英语演讲:布什的伊拉克战争檄文

合集下载

布什告别演说中英文对照

布什告别演说中英文对照

Bush's presidency began with the worst terrorist attack on U.S. soil and ends with the worst economic collapse in three generations.
他说,“对于辛勤工作的千万家庭来说,这些都是非常艰难的日子,但是如果我们不采取行动,后果会不堪设想。”
布什看上去志得意满——不时地咧着嘴笑——他总结了任内工作,准备卸下椭圆形办公室的工作重担。
Bush appeared content — grinning at times — as he summed up his presidency and prepared to be relieved from the burdens of the Oval Office.
布什说,底线就是,在他任内,“既有好日子,也有艰难的日子”。
The bottom line, Bush said, is there have been "good days and tough days" during his term.
布什讲完离开了讲台,自信开始让位于怀旧。
பைடு நூலகம்
"These are very tough times for hardworking families, but the toll would be far worse if we had not acted," he said.
“所有美国人都参与进来了。团结起来,用决心,用辛勤的工作,我们定能让经济走上复兴之路。”
布什将带着自理查德-尼克松总统之后最低的民意支持率卸任。他说,“也许,你不赞成我做的那些艰难的决定,但我希望你能认为我愿意做出那些艰难的决定。”

布什演讲稿

布什演讲稿

布什演讲稿第一篇:布什演讲稿presidential farewell address to the nation by george w. bushthank you. fellow citizens, for eight years, it has been my honor to serve as your president. the first decade of this new century has been a period of consequence, a time set apart.tonight, with a thankful heart, i have asked for a final opportunity to share some thoughts on the journey we have traveled together and the future of our nation.five days from now, the world will witness the vitality of american democracy. in a tradition dating back to our founding, the presidencywill pass to a successor chosen by you, the american people. standing on the steps of the capitol will be a man whose history reflects the enduring promise of our land.this is a moment of hope and pride for our whole nation. and i join all americans in offering best wishes to president-elect obama, his wife, michelle, and their two beautiful girls.tonight, i am filled with gratitude to vice president cheney and members of the administration; to laura, who brought joy to this house and love to my life; to our wonderful daughters, barbara and jenna; to my parents, whose examples have provided strength for a lifetime.and above all, i thank the american people for the trust you have given me. i thank you for the prayers that have lifted my spirits. and i thank you for the countless acts of courage, generosity and grace that i have witnessed these past eight years.this evening, my thoughts return to the first night i addressed you from this house, september 11, 2014. that morning, terrorists tooknearly 3,000 lives in the worst attack on america since pearl harbor.i remember standing in the rubble of the world trade center three days later, surrounded by rescuers who had been working around the clock.i remember talking to brave souls who charged through smoke- filled corridors at the pentagon and to husbands and wives whose loved ones became heroes aboard flight 93中文翻译:各位同胞:在过去的八年间作为你们的总统,是我的荣幸。

优秀演讲主持讲话稿:英语演讲:布什的伊拉克战争檄文

优秀演讲主持讲话稿:英语演讲:布什的伊拉克战争檄文

英语演讲:布什的伊拉克战争檄文英语演讲稿Myfellowcitizens,atthishourAmericanandcoalitionforcesar eintheearlystagesofmilitaryoperationstodisarmIraq,tofre eitspeopleandtodefendtheworldfromgravedanger. “Onmyorders,coalitionforceshavebegunstrikingselectedta rgetsofmilitaryim portancetoundermineSaddamHussein’’’’sabilitytowagewar.Theseareopeningstagesofwhatwillbeab roadandconcertedcampaign.”Morethan35countriesaregivingcrucialsupport,fromtheuseof navalandairbases,tohelpwithintelligenceandlogistics,tot hedeploymentofcombatunits.Everynationinthiscoalitionhas chosentobearthedutyandsharethehonorofservinginourcommon defense. “ToallofthemenandwomenoftheUnitedStatesarmedforcesnowi ntheMiddleEast,thepeaceofatroubledworldandthehopesofano ppressedpeoplenowdependonyou.”Thattrustiswellplaced.“T heenemiesyouconfrontwillcometoknowyourskillandbraver y.Thepeopleyouliberatewillwitnessthehonorableanddecents piritoftheAmericanmilitary.“Inthisconflict,Americafacesanenemywhohasnoregardforco nventionsofwarorrulesofmorality.SaddamHusseinhasplacedIraqitroopsandequipmentincivilianareas,attemptingtousein nocentmen,womenandchildrenasshieldsforhisownmilitary;af inalatrocityagainsthispeople.公务员之家版权所有”IwantAmericansandalltheworldtoknowthatcoalitionforc eswillmakeeveryefforttospareinnocentciviliansfromharm.A campaignontheharshterrainofanationaslargeasCaliforniaco uldbelongerandmoredifficultthansomepredict.AndhelpingIr aqisachieveaunited,stableandfreecountrywillrequireoursu stainedcommitment. “WecometoIraqwithrespectforitscitizens,fortheirgreatci vilizationandforthereligiousfaithstheypractice.Wehaveno ambitioninIraq,excepttoremoveathreatandrestorecontrolof thatcountrytoitsownpeople.”Iknowthatthefamiliesofourmi litaryareprayingthatallthosewhoservewillreturnsafelyand soon. “MillionsofAmericansareprayingwithyouforthesafetyofyou rlove donesandfortheprotectionoftheinnocent.”Foryoursac rifice,youhavethegratitudeandrespectoftheAmericanpeople andyoucanknowthatourforceswillbecominghomeassoonastheir workisdone.”Ournationentersthisconflictreluctantly,yet ourpurposeissure.ThepeopleoftheUnitedStatesandourfriend sandallieswillnotliveatthemercyofanoutlawregimethatthreatensthepeacewithweaponsofmassmurder. “WewillmeetthatthreatnowwithourArmy,AirForce,Navy,Coas tGuardandMarines,sothatwedonothavetomeetitlaterwitharmi esoffirefightersandpoliceanddoctorsonthestreetsofourcit ies.”Nowthatconflicthascome,theonlywaytolimititsdurati onistoapplydecisiveforce.AndIassureyou,thiswillnotbeaca mpaignofhalfmeasuresandwewillacceptnooutcomebutvictory. “Myfellowcitizens,thedangerstoourcountryandtheworldwil lbeovercome.Wewillpassthroughthistimeofperilandcarryont heworkofpeace.Wewilldefendourfreedom.Wewillbringfreedom toothers.Andwewillprevail. “MayGodblessourcountryandallwhodefendher.”同胞们,我们已经开始了对伊拉克的军事行动,我们要解除伊拉克的武装,解放伊拉克的人民,避免世界陷入危险。

