学奕1.fU(__H)

合集下载

学弈拼音版及翻译

学弈拼音版及翻译

学弈拼音版及翻译
(实用版)
目录
1.学弈的背景介绍
2.学弈的拼音版及翻译
3.学弈的意义和价值
4.学弈的启示
正文
【学弈的背景介绍】
《学弈》是一篇古代儒家经典《孟子》中的一篇文章,主要讲述了孟子与齐宣王讨论下棋的故事。

这篇文章通过对下棋的描写,展现了孟子对政治、道德和人生的深刻理解,同时也表达了儒家对于修身齐家治国平天下的政治理念。

【学弈的拼音版及翻译】
学弈的拼音版为:xué yì。

学弈的翻译为:学习下棋。

【学弈的意义和价值】
《学弈》这篇文章的意义和价值在于,它通过讲述孟子与齐宣王下棋的故事,表达了儒家对于政治、道德和人生的深刻理解。

文章中,孟子通过对下棋的讲解,告诉齐宣王治国之道,强调了政治家需要具备的素质和能力。

同时,文章也启示人们,在下棋的过程中,需要有恒心、有毅力,需要不断学习和进步,这与人生的成长和发展有着密切的关系。

【学弈的启示】
《学弈》这篇文章给我们的启示是,无论我们从事什么职业,都需要
有下棋的精神,即有恒心、有毅力,需要不断学习和进步。

只有这样,我们才能在工作和生活中取得成功,实现自己的价值。

统编六年级下册语文 14文言文二则 《学弈》

统编六年级下册语文 14文言文二则  《学弈》
语文14六年文级言文下二册则
14《文言文二则》
14 文言文二则
《学弈》
14 文言文二则
作者简介
14 文言文二则




围棋
学弈:学习下围棋。
14 文言文二则
学弈
弈秋,通国之/善弈者也。使/弈秋/诲/二人 弈,其一人/专心致志,惟/弈秋之为听;一人 /虽/听之,一心以为/有鸿(hόnɡ)鹄(hú) /将 至,思/援弓缴(zhuό) /而射之。虽/与之/俱 (jù)学,弗(fú)若之矣(yǐ)。为是/其智/弗若 与(yú)?曰(yuē):非/然也。
比喻不顾事物发展的规律,强求速成,结果反 而把事情弄糟。
14 文言文二则
学弈
弈秋,
。使弈秋

其一人
,惟
;一人虽听
之,
,思



。为是

曰:非然也。
14 文言文二则
弈秋,通国之善弈者也。 善......者也 擅长......的人 思援弓缴而射之
14 文言文二则
通国之善弈者也
惟弈秋之为听
之 一人虽听之
思援弓缴而射之
不译 的 人称代词,代人或物 指示代词,这、那
虽与之俱学,弗若之矣。 动词,到
14 文言文二则
译文
弈秋是全国最善于下棋的人。让他教两个人下 棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另 一个人虽然也听讲,可是心里却想着天上有天鹅要 飞过来,想拿弓箭去射它。这个人虽然同前一个人 一起学习,成绩却不如那个人。是因为他的聪明才 智不如前一个人吗?回答说:不是这样的。
Байду номын сангаас
14 文言文二则
思考讨论

《学弈》原文及译文

《学弈》原文及译文

《学弈》原文及译文(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如试题资料、作文大全、语文资料、公文资料、素材资料、古诗文、教案大全、近义词、反义词、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as test questions, composition encyclopedia, Chinese materials, official documents, material materials, ancient poetry, teaching plan encyclopedia, synonyms, antonyms, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!《学弈》原文及译文《学弈》原文及译文文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。

学_学弈文言文翻译

学_学弈文言文翻译

弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?曰:“非然也。

”弈秋,乃通国中善弈的人。

让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听,但心里却想着有一只大雁快要飞过来,想要拉弓箭去射它,虽然和他一起学习,却不如他。

这是他的智力不如他吗?回答说:“不是这样的。

”翻译:弈秋,是全国最擅长下棋的人。

他教两个人下棋,其中一个人全心全意,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听,但心里却想着有一只鸿鹄(大雁的一种)快要飞过来,想要拿起弓箭去射它,虽然和他一起学习,但他的成绩却不如那个人。

