holding a resolute courageous is like a palm leaf fan,take it as a tuidi sword like, with vigorous strides went to witness.In the calm tone Taowen Darrow, he admitted that his "Bible" of the word, the onlookers of his passionate answer from time to time and with a warm, shouting "amen.Darrow opened the "Genesis" read: "the night all the morning were the first day." Next he asked Blaine if he believed that the sun was created in fourth days, and Blaine answered that he believed."How could there be no sun before the morning and evening?" asked darrow.Blaine mopped his bald dome in silence. Laughter broke out in the crowd, and even some devout Christians laughed. Darrow twirled his glasses, while continuing to ask questions. He asked if Blaine believed the story of Eve every word is true, Blaine replied in the affirmative."Then you have to believe that God punished the serpent will let all the snakes from the ever creeping story is true?""I believe it to be true.".""Well, then you know how the snake went before that?"The audience of the trial laughed loudly. Blaine was livid with anger and fury his voice rose, holding a fan kept shaking."Your honor," he said. "I'm going to answer all of Mr. Daro's questions at once. I want the world to know that the unbelieving man is using the courts of Tennessee to slander god......""I disagree with this statement," Darrow shouted. "I'm just testing your foolish ideas. No Christian in the world would believe your thoughts."."The judge gavel sounded stopped noise, immediately adjourned the retrial.Blaine stood there all alone. When the audience have pushed past him with Romania shake hands when my heart is sad for the heroes of the past.At noon on the second day, the jury was ordered to decide on the case. The jurymen retired to a corner of the lawn, whispered for just nine minutes, the verdict was guilty. I was fined $one hundred and paid for the lawsuit.Dadelei? How? Malone said the trial result is a "victory of the battle for me". Several southern newspapers, calling their loyalty to the hero who had lost their former glory, called the trial "Blaine's victory" and cheered it. Blaine I was sad and exhausted, after the trial had died in Dayton two days.The school asked me to go back to my former teaching position, but I declined. Several professors who have come to testify for me have secured me a scholarship to University of Chicago, so that I can continue my studies in science. Later, I became a geologist with an oil company.Not long ago, I in the trial thirty-seven years after the first return to dayton. In my eyes, the town is still in sight, but there is just one more William Jennings Blaine University, situated on a small hillside overlooking the valley below.There are a few other changes. Evolution has been taught in Tennessee, although the law that convicted me has not been repealed. By Clarence Darrow and Dadelei feld Malone set off in the small town of Dayton Court on that debate is like a storm wind through the schools and the legislature of the United States, followed by new thoughts and academic freedom in growing the.。
人教版高中英语必修10课文逐句翻译(高二)
人教版选修10课文译文一次成功的失败经历如果起初不成功,就要一次又一次地尝试。
——W·C·菲尔兹1914 年 8 月,珀斯·布莱克鲍罗参加了欧内斯特·沙克尔顿爵士的“持久号”轮船南极探险。
沙克尔顿是他那个时代最负盛名的探险家,加入他的探险活动被认为是一种巨大的荣耀。
现在请看读帕斯所讲故事的第一部分。
1916 年 8 月 29 日慢慢地,我把头探出睡袋,向四周看了看。
一切都是灰色的:小屋里面看上去是灰色的,晨曦看上去是灰色的,燃油炉上噗噗作响的罐子也是灰色的。
同往常一样,气味中混合着汗液、海豹油脂和脏内衣的味道,几乎让人难以忍受。
我尝试着想一些快乐的事情:温暖和干爽的衣服、舒适的卧室、阳光灿烂的日子、妈妈的脸庞,以及返家后得到的庆贺,因为我是试图横穿南极大陆的一次失败探险活动的成员之一,这种事以前还没有人做过。
正想到这儿,一条黑毛毯掉下来把我盖住,几乎把美好时光的记忆封闭住了。
一想到由于冻伤变黑而必须截去的腐烂的脚趾头,我就感到喘不过气来。
我们的境况让人绝望,谁也不清楚会不会活着回去。
也许好些年后,我们的尸体会被其他探险队所辨认并搜集起来。
正当我快要变得自我怜惜起来时,我们营棚的门开了,一股冷空气穿过营棚。
“把门关上!”我用一种自己都快辨认不出来的沙哑的嗓音嚷嚷道。
“坚持下去,珀斯。
不要变成另一个汤姆。
”一个声音在应答。
“我们又逮住了一只企鹅,今晚有企鹅汤喝了!”保佑弗兰克一吓尔德,他可是我们的头儿欧内斯特·沙克尔顿之外最好的人啦。
我怎么能像汤姆·奥德·利兹那样自私自利和脾气暴躁呢!我挣扎着下床,新的一天开始了。
当初宣布探险活动时,我才 20 岁,老梦想着要去冒险。
所以在 1914 年 7 月的一个早晨,我是怀着无比激动的心情读以下这则广告的:为危险之旅招募人手:工资低廉、寒冷无比、数月不见天日、无法确保安全返回。
如果成功,荣耀和报酬将会接踵而至。
自考高级英语Lesson Ten The Tenth Man
abrupt 和sudden区别如下: abrupt 常指令人不快的改变或行为 sudden出乎 意料地突然
abrupt adj. 突然的,意外的;无理的,唐突的;不连贯 的;陡峭的 例句: Cross was a little taken aback by her abrupt manner. 她鲁莽的态度让克罗斯感到有点吃惊。
enemy's little game. 士兵看透了敌人的把戏. 2. The parents saw through what the
child thought. 父母看透了孩子的想法.