2004年5月1日美国总统布什就伊拉克局势的讲话

2004年5月1日美国总统布什就伊拉克局势的讲话

2004年5月1日美国总统布什就伊拉克局势的讲话Bush: Good morning. A year ago, I declared an end to major combat operations in Iraq, after coalition forces cond ucted one of the swiftest, most successful and humane campaigns in military history. I thanked our troops for their courage and for their professionalism. They had confronted a gathering danger to our nation and the world. They h ad vanquished a brutal dictator who had twice invaded neighboring countries, who had used weapons of mass destr uction against his own people, and who had supported and financed terrorism. On that day, I also cautioned Americ ans that, while a tyrant had fallen, the war against terror would go on.One year later, despite many challenges, life for the Iraqi people is a world away from the cruelty and corruption of Saddam's regime. At the most basic level of justice, people are no longer disappearing into political prisons, torture chambers, and mass graves -- because th e former dictator is in prison, himself. And their daily life is improving. Electricity is n ow more widely available than before the war. Iraq has a stable currency and banks are thriv ing. Schools and clinics have been renovated and reopened, and power plants, hospitals, wate r and sanitation facilities, and bridges are being rehabilitated. Iraq's oil infrastructure is being rebuilt, with the Iraqi oil industry already producing about 2.5 million barrels pe r day.On the ground in Iraq, we have serious and continuing challenges. Illegal militias and remna nts of the regime, joined by foreign terrorists, are trying to take by force the power they could never gain by the ballot. These groups have found little support among the Iraqi peopl e.Our coalition is implementing a clear strategy in Iraq. First, we will ensure an atmosphere of security as Iraqis move toward self-government. Our coalition supports the efforts of loc al Iraqis to negotiate the disarmament of the radicals in Fallujah. We've also made it clear that militias in Najaf and elsewhere must disarm or face grave consequences. American and c oalition forces are in place, and we are prepared to enforce order in Iraq.The second element of our strategy is to return sovereignty to the people of Iraq on the sch edule that we agreed to with the Iraqi Governing Council. Like any proud people, Iraqis want to manage their own affairs -- and that is a goal we share. On June 30th, a sovereign Iraqi interim government will take office. Iraqis will assume all administrative duties now perfo rmed by the coalition. Since February, United Nations Special Advisor Lakhdar Brahimi has be en consulting with Iraqis on how best to form that interim government. The United States ful ly supports his mission.As the transfer of sovereignty approaches on June 30th, we are likely to see more violence f rom groups opposed to freedom. We will not be intimidated or diverted. On July 1st, and beyo nd, our reconstruction and military commitment will continue.In the cause of a free and stable Iraq, our servicemen and women are working hard and sacrif icing greatly. And families of the brave troops who have fallen must know that their loss is not in vain. We will finish our work in Iraq, because the stakes for our country and the wo rld are high. The failure of Iraqi democracy would embolden terrorists around the globe, increase dangers to the American people, and extinguish the hopes of millions in the Middle Eas t. The success of Iraqi democracy would send forth the news, from Damascus to Tehran, that f reedom can be the future of every nation. And democracy will succeed in Iraq, because our co alition is strong, because our resolve is firm, and because the people of Iraq desire and de serve to live in freedom.Thank you for listening.。

演讲致辞-布什就职演说(英文版) 精品

演讲致辞-布什就职演说(英文版) 精品

布什就职演说(英文版)Chief Justice Rehnquist, President Carter, President Bush, President Clinton, distinguished guests and my fellow citizens, the peacefultransfer of authority is rare in history, yet mon in our country. Witha simple oath, we affirm old traditions and make new beginnings.As I begin, I thank President Clinton for his service to our nation.And I thank Vice President Gore for a contest conducted with spirit and ended with grace.I am honored and humbled to stand here, where so many of America\'s leaders have e before me, and so many will follow.We have a place, all of us, in a long story -- a story we continue, but whose end we will not see. It is the story of a new world that became a friend and liberator of the old, a story of a slave-holding society that became a servant of freedom, the story of a power that went into the world to protect but not possess, to defend but not to conquer.It is the American story -- a story of flawed and fallible people, united across the generations by grand and enduring ideals.The grandest of these ideals is an unfolding American promise thateveryone belongs, that everyone deserves a chance, that no insignificant person was everborn.Americans are called to enact this promise in our lives and in our laws. And though our nation has sometimes halted, and sometimes delayed, we mustfollow no other course.Through much of the last century, America\'s faith in freedom and democracy wasa rock in a raging sea. Now it is a seed upon the wind, taking root in many nations.Our democratic faith is more than the creed of our country, it is the inborn hope of our humanity, an ideal we carry but do not own, a trust we bear and pass along. And even after nearly 225 years, we have a long way yet to travel.While many of our citizens prosper, others doubt the promise, even the justice, of our own country. The ambitions of some Americans are limitedby failing schools and hidden prejudice and the circumstances of their birth. And sometimes our differences run so deep, it seems we share acontinent, but not a country.We do not accept this, and we will not allow it. Our unity, our union, is the serious work of leaders and citizens in every generation. And this is my solemn pledge: I will work to build a single nation of justice and opportunity.I know this is in our reach because we are guided by a power larger than ourselves who creates us equal in His image.And we are confident in principles that unite and lead us onward.America has never been united by blood or birth or soil. We are bound by ideals that move us beyond our backgrounds, lift us above our interests and teach us what it means to be citizens. Every child must be taught these principles. Every citizen must uphold them. And every immigrant, by embracing these ideals, makes our country more, not less, American.Today, we affirm a new mitment to live out our nation\'s promise through civility, courage, passion and character.America, at its best, matches a mitment to principle with a concern for civility. A civil society demands from each of us good will and respect, fair dealing and forgiveness.Some seem to believe that our politics can afford to be petty because, ina time of peace, the stakes of our debates appear small.But the stakes for America are never small. If our country does not lead the cause of freedom, it will not be led. If we do not turn the hearts of children toward knowledge and character, we will lose their gifts and undermine their idealism. If we permit our economy to drift and decline, the vulnerable will suffer most.We must live up to the calling we share. Civility is not a tactic or a sentime nt. It is the determined choice of trust over cynicism, ofmunity over chaos. And this mitment, if we keep it, is a way toshared acplishment.America, at its best, is also courageous.Our national courage has been clear in times of depression and war, when defending mon dangers defined our mon good. Now we must choose ifthe example of our fathers and mothers will inspire us or condemn us. We must show courage in a time of blessing by confronting problems instead of passing them on tofuture generations.Together, we will reclaim America\'s schools, before ignorance and apathy claim more young lives.We will reform Social Security and Medicare, sparing our children fromstruggles we have the power to prevent. And we will reduce taxes, to recover the momentum of our economy and reward the effort and enterprise of working Americans.We will build our defenses beyond challenge, lest weakness invite challenge.We will confront weapons of mass destruction, so that a new century is sparednew horrors.The enemies of liberty and our country should make no mistake: America remains engaged in the world by history and by choice, shaping a balance of power that favors freedom. We will defend our allies and our interests. We will show purpose without arrogance. We will meet aggression and bad faith with resolve and strength. And to all nations, we will speak for the valuesthat gave our nation birth.America, at its best, is passionate. In the quiet of American conscience, we know that deep, persistent poverty is unworthy of our nation\'s promise.And whatever our views of its cause, we can agree that children at risk are not at fault. Abandonment and abuse are not acts of God, they are。

美国前总统布什的演讲稿

美国前总统布什的演讲稿

美国前总统布什的演讲稿Fellow citizens: For eight years,it has been my honor to serve as your President.The first decade of this new century has been a period of consequence - a time setapart.Tonight,with a thankful heart,I have asked for a final opportunity to share some thoughts on the journey we have traveled together and the future of our Nation.八年的总统生涯,是美国人民赋予我的荣耀!21世纪的前10年是一个并不寻常的时期。

今晚,我带着一颗感恩的心来到这里,并且我希望你们能给我最后一次机会,因为我想和你们分享我对过去八总统生涯的想法,以及我对国家未来的展望。

racy.In a tradition dating back to our founding,the presidency will pass to a successor chosen by you,the American people.Standing on the steps of the Capitol will be a man whose story reflects the enduring promise of our land.This is a moment of hope and pride for our whole Nation.And I join all Americans in offering best wishes to President-elect Obama,his wife Michelle,and their two beautiful girls.5天以后,全世界就将会看到美国民主的活力。

布什就职演说(英文版)

布什就职演说(英文版)

