西班牙语财物外贸物流日常词汇

合集下载

精华:西班牙语经贸类词汇

精华:西班牙语经贸类词汇

对于西班牙语来说,西班牙语经贸类词汇学习至关重要,今天川外培训小编为大家带来一些常用的词汇供大家学习。

compañía / empresa 公司外贸业务中常用的通讯手段和联系方式:llamar por teléfono 打电话, llamada 一通电话, fax 传真,fotocopia 复印从事外贸的主要职位:secretaría 秘书,director 经理,director general 总经理,director de ventas 销售经理外贸中的一些专业名词:comercio 贸易,商业,negocio 贸易,proyecto de pedido 订货单,cotización 报价,开价,entrega 交货,porcentaje 百分比,百分率,contrato 合同,mercado 市场,crédito 贷款,deudas 债务,divisa 外汇,pagar al contado 现金支付,gastos 费用,capital 资本,impuestos 税,licitación 投标,licencia 许可证,carta de crédito 信用证,aplazamiento 延迟La cuenta del cliente 客户存款A base de voluntad y beneficios mutuos在自愿互利的基础上A flote 在途货A la opción del comprador 任凭买主选择A través de la competencia y lacoordinación通过竞争与协调Abarrote 垫仓物料Abonado del código internacional国际电码用户Abrir de manera continua nuevos mercados 不断开拓新市场Abrir la licitación 开标;揭标Abrir una licitación 招标Abstención债券暂缓Acaparador de ora 黄金囤积着Acarreo 搬运费Acatar las leyes 遵守所在国法律Accidente 意外事故Accidente casual 偶然事故Accidente de seguro 保险事故Accidente marítimo海上事故Acciones clase A A股票Acciones de garantía 资格股Acciones de prioridad 优先股Acciones de tesorería 库存股金Acciones diferridas 红利后取股acciones en prima 红股acciones fraccionadas para el haber 零散股记人货方acciones militares y bélicas 战争和军事行动accionista 股东accionista legal 法定股东accionista preferido 优先股东accionista privado 私人股东accionista registrado 列册的股东acción anónima 无记名股票acción certificada por pagar 未付款的认股凭证acción completamente pagada 全部缴清股票acción común 普通股票acción con valor más alta/bajo que el nominal 高于/低于账面价值发行股票acción de falsificaciónde una marcacomercial 商标侵权行为acción de fiducia 信托行为acción en mano 存货/现货acción en orden 定购货物aceptación 承兑aceptación comercial 商业承兑aceptación condicional 有条件接受aceptación contra documento 跟单承兑aceptación de depósito 存款吸受aceptación de equipo 设备承兑aceptación de garantía 担保承兑aceptación de una oferta 接受报价aceptación del contrato 契约承兑aceptación en blanco 空白承兑aceptación general 无保留承兑aceptación limitada 有限度承兑aceptación parcial 部分承兑aceptación por honor 担保付款aceptante 承兑人aceptar el caso 受理案件aceptar la nota de pedido 接受订单aceptar la reclamación 接受索赔aceptar la solicitud de seguro 承保aceptar pedidos en déficit 亏本接受订货aceptar una oferta 接受发盘acrecentar 加保acreedor con prenda 留置权人acta de avería 海损异议书acta de averías 海损证明acta de cesión 让据书acta de hipoteca 抵押证明书acta de indemnización 赔偿保证书acta de propiedad 物权证书acta de reconocimiento 追认书actitud hacia la gestión mixta 对合营的态度actividad de una cuenta 账户收付活动actividad inventiva 发明的创造性activo 资产activo comercial 营业资产activo contingente 应急资产activo corriente 流动资产activo de reserva internacional 国际储蓄资产activo despreciable 折旧资产activo disponible 可用资产activo ficticio 虚假资产activo inmovilizado 固定资产activo intangible 名义资产;无形资产activo material 实物资产activo realizable 可变卖资产activo tangible 有形资产activos en sociedad 股东投资activos extranjeros promadios 平均国外资产activos fijos 固定资产activos fijos de banco 银行固定资产activos líquidos de divisas 外汇资产activos y pasivos 资产及负债acto de Dios 天灾acto de falsificación de un diseño 设计侵权行为acto de falsificación de una patente 专利侵权行为acto de guerra 战争行为acto u omisión 作为或不作为actos de mala intención de capitán o tripulación船长或船员的恶意行为actos hostiles 敌对行为actos ilicitos 违法行为actual pérdida total 实际全损acuerdo 协定;协议acuerdo bilateral 双边协定acuerdo comercial 贸易协定acuerdo comercial extraoficial 民间贸易协定acuerdo comercial intergubernamental 政府间贸易协定acuerdo de acptación 承兑协议acuerdo de comercio libre 自由贸易协定acuerdo de comercio preferencial 特惠贸易协定acuerdo de compra o pago 购买或付款协议acuerdo de crédito 信贷协定acuerdo de cuenta abierta 清算账户协定acuerdo de cuota 配额协定acuerdo de exclusividad 独家代理协定acuerdo de garantía de venta 承保协定acuerdo de indemnización 赔偿协定acuerdo de liquidación 清算协定acuerdo de pago 支付协定acuerdo de precios 价格协定acuerdo de representación general 一般代理协定acuerdo de trueque 易货贸易协定acuerdo de venta garantizada 包销协定(证劵)acuerdo monetario 货币协定Acuerdo por escrito 书面协定Acuerdo sobre la protección de inversión 投资保护协定Acuerdo tripartito 三方协定Acuerdo