be bound to do sth
bound:certain ,sure 肯定,注定,必定 We are bound to succeed. 我们肯定会成功。 Just wars are bound to triumph over
This was just a line in his charade he couldn't sacrifice.
sacrifice
giving up of sth . of great value for a special purpose 牺牲
Success is not worth the sacrifice of your health .
too much on the left side.
inexperience
n. lack of experience 缺乏经验 由于缺乏经验,她没能获得这份工作。
She didn't get the job because of her inexperience .
inexperienced adj. lacking experience 无经验的 She is an inexperienced teacher because
《高级英语》课文逐句翻译(10)
第⼗个⼈ Lesson Ten The Tenth Man 就在第⼆天下午3点(闹钟上的时间),⼀个军官⾛进了牢房。
这是他们⼏星期以来见到的第⼀位军官。
他⾮常年轻,甚⾄⼩胡⼦的形状也显⽰出他不够⽼练,左边的胡⼦剃得重了点。
It was at three the next afternoon (alarm clock time) that an officer entered the cell; the first officer they had seen for weeks – and this one was very young, with inexperience even in the shape of his mustache which he had shaved too much on the left side. 他就像⼀个初次登台领奖的⼩学⽣⼀样窘迫不安,他说起话来粗鲁⽆礼,似乎要显⽰⼀种他并不具备的⼒量。
He was as embarrassed as a schoolboy making his first entry on a stage at a prize-giving, and he spoke abruptly so as to give the impression of a strength he did not possess. 他说道:“昨天夜间城⾥发⽣了⼏起谋杀,⼀名军事长官的副⼿、⼀位中⼠和⼀个骑⾃⾏车的⼥孩被杀。
”他⼜说道:“我们不在乎⼥孩的死。
法国男⼈杀死法国⼥⼈不关我们的事。
” He said, “There were murders last night in the town. The aide-de-camp of the military governor, a sergeant and a girl on a bicycle.” He added, “We don't complain about the girl. Frenchmen have our permission to kill Frenchwomen.” 很明显他事先仔细斟酌了他的讲话,但他的嘲弄做过了头,他的表演也很业余。
高级英语第二册(张汉熙)课文翻译
高级英语第二册课文翻译第一课迎战卡米尔号飓风第二课马拉喀什见闻第三课酒肆闲聊与标准英语第四课就职演说(1961年1月20日)第五课爱情就是谬误第六课从天窗中消失第七课爱丑之欲第八课工人是创造者还是机器第九课从奥米勒斯城出走的人第十课悲哀的青年一代第十一课英国人的未来第十二课一个发现:做一个美国人意味着什么第十三课为死刑辩护第十四课亦爱亦恨话纽约第一课迎战卡米尔号飓风小约翰。
柯夏克已料到,卡米尔号飓风来势定然凶猛。
就在去年8月17日那个星期天,当卡米尔号飓风越过墨西哥湾向西北进袭之时,收音机和电视里整天不断地播放着飓风警报。
柯夏克一家居住的地方一—密西西比州的高尔夫港——肯定会遭到这场飓风的猛烈袭击.路易斯安那、密西西比和亚拉巴马三州沿海一带的居民已有将近15万人逃往内陆安全地带。
但约翰就像沿海村落中其他成千上万的人一样,不愿舍弃家园,要他下决心弃家外逃,除非等到他的一家人一-妻子詹妮丝以及他们那七个年龄从三岁到十一岁的孩子一一眼看着就要灾祸临头。
为了找出应付这场风灾的最佳对策,他与父母商量过。
两位老人是早在一个月前就从加利福尼亚迁到这里来,住进柯夏克一家所住的那幢十个房间的屋子里.他还就此征求过从拉斯韦加斯开车来访的老朋友查理?希尔的意见。
约翰的全部产业就在自己家里(他开办的玛格纳制造公司是设计、研制各种教育玩具和教育用品的。
公司的一切往来函件、设计图纸和工艺模具全都放在一楼)。
37岁的他对飓风的威力是深有体会的.四年前,他原先拥有的位于高尔夫港以西几英里外的那个家就曾毁于贝翠号飓风(那场风灾前夕柯夏克已将全家搬到一家汽车旅馆过夜)。
不过,当时那幢房子所处的地势偏低,高出海平面仅几英尺。
“我们现在住的这幢房子高了23英尺,,’他对父亲说,“而且距离海边足有250码远。
这幢房子是1915年建造的。
至今还从未受到过飓风的袭击。
我们呆在这儿恐怕是再安全不过了。
"老柯夏克67岁.是个语粗心慈的熟练机械师。
高级英语第一册 Unit10 The trial that rocked the world
+ 布莱恩满腹孤疑,揣测着诡计多端的达罗
到底在耍什么花招,但他又不能不接受这 个挑战。多年来,他一直在讲授<<圣经>>, 并且围绕着<<圣经>>出版研究著作。早在 反进化论法律实行以前,他就在田纳西州 发动过反达尔主义的运动。这是,只看见 他手握一把芭蕉扇,如同拿着一把退敌的 利剑似的,大步流星地走向证人席。
+ be suspicious of(怀疑)
+ be suspicious of everything 草木皆兵
+ be suspicious of sb. / sth. 怀疑某人/某事 + be suspicious of each other 互相猜疑 + campaign + vi 作战,参加活动
Paragraph31~34
+ Bryan was suspicious of(怀疑) the wily
(狡猾的,诡计多端的)Darrow, yet he could not refuse the challenge. For years he had lectured(授课) and written on the Bible(圣经). He had campaigned against (开展反对…的活动) Darwinism in Tennessee even before passage of the antievolution(反进化论) law. Resolutely he strode (vt.大步走) the stand , carrying a palm fan(芭蕉扇) like a sword to repel (击退) his enemies.