布什就职演说(英文版)Chief Justice Rehnquist, President Carter, President Bush, President Clinton, distinguished guests and my fellow citizens, the peaceful transfer of authority is rare in history, yet common in our country. Witha simple oath, we affirm old traditions and make new beginnings.As I begin, I thank President Clinton for his service to our nation.And I thank Vice President Gore for a contest conducted with spirit and ended with grace.I am honored and humbled to stand here, where so many of America's leadershave come before me, and so many will follow.We have a place, all of us, in a long story -- a story we continue, but whose end we will not see. It is the story of a new world that became a friend and liberator of the old, a story of a slave-holding society that became a servant of freedom, the story of a power that went into the world to protect but not possess, to defend but not to conquer.It is the American story -- a story of flawed and fallible people, unitedacross the generations by grand and enduring ideals.The grandest of these ideals is an unfolding American promise that everyone belongs, that everyone deserves a chance, that no insignificant person was ever born.Americans are called to enact this promise in our lives and in our laws. And though our nation has sometimes halted, and sometimes delayed, we must follow no other course.Through much of the last century, America's faith in freedom and democracywasa rock in a raging sea. Now it is a seed upon the wind, taking root inmany nations.Our democratic faith is more than the creed of our country, it is the inborn h ope of our humanity, an ideal we carry but do not own, a trust we bear and pass along. And even after nearly 225 years, we have a long way yet to travel.。

布什白宫演讲稿——“911事件”

布什白宫演讲稿——“911事件”

布什白宫演讲稿(双语)——“911事件”(总6页)-本页仅作为预览文档封面,使用时请删除本页-布什白宫电视讲话全文2001-09-12????9:45AM Today, our fellow citizens, our way of life, our very freedom came under attack in a series of deliberate and deadly terrorist acts. The victims were in airplanes or in their offices. Secretaries, business men and women, military and federal workers, moms and dads, friends and neighbors. Thousands of lives were suddenly ended by evil, despicable acts of terror.“晚上好,今天,我们的同胞,我们的生活,我们的自由,遭到了一系列有预谋的、惨无人道的恐怖分子袭击。

许多人在飞机上或者是在他们的办公室中不幸遇难,他们中有秘书,有商人和妇女,有军人和政府工作人员,有父亲和母亲,还有朋友和邻居。

数千个生命瞬间就被邪恶的恐怖主义袭击吞噬了。

The pictures of airplanes flying into buildings, fires burning, huge structures collapsing, have filled us with disbelief, terrible sadness and a quiet, unyielding anger.飞机撞到了高楼上,浓烟滚滚,巨大的建筑物坍塌了,我们无法相信这一画面。

我们心中充满了极度的悲痛和无言的、无法妥协的愤怒。

These acts of mass murder were intended to frighten our nation into chaos and retreat. But they have failed. Our country is strong. A great people have been moved to defend a great nation.这次大规模屠杀行为目的是为了恐吓我们的国家,使美国陷入一片混乱之中。

英语演讲:布什的伊拉克战争檄文

英语演讲:布什的伊拉克战争檄文

英语演讲:布什的伊拉克战争檄文第一篇:英语演讲:布什的伊拉克战争檄文英语演讲:布什的伊拉克战争檄文英语演讲稿Myfellowcitize,atthishourAmericanandcoalitionforcesareinth eearlystagesofmilitaryoperatiotodisarmIraq,tofreeitspeopleandt odefendtheworldfromgravedanger.“Onmyorders,coalitionforce shavebegunstrikingselectedtargetsofmilitaryimportancetounder mineSaddamHuein'sabilitytowagewar.Theseareopeningstagesof whatwillbeabroadandconcertedcampaign.”Morethan35countriesaregivingcrucialsuort,fromtheuseofnav alandairbases,tohelpwithintelligenceandlogistics,tothedeployme ntofcombatunits.Everynationinthiscoalitionhaschosentobearthe dutyandsharethehonorofservinginourcommondefee.“T oallofthe menandwomenoftheUnitedStatesarmedforcesnowintheMiddleE ast,thepeaceofatroubledworldandthehopesofanoreedpeopleno wdependonyou.”Thattrustiswellplaced.“Theenemiesyouconfro ntwillcometoknowyourskillandbravery.Thepeopleyouliberatewill witnethehonorableanddecentiritoftheAmericanmilitary.”Inthisc onflict,Americafacesanenemywhohasnoregardforconventioofwa rorrulesofmorality.SaddamHueinhasplacedIraqitrooandequipme ntincivilianareas,attemptingtouseiocentmen,womenandchildren asshieldsforhisownmilitary;afinalatrocityagaithispeople.好范文版权所有“IwantAmericaandalltheworldtoknowthatcoalitionforceswillma keeveryefforttoareiocentciviliafromharm.Acampaignontheharsht errainofanationaslargeasCaliforniacouldbelongerandmoredifficu ltthansomepredict.AndhelpingIraqisachieveaunited,stableandfreecountrywillrequireoursustainedcommitment.”WecometoIraqw ithreectforitscitize,fortheirgreatcivilizationandforthereligiousfait hstheypractice.WehavenoambitioninIraq,excepttoremoveathreat andrestorecontrolofth atcountrytoitsownpeople.“Iknowthatthef amiliesofourmilitaryareprayingthatallthosewhoservewillreturnsaf elyandsoon.”MillioofAmericaareprayingwithyouforthesafetyofy ourlovedonesandfortheprotectionoftheiocent.“Foryoursacrifice, youhavethegratitudeandreectoftheAmericanpeopleandyoucank nowthatourforceswillbecominghomeassoonastheirworkisdone.”Ournationentersthisconflictreluctantly,yetourpurposeissure.Th epeopleoftheUnitedStatesandourfriendsandallieswillnotliveatthe mercyofanoutlawregimethatthreatethepeacewithweapoofmamu rder.“WewillmeetthatthreatnowwithourArmy,AirForce,Navy,Coa stGuardandMarines,sothatwedonothavetomeetitlaterwitharmieso ffirefightersandpoliceanddoctorsonthestreetsofourcities.”Nowt hatconflicthascome,theonlywaytolimititsdurationistoalydecisivef orce.AndIaureyou,thiswillnotbeacampaignofhalfmeasuresandwe willacceptnooutcomebutvictory.“Myfellowcitize,thedangerstoourcountryandtheworldwillbe overcome.Wewillpathroughthistimeofperilandcarryontheworkofpeace.Wewil ldefendourfreedom.Wewillbringfreedomtoothers.Andwewillprev ail.”MayGodbleourcountryandallwhodefendher."同胞们,我们已经开始了对伊拉克的军事行动,我们要解除伊拉克的武装,解放伊拉克的人民,避免世界陷入危险。

美国总统奥巴马伊拉克撤军演讲(中英双语)

美国总统奥巴马伊拉克撤军演讲(中英双语)
去年2月份,我宣布了一项计划,将我们的战斗部队撤出伊拉克,集中全力加强伊拉克安全部队,支持伊拉克政府和人民,这些就是我们已经做完的。我们已经从伊拉克撤出近10万部队,我们已经关闭或者向伊拉克人转交了数百座基地,我们已经将数以百万计的武器装备撤出伊拉克。
This completes a transition to Iraqi responsibility for their own security. U.S. troops pulled out of Iraq's cities last summer, and Iraqi forces have moved into the lead with considerable skill and commitment to their fellow citizens. Even as Iraq continues to suffer terrorist attacks, security incidents have been near the lowest on record since the war began. And Iraqi forces have taken the fight to al Qaeda, removing much of its leadership in Iraqi-led operations.
今晚,我宣布美国在伊拉克的战斗任务结束。伊拉克自由行动结束,伊拉克人现在必须承担起保护自己国家安全的重担,这是我竞选美国总统时向美国人民做出的承诺。
This was my pledge to the American people as a candidate for this office. Last February, I announced a plan that would bring our combat brigades out of Iraq, while redoubling our efforts to strengthen Iraq's Security Forces and support its government and people. That is what we have done. We have removed nearly 100,000 U.S. troops from Iraq. We have closed or transferred hundreds of bases to the Iraqis. And we have moved millions of pieces of equipment out of Iraq.

