集装箱货物托运单

合集下载

(完整版)(二)托运单样本

(完整版)(二)托运单样本

(二)托运单样本
1. 散装运输托运单
(S/O)和收货单(M/R)的基础上发展而成的一种综合单据。

一套完整的散装海运托运单共有十二联.
第一联,船代留底
第二、三联,运费通知单(1)(2)
第四联,装货单(Shipping Order, S/O),此联经船代盖章后即确认货已配定船只,海关在此联上盖章放行,船方凭此联收受货物,又叫关单。

第五联,收货单,即大副收据(Mate's Receipt, M/R)货物装上船后,大副在此联上签收,船公司或船代凭此联签发全套正本海运提单。

第六联,货运代理留底
第七、八联,配舱回单(1)(2)
第九联,货主留底
第十联,港务部留存,用于收取港务费
第十一、十二联,备用联(为空白)
集装箱货物托运单,又称为场站收据(Dock Receipt, D/R),是指承运人委托集装箱堆场、集装箱货运站或内陆站在收到整箱货或拼箱货后签发的收据,是集装箱运输专用的出口单据。

托运人或其代理人可凭场站收据,向船代换取已装船或备运提单.不同的港口、货运站使用的也不一样,其联数有10联、12联、7联不等,以10联单较为常用。

第一联,货主留底
第二联,集装箱货物托运单(船代留底)
第三、四联,运费通知单(1)(2)
第五联,装货单场站收据副本(关单)
第六联,场站收据副本——大副联
第七联,场站收据(正本)
第八联,货代留底
第九、十联,配舱回单(1)(2)。

集装箱货物托运单040303

集装箱货物托运单040303

INDUSTRIAL ESTATE FIDELITY MERCANTILE CO., LTD., G.P.O. BOX 890, HONG KONG
Notify Party (通知人)FASHION FORCE(开证人的名称)
集装箱货物托运单
EVES DISTRIBUTORS LTD., 2C SUNBURY INDUSTRIAL ESTATE FIDELITY MERCANTILE CO., LTD., G.P.O. BOX 890, HONG KONG
Pre-carriage by (前程运输) Place of Receipt(收货地点) SHANGHAI Ocean Vessel(船名) Voy No.(航次) Port of Loading(装货港)
长虹 V565
Port of Discharge (卸货港) Container Leabharlann o (集装箱号)1895KGS
6.55CBM
COS123 MADE IN CHIAN
Total Number of containers or Packages (IN WORDS) 集装箱 数或件数合计(大写) Freight & Charges (运费与附加费) Prepaid at (预付地点) Ex Tate (兑换率)
集装箱货物托运单
Shipper (发货人)
CHINA NATIONAL LIGHT PORDUCTS I/E CORP
D/R No. (编号)
中国轻工业产品展示 I /进出口公司江苏(集团)
2, QIAO GUANG ROAD, GUANGZHOU
Consignee (受货人) TO THE ORDER OF EVES DISTRIBUTORS LTD., 2C SUNBURY

集装箱托运单1练习 85

集装箱托运单1练习  85

练习:根据信用证有关内容,填制“集装箱货物托运单”一份。

设本信用证项下货物的交接方式为CY—CY,整批货被装在2个20英尺普通货柜,编号分别为EASU982341、EART520142的集装箱内,由YINHU A3032号船于8月30日装运出海。