高级英语第二册 第十课 para.6- translation(lesson10)
译文
一旦这些满腔热血的年轻 人饱尝了二十世纪战争的 滋味以后,那种纵情狂欢 的兴致和要从事轰轰烈烈 的军事冒险的热情顺理成 章地很快就烟消云散了。
their lasting glory,they fought with distinction,but it was a much altered group of soldiers who returned from the battlefields in 1919. 他们可以永远感到光荣,因为他们在战 场上表现得很出色,但是1919年从战场上 回来的却是一批已经发生了很大变化的士 兵。
那些气鼓鼓的美国青年的不满迟早要爆发 出来。在经过一段短暂的强烈的怨忿之后, 它终于以一种彻底推翻温文尔雅的行为规 范的形式而爆发出来了。
tension-ridden :feel nervous 紧张的 resentment (n.)a feeling of deep and bitter anger and ill-will怨恨;愤慨;憎恨 e. g: Don’t let your resentment build up. overthrow :the termination of a ruler or institution (especially by force) 推翻,打倒 e. g: After the overthrow of the government, the country was in chaos genteel :marked by refinement in taste and manners. e. g :There are two maiden ladies with genteel manners and voices .
战争激起了他们的劲头,打掉了他们的天真幼 稚。而现在,在遍布全国的沉睡的、落后的地 方,到处都要求他们抑制他们的劲头,并恢复 那种自欺欺人的、维多利亚式的天真无邪的态 度。但是他们现在觉得这种态度同那种说什么 他们的战斗已“使民主在这个世界有了保障” 的论调一样,都是陈旧过时的。
00600高级英语课文翻译(全中文)
Lesson 1 摇滚歌星1972年6月的一天,芝加哥圆形剧场挤满了大汗淋漓、疯狂摇摆的人们。
滚石摇滚乐队的迈克•贾格尔正在台上演唱“午夜漫步人”。
演唱结束时评论家唐•赫克曼在现场。
他描述道:“贾格尔抓起一个半加仑的水罐沿舞台前沿边跑边把里面的水洒向前几排汗流浃背的听众。
听众们蜂拥般跟随着他跑,急切地希望能沾上几滴洗礼的圣水。
1973年12月下旬的一天,约1.4万名歌迷在华盛顿市外的首都中心剧场尖叫着,乱哄哄地拥向台前。
美国的恐怖歌星艾利丝•库珀的表演正接近尾声。
他表演的最后一幕是假装在断头台上结束自己的生命。
他的“头”落入一个草篮中。
“哎呀!”一个黑衣女孩子惊呼道:“啊!真是了不起,不是吗?”。
当时,14岁的迈克珀力也在场,但他的父母不在那里。
“他们觉得他恶心,恶心,恶心,”迈克说,“他们对我说,你怎么受得了那些?”1974年1月下旬的一天,在纽约州尤宁谷城拿骚体育场内,鲍勃•狄伦和“乐队”乐队正在为音乐会上要用的乐器调音。
馆外,摇滚歌迷克利斯•辛格在大雨中等待着入场。
“这是朝圣,”克利斯说,“我应该跪着爬进去。
”对于这一切好评及个人崇拜,你怎么看?当米克•贾格尔的崇拜者们把他视为上帝的最高代表或是一个神时,你是赞成还是反对?你也和克利斯•辛格一样对鲍勃•狄伦怀有几乎是宗教般的崇敬吗?你认为他或狄伦是步入歧途吗?你也认为艾利丝•库珀令人恶心而拒不接受吗?难道你会莫名其妙地被这个奇怪的小丑吸引,原因就在于他表达出你最狂热的幻想?这些并不是闲谈。
有些社会学家认为对这些问题的回答可以充分说明你在想些什么以及社会在想些什么——也就是说,有关你和社会的态度。
社会学家欧文•霍洛威茨说:“音乐表现其时代。
” 霍洛威茨把摇滚乐的舞台视为某种辩论的论坛,一个各种思想交锋的场所。
他把它看作是一个美国社会努力为自己的感情及信仰不断重新进行解释的地方。
他说:“重新解释是一项只有青年人才能执行的任务。
只有他们才把创造与夸张、理性与运动、言语与声音、音乐与政治融为一体。
高英第二册第十课
一旦这些满腔热血的年轻人饱尝了二十世纪战争的滋味以后,那种纵情狂欢的兴致和要从事轰轰烈烈的军事冒险的热情自然很快就烟消云散了。他们可以永远感到光荣,因为他们在战场上表现得很出色,但是1919年从战场上回来的却是一批已经发生了很大变化的士兵。大学兵团的士兵们更是如此。他们在理想主义的感召下很早就到军中服役,可渭是屡经沙场。对他们来说,回到几乎没有受到战真地大唱爱国的高调,而这是他们自己两三年前也曾犯过的错误。更令他们痛苦的是,他们发现自己原来的工作已被留在家里的人夺占了。而当时又正值经济萧条时期,新的工作无法找到,现有的工作机会本就为数不多,而且人们又宁愿聘用非退伍军人,而把退伍军人看作难对付的孩子,不愿聘用。就连他们自己的家对他们来说也常常是不舒服的;他们再也不能适应家乡和家庭了,并且萌生出一种突如其来的、迷惘的厌世之感。这种感觉不论是他们自己还是他们的亲友都不能理解。战争激起了他们的劲头,打掉了他们的天真幼稚。而现在,在遍布全国的沉睡的、落后的地方,到处都要求他们抑制他们的劲头,并恢复那种自欺欺人的、维多利亚式的天真无邪的态度。但是他们现在觉得这种态度同那种说什么他们的战斗已“使民主在这个世界有了保障”的论调一样,都是陈旧过时的。再者,似乎家乡的情况还不够受的,退伍军人还得面对凡尔赛和约那种愚蠢的、拿破仑式的犬儒主义、禁酒法令那种虚伪的行善主义,以及那些发了战争财的人们的洋洋自得的爱国主义。那些气鼓鼓的美国青年的不满迟早要爆发出来。在经过一段短暂的强烈的怨忿之后,它终于以一种彻底推翻温文尔雅的行为规范的形式而爆发出来了。
Unit 7-Unit 10 课文中英文互译高中英语(北师大版2019必修第三册)
北师大新教材必修第三册课文中英文互译Unit 7 -Lesson 1 MasterpiecesThe Starry Night was painted in June 1889 when Vincent van Gogh was staying at a home for the mentally ill. Van Gogh painted what he saw from his window—the night sky with clouds, stars and a moon. However, he didn’t just paint the clouds. He also painted the massive circles of white and yellow racing across the sky. The stars and the moon hang bright in the night sky. Beneath this amazing sky, we see a sleeping village and a dark, lonely tree.《星空》是文森特·凡·高(Vincent van Gogh)于1889年6月在一家精神病院里创作的。
凡·高画了他看到的窗外景象——有云、星星和月亮的夜空。
然而,除了云之外,他还在天空中画了相互追逐的巨大白色和黄色光圈。
星星和月亮在夜空中熠熠生辉。