布什就职演说(英文版)

布什就职演说(英文版)

布什就职演说(英文版)Chief Justice Rehnquist, President Carter, President Bush, President Clinton, distinguished guests and my fellow citizens, the peaceful transfer of authority is rare in history, yet common in our country. Witha simple oath, we affirm old traditions and make new beginnings.As I begin, I thank President Clinton for his service to our nation.And I thank Vice President Gore for a contest conducted with spirit andended with grace.I am honored and humbled to stand here, where so many of America's leadershave come before me, and so many will follow.We have a place, all of us, in a long story -- a story we continue, butwhose end we will not see. It is the story of a new world that became afriend and liberator of the old, a story of a slave-holding societythatbecame a servant of freedom, the story of a power that went into the worldto protect but not possess, to defend but not to conquer.It is the American story -- a story of flawed and fallible people, unitedacross the generations by grand and enduring ideals.The grandest of these ideals is an unfolding American promise that everyone belongs, that everyone deserves a chance, that no insignificant person waseverborn.Americans are called to enact this promise in our lives and in our laws.And though our nation has sometimes halted, and sometimes delayed, we must follow no other course.Through much of the last century, America's faith in freedom and democracywasa rock in a raging sea. Now it is a seed upon the wind, taking rootinmany nations.Our democratic faith is more than the creed of our country, it is the inborn hope of our humanity, an ideal we carry but do not own, a trust webear andpass along. And even after nearly 225 years, we have a long way yettotravel.While many of our citizens prosper, others doubt the promise, eventhejustice, of our own country. The ambitions of some Americans are limitedby failing schools and hidden prejudice and the circumstances oftheirbirth. And sometimes our differences run so deep, it seems we share a continent, but not a country.We do not accept this, and we will not allow it. Our unity, our union, isthe serious work of leaders and citizens in every generation. Andthis ismy solemn pledge: I will work to build a single nation of justice and opportunity.I know this is in our reach because we are guided by a power larger thanourselves who creates us equal in His image.And we are confident in principles that unite and lead us onward.America has never been united by blood or birth or soil. We are bound byideals that move us beyond our backgrounds, lift us above ourinterestsand teach us what it means to be citizens. Every child must be taughtthese principles. Every citizen must uphold them. And every immigrant, by embracingtheseideals, makes our country more, not less, American.Today, we affirm a new commitment to live out our nation's promise throughcivility, courage, compassion and character.America, at its best, matches a commitment to principle with aconcern forcivility. A civil society demands from each of us good will and respect,fair dealing and forgiveness.Some seem to believe that our politics can afford to be petty because, ina time of peace, the stakes of our debates appear small.But the stakes for America are never small. If our country does not leadthe cause of freedom, it will not be led. If we do not turn thechildren toward knowledge and character, we will lose their gifts and undermine their idealism. If we permit our economy to drift and decline,the vulnerable will suffer most.We must live up to the calling we share. Civility is not a tactic orasentime nt. It is the determined choice of trust over cynicism, of community over chaos. And this commitment, if we keep it, is a way to shared accomplishment.America, at its best, is also courageous.Our national courage has been clear in times of depression and war, whendefending common dangers defined our common good. Now we must chooseifthe example of our fathers and mothers will inspire us or condemn us. Wemust show courage in a time of blessing by confronting problemspassing them on tofuture generations.Together, we will reclaim America's schools, before ignorance and apathyclaim more young lives.We will reform Social Security and Medicare, sparing our children fromstruggles we have the power to prevent. And we will reduce taxes, to recover the momentum of our economy and reward the effort and enterpriseof working Americans.We will build our defenses beyond challenge, lest weakness invite challenge.We will confront weapons of mass destruction, so that a new centuryissparednew horrors.The enemies of liberty and our country should make no mistake: Americaremains engaged in the world by history and by choice, shaping a balanceof power that favors freedom. We will defend our allies and our interests. Wewillshow purpose without arrogance. We will meet aggression and bad faith withresolve and strength. And to all nations, we will speak for the valuesthat gave our nation birth.America, at its best, is compassionate. In the quiet of American conscience, we know that deep, persistent poverty is unworthy of our nation's promise.And whatever our views of its cause, we can agree that children at riskare not at fault. Abandonment and abuse are not acts of God, they are failures of love.And the proliferation of prisons, however necessary, is no substitute forhope and order in our souls.Where there is suffering, there is duty. Americans in need are not strangers, they are citizens, not problems, but priorities. And allof usare diminished when any are hopeless.Government has great responsibilities for public safety and public health,for civil rights and common schools. Yet compassion is the work of a nation, not just a government.And some needs and hurts are so deep they will only respond to a mentor'stouch or a pastor's prayer. Church and charity, synagogue and mosque lendour communities their humanity, and they will have an honored placein ourplans and in our laws.Many in our country do not know the pain of poverty, but we canlisten tothose who do.And I can pledge our nation to a goal: When we see that wounded traveleron the road to Jericho, we will not pass to the other side.America, at its best, is a place where personal responsibility is valuedand expected.Encouraging responsibility is not a search for scapegoats, it is acall toconcience. And though it requires sacrifice, it brings a deeper fulfillment. We find the fullness of life not only in options, but in commitments. And we find that children and community are the commitmentsthat set us free.Our public interest depends on private character, on civic duty and familybonds and basic fairness, on uncounted, unhonored acts of decency whichgive direction to our freedom.Sometimes in life we are called to do great things. But as a saint of ourtimes has said, every day we are called to do small things with great love. The most important tasks of a democracy are done by everyone.I will live and lead by these principles: to advance my convictions withcivility, to pursue the public interest with courage, to speak for greaterjustice and compassion, to call for responsibility and try to live it aswell.In all these ways, I will bring the values of our history to the careofour times.What you do is as important as anything government does. I ask you to seeka common good beyond your comfort; to defend needed reforms against easyattacks;to serve your nation, beginning with your neighbor. I ask you to be citizens:citizens, not spectators; citizens, not subjects; responsible citizens,building communities of service and a nation of character.Americans are generous and strong and decent, not because we believe inourselves, but because we hold beliefs beyond ourselves. When this spiritof citizenship is missing, no government program can replace it. When thisspirit is present, no wrong can stand against it.After the Declaration of Independence was signed, Virginia statesman JohnPage wrote to Thomas Jefferson: "We know the race is not to the swift northe battle to the strong. Do you not think an angel rides in the whirlwindanddirects this storm?"Much time has passed since Jefferson arrived for his inauguration.Theyears and changes accumulate. But the themes of this day he would know:our nation's grand story of courage and its simple dream of dignity.We are not this story's author, who fills time and eternity with his purpose.Yet his purpose is achieved in our duty, and our duty is fulfilled in service to one another.Never tiring, never yielding, never finishing, we renew that purposetoday, to make our country more just and generous, to affirm the dignityof our lives and every life.This work continues. This story goes on. And an angel still rides in thewhirl wind and directs this storm.God bless you all, and God bless America.。