该批货物的合同号为BEIT0112,体积为66.4CBM,每个纸箱重0.15KGS,唛头由受益人自行设计。

ISSUING BANK: FIRST ALABAMA BANK106 ST. FRANCIS STREET MOBILE ALABAMA 36602 USABENEFICIARY: XIAMEN YINCHENG ENTERPRISE GENERAL CORP. 176 LUJIANG ROAD XIAMEN, CHINA(厦门银城企业总公司)TELEX: 93052 IECTA CN ,TEL: 86-592-2046841 FAX: 86-592-2020396APPLICANT: BAMA SEA PRODUCTS. INC.1499 BEACH DRIVE S.E.ST PELERSBURG. FL 33701,USAADVISING BANK: THE BANK OF EAST ASIA LIMITED XIAMEN BRANCH G/F & 1/F HUICHENG BUILDING 837 XIAHE ROAD, XIAMEN, CHINATELEX: 93132 BEAXM CN FAX: 86-592-5064980 DATE: AUGUST 1, 2004FORM OF DC: IRREVOCABLE L/C AT SIGHTAMOUNT: USD 170,450.00PARTIAL SHIPMENT: PERMITTEDTRANSSHIPMENT: PERMITTED ONLY FROM XIAMEN CHINA FORTRANSPORTATION TO LONG BEACH, CA. USA.WITH FINAL PORT OF DESTINATION TAMPA,FL,USA.SHIPMENT CONSISTS OF: 34000KGS CHINESE SAND SHRIMP OR BIGHARD SHELL SHRIMP.BLOCK FROZEN SHRIMP(PTO), PACKED 5X2KGS/CTN.(RAW, PEELED,TAIL ON)CONSISTING OF:KGS. SIZE(MM) UNIT PRICE(/KGS) TOTAL3000 71/90 USD6.60 USD19800.005000 91/110 USD6.35 USD31750.006000 111/130 USD5.45 USD32700.008000 131/150 USD4.55 USD36400.0012000 151/200 USD4.15 USD49800.00TOTAL AMOUNT OF USD170450.00 CFR TAMPA FL. U.S.A.THE LATEST SHIPMENT DATE IS AUGUST 31. 2004DOCUMENTARY REQUIREMENTS:1)FULL SET(3/3) CLEAN ON BOARD COMBINED TRANSPORT BILLSOF LADING CONSIGNED TO THE ORDER OF BAMA SEA PRODUCTSINC.,1499 BEACH DRIVE S.E., ST, PELERSBURG,FL.33701MARKED“FREIGHT PREPAID”NOTIFYING通知WILLIAMS CLARKE, INC., 603 NORTH FRIES AVENUE, WILMINGTON, CA 90744,USA. AND MUST INDICATE CONTAINER(S) NUMBER AND STATE THAT CONTAINER(S) HAVE BEEN MAINTAINED AT ZERO DEGREES FAHRENHEIT OR BELOW. IF COMBINED TRANSPORT BILLOF LADING IS PRESENTED, MUST BE INDICATE VESSEL NAME.2)BILLS OF LADING MUST ALL FREIGHT CHARGES PREPAID, INCLUDING FUEL ADJUSTMENT FEES (FAF)练习2题目要求和说明基本要求根据下述提供资料,制作集装箱托运单,要求格式清楚、内容完整。

AS制集装箱货物托运单

AS制集装箱货物托运单

销售合同SALES CONTRACT卖方SELLER:DESUN TRADING CO., LTD.HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO,NANJING 210005, CHINATEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363编号NO.: NEO2009026日期DATE: Feb. 28, 2009地点SIGNED IN: NANJING, CHINA买方BUYER:NEO GENERAL TRADING CO.P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSATEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.允许With 溢短装,由卖方决定More or less of shipment allowed at the sellers’ option5. 总值Total ValueUSD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY.6. 包装PackingEXPORTED BROWN CARTON7. 唛头Shipping Marks ROSE BRAND 178/2009 RIYADH8. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of TransportationNot Later Than Apr.30, 2009 BY VESSEL9. 装运港及目的地Port of Loading & Destination From : SHANGHAI PORT, CHINATo : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA10. 保险InsuranceTO BE COVERED BY THE BUYER.11. 付款方式Terms of Payment The Buyers shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocable Letter of Credit payable at sight of reach the seller 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment.12. 备注RemarksThe Buyer The SellerNEO GENERAL TRADING CO. DESUN TRADING CO., LTD.(signature) (signature)SE BRAND ABOUT 1700 CARTONS CANNED MUSRHOOMS 1700CTNS 19074.44KGS 17340.00KGS USD7.80 USD13260.00 8/2009 PIECES & STEMS 24 TINS X 425 GRAMS NETYADH WEIGHT (D.W. 227 GRAMS) AT USD7.80 PER CARTON.ROSE BRAND.----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------TOTAL: 1700CTNS 19074.44KGS 17340.00KGS USD7.80 USD13260.00YTOTAL: ONE THOUSAND SEVEN HUNDRED CARTONS ONLY.TOTAL:USD13260.00托人(承运人或货运代理委托人(即托运人):称:上海凯通国际货运代理有限公司名称:世格国际贸易有限公司话:传真:传真:电话:025-*******托代理人签联系人:。