在这片神奇的夜空下,我们看到了一个沉睡的村庄和一棵黑暗孤独的树。
His unusual use of colour has led experts to think that Van Gogh’s mental illness may have affected his sense of sight. He also took a drug that can make people see yellow spots, just like the stars in The Starry Night.凡·高对色彩的应用很不寻常,专家们认为精神疾病可能影响了他的视力。
高级英语第一册课文翻译_张汉熙版
高级英语第一册课文翻译第一课中东的集市中东的集市仿佛把你带回到了几百年、甚至几千年前的时代。
此时此刻显现在我脑海中的这个中东集市,其入口处是一座古老的砖石结构的哥特式拱门。
你首先要穿过一个赤日耀眼、灼热逼人的大型露天广场,然后走进一个凉爽、幽暗的洞穴。
这市场一直向前延伸,一眼望不到尽头,消失在远处的阴影里。
赶集的人们络绎不绝地进出市场,一些挂着铃铛的小毛驴穿行于这熙熙攘攘的人群中,边走边发出和谐悦耳的叮当叮当的响声。
市场的路面约有十二英尺宽,但每隔几码远就会因为设在路边的小货摊的挤占而变窄;那儿出售的货物各种各样,应有尽有。
你一走进市场,就可以听到摊贩们的叫卖声,赶毛驴的小伙计和脚夫们大着嗓门叫人让道的吆喝声,还有那些想买东西的人们与摊主讨价还价的争吵声。
各种各样的噪声此伏彼起,不绝于耳,简直叫人头晕。
随后,当往市场深处走去时,人口处的喧闹声渐渐消失,眼前便是清静的布市了。
这里的泥土地面,被无数双脚板踩踏得硬邦邦的,人走在上面几乎听不到脚步声了,而拱形的泥砖屋顶和墙壁也难得产生什么回音效果。
布店的店主们一个个都是轻声轻气、慢条斯理的样子;买布的顾客们在这种沉闷压抑的气氛感染下,自然而然地也学着店主们的榜样,变得低声细语起来。
中东集市的特点之一是经销同类商品的店家,为避免相互间的竞争,不是分散在集市各处,而是都集中在一块儿,这样既便于让买主知道上哪儿找他们,同时他们自己也可以紧密地联合起来,结成同盟,以便保护自己不受欺侮和刁难。
例如,在布市上,所有那 1些卖衣料、窗帘布、椅套布等的商贩都把货摊一个接一个地排设在马路两边,每一个店铺门面前都摆有一张陈列商品的搁板桌和一些存放货物的货架。
讨价还价是人们习以为常的事。
头戴面纱的妇女们迈着悠闲的步子从一个店铺逛到另一个店铺,一边挑选一边问价;在她们缩小选择范围并开始正儿八经杀价之前,往往总要先同店主谈论几句,探探价底。
对于顾客来说,至关重要的一点是,不到最后一刻是不能让店主猜到她心里究竟中意哪样东西、想买哪样东西的。
第十课高级英语修辞 外加解释
第十课高级英语修辞外加解释: Metaphor:& my case would snowball into...& our town ...had taken on a circus atmosphere.& The street ...sprouted with ...& … had not scorched the infidels...…after the preliminary sparring over legalities: Hyperbole:& The trial that rocked the world: Transferred epithet& Darrow had whisper throwing a reassuring arm round my shoulder.: Antithesis& The Christian believes that man came from above. The evolutionist belie ves that he must have come from below.: Assonance:& when bigots lighted faggots to burn...: Repetition:& The truth always wins...the truth...the truth...: Pun:& Darwin is right --- inside.: A pun is a play on words, or rather a play on the form and meaning of words.: a. Words or phrases having two or more distinct meanings. Homonyms. : Oxymoron: formed by conjoining of two contrasting terms.& Malone called my conviction a "victorious defeat".& bitter sweet memories& proud humility& orderly chaosa damned saint: Irony& marching backwards to the glorious age of the 16th century Hiroshima---the liveliest city in the worl。
高级英语lesson10 lesson10
高级英语lesson10 lesson10SeedsSeeds are buriede deep deep deepIn the soil the sleep sleep sleepYellow sun beams pight pight pightGentle peezes blow blow blowLittle seed begin to grow中文:种子埋的深、深、深。
在土壤里,他们睡、睡、睡金色的阳光照、照、照。
雨点落下来轻飘飘,微风不断的吹、吹、吹小种子开始发芽了。
授课思想:这是一个关于小种子如何生长的故事性诗歌,孩子比较感兴趣。
出示挂图,解释(通过实物、动作、解释),老师根据诗歌内容定义动作,然后让学生练习根据老师说的英语来做动作(理解的过程),下一步老师做动作学生试着说诗歌。
具体操作过程如下:Lesson 10Teaching aims:1、能听懂老师的口令,并作出正确的反应。
2、 Ss can understand the meaning of the text.3、 Ss can say the rhyme according to the actions.Teaching importants:teaching aims 2、3Teaching steps:一、Oral English1、 Greeting:T: Boys and girls ,It`s time for Class.Are you Ready? Ss:yes ,we are.T:Ok.Class begins.good morning ,boys and girls.how are you a/Ss: I`m fine ,thank you.and you?T:I`m fine ,too.Sit down ,please.2、 Game:Riding in my car(practise oral English)二、 Revision rhyme 4、61、 show a picture: six little pigs in a house.a boy stole a pig, Can you say the rhyme ?yes .Review lesson 41Look at the picture ,how many pigs were left?Ss: FiveWhat did they do?Can you tell me the story?Together review 6三、Presentention:1、Teach “seed”.method:T:look ,w hat`s this?Ss:orangeT:you eat it,What`s this?Ss:seedExtend:Apple seed,water melon seed,2、Teach “soil、bury”。