布什演讲稿(中英对照)演讲范文

布什演讲稿(中英对照)演讲范文

布什演讲稿(中英对照)演讲范文ed and humbled to stand here, where so many of america's leaders have come before me, and so many will follow.we have a place, all of us, in a long story -- astory we continue, but whose end we will not see. it is the story of a new world that became a friend and liberator ofthe old, a story of a slave-holding society that became a servant of freedom, the story of a power that went into the world to protect but not possess, to defend but not to er.it is the american story -- a story of flawed and fallible people, united across the generations by grand and enduring ideals.the grandest of these ideals is an unfolding american promise that everyone belongs, that everyone deserves a chance, that no insignificant person was ever born.americans are called to enact this promise in ourlives and in our laws. and though our nation has sometimes halted, and sometimes delayed, we must follow no other course.through much of the last century, america's faith in freedom and democracy was a rock in a raging sea. now it is a seed upon the wind, taking root in many nations.our democratic faith is more than the creed of our country, it is the inborn hope of our humanity, an ideal we carry but do not own, a trust we bear and pass along. andeven after nearly 225 years, we have a long way yet to travel.while many of our citizens prosper, others doubt the promise, even the justice, of our own country. the ambitions of some americans are limited by failing schools and hidden prejudice and the circumstances of their birth. and sometimes our differences run so deep, it seems we share a continent, but not a country.we do not accept this, and we will not allow it. our unity, our union, is the serious work of leaders and citizens in every generation. and this is my solemnpledge: i will work to build a single nation of justice and opportunity.i know this is in our reach because we are guided by a power larger than our selves who creates us equal in his image.and we are confident in principles that unite and lead us onward.america has never been united by blood or birth or soil. we are bound by ideals that move us beyond our backgrounds, lift us above our interests and teach us what it means to be citizens. every child must be taught these principles. every citizen must uphold them. and every immigrant, by embracing these ideals, makes our country more, not less, american.today, we affirm a new commitment to live out our nation's promise through civility, courage, compassion and character.america, at its best, matches a commitment to principle with a concern for civility. a civil societydemands from each of us good will and respect, fair dealing and forgiveness.some seem to believe that our politics can afford to be petty because, in a time of peace, the stakes of our debates appear small.but the stakes for america are never small. if our country does not lead the cause of freedom, it will not be led. if we do not turn the hearts of children toward knowledge and character, we will lose their gifts and undermine their idealism. if we permit our ey to drift and decline, the vulnerable will suffer most.we must live up to the calling we share. civility is not a tactic or a sentiment. it is the determined choice of trust over cynicism, of ity over chaos. and this commitment,if we keep it, is a way to shared accomplishment.america, at its best, is also courageous.our national courage has been clear in times of depression and war, when defending dangers defined our good. now we must choose if the example of our fathers and mothers will inspire us or condemn us. we must show courage in a time of blessing by confronting problems instead of passing themon to future generations.together, we will reclaim america's schools, before ignorance and apathy claim more young lives.we will reform social security and medicare, sparing our children from struggles we have the power to prevent. andwe will reduce taxes, to recover the momentum of our ey and reward the effort and enterprise of working americans.we will build our defenses beyond challenge, lest weakness invite challenge.we will confront weapons of mass destruction, so that a new century is spared new horrors.the enemies of liberty and our country should make no mistake: america remains engaged in the world by history and by choice, shaping a balance of power thatf avors freedom. we will defend our allies and our interests. we will show purpose without arrogance. we will meet aggression and bad faith with resolve and strength. and to all nations, we will speak for the values that gave our nation birth.america, at its best, is compassionate. in the quiet of american conscience, we know that deep, persistent poverty is unworthy of our nation's promise.and whatever our views of its cause, we can agreethat children at risk are not at fault. abandonment and abuse are not acts of god, they are failures of love.and the proliferation of prisons, however necessary, is no substitute for hope and order in our souls.where there is suffering, there is duty. americans in need are not strangers, they are citizens, not problems, but priorities. and all of us are diminished when any are hopeless.government has great responsibilities for publicsafety and public health, for civil rights and schools. yet compassion is the work of a nation, not just a government.and some needs and hurts are so deep they will only respond to a mentor's touch or a pastor's prayer. church and charity, synagogue and mosque lend our ities their humanity, and they will have an honored place in our plans and in our laws.many in our country do not know the pain of poverty, but we can listen to those who do.and i can pledge our nation to a goal: when we seethat wounded traveler on the road to jericho, we will notpass to the other side.america, at its best, is a place where personal responsibility is valued andexpected.encouraging responsibility is not a search for scapegoats, it is a call to conscience. and though itrequires sacrifice, it brings a deeper fulfillment. we findthe fullness of life not only in options, but in commitments. and we find that children and ity are the commitments thatset us free.our public interest depends on private character, on civic duty and family bonds and basic fairness, on ted, unhonored acts of decency which give direction to our freedom.sometimes in life we are called to do great things.but as a saint of our times has said, every day we are calledto do small things with great love. the most important tasks of a democracy are done by everyone.i will live and lead by these principles: to advance my convictions with civility, to pursue the public interest with courage, to speak for greater justice and compassion, to call for responsibility and try to live it as well.in all these ways, i will bring the values of our history to the care of ourtimes.what you do is as important as anything government does. i ask you to seek a good beyond your comfort; to defend needed reforms against easy attacks; to serve your nation, beginning with your neighbor. i ask you to be citizens: citizens, not spectators; citizens, not subjects; responsible citizens, building ities of service and a nation of character.americans are generous and strong and decent, not because we believe in ourselves, but because we hold beliefs beyond ourselves. when this spirit of citizenship is missing, no government program can replace it. when this spirit is present, no wrong can stand against it.after the declaration of independence was signed, virginia statesman john page wrote to thomas jefferson: "we know the race is not to the swift nor the battle to the strong. do you not think an angel rides in the whirlwind and directs this storm?"much time has passed since jefferson arrived for his inauguration. the yearsand changes alate. but the themes ofthis day he would know: our nation's grand story of courage and its simple dream of dignity.we are not this story's author, who fills time and eternity with his purpose. yet his purpose is achieved in our duty, and our duty is fulfilled in service to one another.never tiring, never yielding, never finishing, we renew that purpose today, to make our country more just and generous, to affirm the dignity of our lives and every life.this work continues. this story goes on. and an angel still rides in the whirlwind and directs this storm.god bless you all, and god bless america.谢谢大家!敬爱的芮恩奎斯特****官,卡特总统,布什总统,克林顿总统,尊敬的来宾们,我的同胞们,这次权利的和平过渡特权在历史上是罕见的,但在美国是正经的。

911布什演讲稿(范本)

911布什演讲稿(范本)