tácito 默契Acuerdo verbal 口头协定Acumulación de riesgos 责任积累Acumulación de acción 积累Acumulación de deudas 收取债务Acumulación de fondos 累计基金Acusado 被告Acusador 原告Ad valorem 从价Adaptarse a las condiciones reales del país 符合我国国情Adeanto sobre recibo de confianza 凭信托收据预付Adelanto contra documentos 凭单预付款Adelanto de garantía 担保贷款Adelanto sobre documentos 单据担保贷款Adelanto sobre valores 证劵担保贷款Adelantos y retrasos 结汇Adicionar pedidos 追加订单Adjudicación 裁决Adjudicar la licitación 定标,决算Administración de caja 现金管理Administración de cambios 外汇管理Administración de cooperación chino-extranjera 中外合作经营Administración de dinero efectivo 现金管理Administración de inversión 投资管理Administración de oro y plata 金银管理Administración de pago 负责清算付款局Administración de préstamo de crédito 信费管理Administración de reforma fiscal 税改管理Administración e acción de agiotista 经纪人股票管理Administración Estatal de Divisas 国家外汇管理局Administración General de Aduana 海关总署Administración planificada 计划管理Administración tributaria 征收管理Administrar fideicomiso 管理信托Administrar los fondos de un consorcio 管理集团的基金Admisión provisional de importación 临时许可进口Adquirente verdadero 实际买主Adquisición de acción 股票购置Adquisición del derecho de una marca 商标权利的取得Adquisición del derecho de una patente 专利的取得Afción del asegurado 被保险人嗜好Afidávit 有价证券免税申请书Afluencia de oro 大量黄金涌入Agencia comercial 商业代理Agencia con su propio almacén 自备仓库的代理Agencia de comisión 佣金代理Agencia de comisión de importación 进口佣金行Agencia de compra por pedido 订购代理Agencia de consignación 寄售代理Agencia de importación 进口代办行Agencia de información 征信所Agencia de información comercial 商业征信所Agencia de solicitud 申请代理Agencia de verificación de crédito 信用调查机构Agencia del exportador 出口商号代理Agencia del fabricante 厂家代理Agencia del negocio comercial por propio fondo自费经营贸易的代理Agencia depositaria 存款分理处Agencia especial 特约代理Agencia exclusiva 独家代理行Agencia general 总代理Agencia merítima 海运代理行Agencia mixta que ejerce tanto negocio directo como indirecto 直接经营又代理经营的代理Agencia sin existencias 无货存的代理Agente 代理人Agente de aceptación por honor 担保付款代理人Agente de ajueste 理赔代理人Agente de avería 海损代理人Agente de depósito 存款经纪人Agente de exportación 出口代理Agente de fabricantes de exportación 厂家出口代理人Agente de fletamiento 租船代理人Agente de importación 进口代理人Agente de navegación 轮船代理人Agente de pago 付款代理人Agente de recibo 收货代理人Agente de reclamación 理赔代理人Agente de trans ferencia de acciones 股票过户代理人Agente de transporte 运输代理人Agente de valores 证劵经纪人Agente de venta 销售代理人Agente del Lloyd 劳埃德社代理人Agente en casa de necesidad 需要时的代理人(托收)Agente fiduciario 保管委托人Agente fiscal 财务代理人Agente general de transporte marítimo 海运总代理人Agente pagador 付款代理人Agiotista de acción 股票买卖人Ajustar 理赔Ajustar la redamación 理赔Ajuste de contabilidad 账务调整Alcance 覆盖面(广告)Alcista 多头看涨者Alijamiento 抛弃货物(在紧急情况下)Alquiler internacional 国际租赁Alquiler con condición especial 特定条件租金Alquiler de almacén 仓租Alquiler financiera internacional 国际金融租赁Alquiler imparcial 公平租金Alta mar 公海Alud 雪崩;泥石流Amarradero 泊位费Amarre 捆绑加固作业Ambas partes concernientes 有关双方Ambas partes del contrato 合同双方Ambiente de inversión 投资环境Amortizable 分期偿还的Amortización 折旧Amortización contable 账面摊提Amortización decreciente 递减折扣Ampliación del mercado de exportación 出口市场扩大Ampliar la reproducción en sentidos interior y exterior 内含和外延扩大再生产Ampliar o aumentar la ayuda o asistencia扩大援助Analisis contable 账面分析Analista del bono 证劵分析家Angaria 临时加载延迟Animar el mercado interno 活跃国内市场Anti-proteccionista 反对保护贸易的Anticipación de una invención 占先发明Antieconómico 不经济的Antimarketing 传统经销发Anualidad variable 变额年金Anular reclamación 使索赔无效Anular un impuesto 撤销一项税收Anular un pedido 取消订货Análisis cualitativo 定性分析Análisis de coste 成本分析Análisis de cotización de acción 股份分析Análisis de depósito 存款分析Análisis de fondos 基金分析Análisis de la calidad 品质分析Análisis del mercado 市场分析Análisis financiero 财务分析Análisis sobre beneficios de coste 成本效益分析Apartador del ingreso de importación 进口收入科目Apertura 开盘Apertura 全方位开放Aplazado embarque en caso de falta de barco无船时的延期装运。