Lesson10课文原文及翻译点(中英文对照版)冀教版八年级英语下册
冀教版英语八班级下册课文原文及翻译中英对比版Lesson 10Lesson 10 Make Your Garden Grow!第10课在你的花园里种植There are many ways to grow a garden.在花园里养花有很多方法。
You must consider many things when you decide to begin gardening.当你打算开头园艺的时候,你必需考虑很多事情。
Does your garden get enough sun?你的花园有足够的阳光吗?That's important.那很重要。
Most plants need a lot of sunlight to grow well.大多数植物需要很多阳光,才能长得很好。
Does your garden have good soil?你的花园有好的土壤吗?You can test it to make sure.你可以测试一下以确定土壤是否适宜。
To make the soil rich enough,为了让土壤足够富裕,you can put post in your garden.你可以给它施肥。
It is the best food for plants.对植物来说,它是好的食物。
Is it easy to water your garden?在花园浇水简单吗?Plants need water to grow strong and stay healthy.植物需要水让它长得强壮而健康。
Usually,rain waters plants,通常来说,雨水浇灌植物,but sometimes there is not enough rain,and the garden gets dry.但是有时候没有足够的降雨,花园会变干。
You need to keep water nearby.你需要在四周储存水。
高级英语1 Unit10 The Artist in America 翻译
1 This day, devoted to the memory of Robert Frost, offers an opportunity for reflection which is prized by politicians as well as by others and even by poets. For Robert Frost was one of the granite figures of our time in America. He was supremely two things—an artist and an American.今天死纪念罗伯特弗罗斯特的日子,同时它提供了一个反思机会,政治家、其他人、甚至诗人都珍视这一天。
因为*是美国最引人注目的人物之一。
他有两种极端的特质,一个是艺术家,另一个美国人。
2 A nation reveals itself not only by the men it produces, also by the men it honors, the men it re-members.一个国家不仅通过它产生的人来揭示自己,还有这个民族在纪念谁,记得谁。
3 In America our heroes have customarily run to men of large accomplishments. But today this college and country honors a man whose contribution was not to our size but to our spirit; not to our political beliefs but to our insight; not to our self-esteem, but to our self-comprehension.在美国,我们的英雄通常都是追求成就的人。
高级英语上 unit 10The trials
1)Darrow walked slowly round the baking court. "Today it
is the teachers," he continued, "and tomorrow the magazines, the books, the newspapers. After a while, it is the setting of man against man and creed against creed until we are marching backwards to the glorious age of the sixteenth century /when bigots lighted faggots to burn the man who dared to bring any intelligence and enlightenment and culture to the human mind."
3) The oratorical storm that Clarence Darrow and Dudley Field Malone Blew up in the little court in dayton swept like a fresh wind through the schools and legislaive offices of the United States ,/bringing in its wake a new climate of intellectual and academic freedom that has grown with the passing years
growled, 7) As my father growled, "That's one hell of a jury!" growled: growled:1,动物敌意的低呜声 2,say sth in unfriendly and angrily way As my father complained angrily, "That' s no jury at all." 8) He is here because ignorance and bigotry are rampant. bigotry :the practice of having very strong and unreasonable opinion He is here because unenlightenment and prejudice are widespread and unchecked.