这是他的智力不如那个人吗?回答说:“不是这样的。

”在这段文言文中,我们可以看到中国古代教育的一些特点。

首先,弈秋作为一位技艺高超的棋手,能够同时教授两人,这显示了他在教学上的能力。

其次,文中通过对比两位学习者的不同态度,揭示了学习效果的关键在于专注和用心。

“专心致志”一词,用来形容学习者全神贯注,心无旁骛的状态。

这种状态在古代被认为是非常重要的,因为只有心无杂念,才能更好地吸收知识,提高技能。

而另一位学习者虽然也在听讲,但由于心不在焉,无法集中注意力,结果学习效果不佳。

这段文字也反映了古代教育中对于“用心”的重视。

在古代,无论是学习棋艺、书法还是其他技艺,都需要学习者付出极大的耐心和努力。

只有真正用心去学,才能达到精通的境界。

在现代教育中,这段文言文仍然具有深刻的启示意义。

它提醒我们,在学习过程中,要培养自己的专注力,避免心猿意马,这样才能更好地吸收知识,提高自己的能力。

以下是对这段文言文的详细翻译和解读:弈秋,乃通国中善弈的人。

这里的“通国”指的是全国,“善弈”则是指擅长下棋。

弈秋作为全国最擅长下棋的人,他的教学水平自然很高。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣。

《学弈》文言文原文及注释

《学弈》文言文原文及注释

《学弈》文言文原文及注释弈秋是第一个史上有记载的的围棋专业棋手,也是史上第一个有记载的从事教育的围棋名人。

下面小编为大家整理了《学弈》文言文,希望能帮到大家!《学弈》原文先秦弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?曰:非然也。

译文弈秋是全国最善于下围棋的人。

让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的.学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。

虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好。

难道是因为他的智力不如前一个人吗?说:不是这样的。

注释弈秋:弈:下棋。

(围棋)秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

通国:全国。

通:全。

之:的。

善:善于,擅长。

使:让。

诲:教导。

其:其中。

惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。

虽听之:虽然在听讲。

以为:认为,觉得。

鸿鹄:天鹅。

(大雁)援:引,拉。

将至:将要到来。

思:想。

弓缴:弓箭。

缴:古时指带有丝绳的箭。

之:谓,说。

虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。

弗若之矣:成绩却不如另外一个人。

为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗?曰:说。

非然也:不是这样的。

矣:了。

弗:不如。

文言文两则学弈课文拼音

文言文两则学弈课文拼音

文言文两则学弈课文拼音1. 文言文学弈的注拼音版注音及注释资料供参考,如下:弈(yì)(1)秋(qiū)(2),通(tōnɡ)国(ɡuó)(3)之(zhī)(4)善(shàn)(5)弈(yì)者(zhě)也(yě)。

使(shǐ)(6)弈秋诲(huì)(7)二(èr)人(rén)弈(yì),其(qí)(8)一(yì)人(rén)专(zhuān)心(xīn)致(zhì)志(zhì),惟(wéi)弈(yì)秋(qiū)之(zhī)为(wéi)(9)听(tīnɡ)(10);一(yì)人(rén)虽(suī)听(tīnɡ)之(zhī)(11),一(yì)心(xīn)以(yǐ)为(wéi)(12)有(yǒu)鸿(hónɡ)鹄(ɡǔ)(13)将(jiānɡ)至(zhì)(15),思(16)援(14)弓缴(zhuó)(17)而(ér)射(shè)之(zhī)(18)。

虽(suī)与(yǔ)之(zhī)俱(jù)学(xué)(19),弗(fú)若(ruò)之(zhī)矣(yǐ)(20)。

为(wéi)是(shì)其(qí)智(zhì)弗(fú)(24)若(ruò)与(yǔ)?曰(yuē)(21):非(fēi)然(rán)也(yě)(22)。

1.弈:下围棋。

2.秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

3.通国:全国。

4.之:的。

5.善:善于,擅长做…。

的人。

6.使:让。

7.诲:教导。

8.其:其中。

9.惟弈秋之为听:只听(只单独听)弈秋(的教导)。

10.之为:语气助词,无意义。

文言文:《学弈》原文阅读!

文言文:《学弈》原文阅读!

【导语】《学弈》是选⾃《孟⼦·告⼦》中的⼀个故事。

通过弈秋教两个⼈学下棋的事,说明了学习应专⼼致志,决不可三⼼⼆意的道理。

下⾯是分享的⽂⾔⽂:《学弈》原⽂阅读!欢迎阅读! 《学弈》原⽂ 先秦:佚名 弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲⼆⼈弈,其⼀⼈专⼼致志,惟弈秋之为听;⼀⼈虽听之,⼀⼼以为有鸿鹄将⾄,思援⼸缴⽽射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?⽈:⾮然也。