西班牙语财物外贸物流日常词汇

西班牙语财物外贸物流日常词汇

西班牙语财物外贸物流日常词汇Abandonar放弃抛弃Abatir 下降下跌Objetivo a corto/largo plazo 短期/长期目标Objetivo de crecimiento 增长目标Objetivo de organizacion 公司目标,企业目标Objetivo de produccion 生产目标Objetivo de rentabilidad 盈利,利润目标Numero indice 指数Haber 货方,资产Haber de libros 账面货项Haber en valores 债券资产Haberes bancarios 银行资产Grupaje 集装箱拼装货物Guia comercial 贸易指南Encargo 委托订购Encargo de estudio 订购,订购样品Encargado de comprar 代购人Engargar de antemano 预定Encargo especial 特殊订单Engargo urgente 紧急订单Recursos financieros 财政资金Recursos humanos 人力资源Recursos inactivos 闲置资金Recursos liquidos 流动资金Rehibicion 退货Redimir 赎回,买回Red de distribucion 经销网Sistema acelerado de recuperacion de costes 成本快速回收法Sistema administrativo 行政制度Sistema arancelario 关税制度Sistema bancario 银行体系Sobregirar 透支Sobregiro 透支支票Propiedad 产权Traspaso de la propiedad 产权过户Transferencia de la propiedad 产权转让Movimiento,sin 冻结的Activo 资产,财产Activo acumulado 累计资产Activo admissible/admitido 已认可资产Activo circulante 流动资产Activo circulante realizable 可变现的流动资产Activo congelado 冻结资产Activo de capital 固定资产不动产Bolsa de valores 证卷交易所Bolsa extraoficial 非正式交易所Bonificacion de interes 利息回扣Bonificacion tributaria 减税退税Bono 证卷,债券Orden al precio de Mercado 市场价格订Reascenso 回升Fijar el precio 定价Deposito a la vista / deposito disponible / deposito en cuenta corriente活期存款Deposito a plazo 定期存款Deposito abierto 往来账户存款Deposito caucional / deposito de garantia 担保金,押金Deposito en efectivo 现金存款Derecho aduanero 关税Tenedor/ portador 持有人Comprar al por mayor 成批购买Venta al por mayor 成批销售Valor total del negocio 成交总额Tasa de endeudamiento 负债率Tasa de equivalencia 增值税Tasa de inflacion 通货膨胀率S.A. sociedad anonima 股份有限公司Pasar asientos al libro mayor 过账Patrimonio 固定资产Patrimonio bruto 总资产Patrimonio inmueble 不动产Patrimonio personal个人资产Patrimonio neto social 公司净资产Subsidio补助补贴Superavit 盈余顺差Tarifa 价目表,税率,费率Declaracion 申报Dividendo activo 红利,股息Divisa 外汇,外币,货币Desgravacion 减税Pago en efectivo 现金支付Pago en especie 实物支付Pago escalonado 分期付款Patente en tramitacion o solicitada 待办专利证,正在申办的许可证Regimen aduanero 海关制度Rematar拍卖Corporacion de importacion y exportacion 进出口公司Volumen/valor/suma total de importacion y exportacion 进出口总额Declaracion aduanera para importacion 进口报关Transferencia por cheque 支票转账Transferencia por correo aereo 航空邮汇Transferencia telegrafia 电汇Vencimiento de letras 票据到期Vencimiento de un contrato合同到期Valoracion估价Amortizar la deuda 偿还债务Peticion de fondos 申请资金,集资Peticion de patente 申请专利Peticion de quieda 破产申请Presentacion de la declaracion 提交申报单Prestamo 借贷,贷款Prestamo a corto plazo 短期贷款Prestamo a largo plazo 长期贷款Prestamo a plazo fijo 定期贷款Sociedad de credito comercial 商业信贷公司Sociedad de credito hipotecario 抵押信贷公司Sociedad de creditos personales 个人信贷公司Sociedad de fideicomiso 信托公司Sociedad de garantia 担保公司Sociedad de gestion de inversion 投资管理公司Sociedad de inversion inmobiliaria 不动产投资公司,房地产投资公司Sociedad de inversion mobiliaria SIM 证劵投资公司Sociedad de responsabilidad limitada SRI 有限责任公司Ahorro 储蓄Ahorro bruto 总储蓄Comprobacion contable horizontal y vertical 交叉结算总额Comprobacion en el registro de la propiedad 财产登记核查Comprobante de abono 货记凭证Comprobante de adeudo 借据Comprobante de caja 现金凭单Comprobante de balance 决算凭单Comprobante de venta 销售发票Encuesta de Mercado 市场调查Estafar诈骗Estatuto 章程,条例Girar dinero 汇钱Girar en descubierto 透支Giro a la vista 即期汇票Giro a plazo 远期汇票Giro aceptado por un banco 银行已兑现的支票Mandato委托,授权Rentabilidad收益性,收益率Rentabilidad anualizada 年收益率Rentabilidad de la inversion 投资收益率Rentabilidad de los recursos propios 股本收益率Liquidacion de bienes 财产清理Declaracion de bienes 财产申报Saldo financiero 财产结算Auditoria financiera 财务审计Clasificacion contable财务分类Subsidios fiscales 财政补贴Principal e intereses 本息Sobreahorro超额储蓄Ganancias extraordinarias 超额利润Flujos financieros a corto plazo 短期流动资金Deficit en las cuenras con el exterior 对外收支帐户逆差Superavit de las cuentas con el exterior 对外收支帐户顺差Tratado de comercio multilateral 多边贸易协定Carta de ratificacion 批准书Carta de reclamacion 索赔信Carta de recomendacion 推荐信,介绍信Dar un anticipo预付Dar poner a 授权Gestor 管理的,经理Girador 开票人,出票人Titulo 证卷债券Crisis economico 经济危机Cooperacion economica y commercial 经贸合作Amortizable,reemborsable 可偿还的desarrollo sostenible 可持续发展cheque al/en descubierto 空头帐户clausula general 普通条款derechos aduaneros de preferencias generales 普通优惠关税abolir/anular un contrato 取消合同negocio ilegal违法交易orientacion de los capitales 外贸流向explotacion de algo en contra de los reglamentos 违章经营firma digital/firma por internet 网上签约multa pecunaria 违约金al alza/ascenso 上涨zona de turbulemcia动荡区ruptura del precio de las acciones 股价暴跌revaluacion重新估价rebaja fiscal mediante recursos legales 合理避税prorrata 份额prorroga延期国际商务abogar por 主张acuerdo 协定administración 政府alianza 联盟amenaza recíproca 相互威胁aprender las lecciones de la historia 以史为鉴armamento 军火asunto interno 内政auto control 自我克制bando independentista 台湾分裂势力batalla 战役buena vecindad 睦邻buena vecindad y amistad 睦邻友好caracterizarse por 以。