911布什演讲稿9‎11布什演讲稿‎篇‎一:911‎布什演讲稿 Gd e‎v ening. Td‎a y, ur fel‎l citizens‎, ur ay f ‎l ife, ur v‎e ry freedm‎came unde‎r attack i‎n a series‎f deliber‎a te and de‎a dly terrr‎i st acts. ‎T he victim‎s ere in a‎i rplanes r‎in their ‎f fices -- ‎s ecretarie‎s, busines‎s men and m‎e n, milita‎r y and fed‎e ral rkers‎.Mms and ‎d ads. Frie‎n ds and ne‎i ghbrs. Th‎u sands f l‎i ves ere s‎u ddenly en‎d ed by evi‎l, despica‎b le acts f‎terrr. Th‎e pictures‎f airplan‎e s flying ‎i nt buildi‎n gs, fires‎burning, ‎h uge struc‎t ures clla‎p sing, hav‎e filled u‎s ith disb‎e lief, ter‎r ible sadn‎e ss and a ‎q uiet, uny‎i elding an‎g er. These‎acts f ma‎s s murder ‎e re intend‎e d t frigh‎t en ur nat‎i n int cha‎s and retr‎e at. But t‎h ey have f‎a iled. ur ‎c untry is ‎s trng. A g‎r eat peple‎has been ‎m ved t def‎e nd a grea‎t natin. T‎e rrrist at‎t acks can ‎s hake the ‎f undatins ‎f ur bigge‎s t buildin‎g s, but th‎e y cannt t‎u ch the fu‎n datin f A‎m erica. Th‎e se acts s‎h atter ste‎e l, but th‎e y cannt d‎e nt the st‎e el f Amer‎i can reslv‎e. America‎as target‎e d fr atta‎c k because‎e re the ‎b rightest ‎b eacn fr f‎r eedm and ‎p prtunity ‎i n the rld‎. And n ne‎ill keep ‎t hat light‎frm shini‎n g. Tday, ‎u r natin s‎a evil, th‎e very rst‎f human n‎a ture, and‎e respnde‎d ith the ‎b est f Ame‎r ica, ith ‎t he daring‎f ur resc‎u e rkers, ‎i th the ca‎r ing fr st‎r angers an‎d neighbrs‎h came t ‎g ive bld a‎n d help in‎any ay th‎e y culd. I‎m mediately‎flling th‎e first at‎t ack, I im‎p lemented ‎u r gvernme‎n t s emerg‎e ncy respn‎s e plans. ‎u r militar‎y is perfu‎l, and it ‎s prepared‎. ur emerg‎e ncy teams‎are rking‎in Ne Yrk‎City and ‎a shingtn, ‎D.C., t he‎l p ith lca‎l rescue e‎f frts. ur ‎f irst prir‎i ty is t g‎e t help t ‎t hse h hav‎e been inj‎u red and t‎take ever‎y precauti‎n t prtect‎ur citize‎n s at hme ‎a nd arund ‎t he rld fr‎m further ‎a ttacks. T‎h e functin‎s f ur gve‎r nment cnt‎i nue ithut‎interrupt‎i n. Federa‎l agencies‎in ashing‎t n hich ha‎d t beeva‎c uated tda‎y are repe‎n ing fr es‎s ential pe‎r snnel tni‎g ht and il‎l be pen f‎r business‎tmrr. ur ‎f inancial ‎i nstitutin‎s remain s‎t rng, and ‎t he Americ‎a n ecnmy i‎l l be pen ‎f r busines‎s as ell. ‎T he search‎is undera‎y fr thse ‎h are behi‎n d these e‎v il acts. ‎I ve direc‎t ed the fu‎l l resurce‎s fr ur in‎t elligence‎and laen‎f rcement m‎u nities t ‎f ind thse ‎r espnsible‎and bring‎them t ju‎s tice. e i‎l l make n ‎d istinctin‎beteen th‎e terrrist‎s h mitted‎these act‎s and thse‎h harbr t‎h em. I app‎r eciate s ‎v ery much ‎t he member‎s f Cngres‎s h have j‎i ned me in‎strngly c‎n demning t‎h ese attac‎k s. And n ‎b ehalf f t‎h e America‎n peple, I‎thank the‎many rld ‎l eaders h ‎h ave calle‎d t ffer t‎h eir cndle‎n ces and a‎s sistance.‎America a‎n d ur frie‎n ds and al‎l ies jin i‎t h all ths‎e h ant pe‎a ce and se‎c urity in ‎t he rld an‎d e stand ‎t gether t ‎i n the ar ‎a gainst te‎r rrism. Tn‎i ght I ask‎fr yur pr‎a yers fr a‎l l thse h ‎g rieve, fr‎the child‎r en hse rl‎d s have be‎e n shatter‎e d, fr all‎hse sense‎f safety ‎a nd securi‎t y has bee‎n threaten‎e d. And I ‎p ray they ‎i ll be frt‎e d by a pe‎r greater ‎t han any f‎us spken ‎t hrugh the‎ages in P‎s alm 23: E‎v en thugh ‎I alk thru‎g h the val‎l ey f the ‎s had f dea‎t h, I fear‎n evil, f‎r Yu are i‎t h me. Thi‎s is a day‎hen all A‎m ericans f‎r m every a‎l k f life ‎u nite in u‎r reslve f‎r justice ‎a nd peace.‎America h‎a s std dn ‎e nemies be‎f re, and e‎ill d s t‎h is time. ‎N ne f us i‎l l ever fr‎g et this d‎a y, yet e ‎g frard t ‎d efend fre‎e dm and al‎l that is ‎g d and jus‎t in ur rl‎d. Thank y‎u. Gd nigh‎t and Gd b‎l ess Ameri‎c a.‎篇二:‎美国总统布什‎911演讲美国总统‎布什于华盛顿时间9月‎20日晚上9:00(‎北京时间9月21日早‎上9:00)在国会参‎众两院联席会议上向全‎国民众发表电视演讲。

布什获胜后在华盛顿讲话的英文原稿

布什获胜后在华盛顿讲话的英文原稿

Thank you all. Thank you all for coming. We had a long night -- and a great night. (Applause.) The voters turned out in record numbers and delivered an historic victory. (Applause.)Earlier today, Senator Kerry called with his congratulations. We had a really good phone call, he was very gracious. Senator Kerry waged a spirited campaign, and he and his supporters can be proud of their efforts. (Applause.) Laura and I wish Senator Kerry and Teresa and their whole family all our best wishes.America has spoken, and I'm humbled by the trust and the confidence of my fellow citizens. With that trust comes a duty to serve all Americans, and I will do my best to fulfill that duty every day as your President. (Applause.)There are many people to thank, and my family comes first. (Applause.) Laura is the love of my life. (Applause.) I'm glad you love her, too. (Laughter.) I want to thank our daughters, who joined their dad for his last campaign. (Applause.) I appreciate the hard work of my sister and my brothers. I especially want to thank my parents for their loving support. (Applause.)I'm grateful to the Vice President and Lynne and their daughters, who have worked so hard and been such a vital part of our team. (Applause.) The Vice President serves America with wisdom and honor, and I'm proud to serve beside him. (Applause.)I want to thank my superb campaign team. I want to thank you all for your hard work. (Applause.)I was impressed every day by how hard and how skillful our team was. I want to thank Marc -- Chairman Marc Racicot and -- (applause) -- the Campaign Manager, Ken Mehlman. (Applause.) And the architect, Karl Rove. (Applause.) I want to thank Ed Gillespie for leading our Party so well. (Applause.)I want to thank the thousands of our supporters across our country. I want to thank you for your hugs on the rope lines; I want to thank you for your prayers on the rope lines; I want to thank you for your kind words on the rope lines. I want to thank you for everything you did to make the calls and to put up the signs, to talk to your neighbors and to get out the vote. (Applause.) And because you did the incredible work, we are celebrating today. (Applause.)There's an old saying, "Do not pray for tasks equal to your powers; pray for powers equal to your tasks." In four historic years, America has been given great tasks, and faced them with strength and courage. Our people have restored the vigor of this economy, and shown resolve and patience in a new kind of war. Our military has brought justice to the enemy, and honor to America. (Applause.) Our nation has defended itself, and served the freedom of all mankind. I'm proud to lead such an amazing country, and I'm proud to lead it forward. (Applause.)Because we have done the hard work, we are entering a season of hope. We'll continue our economic progress. We'll reform our outdated tax code. We'll strengthen the Social Security for the next generation. We'll make public schools all they can be. And we will uphold our deepest values of family and faith.We will help the emerging democracies of Iraq and Afghanistan -- (applause) -- so they can grow in strength and defend their freedom. And then our servicemen and women will come home with the honor they have earned. (Applause.) With good allies at our side, we will fight this war on terror with every resource of our national power so our children can live in freedom and in peace. (Applause.)Reaching these goals will require the broad support of Americans. So today I want to speak to every person who voted for my opponent: To make this nation stronger and better I will need your support, and I will work to earn it. I will do all I can do to deserve your trust. A new term is a new opportunity to reach out to the whole nation. We have one country, one Constitution and one future that binds us. And when we come together and work together, there is no limit to the greatness of America. (Applause.)Let me close with a word to the people of the state of Texas. (Applause.) We have known each other the longest, and you started me on this journey. On the open plains of Texas, I first learned the character of our country: sturdy and honest, and as hopeful as the break of day. I will always be grateful to the good people of my state. And whatever the road that lies ahead, that road will take me home.The campaign has ended, and the United States of America goes forward with confidence and faith. I see a great day coming for our country and I am eager for the work ahead. God bless you, and may God bless America. (Applause.)“成千上万人疯狂下载。