集装箱托运单

集装箱托运单

No.of Containers or P'kgs.(箱数或件数)Revenue Tons(运费吨)TYPE OF GOODS (种类)Shipper(发货人)Consignee(收货人)Notify Party(通知人)Pre-carriage by(前程运输) Place of receipt(收货地点)Ocean Vessel (船名) Voy No (航次) Port of Loading (装货港)Port of Discharge(卸货港) Place of Delivery(交货地点) Final Destination(目的地)Container No (集装箱号)Seal No (封志号)Marks & Nos.(标记与号码)Kind of Packages; Descript (包装种类与货名)(运费率)TOTAL NUMBER OF CONTAINERS OR PACKAGES (IN WORDS)集装箱数或件数合计(大写)Ex Rate (兑换率) Prepaid at(预付地点)Payable at(到付地点)FREIGHT & CHARGES (运费与附加费)Rate No. Of Original B(S)/L (正本提单份数)Total Prepaid (预付总额)Service Type on receiving□-CY □-CFS □-DOORService Type on Delivery □-CY □-CFS □-DOOR□ Ordinary, □Reefer, □Dangerous, □Auto.(普通) (冷藏) (危险品) (裸装车辆)危险品□Liquid, □Live animal, □Bulk □ (液体) (活动物) (散货)可否转船可否分批装 期效 期金 额制单日期D/R NO (编号)集装箱货物托运单货主留底cription of Goods 名)Measurement(尺码/立方米)Gross Weight (毛重/千克)Per (每))Place of Issue(签发地点)Prepaid (运费预付)Collect (到付)LFCReefer-Temperature Required(冷藏温度)Class:Property:IMDG Code Page:UN No.。

集装箱货物托运单

集装箱货物托运单

集装箱货物托运单(货主留底)(B/N)
十联单第一联
集装箱货物托运单(船代留底)
十联单第二联
运费通知(1)十联单第三联
运费通知(2)十联单第四联
场站收据(装货单)(S/O) 十联单第五联
缴纳出口货物港务费申请书十联单第五联副页
大副联(场站收据副本)十联单第六联
场站收据(D/R) 十联单第七联
货代留底十联单第八联
配舱回单(1)
上海中远国际货运有限公司
OUT 出场
COSCO SHANGHAI INTERNATIONAL FREIGHT CO.,LTD.
集装箱发放/设备交接单 EQUIPMENT INTERCHANGE RECEIPT
NO.
除列明者外,集装箱及集装箱设备交接单时完好无损,铝封完好无损。

THE CONTAINER/ASSOCIATED EOUIPMENT INTERCHANGED IN SOUND CONDITION AND SEAL INTACT UNLESS OTHERWISE STATED
用箱人/运箱人
(CONTAINER USER/HAULIER'S SIGNATURE)码头/堆场值班
员签署SCT码头(TERMINAL/DEPOTCLERK'S SIGNATURE)
配舱回单(2)
十联单第十联。

托运单

托运单

• 整箱货 (full container load 简称:FCL) • 拼箱货 (less than container load 简称: LCL)
集装箱货运托运单
集装箱货物托运单的流转程序

(1)托运人填写托运单,留下货主留存联 (2)外轮代理公司加注编号和所配船名 (3)海关审核认可后,加盖海关放行章 (4)货代理安排将集装箱号/封箱号/件数填 入托运单,在集装箱进入指定的港区、场站完 毕后,在24小时内交场站签收 (5)场站的业务员在集装箱进场后,加批实 际收箱数并签收。 (6)场站业务员在装船前24小时分批送外轮 理货员,理货员于装船时交大副。然后第一联 收据由场站业务员交还托运人,作为向外轮代 理公司换取收货待运提单的凭证,或装船后换 取装船提单。
托运单缮制
商务单证
集装箱货物托运单 • 一、集装箱货运概述 • 集装箱(container) 所谓集装箱,是指具有一定强度、刚 度和规格专供周转使用的大型装货容器。 使用集装箱转运货物,可直接在发货人的 仓库装货,运到收货人的仓库卸货,中途 更换车、船时,无须将货物从箱内取出换 装。
集装箱分类
• 按所装货物种类分,有杂货集装箱、散货集装 箱、液体货集装箱、冷藏箱集装箱等;按制造 材料分,有木集装箱、钢集装箱、铝合金集装 箱、玻璃钢集装箱、不锈钢集装箱等; • 按结构分,有折叠式集装箱、固定式集装箱等, 在固定式集装箱中还可分密闭集装箱、开顶集 装箱、板架集装箱等; • 按总重分,有30吨集装箱、20吨集装箱、10吨 集装箱、5吨集装箱、2.5吨集装箱等。
• 10.毛重(Gross Weight ) 填报实际货物的毛重,以公斤为计 量单位。 实际毛重应不超过集装箱最大限重, 否则由此造成的运输过程中的因超重而 产生的损失,均有托运人承担。例如, 出口至美国的集装箱,超过承运人规定 的限重后,承运人按双倍运费收取,并 警告。

