天使爱美丽电影剧本不完整版

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

天使爱美丽电影剧本

Le 3 septembre 1973 à 18 h 28 min et32 s,.. 1973年9月3日28分32秒

une mouche bleue de la famille des Calliphoridés,

pouvant produire 14 670 battements d'ailes à la minute.. 一只每分钟能振翅14670次的加里佛里德丽蝇

..se posait rue Saint-Vincent, à Montmartre. 停在蒙马特的圣凡赛街

A la même seconde, à la terrasse d'un restaurant,.. 在这时,一家餐馆里平台上风猛烈地吹起台布

..le vent s'engouffrait sous une nappe,faisant danser les verres sans que pers onne ne s'en aper?oive. 玻璃杯像在跳舞,但没人感觉到

Au même instant, au 5e étage du 28, avenue Trudaine dans le 9e,.. 在此时第九区土丹街28号的5楼

..Eugène Koler, après l'enterrement de son ami, émile Maginot,.. 俄让克雷在参加完他朋友艾米丽.马吉诺的葬礼后

..en effaçait le nom de son carnet d'adresse. 在通讯本上删去了她的名字

Toujours à la même seconde, 又在此时,

..pourvu d'un chromosome X de M. Rapha?l Poulain.. 一只有艾法尔.布林先生的X染色体的精虫遇上了布林太太的卵子

atteignait l'ovule de Mme Poulain, 阿芒丁.弗雷在

née Amandine Fouet. 9 mois plus tard naissait Amélie Poulain. 怀孕9个月后生了艾米丽布林

-Le père d'Amélie, ancien médecin militaire,艾米丽的父亲是一个老军医travaille aux établissements thermaux d'Enghien-les-Bains. 在安然雷布的矿泉疗养所工作

紧闭的嘴唇显示他没心没肺(这里没有见法文)

Rapha?l Poulain n'aime pas.. 艾法尔.布林不喜欢

..pisser à côté de quelqu'un. 站在别人旁边撒尿

ll n'aime pas.. 他不喜欢

surprendre sur ses sandales un regard de dédain 撞见别人对他凉鞋的不眉评论

Sortir de l'eau et sentir coller son maillot de bain. 上岸后感觉泳衣紧紧贴在身

Rapha?l Poulain aime.. 艾法尔.布林喜欢

..arracher de grands morceaux de papier peint. 把墙纸大片大片撕下来Aligner ses chaussures et les cirer avec soin.把鞋子排成一行并细心上蜡Vider sa boîte à outils,.. 例空工具箱

bien la nettoyer,.. 仔细清洗

et tout ranger, enfin. 最后细心地摆好一铰

La mère d'Amélie, Amandine Fouet,.. 艾米丽的妈妈,阿芒丁.弗雷institutrice originaire de Gueugnon,.. 一位格农的普通小学教师

a toujours été instable et nerveuse. 总是变化无常及莫名紧张

肌肉痉銮看出她紧张不安(没见法文)

Elle n'aime pas avoir les doigts plissés par l'eau chaude. 她不喜欢热水把手指泡胀发皱

Etre, par quelqu'un qu'elle n'aime pas,.. 她不喜欢

effleurée de la main. 别人轻触她的手指

Avoir les plis des draps imprimés sur la joue le matin. 早上醒来,脸上有被单挤压的皱纹

Elle aime les costumes des patineurs artistiques sur TF1. 她喜欢TF1电视台播的艺术溜冰里溜冰者的服装

Faire briller le parquet avec des patins. 用鞋底把她的板打磨光滑

Vider son sac à main.. 清尽手提袋

bien le nettoyer, 仔细清洗

..et tout ranger, enfin. 最后仔细摆好一切

Amélie a 6 ans. 艾米丽6岁

Elle aimerait que son père la serre dans ses bras de temps en temps. 她希

望父亲不时地把她抱在怀里

Mais ils n'ont de contact qu'au cours de l'examen médical mensuel. 才有所交流

La fillette, bouleversée par cette intimité,.. 这小女孩不习惯这种亲密 ..ne peut empêcher son coeur de battre la chamade. 无法控制心跳加速

Dès lors,.. 从那时起

..son père la croit victime d'une anomalie cardiaque. 她父亲认为她有一种不知名的脏病

A cause de cette maladie fictive, elle ne va pas à l'école. 因为有了这种假热病她没去学校上学

Sa mère lui tient lieu de préceptrice. 她母亲充当家庭教师

-"Les poules couvent.. 小鷄…跑.

..souvent au couvent." 经常…在…修道院里

-"Les poules couvent" 小鷄跑.

-Très bien. 很好

-Souvent couvent. 经常…下仔

-Non ! 错!

-Privée du contact des autres enfants,.. 不通知别的小孩一起玩

..ballottée entre sa mère et son père,.. 在父亲与母亲相互捱诿下

..Amélie n'a de refuge que dans le monde qu'elle invente. 艾米丽在她的

相关文档
最新文档