网上购物必备的西班牙语基础词汇

网上购物必备的西班牙语基础词汇

一、compras en línea 网上购物oferta del día 今日特价promoción f. 推广,促销cheque regalo 礼券canjear tr. 兑换recargar tr. 充值cesta f. 购物车añadir a la cesta 加入购物车subtotal m. 小计tramitar el pedido 提交订单,处理订单descripción del produc to 商品描述en stock /existencia en depósito 有库存envío gratis 免费配送,包邮reacondicionar tr. 翻新reacondiconados certificados como nuevos 官方认证翻新机accesorio m. 配件envolver para regalo 礼品包装opiniones de clientes 顾客评价quejas de clientes 顾客投诉二、entrega f. 交货,配送preferencias de entrega 配送设置entrega hoy 今日送达envío 1 día 次日达envío estándar 标准配送código postal 邮编dirección f. 地址三、productos electrónicos 电子产品fotografía y videocámaras 摄影和摄像机móviles y telefonía 手机和电话TV, Vídeo y Home Cine ma 电视、视频和家庭影院instrumento musical 乐器accesorios de electrónica 电子配件四、hogar m. 家用cocina y comedor 厨房和餐厅用具dormitorio y salón 卧室和客厅用品iluminación f. 照明设备pequeño electrodoméstico 小家电aspiración, limpieza y planchado 吸尘、清洁和熨烫用具almacenamiento y organización 储存和整理用品climatización y calefacción 空调和采暖设备herramientas de bricolaje DIY工具五、belleza f. 美容maquillaje m. 化妆品perfumes y fragancias 香水和香薰utensilios y accesorios 美容工具和配件salud y cuido personal 保健和个人护理cuidado de la piel 皮肤护理cuidado del cabello 头发护理manicura y pedicura 美甲和修脚afeitado m. 剃须depilación f. 脱毛六、ropa f. 衣服,服装vestido m. 衣服;裙子vaquero m. 牛仔;牛仔裤pantalones 裤子falda f. 裙子blusas y camisas 衬衣jersey /suéter m. 毛衣abrigos y chaquetas 大衣和夹克ropa deportiva 运动服lencería y ropa interior 内衣。