制集装箱货物托运单1

制集装箱货物托运单1
题目要求和说明
题目名称 制集装箱货物托运单
基本要求 根据下述提供资料,制作集装箱托运单,要求格式清楚、内容完整。
下载模板 集装箱托运单
相关说明
1.DC NO:1-01-F-05776 DATED 10.08.10
2.BENEFICIARY: CHINA NATIONAL LIGHT PORDUCTS I/E CORP. JIANGSU(GROUP). 2, QIAO GUANG ROAD, GUANGZHOU.
DUBLIN
6.DOCUMENTS REQUIRED:
FULL SET ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER ENDORSED IN BLANK,MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY: 1)EVES DISTRIBUTORS LTD., 2C SUNBURY INDUSTRIAL ESTATE,WALKINSTOWN DUBLIN 12, IRELAND. 2)FIDELITY MERCANTILE CO., LTD., G.P.O. BOX 890, HONG KONG.
PLACE OF RECEIPT (收货地点)
OCEAN VESSEL(船名) CHANGHONG V565
VOY NO(航次)
PORT OF LOADING(装货港) SHANGHAI
PORT OF DISCHARGE(卸货港)
PLACE OF DELIVERY(交货地点)
FINAL DESTINATION(目的地)
7.THE GOODS ARE PACKED IN 110 CASES, NET WEIGHT:1,105 KGS. GROSS WEIGHT:1895KGS, MEAS:6.55CBM, VESSEL:CHANGHONG V565. 8.不可装船, cy to cy,无需冷藏,金额 USD150000

托运单三篇

托运单三篇

托运单三篇篇一:托运单模板****物流有限公司运输合同单托运日期:年月日起运地点:到站:运单号:托运单位(人):收货单位(人):收货方电话手机:收货地址:交付方式:货物名称包装件数计费重量运费额保费额付款方式已付到付人民币(大写)万仟佰拾元¥:欠付特约事项1.发货人必须如实说明货物名称,不准托运危险品和国家禁运物品。

2.本公司只负责外包装数量和完好,在外包装完好情况下,对货物数量、质量损坏均不负责。

3.发货人须声明货物价值,并交纳保险金,否则后果自负。

4.货物丢失由承运方按声明价格赔偿,未保价的按每公斤5元赔偿,每单赔偿额最高不超过1000人民币。

5.货到指定地点后,收货人当场清点验收。

如收货人当场对本货物没有提出异议可视为本次货物安全到达。

6.托运人和收货人如有查询,索赔或其它事宜,应在本单开出之日起十日内提出过期本公司概不受理。

托运人签字:承运经办人签字:收货人签字/盖章:身份证:电话:手机:地址:篇二:托运单模板Trading Co. Ltd.(676 Liaohe East Road, Dalian,China)与加拿大Overseas. Co.Ltd.…(adderss)…于2010年7月6日签订一份出口陶瓷餐茶具(chinese ceramic dinnerware)的合同,合同号:RS123897。

开证行The Royal Bank of Canada(British Columbia International Centre 1055 West Georgia Street,Vancouver,B.C.Canada)于开来信用证,号码是:。

信用证的最晚装运日期是,有效期至。

根据信用证条款缮制托运单。

44A/LOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM ANY PORT IN CHINA 在中国任何港口装船44B/FOR TRANSPORTATION TO VANCOUVER, CANADA运输到XX45/DESCRIPTION OF GOODS/SERVICES :商品/服务的描述CHINESE CERAMIC DINNERWARE AS PER SALES CONFIRMATION NO. RS123897 DATED 7-6-2010, CIF – VANCOUVER, CANADA中国XX确认书。

集装箱货物托运单资料填写

集装箱货物托运单资料填写

Prepaid at ( 预 付 地 Payable at (到付地点) 点) Shanghai
Place of Issue (签发地点)
Total Prepaid ( 预 付 总 No. of Original B(S)/L (正本提单份数) 额) Service Type on Receiving Service Type on Delivery √ —CY 口 —CFS 口 √—CY 口—CFS 口—DOOR —DOOR √Ordinary, 口 Reefer, 口 Dangerous 口 Auto. (普通) (冷藏) (危险品) (裸装车辆) 口 Liquid, 口 Live Animal, 口 Bulk √__其他____ (液体) (活动物) (散货) 可否分批: NOT ALLOWED 装 期: 19-APRIL-2013 制单日期:17-APRIL-2013 支付 备 注 Reefer-Temperature Required (冷藏温度) F C
Seal No. (封志
Total Number of containers or Packages (IN WORDS) 集装箱 数或件数合计(大写): Say two hundred and eighty cartons only Freight & Charges Revenue (运费与附加费) Tons (运费吨) Ex Tate (兑换率) Rate(运 Per 费率) (每) Prepaid (运费预付) Collect (到付)
Pre-carriage by (前程运输) Place of Receipt(收货地点) : OSAKA Ocean Vessel(船名) Voy. No.(航次) Port of Loading(装货港):COSCO SAKURA,387E ,Shanghai Port of Discharge (卸货港) Place of Delivery (交货地点) Final Destination (目的地) : OSAKA