【译⽂】 弈秋是全国最善于下围棋的⼈。

让弈秋教导两个⼈下围棋,其中⼀⼈专⼼致志的学习,只听弈秋的教导;另⼀个⼈虽然也在听弈秋的教导,却⼀⼼以为有天鹅要飞来,想要拉⼸箭去把它射下来。

虽然和前⼀个⼈⼀起学棋,但棋艺不如前⼀个⼈好。

难道是因为他的智⼒不如前⼀个⼈吗?说:不是这样的。

【注释】 弈秋:弈:下棋。

(围棋) 秋,⼈名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

通国:全国。

通:全。

之:的。

善:善于,擅长。

使:让。

诲:教导。

其:其中。

惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。

虽听之:虽然在听讲。

以为:认为,觉得。

鸿鹄:天鹅。

(⼤雁) 援:引,拉。

将⾄:将要到来。

思:想。

⼸缴:⼸箭。

缴:古时指带有丝绳的箭。

之:谓,说。

虽与之俱学:虽然这个⼈和那个专⼼致志的⼈在⼀起学习。

弗若之矣:成绩却不如另外⼀个⼈。

为是其智弗若与:因为他的智⼒⽐别⼈差吗? ⽈:说。

⾮然也:不是这样的。

矣:了。

弗:不如。

【解析】 弈秋是第⼀个有记载的的围棋专业棋⼿,也是第⼀个有记载的从事教育的围棋名⼈。

关于弈秋的姓名,清代学者焦循《孟⼦正义》⾥作有说明:古之以技传者,每称之为名,如医和、⼘徒⽗是也。

此名弈秋,故知秋为其名,因通国皆谓之善弈,故以弈加名称之。

弈秋是幸运的,春秋战国延续五百年,他是留下名字的的⼀位围棋⼿,也是我们所知的第⼀位棋⼿。

围棋见于我国史籍最早的记载,是春秋时期,⾄今已有⼆千六七百年的历史了。

弈秋是见于史籍记载的第⼀位棋⼿,⽽且是位“通国之善弈者”。

1《文言文两则》学弈

1《文言文两则》学弈
③其: 他们。指学弈的两个人。 ④专心致志: 一心一意,集中精神。 ⑤惟: 只。
译文:让弈秋教两个人下棋,他们中的一个人一
心一意,聚精会神地学习,只要弈秋讲的,他都 专心地听着。
一人虽听之,一心以为鸿[hónɡ]鹄[hú ]将至, 思援弓缴而射之,
①之: 指弈秋讲的内容。 ②鸿鹄: 天鹅。 ③援: 拉、拉开。
弈秋,通国之善弈者也。
弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以 称为弈秋。 通国:全国。 之:的。 善:善于,擅长。 弈:下棋
译文:弈秋,是全国下围棋最好的人。
其一人专心致志, 惟弈秋之为听
一人以为有鸿 鹄将至,思援 弓缴而射之
使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。
让。 ①使:
②诲: 教,教导。
其一人专心致志( 他们,指学弈的两个人 其

为是其智弗若与( 这个人,指不专心学习的人

概括学习文言文的方法有: 多朗读 看注释 懂句意 释全文 明道理
【作业】
1背诵并默写全文(原文、译文)
2生字一个两行 3填练习册
学弈
作者:孟子


下 棋 围棋
作者简介
(一)
作者简介
重视环境和教育对 人的影响。被认为儒 家“孔子”学说的继 承者,有“亚圣”之 称。著作有《孟子》。
(二)
朗读课文:
弈秋,通国之/善弈者也。使/弈 秋/诲/二人弈,其一人/专心致志, 惟/弈秋之为听;一人/虽/听之,一 心以为/有鸿(hόng)鹄(hú ) /将至, 思/援弓缴(zhuό) /而射之。虽/与之 /俱(jù )学,弗(fú )若之矣(yǐ)。为 是/其智/弗若与(yú )?曰(yuē):非/ 然也。
弗若:不如。

学弈拼音版及翻译

学弈拼音版及翻译

学弈拼音版及翻译
【实用版】
目录
1.学弈的背景和意义
2.学弈的拼音版及翻译
3.学弈的启示和影响
正文
《学弈》是一篇古代的围棋教学文章,它详细地介绍了围棋的基本规则和策略,对于初学者来说,是一篇非常实用的教材。