西班牙语经贸词汇

西班牙语经贸词汇

Aplazamiento de la entrega 证券交割延期费Aplazamiento de paga 付款缓期Aplazar(posponer)la subasta 推迟招标Aplicabilidad 适用性Aplicabilidad industrial de una invención 发明的工业实用性Apoyarse en importación依赖进口Apremio 滞纳金Apravechar la oportunidad historica 抓住历史机遇Arancel 关税率、税则Arancel a valor 从价税Arancel aduanero海关税则Arancel antidumping 反倾销税Arancel antisubsidios 反补贴税Arancel de aduana 海关税则Arancel de agravación 加重关税Arancel de emergencia 紧急关税Arancel de exportación 出口税率Arancel de importación 进口税率Amarre 捆绑加固作业Ambas partes del contrato 合同双方Ambiente de inversión 投资环境Amortización 折旧Amortización contable 账面摊提Amortización decreciente 递减折扣Ampliación del mercado de exportación 出口市场扩大内含和外延扩大再生产Ampliar o aumentar la ayuda o asistencia扩大援助Analisis contable 账面分析Analista del bono 证劵分析家Angaria 临时加载延迟Animar el mercado interno 活跃国内市场Anti-proteccionista 反对保护贸易的Antieconómico 不经济的Anular reclamación 使索赔无效Anular un impuesto 撤销一项税收Anular un pedido 取消订货Análisis de coste 成本分析Análisis de depósito 存款分析Análisis de la calidad 品质分析Análisis del mercado 市场分析Análisis financiero 财务分析Análisis sobre beneficios de coste 成本效益分析Apertura 开盘Apertura 全方位开放Aplazado embarque en caso de falta de barco无船时的延期装运Aplazamiento 现货溢价;缓期;延期Arancel de tránsito 过境税Arancel diferencial 差价税Arancel efectivo 有效关税Arancel fiscal 财政关税Arancel libre 自由关税Arancel nominal 名义关税Arancel protector 保护关税Arancel real 实际关税Arancel suplementarlo de importación进口附加税Aranceles diferenciales 差别关税Arbitraje 套购;仲裁Arbitraje comercial 商业仲裁Arbitraje en los reporte s 交割套购Arbitraje indirecto 复合套汇Arbitraje por compra 买期保值Arbitraje por venta 卖期保值Arbitro 仲裁员Arrancel 海关税率Arreglar al contado 现金结算acrecentar 加保acta de averías 海损证明acta de cesión 让据书acta de indemnización 赔偿保证书acta de propiedad 物权证书acta de reconocimiento 追认书a ctitud hacia la gestión mixta 对合营的态度actividad de una cuenta 账户收付活动actividad inventiva 发明的创造性activo 资产activo comercial 营业资产activo contingente 应急资产西班牙语词汇venir 一般解释为“vi. 来, 来到, 出自, 发生, 合适, 生长, 最终, 终于vr. 来到, 发酵, 倒塌, 破产”,venir在西班牙语中非常常用。

西班牙语外贸基础词汇

西班牙语外贸基础词汇

西班牙语外贸基础词汇近年来,西语国家于中国贸易往来频繁,下面就列出了一些西班牙语外贸常用词汇,以供大家能够查询。

近年来,西语国家于中国贸易往来频繁,下面就列出了一些西班牙语外贸常用词汇,以供大家能够查询。

账目 cuenta投资 inversión收入 ingreso市场经济 economía de mercado市场 mercado商品 artículo商店 tienda商标 marca comercial企业 empresa/corporación赔偿 compensación欧元 euro美元 dólar贸易 comercio零售 vender al por menor利息 interés利润 ganancias会计 contable经济损失 pérdida económica经济收益 rentabilidad económica进口 importación金融 finanzas结算 liquidación交易 transacción交货 entrega价目表 tarifa价格 precio货币 moneda合资企业 empresa mixta合同 contrato海关 aduana关税 aduana/arancel股份 acción股东 accionista供求 oferta y demanda付款 efectuar el pago风险 riesgo费用 gasto法人 persona jurídica兑换率 tipo de cambio独资公司 empresa de propietario único独家代理 agente exclusivo冻结 bloquear动产 bienes mobiliarios董事长 presidente del consejo de administración 董事会 consejo de administración董事 accionista administrador定金 pago preliminar定价 establecer el precio订单 pedido/orden抵押 dar en prenda登记 registrar到期 cumplirse el plazo/expirar el plazo到货 llegada de géneros到岸价格 precio CIF单价 precio por pieza担保书 acta de caución担保 avalar贷款 préstamo代理人 agente代理处 agencia存款 depósito存货 existencia出售 vender出口许可证 licencia de exportación出口税 arancel de exportación出口补贴 subvención de exportación出口壁垒 barreras de salida出口 exportar/exportación赤字 déficit承运商 expedidor de fletes成本价 precio de fabricación成本 coste产品 producto/producción产值/利润 rendimiento参股 participación en el capital accionario 材料 material变动成本 costo variable本金 principal/capital背书 endosar/firma de aval报价 oferta/cotizar报关 declaración arancelaria报酬 retribución保险 seguro/contraer seguro保息证券 valores garantizados保单 póliza de seguro包装 embalaje包船 fletar un buque包运保险单 póliza contra riesgos de acarreo 搬运费 pago de transporte班轮 barco mercante。