人教版高中英语选修10课文译文
一次成功的失败经历如果起初不成功,就要一次又一次地尝试。
——W·C·菲尔兹1914 年 8 月,珀斯·布莱克鲍罗参加了欧内斯特·沙克尔顿爵士的“持久号”轮船南极探险。
沙克尔顿是他那个时代最负盛名的探险家,加入他的探险活动被认为是一种巨大的荣耀。
现在请看读帕斯所讲故事的第一部分。
1916 年 8 月 29 日慢慢地,我把头探出睡袋,向四周看了看。
一切都是灰色的:小屋里面看上去是灰色的,晨曦看上去是灰色的,燃油炉上噗噗作响的罐子也是灰色的。
同往常一样,气味中混合着汗液、海豹油脂和脏内衣的味道,几乎让人难以忍受。
我尝试着想一些快乐的事情:温暖和干爽的衣服、舒适的卧室、阳光灿烂的日子、妈妈的脸庞,以及返家后得到的庆贺,因为我是试图横穿南极大陆的一次失败探险活动的成员之一,这种事以前还没有人做过。
正想到这儿,一条黑毛毯掉下来把我盖住,几乎把美好时光的记忆封闭住了。
一想到由于冻伤变黑而必须截去的腐烂的脚趾头,我就感到喘不过气来。
我们的境况让人绝望,谁也不清楚会不会活着回去。
也许好些年后,我们的尸体会被其他探险队所辨认并搜集起来。
正当我快要变得自我怜惜起来时,我们营棚的门开了,一股冷空气穿过营棚。
“把门关上!”我用一种自己都快辨认不出来的沙哑的嗓音嚷嚷道。
“坚持下去,珀斯。
不要变成另一个汤姆。
”一个声音在应答。
“我们又逮住了一只企鹅,今晚有企鹅汤喝了!”保佑弗兰克一吓尔德,他可是我们的头儿欧内斯特·沙克尔顿之外最好的人啦。
我怎么能像汤姆·奥德·利兹那样自私自利和脾气暴躁呢!我挣扎着下床,新的一天开始了。
当初宣布探险活动时,我才 20 岁,老梦想着要去冒险。
所以在 1914 年7 月的一个早晨,我是怀着无比激动的心情读以下这则广告的:为危险之旅招募人手:工资低廉、寒冷无比、数月不见天日、无法确保安全返回。
如果成功,荣耀和报酬将会接踵而至。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
震撼世界的审判约翰?司科普斯
? 在一九二五年七月的那个酷热日子里,当我在挤得水泄不通的法庭里就位时,人群中响起一阵嘁嘁喳喳的议论声。我的辩护人是著名刑事辩护律师克拉伦斯?达罗。担任主控官的则是能说会道的演说家威廉?詹宁斯?布莱恩,他曾三次被民主党提名为美国总统候选人,而且还是导致我这次受审的基督教原教旨主义运动的领导人。 几个星期之前,我还只是田纳西州山区小镇戴顿的一名默默无闻的中学教员,而现在我却成了一次举世瞩目的庭审活动的当事人。在法庭就座为我作证的有以哈佛大学的科特里?马瑟教授为首的十几位有名望的教授和科学家。到场的还有一百多名新闻记者,甚至还有一些广播电台的播音员,他们也要破天荒地播放一次庭审实况。就在我们静候着法庭开审的当儿,达罗关切地搂住我的肩膀低声安慰道:“别担心,孩子,我们会给他们点厉害瞧瞧。” 我刚到戴顿中学任自然科学教员兼足球教练不久,这件案子就突然降临到我的头上。若干年来,原教旨主义者和现代主义者之间就一直在酝酿着一场冲突。原教旨主义者坚持严格按照字面意义去理解《旧约全书》,而现代主义者则接受查尔斯?达尔文的进化论——认为一切动物,包括猿和人,都是由同一个祖先进化而来的。 在田纳西州,原教旨主义势力很强,州立法机构最近还通过了一项法令,禁止公开讲授“任何否定《圣经》上宣讲的创世说的理论。”这项新法规的矛头直接指向了达尔文的进化论。有位名叫乔治?拉普利亚的工程师因反对这项法规常和当地人进行辩论。有一次辩论中,拉普利亚说,任何人要讲授生物学,就不能不讲进化论。因为我就是讲授生物学的,所以他们便把我叫去作证。 “拉普利亚是对的,”我对他们说。 “那么说,你在触犯法律,”他们中的一位说。 “所有其他的教师也都在触犯法律,”我回答说。“亨特所著的《生物学基础》中就讲到了进化论,那是我们使用的教科书。” 于是拉普利亚提出一个建议。“让我们将此事交付法庭判决,”他说,“以检验其是否合法。” 当我于五月七日被正式起诉时,谁也不曾料到,我本人更没有料到我的这件案子竟会越闹越大,以至成为美国历史上最著名的庭审案例之一。美国公民自由联合会宣布:如有必要,联合会将把我的案子提交美国最高法院审理,“以确保教师不至于因讲授真理而被送进监狱。”接着,布莱恩自告奋勇地要协助州政府方面对我进行起诉。著名律师克拉伦斯?达罗也立即主动提出要替我辩护。