托运概述及主要运输单据样表及填写说明

托运概述及主要运输单据样表及填写说明

如果货物的目的地就是卸 货港,此栏留空
唛头 Marks and Nos.
1 按信用证或合同的规定 填写
2 应与发票等单据内容相 同
3 如无唛头规定时可填 注“NO MARKS”(N/M)
集装箱箱数或包装 件数 No. of Containers
or Pkgs
包装种类和件数, 货名 Kind of Packages, Description of Goods
金额:
制单日期:
集装箱货物分为23个栏目,下表分别加以说明
项目
内容
重点提示
托运人 Shipper
出口公司的名称和 如果是代理货主办理租船
地址
订舱的,要列明代理人名

收货人 Consignee
记名收货人的名称 地址或指示收货人
1 记名收货人即合同的卖 方,这类单据不易转让
2 指示收货人的单据可转 让
通知人 Notify Party
留空
海运船只、航次 实际货运船名、船 如货物需转运,填第二程
Ocean Vessel Voy. 次
的船名
No.
装运港
货物的实际装船的 如货物需转运,填货物中
Port of Loading 港口名称
转港口名称
卸货港
一般是目的港
Port of Discharge
交货地点
即最终目的地
Port of Delivery
货 罗涌仓 物 堆 存 地 点
装船期 May30,1998 结汇期限 限
JUN16,1998
运 FREIGHT PREPAID 费 缴 付 方 式
运费账单开送
信 LRT9802457 货价 用 证 号 码

集装箱货物托运单样单

集装箱货物托运单样单

集装箱货物托运单样单集装箱货物托运单Shipper(发货人)B/L No.Consignee(收货人)Notify Party (通知人)集装箱货物托运单Pre-carriage by( 前途承运人 )Place of Receipt(收货地址)Ocean Vessel(船名 ) Voy. No.( 航次 )Port of loading (装运港)装货单SHIPPING ORDERPort of Discharge (卸货港)Place of Delivery (交货地址)Final Destination for the Merchant’s(目的地 )ReferenceContainer No.Seal No(铅封号)No. of containers or (集装箱号 )Marks & Nos.p’kgs(标志与号码 )(箱数或件数)TOTAL NUMBER OF CONTAINERSOR PACKAGES (JIN WORDS)集装箱数或件数共计(大写)Kind of Package; Description Gross Weight Measurement of Goods(包装种类与货名 )毛重(公斤)尺码(立方米)FREIGHT&CHARGES Revenue TonsRate(每)(运费预支)Collect(运费到付)Per Prepaid(运费与附带费 )(运费吨)(运费率)Service Type on ReceivingService Type on Delivery Reeter Temperature Requred0F0CTYPE Ordingary Reeger Dangerous Auto危IMCO Class :OF(一般)(冷藏)(危险品)(裸装车辆)险UN No.:GOODS Liquid Live Animal Bulk品IMDG Code Page(货类 )(液体)(活动物)(散货)Property:能否转船 :能否分批 :装期:Received by the Carrier the total number of货价 :信誉证号码:No. of original B(S)/L containers or other packages or units stated特约事项 :合同号码:托运人盖印:above to be transported subject to the termsand conditions of the Carrie’s regular form ofBill of Lading (for combined Transport to Portshipment) which shall be deemed to beincorporated hereinDate:as Agent only。

集装箱运输常用单证

集装箱运输常用单证

一、场站收据(Dock’s Receipt ,D/R)场站收据是国际集装箱运输专用出口货运单证,它是由承运人签发的证明已收到托运货物并对货物开始负有责任的凭证。

场站收据一般是在托运人口头或书面订舱,与船公司或船代达成货物运输的协议,船代确认订舱后由船代交托运人或货代填制,在承运人委托的码头堆场、货运站或内陆货站收到整箱货或拼箱货后签发生效,托运人或其代理人可凭场站收据向船代换取已装船或待装船提单。