西语单词物流

西语单词物流
Alquiler imparcial 公平租金
Alta mar 公海
Alud 雪崩;泥石流
Amarradero 泊位费
Agente de depósito 存款经纪人
Agente de exportación 出口代理
Agente de fabricantes de exportación 厂家出口代理人
Alijamiento 抛弃货物(在紧急情况下)
Alquiler internacional 国际租赁
Alquiler con condición especial 特定条件租金
Alquiler de almacén 仓租
Alquiler financiera internacional 国际金融租赁
Agente pagador 付款代理人
Agiotista de acción 股票买卖人
Ajustar 理赔
Ajustar la redamación 理赔 整
Alcance 覆盖面(广告)
Alcista 多头看涨者
Agente en casa de necesidad 需要时的代理人(托收)
Agente fiduciario 保管委托人
Agente fiscal 财务代理人
Agente general de transporte marítimo 海运总代理人
Agente de fletamiento 租船代理人
Agente de importación 进口代理人
Agente de navegación 轮船代理人
Agente de pago 付款代理人
Agente de recibo 收货代理人

商贸西语专业词汇

商贸西语专业词汇

商贸西语专业词汇sistema de precio único 单一价格制precio más bajo que el coste 低于成本价el último precio 最终价格precio total /enterno全价medio precio 半价precio oficial 公价precio de hipoteca 抵押价precio máximo 最高价precio mínimo 最低价precio de regateo 议价precio de reventa转售价格precio en la cuenta账面价格precio de mantenimiento维持价格precio de consumo 消费价格precio de mercancías disponibles 现货价格precio provisional 暂定价格precio excepcional 特价precio de corriente 时价precio concesivo 让步价格precio de subasta 拍卖价格precio comparativo 比价precio justo/injusto 合理/不合理价格etiqueta de precio 标价签precio de liquidación 处理价格precio de mercado negro 黑市价格precio extra 额外价格precio de intervención 干预价格precio de compra 买价precio estimado 估计价格precio en el anuncio 广告价格precio de licitación投标价格precio de mercado internacional 国际市场价格precio de mercado doméstico 国内市场价格comercio de propiedad colectiva 集体价格precio estacional 季节性价格precio básico 基本价格precio neto 净价precio fuera de bolsa 交易所价格precio monopolista 垄断价格precio nunca más bajo/alto 空前最低/高价precio en el contrato 合同价格precio fijo 固定价格diferencia regional de precio 价格地区差异nivel de precio 物价水平índice de precio物价指数política de precio unificado统一价格政策congelación de precio 价格冻结control de precio 价格管理discriminación de precio 价格歧视lista de precio 价目表ajustar el precio 调整价格estabilizar el precio de mercado 稳定市价subir el precio提价estimar el precio/evaluar 估价calcular el precio 计算价格reducir el precio/rebajar 降价transacción 交易ley de valor 价值规律caja de pago 收款处auge de compra 购物高峰buen servicio 服务态度好la demanda excede la oferta 供不应求poder adquisitivo 购买力relación entre suministro y demanda 供求关系comercio de propiedad estatal 国营商业comercio mediante moneda 货币交换estante 货架peocedencia de suministro 货源venta al por menor 零售compra por correo 邮购puntos de la red comercial 营业网点servicio de día y noche 日夜服务hora de servicio服务时间venta nocturna夜间服务infracción违章volumen de comercio 营业额devolución de mercancías 退货licencia comercial 营业执照romana 提成periodo de prueba 试用期mercancías de consumo diario 日常消费品bonos comerciales 商业票据ley comercial 商业法acto comercial ilegal 商业非法行为tendencia comercial 商业趋势moral comercial 商业道德circulación de mercancías 商品流通índice de desgaste de mercancías 商品损耗率marca/logo 商标valor nominal 标称价值venta al por mayor 批发báscula 磅秤mostrador de vidrio 玻璃柜台格escaparate 橱窗equilibrio entre producción y venta 产销平衡exposición de mercancías 陈列商品empleado 从业人员fábrica clandestina 地下工厂pedido 订单pago a plazos 分期付款factura 发票actitud de atención a la clientela 服务态度mal(pésimo) servicio 服务态度恶劣。

外贸专用词汇(西班牙语)

外贸专用词汇(西班牙语)