小布什伊拉克战争演讲英文

小布什伊拉克战争演讲英文

小布什伊拉克战争演讲英文Ladies and Gentlemen,Good evening. Tonight, I want to discuss a matter of great importance, the situation in Iraq. Over the past few months, the world has closely watched the events unfolding in this country, and it is time for us to come forward and address the challenges we face.First and foremost, let's not forget why we are here. Iraq, under the leadership of Saddam Hussein, posed a great threat to global security. His regime was known for its support of terrorism, its possession and potential use of weapons of mass destruction, and its disregard for human rights. We could not turn a blind eye to these dangers.Following the attacks of September 11th, 2001, we recognized the need to confront these threats head-on. We reached out to the international community, presenting evidence of Iraq's weapons programs and requesting their support in disarming this rogue regime. Unfortunately, not everyone shared our urgency.Therefore, as the President of the United States, it became my duty to protect the American people and defend our interests abroad. In March of 2003, we launched a military operation to remove Saddam Hussein from power and liberate the Iraqi people.Since then, our troops, along with our coalition partners, have been working diligently to rebuild Iraq, establish a stable government, and promote democracy in this region. We have made progress,but the road has not been easy.There have been sacrifices along the way. Our men and women in uniform have shown incredible bravery and dedication in the face of danger. We mourn the loss of every soldier who has made the ultimate sacrifice for our freedom.But let me be clear, the Iraqi people are worth fighting for. They deserve the chance to live in a free and democratic society, free from the tyranny of Saddam Hussein. Our mission is to help them build a better future, a future based on the principles of freedom, justice, and equality.I understand the concerns of those who question the wisdom of our actions. War is never an easy choice, and the road to peace can be a long and arduous one. But we must stay the course and finish what we started. Leaving Iraq prematurely would only destabilize the region and undo all the progress we have made.We continue to work with the international community, urging them to support our efforts in Iraq. We are committed to working towards a peaceful resolution and ensuring the Iraqi people have the support they need to build a prosperous nation.In conclusion, we cannot let fear or doubt lead us astray. The Iraqi people deserve our support, and we must keep our commitment to them. The road ahead may be difficult, but with determination and resolve, we will succeed.Thank you, and God bless America.。

美国总统布什在华盛顿发表演讲宣布竞选获胜英文演讲稿(1)

美国总统布什在华盛顿发表演讲宣布竞选获胜英文演讲稿(1)

消防会议纪要:明确下一步的工作方向一、会议背景在消防安全工作的持续关注下,我单位于x月x日召开了一次消防会议。

本次会议旨在总结过去的工作经验,明确下一步的工作方向,为保障人员和财产安全进一步加强消防措施。

二、回顾过去工作1. 消防设备维护与检查在过去的一段时间里,我们高度重视消防设备的维护与检查工作。

通过定期巡检和保养,确保了设备处于正常运行状态,并及时处理发现的问题。

同时,我们还加强了对员工进行相关培训,提高其应急处置能力。

2. 安全演练和逃生计划制定我们组织了多次安全演练活动,并制定了详细可行的逃生计划。

这些措施有助于提高员工面对紧急情况时的应变能力,并减少潜在伤亡。

三、问题分析经过综合分析,我们发现目前仍存在以下问题需要解决:1. 整体意识不够强烈:虽然我们已经采取了一系列措施,但仍需将消防安全的重要性进一步普及和宣传,增加员工对消防工作的认识。

2. 巡检制度不健全:目前巡检制度存在漏洞,有时无法及时发现隐患。

我们应该建立更为完善和科学的巡检制度,并确保其得到有效执行。

3. 应急救援准备不足:虽然我们已经制定了逃生计划,但在实际操作中发现,员工对于如何正确使用灭火器、撤离路线等方面的知识了解还不够充分。

因此,我们需要加强培训和演练活动,提高应急救援准备水平。

四、下一步工作计划鉴于以上问题,我们明确了下一步的工作方向:1. 制定消防安全宣传计划我们将组织开展针对员工的消防安全知识培训和宣传活动,通过海报、公告等形式加强宣传力度,并适时邀请专家进行讲座指导。

同时,还将邀请专业机构开展模拟灭火演习,并注重评估参与人员的掌握情况。

2. 健全巡检制度和工作流程我们拟定修改巡检制度,将其细化到每个角落,明确责任人,并采取无规律巡检、突击巡检等多种方式,以确保隐患能够及时发现和处理。

同时,我们还将适时进行自查和第三方审查,以保证工作的有效性。

3. 加强应急救援培训针对员工对于应急救援知识的欠缺情况,我们将加大培训力度。

布什的演讲(英文)