在今天,学弈仍然具有很高的价值,不仅可以帮助我们了解古代的围棋文化,还可以提高我们的围棋水平。

学弈的拼音版为"xué yì",翻译为"learning to play go"。

在《学弈》这篇文章中,作者首先介绍了围棋的历史和地位,然后详细地讲解了围棋的规则和基本策略。

文章中还附有许多实例,帮助读者更好地理解围棋的玩法。

学弈不仅对初学者有益,对于已经有一定基础的围棋爱好者来说,也可以从中得到许多启示。

通过学习学弈,我们可以了解到围棋的深奥之处,并且能够更好地领悟到围棋的精神内涵。

总的来说,学弈是一篇非常重要的围棋教学文章,它不仅对初学者有帮助,对于已经有一定基础的围棋爱好者来说,也有许多值得学习的地方。

第1页共1页。

《学弈》

《学弈》
多朗读 看注释 懂句意 释全文 明道理
知识巩固
解释词意。
弈: 下棋
善于,擅长 善: 援: 拉
教导 诲:____ 天鹅 鸿鹄: ___ 一起 俱: ____ 这样 然: ____
弗若:不如
将下列句子译成现代文。
1.使弈秋诲二人弈。 让弈秋教两个人下棋。 2.思援弓徼而射之。 想着搭弓拉箭去射天鹅。 3.为是其智弗若与?
主要内容
文章先写弈秋是全国的下棋高手,接着 写弈秋教两个学习态度不同的人下棋,学 习效果也截然不同,最后写这两个人学习 结果不同,并不是因为智力上有多大差别。 通过这件事,说明了学习应专心致志,不 可三心二意的道理。
总结
通过读《学弈》,有哪些收获?
道理
学习应专心致志,不可三心二 意。
小结:
概括学习文言文的方法有:
答:课文告诉我们学习要专心致 志,不可三心二意的道理。
(课文告诉我们一个什么道理?)
朗读、停顿
学弈
弈秋,通国之/善弈者也。使/弈秋/ 诲/二人弈,其一人/专心致志,惟/ 弈秋之为听;一人/虽/听之,一心以 为/有鸿(hó ng)鹄(hú ) /将至,思/援 弓缴(zhuó ) /而射之。虽/与之/俱 (jù )学,弗(fú )若之矣(yǐ)。为是/ 其智/弗若与(yú )?曰(yuē):非/然 也。
一心以为有 鸿鹄将至, 思援弓缴而 射之
《学弈》参考译文
弈秋,是全国的下棋高手。他教导两
个学生下棋,其中一个学生非常专心,只
听弈秋的教导;另一个学生虽然也在听弈
秋讲课,心里却一直想着天上有天鹅要飞
过来,想要拉弓搭箭把它射下来。虽然他
俩在一块儿学习,但是后一个同学不如前
一个学得好。难道是因为他的智力不如别

《学弈》原文、译文及注释

《学弈》原文、译文及注释

《学弈》原文、译文及注释原文:学弈先秦-孟子弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?曰:非然也。

对照翻译:弈秋,通国之善弈者也。

弈秋是全国最善于下围棋的人。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。

虽与之俱学,弗若之矣。

虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好。

为是其智弗若与?难道是因为他的智力不如前一个人吗?注释:弈秋:弈:下棋。

(围棋)秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

通国:全国。

通:全。

之:的。

善:善于,擅长。

使:让。

诲:教导。

其:其中。

惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。

虽听之:虽然在听讲。

以为:认为,觉得。

鸿鹄:天鹅。

(大雁)援:引,拉。

将至:将要到来。

思:想。

弓缴:弓箭。

缴:古时指带有丝绳的箭。

之:谓,说。

虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。

弗若之矣:成绩却不如另外一个人。

为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗?曰:说。

非然也:不是这样的。

矣:了。

弗:不如。

《学弈》原文及翻译译文

《学弈》原文及翻译译文

《学弈》原文及翻译译文《《学弈》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《学弈》原文及翻译译文《学弈》原文及翻译孟子学弈原文:弈秋,通国之善弈也。

使弈秋侮二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?吾曰:非然也。

译文:弈秋是僵最会下棋的人。

让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。

这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。

能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。

《学弈》2、《世说新语》之《咏雪》原文及翻译译文《世说新语》之《咏雪》原文及翻译世说新语原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

译文:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。

忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。

”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。

”太傅高兴得笑了起来。

道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

3、王安石《读《江南录》》原文及翻译译文王安石《读《江南录》》原文及翻译王安石原文:故散骑常侍徐公铉奉太宗命撰《江南录》,至李氏亡国之际,不言其君之过,但以历数①存亡论之。

虽有愧于实录,其于《春秋》之义②,箕子之说③,徐氏录为得焉。

然吾闻国之将亡必有大恶,恶者无大于杀忠臣。

国君无道,不杀忠臣,虽不至于治,亦不至于亡。

纣为君,至暴矣,武王观兵于孟津,诸侯请伐纣,武王曰:“未可。

”及闻其杀王子比干,然后知其将亡也,一举而胜焉。

季梁在随,随人虽乱,楚人不敢加兵。

人教部编版六年级语文下册第14课.文言文二则《学弈》(教案)