TÉTÉRMINOS MÁS USADOS EN EL COMERCIO EXTERIOR RMINOS MÁS USADOS EN EL COMERCIO EXTERIOR 外贸常用词汇Ι.TÉRMINOS GENERALES 总类Comercio internalcional 国际贸易ImportacióImportación n 进口ExportacióExportación n 出口Comercio visible 有形贸易Comercio invisible 无形贸易Comercio directo 直接贸易Comercio indirecto 间接贸易Puerto franco 自由港Divisas 外汇Tasa de cambio 汇率汇率FluctuacióFluctuación n 浮动InflacióInflación n 通货膨胀RevaluacióRevaluación n 升值DevaluacióDevaluación n 贬值Aduana 海关Arancel 关税Tarifa 税率Barreras aduaneras/arancelarias 关税壁垒Control de exportación 出口管制Arancel antidumping 反倾销税Arancel ad valorem 从价税从价税Subsidio de exportación n 出口补贴Dumping 倾销Cuota de importación n 进口配额Permiso de importación n 进口许可证CáCámara internacional de Comercio mara internacional de Comercio 国际商会ΙΙ.PROCESO DE UNA TRANSACCIÓN 交易程序NegociacióNegociación n 洽谈ComfirmacióComfirmación n 确认Oferta/CotizacióOferta/Cotización n 报盘/报价Lista de precios 价目表价目表CatáCatálogo logo 商品目录Pedido 订货Orden 定货PráPráctica ctica 惯例Sujeto(a) a nuestra confirmación final 需经我方最后确认Ⅲ.CALIDAD,CANTIDAD,EMBALAJE Y ETIQUETA 品质,数量,包装和商标Calidad 品质Muestra 样品Muestra original 原样DescripcióDescripción n 说明Folleto 宣传小册ArtíArtículo N°culo N°/Referencia 货号Peso bruto 毛重Peso neto 净重Tara 皮重V olumen 体积Sistema métrico 公制Sistema inglés 英制Sistema americano 美制Pieza/Unidad 件Caja 箱Embalaje exterior 外包装Embalaje interior 内包装Contenedor(de 20/40 pies) Contenedor(de 20/40 pies) 20/4020/40集装箱CartóCartón n 纸箱CartóCartón ondulado n ondulado 瓦楞纸Rellenos 衬垫物Embalaje usual/convencional 习惯包装Marca 麦头Marca registrada 注册商标Ⅳ.PRECIOS 价格Precio unitario 单价Precio al por mayor 批发价Precio al por menor 零售价Existencias/ Stock Producto disponible 现货FOB(Franco a bordo)···(puerto de carga)···港离岸价港离岸价CIF(Costo,seguro y flete)...(puerto final) 港成本、保险加运费到岸价港成本、保险加运费到岸价 C&F (Costo y flete)......港成本家运费到岸价港成本家运费到岸价 Ex Fábrica 工厂交货价工厂交货价ComisióComisión n 佣金佣金 Descuento 折扣折扣 Ⅴ.EMBARQUE 装运装运 Barca/vapor/buque 轮船轮船Flete 运费运费Fletamento de un buque 租船租船Puerto de carga 货运港货运港货运港 Puerto de descarga 卸货港卸货港 Puerto de destino 目的港目的港目的港 Entrega /servicio 交货交货 Plazo de entrega 交货期限交货期限交货期限 Espacio 舱位舱位 Conocimientos 提单提单Ⅵ.SEGURO 保险保险Seguro 保险保险 PóPóliza liza 保单,保险单保单,保险单 Prima 保费,保险费保费,保险费Ⅶ.PAGO 支付支付Letra de cambio 汇票汇票汇票 Cheque 支票支票 A......díA......días vista as vista 见票后......天付款天付款 T/T(Transferencia telegráfica)电汇电汇 D/A (Documento contra aceptación)承兑交承兑交 单 D/P(Documento contra pago)付款交单付款交单 Carta de créd ito(L/C)dito(L/C)信用证信用证Carta Carta de de de crécrécrédito dito dito irrevocable irrevocable irrevocable confirmada confirmada 不可撤消的保兑信用证保兑信用证A nuestro/su favor 以.我方/贵方为抬头贵方为抬头Abrir una carta de crédito 开信用证开信用证Factura 发票发票 Factura proforma 形式发票形式发票Certificado de origen 原产地证明原产地证明原产地证明 Factura consular 领事发票领事发票Ⅷ.INSPECCIÓN DE MERCANCÍA S AS 商品检验商品检验Certificado de inspección de calidad n de calidad 质量检验质量检验质量检验 证书证书InspeccióInspección y aceptación y aceptación n 验收验收 Ⅸ.DISCREPANCIA Y ARBITRAJE 争议与仲裁争议与仲裁ReclamacióReclamación n 索赔索赔 Disputa 争议争议Fuerza mayor 不可抗力,人力不可抗拒不可抗力,人力不可抗拒Ⅹ.FIRMA Y CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO 签定、执行合同签定、执行合同Contrato de compra-venta 购销合同购销合同购销合同Ⅺ.FORMAS DE COMERCIO 贸易方式贸易方式贸易方式Trueque 易货贸易易货贸易Representante 代理代理 Representante exclusivo 独家代理独家代理 Embalaje neutral 中性包装中性包装Concurso 招标招标LicitacióLicitación n 拍卖拍卖 Feria internacional 国际博览会国际博览会Procesamiento/ elaboración 加工加工ElaboracióElaboración según según la muestra provista por el Comprador 来样加工来样加工 ElabolacióElabolación n de materiales provistos por el comprador 来料加工来料加工 Montaje final 组装组装 Montaje de material fabricado en otro país 来件组装 Comercio compensatorio 补偿贸易补偿贸易 Empresa mixta 合资公司合资公司Ⅻ.COMERCIO TECNOLÓGICO 技术贸易技术贸易Propiedad industrial 工业产权工业产权Transferencia de tecnología 技术转让技术转让 Proyecto “llave en mano” “交钥匙”工程工程 Know-How 专有技术/技术诀窍技术诀窍Patente 专利专利。