3.场站收据的流转程序在集装箱货物出口托运过程中,场站收据要在多个机构和部门之间流转。

在流转过程中涉及的有托运人、货代、船代、海关、堆场、理货公司、船长或大副等。

现以10联单格式为例说明场站收据的流转过程及程序:1 集装箱货物托运单货主留底二、交货记录(DELIVERY RECORD D/R’)交货记录是集装箱运输承运人把货物交付给收货人或其代理人时,双方共同签署的证明货物已经交付及货物交付时情况的单证;同时,它也证明承运人对货物的责任已告终止。

交货记录管理流程三、集装箱设备交接单(Equipment Interchange Receipt)集装箱设备交接单(Equipment Interchange Receipt)是集装箱进出港区场站时,集装箱管箱人(一般码头作为其代理人)与用箱人(一般集卡司机作为其代理人)之间交接集装箱及其他设备的凭证,并兼有管箱人发放集装箱凭证的功能。

集装箱公司CONTAINER COMP AND FOR CHINA SINOTRANS)IN集装箱发放/设备交接单进场EQUIPMENT INTERCHANGE RECEIPT NO.出列明者外,集装箱及集装箱设备交换时完好无损,铅封完整无误。

THE CONTAINER/ASSOCIATED EQUIPMENT INTERCHANGE IN SOUNDCONDITION AND SEAL INTACT UNLESS OTHERWISE STATED用箱人/运箱人签署码头/堆场值班员签署(CONTAINER USER/HAULIER’S SIGNATURE)(TERMINAL/DEPOT CLERK’S SIGNATURE)集装箱公司CONTAINER COMP AND FOR CHINA SINOTRANS)OUT集装箱发放/设备交接单出场EQUIPMENT INTERCHANGE RECEIPT NO.出列明者外,集装箱及集装箱设备交换时完好无损,铅封完整无误。

集装箱货物托运单040303

集装箱货物托运单040303

1895KGS
6.55CBM
COS123 MADE IN CHIAN
Total Number of containers or Packages (IN WORDS) 集装箱 数或件数合计(大写) Freight & Charges (运费与附加费) Prepaid at (预付地点) Ex Tate (兑换率)
INDUSTRIAL ESTATE FIDELITY MERCANTILE CO., LTD., G.P.O. BOX 890, HONG KONG
Notify Party (通知人)FASHION FORCE(开证人的名称)
集装箱货物托运单
EVES DISTRIBUTORS LTD., 2C SUNBURY INDUSTRIAL ESTATE FIDELITY MERCANTILE CO., LTD., G.P.O. BOX 890, HONG KONG
Total Prepaid (预付总额)
Service Type on Receiving 口—CY 口—CFS 口—DOOR 口 Auto. Type of Goods
Service Type on Delivery 口—CY 口—CFS 口—DOOR
口 Ordinary, 口 Reefer, 口 Dangerous (普通) (冷藏) (危险品) (裸装车辆)
集装箱货物托运单
Shipper (发货人)
CHINA NATIONAL LIGHT PORDUCTS I/E CORP
D/R No进出口公司江苏(集团)
2, QIAO GUANG ROAD, GUANGZHOU
Consignee (受货人) TO THE ORDER OF EVES DISTRIBUTORS LTD., 2C SUNBURY

集装箱运输常用单证

集装箱运输常用单证

集装箱运输常用单证一、场站收据(Dock’s Receipt ,D/R)场站收据是国际集装箱运输专用出口货运单证,它是由承运人签发的证明已收到托运货物并对货物开始负有责任的凭证。

场站收据一般是在托运人口头或书面订舱,与船公司或船代达成货物运输的协议,船代确认订舱后由船代交托运人或货代填制,在承运人委托的码头堆场、货运站或内陆货站收到整箱货或拼箱货后签发生效,托运人或其代理人可凭场站收据向船代换取已装船或待装船提单。

场站收据联式内容如表所示(附一张场站收据)1.场站收据的作用与传统件杂货运输使用的托运单证比较,场站收据是一份综合性单证,它把货物托运单(订舱单)、装货单(关单)、大副收据、理货单、配舱回单、运费通知等单证汇成一份,这对于提高集装箱货物托运效率和流转速度有很大意义。

一般认为场站收据的功能作用有:(1)船公司或船代确认订舱并在场站收据上加盖有报关资格的单证章后,将场站收据交给托运人或其代理人,意味着运输合同开始执行;(2)是出口货物报关的凭证之一;(3)是承运人已收到托运货物并对货物开始负有责任的证明;(4)是换取海运提单或联运提单的凭证;(5)是船公司、港口组织装卸、理货、配载的资料;(6)是运费结算的依据;(7)如信用证中有规定,可作为向银行结汇的单证。