具有讽刺意味的是,在这次审判之前我并不认识达罗,但我却见过布莱恩,那是我念大学的时候,他来校作过演讲。我很钦佩他,尽管我并不赞同他的观点。 到七月十日庭审开始的时候,我们这个拥有一千五百人口的小镇上呈现出一派看马戏似的热闹气氛。大街两旁的建筑物上都挂起了彩旗。在法院的三层红砖房子周围的街道上突然冒出了许多摇摇晃晃的摊贩货架,出售的是热狗、宗教书籍和西瓜。福音传教士们也在街上搭起帐篷向行人传教布道。附近一带的山区居民,其中多半是原教旨主义者,也纷纷赶到镇上来为布莱恩呐喊助威,打击那些“外来的异教徒”。他们当中就有具体起草了那条反进化论法令的约翰?巴特勒。巴特勒是一位四十九岁的农场主,在当选之前还从未跨出过自己的县境。 主审法官名叫约翰?劳尔斯顿,是一位面色红润的男人。他操着浓重的地方口音高声说道:“我只是个平平常常的山区法官。”布莱恩的样子老态龙钟,大腹便便。协助他进行起诉工作的有他的儿 1 85子——也是个律师——及田纳西州年轻有为的检察长汤姆?斯图尔特。我的辩护人当中则除了六十八岁的精明老练的达罗外,还有英俊潇洒、富于魅力的四十三岁的达德雷?费尔德?马隆和文质彬彬、学识丰富,尤其精通法学的阿瑟?伽费尔德?黑斯。在一场宗教起着关键作用的审判案中,达罗是个不可知论者ห้องสมุดไป่ตู้马隆是个天主教徒,而黑斯则是个犹太教徒。我的父亲也特意从肯塔基州赶来陪我面对这次审判。 法官请了一位当地的牧师主持开庭祷告仪式,接着审判便开始了。陪审团的十二名成员中,有三人除《圣经》之外再没有念过什么别的书,还有一人则根本不识字。难怪我父亲气呼呼地骂道:“真是他妈狗屁的陪审团!” 履行完规定的法律诉讼程序之后,达罗站起来开始发言了。“我的朋友检察长先生方才告诉我们说约翰?司科普斯知道他为什么会被带上法庭,”达罗拖长着声音说。“我也知道他为什么会被带上法庭。那是因为愚昧和偏见还很猖獗,而且这两者又结合在一起,形成一股强大的势力。” 达罗在热得像烘箱似的法庭里来回踱着方步。“今天受攻击的是教师,”他接着说道,“明天就会轮到杂志、书籍和报纸。要不了多久,社会上便会是一种人与人为仇,教派与教派为敌的局面,直到我们的社会大踏步地退回到十六世纪那光辉的年代,那时如果有谁胆敢给人类带来智慧、知识和文化,就会被那些愚昧的偏执狂们点燃柴堆活活烧死。” 他的话音刚落,就听到一个妇女高声咕嘟了一句:“这个该死的异教徒!” 第二天,控方开始传唤证人出庭作证。出庭作证的是我的两个学生,他们一边羞涩地对我傻笑,一边向法庭证明说我向他们宣讲过进化论,但又补充说他们并没有因此而受到毒害。一个叫霍华德.摩根的聪明的十四岁小男孩作证说我对他们讲过,人也像牛、马、狗、猫一样是哺乳动物。 “他没有说猫和人完全一样吧?”达罗问。 “没有,先生,”那孩子说道。“他说人是有思维能力的。” “这话怕不一定对哩,”达罗哼着鼻子说。 证人作证完毕后,布莱恩起立向陪审团陈辞。问题很简单,他说,“基督徒相信人来自天上,进化论者则认为人一定是来自地下。”旁听的群众忍不住咯咯地笑了起来,布莱恩也就越说越起劲,他一只手挥动着一本生物学教科书,一边口中发话谴责那些来到戴顿为我作证的科学家们。 “《圣经》,”他用洪亮的嗓音大喊大叫道,“是不会被那些千里迢迢赶来作证的学者专家们赶出这个法庭的。这些专家们来到这里的目的是想证明主张人类祖先来自丛林的进化论和上帝按照天机,依其形象创造人类并安排到这个世界上来的看法,是并行不悖的。” 他讲完话时,下巴翘得老高,眼里闪着光芒,听众席中立刻爆发出喝采的掌声和“阿门”的喊声。但似乎还是缺少了一点什么东西。昔日当布莱恩如燎原的烈火般席卷政界时表现出的那种火热的激情已消失殆尽。听众们似乎觉得他们的这位英雄没能充分发挥出应有的辩才将那些异端分子打个落花流水。 达德雷?费尔德?马隆跳起来反驳布莱恩。“布莱恩可不是唯一有资格为《圣经》辩护的人,”他说。“在我们这一国度,还有些人将自己的全部生命都奉献给了上帝和宗教。而布莱恩先生却满腔热情地将自己的大半生命献给了政治。”布莱恩从水杯中呷了一口水,马隆说话的音调随之变得越来越高。他呼吁学术自由并指责布莱恩存心在科学与宗教之间挑起一场殊死决斗。 “从来没有人能同真理决斗,”他大声怒吼,“真理从来都是胜利者——我们并不害怕这一点。真理不需要布莱恩先生。真理是永存的、不朽的,而且并不需要依靠人的力量去维护它!” 