人教部编版六年级语文下册第14课.文言文二则《学弈》(教案)

人教部编版六年级语文下册第14课文言文二则《学弈》(教案)一、教学目标1. 知识与技能:正确、流利、有感情地朗读文言文,理解文言文大意,积累文言文知识。

2. 过程与方法:通过自主学习、合作交流等方式,学会学习文言文的方法,提高阅读文言文的能力。

3. 情感态度与价值观:感受文言文的魅力,激发学习文言文的兴趣,培养良好的学习习惯和品质。

二、教学内容1. 课文内容:文言文二则《学弈》2. 课文背景:介绍《学弈》的作者、出处及历史背景。

3. 文言文知识:实词、虚词、句式、修辞等。

4. 课文主题:探讨学习方法、态度和品质对学习成果的影响。

三、教学重点与难点1. 教学重点:正确朗读文言文,理解文言文大意,积累文言文知识。

2. 教学难点:把握文言文的词句意义,领悟课文主题。

四、教具与学具准备1. 教具:多媒体课件、黑板、粉笔等。

2. 学具:课本、笔记本、文具等。

五、教学过程1. 导入新课:通过图片、故事等方式引入《学弈》的学习,激发学生的学习兴趣。

2. 自主学习:学生自主朗读课文,理解大意,积累文言文知识。

3. 合作交流:分组讨论,分享学习心得,互相解答疑难问题。

4. 课堂讲解:教师针对重点、难点进行讲解,帮助学生掌握文言文知识。

5. 课堂小结:总结本节课的学习内容,强调学习方法、态度和品质的重要性。

6. 课后作业:布置课后作业,巩固所学知识。

六、板书设计1. 课题:《学弈》2. 作者:佚名3. 出处:先秦《孟子·告子下》4. 课文主题:学习方法、态度和品质对学习成果的影响5. 文言文知识:实词、虚词、句式、修辞等七、作业设计1. 朗读课文,熟读成诵。

2. 抄写文言文,积累词汇。

3. 课后阅读相关文章,拓宽知识面。

4. 结合生活实际,谈谈学习方法、态度和品质对学习成果的影响。

八、课后反思本节课通过自主学习、合作交流等方式,让学生初步掌握了学习文言文的方法,提高了阅读文言文的能力。

在教学过程中,注重激发学生的学习兴趣,培养学生的良好学习习惯和品质。

六年级语文学弈知识点整理

六年级语文学弈知识点整理

六年级语文《学弈》知识点整理【原文】弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人用心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗假设之矣。

为是其智弗假设与?曰:非然也。

【注释】弈:下棋。

弈秋:秋,人名,因他擅长下棋,因此称为弈秋。

通国:全国。

之:的。

善:擅长,擅长。

使:让。

诲:教诲。

其:其中。

惟弈秋之为听:只听弈秋的教诲。

虽:尽管。

之:指弈秋的教诲。

鸿鹄:天鹅。

援:引,拉。

缴:本指有丝绳的箭。

之:他,指前一个人。

俱:一路。

弗假设:不如。

矣:了。

为:谓,说。

其:他,指后一个人。

与:吗。

曰:说。

非:不是。

然:如此。

【译文】弈秋是全国最擅长下棋的人。

让他教两个人下棋,其中一人一心一意,全神贯注,只听弈秋的教诲;另一人尽管也听讲,可是内心却想着天上有天鹅飞过,如何拿弓箭去射它。

那个人尽管和那个用心致志的人在一路学习,成绩却不如那个人。

是他的智力不如那个人吗?回答说:不是如此的。

【取得的启发】弈秋同时教两个学习态度不同的人下围棋,学习成效截然不同,指出这两个人学习结果不同,并非是在智力上有多大不同。

说明了做情形要用心致志,不能三心二意。

【练习题】一、给带点的字选择正确读音。

一、使弈秋诲二人弈。

二、弗假设之矣。

3、为是其智弗假设与二、写出以下字词在文中的意思。

弈:_______通国:_______善:_______使:_______诲:_______三、写出下面句子的意思。

弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人用心致志,惟弈秋之惟听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

【参考答案】一、给带点的字选择正确读音。

一、使弈秋诲二人弈。

二、弗假设之矣。

3、为是其智弗假设与二、写出以下字词在文中的意思。

弈:下棋通国:全国善:擅长,擅长使:让诲:教诲三、写出下面句子的意思。

弈秋,通国之善弈者也。

弈秋是全国最擅长下棋的人。

使弈秋诲二人弈,其一人用心致志,惟弈秋之惟听;让他教两个人下棋,其中一人一心一意,全神贯注,只听弈秋的教诲。

《学弈》练习题(精选13篇)