2.场站收据的组成场站收据是集装箱运输重要出口单证,其组成格式在许多资料上说法不一。

不同的港、站使用的也有所不同,这里以10联单的格式来说明场站收据的组成情况:(1)缴纳出口货物港杂费申请书白色港方计算港杂费6场站收据副本(2)—大副联粉红色报关,船上留存备查7场站收据淡黄色报关,船代凭以签发提单8货代留底白色缮制货物流向单9配舱回单(1)白色货代缮制提单等1配舱回单(2)白色根据回单批注修改提单3.场站收据的流转程序在集装箱货物出口托运过程中,场站收据要在多个机构和部门之间流转。

在流转过程中涉及的有托运人、货代、船代、海关、堆场、理货公司、船长或大副等。

托运单三篇

托运单三篇

托运单三篇篇一:托运单模板****物流有限公司运输合同单托运日期:年月日起运地点:到站:运单号:托运单位(人):收货单位(人):收货方电话手机:收货地址:交付方式:货物名称包装件数计费重量运费额保费额付款方式已付到付人民币(大写)万仟佰拾元¥:欠付特约事项1.发货人必须如实说明货物名称,不准托运危险品和国家禁运物品。

2.本公司只负责外包装数量和完好,在外包装完好情况下,对货物数量、质量损坏均不负责。

3.发货人须声明货物价值,并交纳保险金,否则后果自负。

4.货物丢失由承运方按声明价格赔偿,未保价的按每公斤5元赔偿,每单赔偿额最高不超过1000人民币。

5.货到指定地点后,收货人当场清点验收。

如收货人当场对本货物没有提出异议可视为本次货物安全到达。

6.托运人和收货人如有查询,索赔或其它事宜,应在本单开出之日起十日内提出过期本公司概不受理。

托运人签字:承运经办人签字:收货人签字/盖章:身份证:电话:手机:地址:篇二:托运单模板Trading Co. Ltd.(676 Liaohe East Road, Dalian,China)与加拿大Overseas. Co.Ltd.…(adderss)…于2010年7月6日签订一份出口陶瓷餐茶具(chinese ceramic dinnerware)的合同,合同号:RS123897。

开证行The Royal Bank of Canada(British Columbia International Centre 1055 West Georgia Street,Vancouver,B.C.Canada)于开来信用证,号码是:。

信用证的最晚装运日期是,有效期至。

根据信用证条款缮制托运单。

44A/LOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM ANY PORT IN CHINA 在中国任何港口装船44B/FOR TRANSPORTATION TO VANCOUVER, CANADA运输到XX45/DESCRIPTION OF GOODS/SERVICES :商品/服务的描述CHINESE CERAMIC DINNERWARE AS PER SALES CONFIRMATION NO. RS123897 DATED 7-6-2010, CIF – VANCOUVER, CANADA中国XX确认书。