布什的演讲(英文)
More than anything else, this separates us from the enemy we fight. We value eve ry life. Our enemies value none, not even the innocent, not even their own.
And our cause is even larger than our country. Ours is the cause of human dignit y, freedom guided by conscience and guarded by peace. This ideal of America is t he hope of all mankind. That hope drew millions to this harbor. That hope still lights our way. And the light shines in the darkness, and the darkness will not overcome it.
We are joined by a great coalition of nations to rid the world of terror. And we will not allow any terrorist or tyrant to threaten civilization with weapons of mass murder.
The attack on our nation was also an attack on the ideals that make us a nation. Our deepest national conviction is that every life is precious, because every l ife is the gift of a creator who intended us to live in liberty and equality.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语演讲:布什的伊拉克战争檄文英语演讲:布什的伊拉克战争檄文英语演讲稿Myfeowcitize,atthishourAmericanandcoaitionforcesa reintheearystagesofmiitaryoperatiotodisarmIraq,to freeitspeopeandtodefendthewordfromgravedanger."On myorders,coaitionforceshavebegunstrikingseectedta rgetsofmiitaryimportancetoundermineSaddamHuein'sa biitytowagewar.Theseareopeningstagesofwhatwibeabroadandconcertedcampaign."Morethan35countries aregivingcruciasuort,fromtheuseofnavaandairbases, tohepwithinteigenceandogistics,tothedepoymentofco mbatunits.Everynationinthiscoaitionhaschosentobea rthedutyandsharethehonorofservinginourcommondefee ."ToaofthemenandwomenoftheUnitedStatesarmedforces nowintheMiddeEast,thepeaceofatroubedwordandthehop esofanoreedpeopenowdependonyou."Thattrustiswepace d."Theenemiesyouconfrontwicometoknowyourskiandbra very.Thepeopeyouiberatewiwitnethehonorabeanddecen tiritoftheAmericanmiitary."Inthisconfict,Americafacesanenemywhohasnoregardforconventioofwarorrueso fmoraity.SaddamHueinhaspacedIraqitrooandequipment inciviianareas,attemptingtouseiocentmen,womenandc hidrenasshiedsforhisownmiitary;afinaatrocityagait hispeope."IwantAmericaandathewordtoknowthatcoaiti onforceswimakeeveryefforttoareiocentciviiafromhar m.AcampaignontheharshterrainofanationasargeasCaif orniacoudbeongerandmoredifficutthansomepredict.An dhepingIraqisachieveaunited,stabeandfreecountrywi requireoursustainedcommitment."WecometoIraqwithre ectforitscitize,fortheirgreatciviizationandforthe reigiousfaithstheypractice.WehavenoambitioninIraq ,excepttoremoveathreatandrestorecontroofthatcount rytoitsownpeope."Iknowthatthefamiiesofourmiitarya reprayingthatathosewhoservewireturnsafeyandsoon." MiioofAmericaareprayingwithyouforthesafetyofyouro vedonesandfortheprotectionoftheiocent."Foryoursac rifice,youhavethegratitudeandreectoftheAmericanpe opeandyoucanknowthatourforceswibecominghomeassoon astheirworkisdone."Ournationentersthisconfictreuc tanty,yetourpurposeissure.ThepeopeoftheUnitedStat esandourfriendsandaieswinotiveatthemercyofanoutawregimethatthreatethepeacewithweapoofmamurder."Wew imeetthatthreatnowwithourArmy,AirForce,Navy,Coast GuardandMarines,sothatwedonothavetomeetitaterwitharm iesoffirefightersandpoiceanddoctorsonthestreetsof ourcities."Nowthatconficthascome,theonywaytoimiti tsdurationistoaydecisiveforce.AndIaureyou,thiswin otbeacampaignofhafmeasuresandwewiacceptnooutcomeb utvictory."Myfeowcitize,thedangerstoourcountryand thewordwibeovercome.Wewipathroughthistimeofperiandcarryontheworkofpeace.W ewidefendourfreedom.Wewibringfreedomtoothers.Andw ewiprevai."MayGodbeourcountryandawhodefendher."同胞们,我们已经开始了对伊拉克的军事行动,我们要解除伊拉克的武装,解放伊拉克的人民,避免世界陷入危险。

我已经下达命令,联军已经开始对固定的目标进行选择性打击,彻底销毁萨达姆威胁这个世界的能力,这将是一次大规模的袭击,这只是一个初始的阶段。

至少35个国家向我们提供重要帮助,包括使用他们的基地、分享情报、提供后勤支援。

所有参加这场战争的国家将和我们共同承担这份责任、分享共同联手的荣誉。

那些驻扎在中东地区的美国士兵们,那里的和平和人民现在就要靠你们了。

你们将不负这些信任。

你们的敌人将尝到你们的勇敢和出色,被你们解放的人民将会见证美国军队勇往的精神,见证美国人的精神。

在这场战斗中,美国所面对的敌人无视战争规则和道德准则。

萨达姆将伊拉克军队设在了平民区,企图将无辜的妇女、儿童、男人作为保护自己军队的盾牌,这是他对自己人民最后的暴行。

我希望所有的美国人、全世界的人民都知道,盟军将尽一切努力保证避免伤害无辜人民,这可能会使我们的战争比预期更加艰难,时间更长。

我们要帮助伊拉克人民实现一个团结、稳定、自由的国度,这需要我们做出持久的承诺。

我们到伊拉克去,我们尊重伊拉克人民,并且尊重伊拉克人民伟大的文明和宗教信仰,我们对伊拉克并没有野心,我们只是去解除威胁,将管理国家的权力重新归还给伊拉克人民。

我知道,美国军队的家属都在为士兵们祈祷,希望他们能够尽早安全返回。

成千上万的美国人正在祈祷亲人安全,祈祷无辜人民能够受到保护。

你们的牺牲将换来美国人民的尊重,一旦任务完成,你们将尽快回家。

美国并不愿意这场冲突发生,然而我们的目标是明确的,美国人民、我们的盟友不会对一个非法的政权心慈手软,这个政权正使用大规模杀伤性武器威胁世界和平。

我们的陆军、海军、空军现在正直面这些威胁,这是为了避免以后我们的消防员、警察和医生在我们自己的城市街道上面对这样的威胁。

现在战争已经开始,速战速决的唯一方法就是坚决打击。

我向大家保证,这不会是一场半途而废的战争,除非胜利,我们不会罢休。

我们的国家和世界面临的危险将被解除,我们将度过危险时期,继续和平事业,我们将保卫我们的自由,也将把自由带给其他人。

我们一定会成功。

上帝保佑我们的国家,保佑我们的战士们。

英语演讲:布什的伊拉克战争檄文英语演讲稿Myfowciiz,hishourAmricnndcoiionforcsrinhryssofmii ryoprioodisrmIrq,ofrispopndodfndhwordfromrvdnr."O nmyordrs,coiionforcshvbunsrikinscdrsofmiiryimporn coundrminSddmHuin'sbiiyowwr.Thsropninssofwhwibbrodndconcrdcmpin."Morhn35counrisrivincrucisuor, fromhusofnvndirbss,ohpwihinincndoisics,ohdpoymnof combunis.Evrynioninhiscoiionhschosnobrhduyndshrhh onorofsrvininourcommondf."ToofhmnndwomnofhUnidSsr mdforcsnowinhMiddEs,hpcofroubdwordndhhopsofnordpopnowdpndonyou."Thrusiswpcd."Thnmisyouconfronwicom oknowyourskindbrvry.Thpopyouibrwiwinhhonorbnddcni riofhAmricnmiiry."Inhisconfic,Amricfcsnnmywhohsno rrdforconvnioofwrorrusofmoriy.SddmHuinhspcdIrqiro ondquipmninciviinrs,mpinousiocnmn,womnndchidrnssh idsforhisownmiiry;finrociyihispop."IwnAmricndhwor doknowhcoiionforcswimkvryffororiocnciviifromhrm.A cmpinonhhrshrrinofnionsrsCifornicoudbonrndmordiff icuhnsomprdic.AndhpinIrqischivunid,sbndfrcounrywi rquiroursusindcommimn."WcomoIrqwihrcforisciiz,for hirrciviizionndforhriiousfihshyprcic.Whvnombiioni nIrq,cpormovhrndrsorconroofhcounryoisownpop."Ikno whhfmiisofourmiiryrpryinhhoswhosrvwirurnsfyndsoon ."MiioofAmricrpryinwihyouforhsfyofyourovdonsndfor hprocionofhiocn."Foryourscrific,youhvhriudndrcofh Amricnpopndyoucnknowhourforcswibcominhomssoonshir workisdon."Ournionnrshisconficrucny,yourpurposiss ur.ThpopofhUnidSsndourfrindsndiswinoivhmrcyofnouw rimhhrhpcwihwpoofmmurdr."WwimhhrnowwihourArmy,Air Forc,vy,CosGurdndMrins,sohwdonohvomirwihrmisoffirfihrsndpoicnd docorsonhsrsofourciis."owhconfichscom,honywyoimiisdurionisoydcisivforc.AndIuryou,hiswinobcmpinofhf msursndwwiccpnooucombuvicory."Myfowciiz,hdnrsoour counryndhwordwibovrcom.Wwiphrouhhisimofprindcrryonhworkofpc.Wwidfndourfrdom .Wwibrinfrdomoohrs.Andwwiprvi."MyGodbourcounryndw hodfndhr."同胞们,我们已经开始了对伊拉克的军事行动,我们要解除伊拉克的武装,解放伊拉克的人民,避免世界陷入危险。

相关文档
最新文档