《学弈》练习题(精选13篇)

《学弈》练习题(精选13篇)《学弈》练习题篇1一、给带点的字选择正确读音。

1、使弈(yì yí)秋诲(huìhuǐ )二人弈。

2、弗若之矣(yǐyì )。

3、为(wèi wéi )是其智弗(fófú )若与(yúyǔ )?4、鸿鹄(húháo)二、形近字组词弈()悔()奕()诲()三、联系课文,说说下面句子的意思。

为是其智弗若与?曰:非然也。

唯弈秋之为听。

思援弓缴而射之。

四、写出“之”在下列句子中的意思。

1、弈秋,通国之善弈者也。

()2、一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

()3、虽与之俱学,弗若之矣。

()4、惟弈秋之为听。

()五、理解课文,回答下列问题。

1、为什么两个人同时学下棋,后一个人却不如前一个人?2、《学弈》记叙了两个人跟弈秋学下棋,一个,一个告诉我们的道理。

《学弈》练习题篇2一、写出下列字词在文中的意思。

弈:通国:善:诲:援:俱:弗若:然:二、写出“之”在句子中的意思。

1、弈秋,通国之善弈者也。

()2、一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

()()3、虽与之俱学,弗若之矣。

()( )4、惟弈秋之为听。

( )5、送孟浩然之广陵。

( )三、理解课文,回答问题。

为什么两个人同时学下棋,后一个人却不如前一个人?四、仔细阅读课文后填空。

课文记叙了两个人跟弈秋学下围棋,一个(),一个(),告诉我们()。

五、结合注释读古文,用自己的话写下来。

鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。

二者不可兼得,舍鱼而取熊掌也。

生亦我所欲也;义亦我所欲也。

二者不可兼得,舍生而取义也。

1、我所欲也:是我所想要的。

2、熊掌:熊的脚掌,是珍贵的食品。

3、亦:也。

4、二者:指鱼和熊掌。

5、兼:同时都得到。

6、舍:舍弃。

7、取:选择。

8、生:生命。

9、义:正义。

答案:一、弈:下棋;通国:全国;善:善于,擅长;诲:教导;援:引,拉;俱:一起;弗若:不如;然:这样。

《学弈》复习资料整理

《学弈》复习资料整理

《学弈》复习训练题弈秋, 通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈, 其一人专心致志, 惟弈秋之为听;一人虽听之, 一心以为有鸿(hόnɡ)鹄(hú) 将至, 思援弓缴(zhuό) 而射之。

虽与之俱(jù)学, 弗(fú)若之矣(yǐ)。

为是其智弗若与(yú)?曰(yuē): 非然也。

一、解释下面的词语:1.弈秋:2.通国:3.之:4.善:5.弈:6.使: 7、诲: 8、专心致志: 9、惟: 10、鸿鹄 11.援: 12、弓缴: 13.俱: 14、弗若: 15、矣: 16、为:17、与: 18、然:二、19、分析文中“之”的用法: ①通国之善弈者也②一人虽听之三、③思援弓缴(zhuό) 而射之④虽与之俱(jù)学, 弗(fú)若之矣(yǐ)。

翻译句子:为是其智弗若与(yú)?曰(yuē): 非然也。

三、阅读研讨题两个人同时在最好的老师指导下学棋, 为什么会产生不同的结果?文章运用了什么写法?答: ①因为一个人专心致志学习, 而另一个人三心二意。

②对比通过学习, 你从中得到了怎样的启示?(课文告诉我们一个什么道理?)课文告诉我们学习要专心致志, 心无旁骛, 绝不可三心二意。

3.四古人有很多关于学习的精辟论述, 给人以深刻启示, 阅读下列几则, 结合课文, 说说你的理解。

①、目不能两视而明, 耳不能两听而聪。

《荀子劝学》强调学习时注意力要集中。

②、善学者, 师逸而功倍, 又从而庸之;不善学者, 师而功半, 又从而怨之。

《礼记・学记》强调学习方法的重要性。

③、人若志趣不远, 心不在焉, 虽学无成。

《经学理窟》强调学习应当树立远大的志向。

④、心不定, 故见理不得。

今且要读书, 须先定其心, 使之如止水, 如明镜。

暗镜如何照物?《朱子语类》强调学习时应当静心。

⑤、学者所以为学, 学为人而已, 非有为也。

《象山语录》强调学习的目的是学着做人。

《学弈》阅读练习及答案(2021年整理精品文档)