海运出口托运单的填制

海运出口托运单的填制

海运出口托运单的填制海洋运输有两种方式:传统散货运输、现代集装箱运输。

两种运输方式分别使用不同格式的托运单。

1.散货运输托运单散货运输托运单是在装货单和收货单(大副收据)基础上发展而成的一种多功能单据,其内容及填制方法如下:(1) SHIPPER托运人)。

此处一般填写出口合同的卖方,信用证支付方式下应与信用证受益人的名称、地址一致。

(2)NO S/S (编号、船名)。

此为托运单的顺序编号,船名可留给船方安排船只舱位后填写。

(3)FOR(目的港)。

按合同/信用证规定填写目的港具体名称,遇世界重名港口时,应在港口名称后面加注国名。

(4)MARKS & NOS (标记及号码)。

本栏应按合同或信用证规定的内容和形式填写,如没有规定,可由出口商自己编制,没有唆头则填“N/M'。

(5)QUANTITY件数)。

按最大包装实际件数填写,应与唆头中的件数一致。

(6)DESCRIPTION OF GOODS名):本栏填写货物大类名称或统称,与发票(信用证)中的货名一致。

运费到付(FREIGHT TO COLLECT^运费预付(FREIGHT PREPAID也可借用此栏加以注明。

(7)WEIGHT重量)。

本栏内容是计算船只受载吨位和运费的基础资料,以千克为单位,须分别填写整批货物的毛重和净重。

(8) MEASUREMENT码)。

本栏填写整批货物的体积实数,以立方米为单位,是计算运费的主要依据之一,计算应务求准确。

(9)PARTIAL SHIPMENT TRANSSHIPMEN分批转船)。

本栏应严格按合同或信用证填写“允许”或“不允许”。

(10)DATE OF SHIPMENT, DATE OF EXPIRY (装运期、有效期)。

本栏根据信用证规定的最迟装运期和议付有效期分别填写。

(11)CONSIGNEE收货人)。

本栏一般根据信用证要求填写“ TOORDER/TO ORDER OF SHIPPE R(12)NOTIFY (通知人)。

集装箱运输需要的单据有哪些

集装箱运输需要的单据有哪些

集装箱运输需要的单据有哪些集装箱运输需要的单据:1、集装箱货物托运单是指由托运⼈向承运⼈或其代理⼈办理货物运输的书⾯凭证。

其主要内容有:托运⼈名称,收货⼈名称,货物名称,质量,尺码,件数,包装式样,标志及号码,⽬的港,装船期限,信⽤证有效期,能否分运或转运等。

2、订舱单订舱单是由船公司或其承运⼈在接收发货⼈或托运⼈的订舱时,⽤以安排集装箱货物运输⽽制作的单证。

订舱单的主要内容有:(1)货名,件数,包装式样,标志,重量,尺码;(2)⽬的港;(3)装运期限;(4)结汇期限;(5)能否分批运输,转船运输等。

订舱单上填写的装运条件必须要与信⽤证条件⼀致。

3、装货单装货单是由承运⼈或其代理⼈签章的单证,既是货物办理托运的凭证,⼜是通知船上接受承运货物装船的凭证.在货物装船后,由理货⼈员根据理货计数单核对,然后在装货单上签注实际装船数量,装载位置,装货⽇期。

通常,装货单⼀式三联,第⼀联留底,作为编制装货清单⽤.第⼆联是装货单本⾝,作为货⽅向海关办理货物出⼝申报⼿续的凭证,⼜称关单.第三联是收货单,⼜称⼤副收据,是承运⼈收到货物的凭证,也是发货⼈换取提单的依据。

4、装货清单装货清单是由承运⼈或其代理⼈,根据本航次所托运的货物,按先后到港次序把性质接近的货物加以归类后制成⼀张装货单的汇总清单。

5、装箱单装箱单是详细记载集装箱内货物的名称,数量等内容的单据,每⼀个载货的集装箱都要制作这⼀单据,它是根据已装进集装箱内的货物制作的。

6、码头收据码头收据也称为场站收据,⼀般都由发货⼈或其代理⼈根据船公司或其他运输经营⼈制定的规定格式填制,并跟随货物⼀起运⾄集装箱码头堆场或集装箱货运站,由接受货物的⼀⽅在收据上签字后交还给发货⼈,证明托运的货物已经收到。

码头收据的签署不仅表明承运⼈已经收到货物,⽽且也明确表⽰承运⼈对收到的货物开始负有责任。

7、提单集装箱提单是由集装箱运输经营⼈或其代理⼈在收到或接管货物后签发给发货⼈或托运⼈的⼀种凭证,证明运输物品已被接收或装船,并待进⾏海上运输后,在指定港⼝把货物交给正当的提单持有⼈的⼀种有价证券,也是表⽰运输公司和货主间有关运输条件的运输合同,体现了所记载的货物⽅⾯的权利,通常通过背书的⽅式流通,是押汇票据的主要的附属单据,分为装货提单和收货待运提单。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

集装箱货物托运单(货主留底)(B/N)
十联单第一联
集装箱货物托运单(船代留底)十联单第二联
运费通知(1)十联单第三联
运费通知(2)十联单第四联
场站收据(装货单)(S/O) 十联单第五联
缴纳出口货物港务费申请书十联单第五联副页
大副联(场站收据副本)十联单第六联
场站收据(D/R) 十联单第七联
货代留底十联单第八联
配舱回单(1)
除列明者外,集装箱及集装箱设备交接单时完好无损,铝封完好无损。

THE CONTAINER/ASSOCIATED EOUIPMENT INTERCHANGED IN SOUND CONDITION AND SEAL INTACT UNLESS OTHERWISE STATED
用箱人/运箱人
(CONTAINER USER/HAULIER'S SIGNATURE)码头/堆场值班
员签署SCT码头(TERMINAL/DEPOTCLERK'S SIGNATURE)
配舱回单(2)
十联单第十联。

相关文档
最新文档