马隆发言结束时,场上出现了一阵沉默,但接着法庭里便爆发出一阵暴风骤雨般的掌声.超过了刚才为布莱恩发出的掌声。然而,尽管马隆在同布莱恩进行的这场舌战中取得了胜利,法官还是决定不许在座的科学家们为辩方作证。 休庭期间,我们发现戴顿镇的街头巷尾到处挤满了陌生人,每个角落里都有一些小商小贩在叫卖货物。有家商店的招牌上写道:达尔文:没错——就在里面。(这是小达尔文的服装店。)还有一个承包商租了一个商店橱窗来展出一只猿猴。有些人便花钱去观看这只猿猴,并思量着自己是否可能与它有什么渊源。 “这只可怜的畜牲双手捂住眼睛,蜷缩在一个角落里,”一位记者这样写道,“生怕人猿同源是真的。” H?L。门肯穿着短裤,一边吹着电扇,一边写出了一些含辛辣讽刺意味的电讯文稿。由于他在文中将当地居民称作“乡巴佬”,因此人们议论着要将他驱逐出镇。二十二个报务员每天要拍发十六万五千字的报道这场庭审的电文。 由于天气炎热,加之又担心古老的法庭地板会因承受不住人群的重量而坍塌,审判活动改在户外枫树荫下继续进行。前来观审的有两千多人,他们有的坐在长条木凳上,有的蹲在草地上,有的趴在停放着的汽车的车顶上,还有的人则从窗户里傻呆呆地伸长脖子向外张望。 接着审判的高潮到来了。由于反进化论法律条文的限制,控方只得坚持《圣经》必须严格按字面意义解释的立场。这时,达罗突然打出他的王牌,点名要布莱恩充当辩方证人。法官也满脸惊讶。“我们要他当证人是因为他是《圣经》研究专家,”达罗说道。“作为经学权威,他的声誉是举世公认的。” 布莱恩满心狐疑,不知那诡计多端的达罗葫芦里在卖什么药,但他又不能不接受这一挑战。多年来他一直在讲解《圣经》,并且还曾围绕《圣经》著书立说。甚至在反进化论法令通过之前,他就在田纳西州发动过反达尔文主义的运动。这时,只见他刚毅果敢地握着一把芭蕉扇,像是拿它当成一把退敌的利剑似的,大步流星地向证人席走去。 在达罗的平静语调套问下,他承认自己对《圣经》的字字句句深信不疑,旁观的人群对他的激昂的回答不时和以热烈的“阿门,,的喊声。 达罗翻开《创世纪》念道:“夜尽晨来乃第一天也。’’接下来他问布莱恩是否相信太阳是第四天创造出来的,布莱恩回答说他相信。 “没有太阳之前又怎么会有早晨和晚上呢?”达罗问道。 布莱恩闷声不响地擦拭着自己的秃顶。人群中传出阵阵暗笑声,连一些虔诚的基督徒也在发笑。达罗一面捻弄着他的眼镜,一面继续发问。他问布莱恩是否相信有关夏娃的故事字字句句都是真实的,布莱恩作了肯定的回答。 “那末你也相信上帝为了惩罚引诱夏娃的那条蛇便让所有蛇类从那以后永远匍匐爬行的故事是真的了?” “我相信那是真的。” “好哇,那么你是否知道那以前蛇类是如何行走的呢?” 观审的人群哄地笑了起来。布莱恩气得脸色发青,盛怒之下他调门提高了,手里拿着的扇子一个劲儿抖动着。 “法官大人,”他说。“我即刻就要回答达罗先生的所有问题。我要让世界知道这个不信上帝的人正在利用田纳西州的法庭诽谤上帝……” “我反对这种说法,”达罗大声叫道。“我只是在考验你的那些愚蠢的想法,世界上没有哪个有知识的基督徒会相信你的那些想法。” 法官敲响小木槌止住了喧哗声,随即宣布休庭,次日再审。 布莱恩孤零零地站在那儿。当观众们纷纷从他身边挤过去同达罗握手时,我的心替这位昔日的英雄难过起来。 第二天中午,陪审团受命对此案进行裁决。陪审员们离席退到草坪的一角,只低声议论了九分钟,结果是判决被告有罪。我被罚款一百美元,并支付诉讼费用。 达德雷?费尔德?马隆称这次庭审结果对我来说是一次“胜利的败仗”。有几家南方报纸,出于对他们那位已失去昔日光彩的英雄的忠诚,称这次审判结果为布莱恩的胜利,并为之欢呼。可布莱恩本人却因伤心劳神过度,审判结束后才过了两天便在戴顿去世。 学校要请我回去继续担任原先的教学职务,但我谢绝了。有几位前来为我作证的教授已为我争取到了一份芝加哥大学的奖学金,因而我得以继续进修自然科学。.后来,我成为一家石油公司的地质学专家。 前不久,我在那次审判三十七年之后第一次重返戴顿。在我眼中,小镇景物依旧,只是多了一所威廉?詹宁斯?布莱恩大学,它坐落在一个小山坡上,俯视着下面的山谷。 还有一?些其他方面的变化。进化论已经可以在田纳西州公开讲授了,尽管那条曾判我有罪的法令仍未废除。由克拉伦斯?达罗和达德雷?费尔德?马隆在戴顿镇的小小法庭上掀起的那些辩论风暴犹如一股清风吹遍了美国的学校和立法机关,随之而来的是日渐增长的思想自由和学术自由的新气象。