《学弈》阅读练习及答案(2021年整理精品文档)

《学弈》阅读练习及答案编辑整理:尊敬的读者朋友们:这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望(《学弈》阅读练习及答案)的内容能够给您的工作和学习带来便利。

同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。

本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快业绩进步,以下为《学弈》阅读练习及答案的全部内容。

《学弈》阅读练习及答案孟子学弈【原文】弈秋,通国之善弈也.使弈秋侮二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?吾曰:非然也。

【阅读训练】1.解释下列句中加点的词。

①使弈秋诲二人弈②非然也③思援弓缴而射之④为是其智弗若与2.下列各句与“弈秋,通国之善弈者也”句式不同的一项是()A.夫战,勇气也 B.此则岳阳楼之大观也C.甚矣,汝之不惠 D.莲,花之君子者也3.翻译:惟弈秋之为听译文: ________________________________________________________________.4.本文通过学弈这件小事,作者意图在说明一个什么道理?答:_____________________________________________________________________ 。

答案:1。

①教诲②这样③引,拉④聪明才智 2.只听弈秋的教导 4。

阐明了学习必须专心致志,才能有所收获的道理。

学弈拼音版及翻译

学弈拼音版及翻译

学弈拼音版及翻译原文:弈(yì)秋(qiū),通(tōng)国(guó)之(zhī)善(shàn)(弈yì)者(zhě)也(yě)。

使(shǐ)弈(yì)秋(qiū)诲(huì)二(èr)人(rén)弈(yì),其(qí)一(yī)人(rén)专(zhuān)心(xīn)致(zhì)志(zhì),惟(wéi)弈(yì)秋(qiū)之(zhī)为(wéi)听(tīng)。

一(yī)人(rén)虽(suī)听(tīng)之(zhī),一(yī)心(xīn)以(yǐ)为(wéi)有(yǒu)鸿(hóng)鹄(hú)将(jiāng)至(zhì),思(sī)援(yuán)弓(gōng)缴(jiǎo)而(ér)射(shè)之(zhī)。

虽(suī)与(yǔ)之(zhī)俱(jù)学(xué),弗(fú)若(ruò)之(zhī)矣(y ǐ)。

为(wéi)是(shì)其(qí)智(zhì)弗(fú)若(ruò)与(yǔ)?曰(yuē):非(fēi)然(rán)也(yě)。

翻译:弈秋是全国最擅长下棋的人。

让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导,另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来,想要拉弓箭将它射下来。

虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。

难道是因为他的智力比别人差吗?说:不是这样的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

使①弈秋诲②二人弈,其一人专心致 志③,惟④弈秋之为听。
①使:让。
②诲:教导。
③专心致志:一心一意,集中精神。
④惟:只。
译文:让弈秋教两个人下棋,其中一个人一心一意, 聚精会神,只听弈秋的教导。
其一人专心 致志,惟弈 秋之为听;
一人虽听之①,一心以为有鸿鹄②将 至,思援③弓缴④而射之⑤ 。
①之:指弈秋讲的内容。 ②鸿鹄:天鹅。 ③援:拉。 ④弓缴:弓(缴:指系在箭上的丝绳)。 ⑤之:指鸿鹄。 译文:另一个人虽然也在听弈秋讲,可是心里却想着 天上有天鹅将要飞到这里来,想取过弓箭, 把它射下来。
《学奕》出自《告子》。
字词学习

学弈
yǔ jù 与之俱学
zhuó

yǐ yú
弗若之矣
huì hóng hú

鸿

弓缴
弗若与
通读课文
听课文朗读,疏通字词,了解课文停顿。
弈秋,通国之/善弈者也。使/弈秋/诲/二 人弈,其一人/专心致志,惟(wéi) /弈秋之 为听;一人/虽/听之,一心以为/有鸿鹄(hú) /将至,思/援弓缴[zhuó] /而射之。虽/与之/
一心以为有鸿 鹄将至,思援 弓缴而射之。
虽与之①俱②学,弗若③之矣④ 。
①之:他,指前一个人。 ②俱:一起。
③弗若:不如。
④矣:了。 译文:这个人虽然与前一个人一起学习,成绩却 不如那个人。
为①是其②智弗若③与④?曰⑤:非⑥然⑦ 也。
①为:因为。 ②其:他,指后一个人。
③弗若:不如。
⑤曰:说。


下 棋 围棋
目标导学
1.根据课后注释疏通全文,了解故事,背
诵课文。(重点)
3.理解重点词句,领悟文中所讲的道理。
(难点)
作者简介
《孟子》是记录孟轲言行的一部著作, 也是儒家重要经典之一,由孟子及其弟子共 同编写而成。篇目有:《梁惠王》;《公孙 丑》;《滕文公》;《离娄》;《万章》; 《告子》;《尽心》。
学习态度不同,结果就不同。 做任何事,必须专心致志,不可 三心二意。
专心致志成功
三心二意失败
课外延伸
今夫弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也。
翻译:下棋也是数(计算)的一种,而且是
浅易(平常)的。如果不专心致志的来学的话,
也是学不好的。
二 、将下列句子译成现代文。 1.使弈秋诲二人弈。 (人们)让弈秋教两个人下棋。 ________________________________
俱学,弗(fú)若之矣(yǐ) 。为是/其智/
弗若与[yú] ?曰:非/然也。
课文解读
弈秋①,通国②之③善④弈⑤者也。
①弈秋:秋,人名,因他善于下棋, 所以称为弈秋。
②通国:全国。
③之:的。
④善:善于,擅长。
⑤弈:下棋。
译文:弈秋,是全国最善于下棋的人。
弈秋,通国之善弈者也 。
者:代词,用在名词后,指“......的人”。 也:语气助词,用在句尾,表感叹。
合作探究
一样的老师,一样的教学环境,并没 有智力上的差别,但学习的效果就是不一 样,为什么呢?
思考讨论
1.两个人同时在最好的老师指导下 学棋,为什么会产生不同的结果?
答:因为一个人专心致志学习,而另一个 人三心二意。
3.通过学习,你从中得到了怎样的 启示?
答:课文告诉我们学习要专心致志,绝不 可三心二意。
导入新课
文言文是我国传统文化的宝贵遗产,它言简
意赅,记录了我国悠久的历史、灿烂的文明。不 少文言文还揭示了深刻的道理。大思想家孟子从 学下棋中发现了什么?学识渊博的孔子又被什么 难住了呢?今天,让我们一起去学习两篇融知识 性、趣味性与哲理性于一体的文言文。
第1 课
文言文两则
学弈
R 六年级语文下册
你知道图上的小朋友们在干嘛吗?对, 他们在下棋。今天我们一起来学习一个有关 下棋的故事吧!
刻舟求剑
来源于《吕氏春秋· 察今》:楚人有涉江者,其剑自舟 中坠于水,遽(jù 急)契(qì 用刀雕刻)其舟曰:“是吾 剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。 (用来讽刺固执而不知变化的愚蠢可笑行为。
扩展延伸
孟子名言:
• 老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。
• 天时不如地利,地利不如人和。
• 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓 大丈夫。 • 不以规距,不能成方员(圆)不以六律,不能正 五音。
• 君子以仁存心,以礼存心。仁者爱人,有礼者敬 人。爱人者人恒爱之,敬人者人恒敬之。
文言文学习方法有哪些呢? 1.读准字音,读通句子。
2.逐字逐句,理解意思。
3.用自己的话说说全文的意思。 4.朗读课文,背诵课文。
课后作业
1.朗读和背诵这篇短文。
2.回家后将本文与译文讲给父母听,并 能谈谈学习后自己的感受。 3.写一篇读后感。注意联系自身写出真 情实感。
④与:吗。
⑥非:不是。
⑦然:这样。
译文:因为他的智力不如前一个人吗?回答 说:不是这样的。
说说下列“之”分别指什么。
1.一人虽听之 ( 弈秋的教导 )
2.思援弓缴而射之 ( 3.虽与之俱学 4.弗若之矣
5.通国之善弈者也
6.惟弈秋之为听
鸿鹄
)
( 前一个人 ) (
(
(
前一个人 ) 的 的
)
)
弈秋是全国的下棋高手。让弈秋教导两个 人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈 秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导, 却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它 射下来。虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不 如前一个人好。难道是因为他的智力不如前一 个人吗?弈秋回答道:不是这样的。
2.思援弓缴而射之。
想着引弓箭去射天鹅。
———————————————
3.为是其智弗若与?
因为这个(人)的智力比不上(那个人)吗?
——————————————————
三 、填空
本文写了 善于下棋 的 弈秋 教两个学
生,一人 专心致志 ,而另一人 却 三心二意 ,结果后一人 不如 前一人。
画蛇添足
来源于《战国策 · 齐策上》:楚有祠者,赐其余人卮 ( zhī古代盛酒的器皿)酒。舍人相谓曰:“数人饮之不 足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇 先成, 引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能 为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足, 子安能为之足?”遂饮其酒。 (比喻多此一举,反而弄巧成拙 。)
相关文档
最新文档