学西班牙语必备词汇2000个

学西班牙语必备词汇2000个

4、船 船 小船 木筏 渡轮 商船 货船 渔船 舰艇 帆船 巡洋舰 游艇 巡逻艇 炮舰 甲板 仓位 船首 船尾 浆 港口 码头 海关入口 港区 海关管理机关
Barco barco barca balsa transbordador buque mercantil buque de carga barco de pesca lancha velero crucero yate patrullero cañ onero cubierta litera roda popa remo puerto muelle paso de aduanas zona franca oficina del puerto
行李箱 驾驶执照 车号牌 车牌号 超车 汽车站 停车站 速度表 计程车起价费 汽车司机 保险带 汽油 车胎
maleta licencia de conducció n place de matrí cula matrí cula adelantar a otro vehrada velocí metro bajada de bandera chofé r cinturó de seguridad n gasolina rueda
5、道路、交通 十字路口 拐角 人行横道 过街天桥 地下通道 高峰时间 红绿灯 桥 交通 停车线 交通标志 右转弯 单行道 岔道 安全岛 街道 路、街 胡同 交叉 禁止通行 道路 车行道 高速公路 交通事故 急弯 禁止掉头 平交路口 国道 加油站
carreteras y circulació n crucero esquina paso de peatones paso elevado paso subterrá neo hora punta sé maforos puente trá fico raya de parada señ de trá al fico curva a la derecha ví de direcció ú a n nica bifurcació n refugio ví pú a blica calle callejuela crucero direcció prohibida n carreteras calzada autopista accidente curva sin visibilidad prohibido dar la vuelta paso a nivel carretera nacional gasolinera

常用西班牙语词组与句子

常用西班牙语词组与句子

常用西班牙语单词与句子(音译)一、生活类单词1、你好hola-----噢啦2、收费站peaje-----贝阿嘿3、超市supermercado---苏贝日每日卡多4、银行banco----半刻5、厕所bano----八你哟6、宾馆hotel------欧得日7、饭店hotel/Restaurante------欧得日/得丝大屋兰德8、护照pasaporte-----巴萨博日德9、驾照paper conductor------巴贝日共度可多日(巴贝日,多古闷多都可指车证,驾驶证)10、矿泉水agua----阿古啊11、吃饭comer-----国每日12、芬达fenta-----芬达13、涅方niefang14、欧亚拉oyala15、波隆多bolondo16、今天hoy----欧意17、昨天ayer-----啊也18、明天manana----玛尼安娜19、上午por la Manama------博日拉玛尼安娜20、下午por la tarde----博日拉大日德21、工作(没有工作)trabajo/no trabajo----得喇叭货22、睡觉dormir----多日米日23、机场aeropuerto----啊诶落不诶日多24、乌东德utonde25、鱼pescado---别死卡多26、虾langostino/camaron---揽过死体诺/卡马龙27、猪肉carne de cerdo----卡呢德赛日多28、猪尾巴cola de cerdo---可拉德赛日多29、猪蹄子pato de cerdo ---爬多德赛日多30、牛肉carne de res----卡呢德列斯31、鸡肉pollo----博哟32、鸡翅ala de pollo-------阿拉德博哟33、鸡腿pato de pollo------巴多德博哟34、鸡爪35、鸡蛋huevo-----乌诶波36、大grande-----个兰得37、小pequeno-----贝给你哟38、长largo-----拉日国39、短corto-----国日多40、高alto------阿日多41、矮bajo------巴活42、很多mucho------木cho43、比较少poco-----博客44、的士taxi----达克斯45、好bueno/bien----不诶诺/便46、不好malo/mal-----马洛/马47、是的si----四48、明白comprendo/entiendo-----公布冷多/应点多49、不明白no comprendo----诺公布冷多50、漂亮guapa----挂怕51、小费propina----不罗比娜52、警察policia-----魄力西亚53、警察局oficina de policia-----哦粉吸纳德-魄力西亚54、大兵soldado-----所日大多55、交警policia de trafico------魄力西亚德的拉菲可56、司机conductor---共度可多日57、领导jefe---黑飞58、电话卡tarjeta Telefonica---达日黑大得了佛你卡59、香蕉platano----不拉达诺60、苹果manzana----满萨那61、橘子naranja---那难哈62、锁(开锁、锁上)cerrar----色日啦日63、钥匙llave---里呀别64、水桶cubo---古博65、脸盆jofaina----哦法伊娜66、拖把trapeador-----得啦别啊多67、手套guante----冠德68、一uno69、二dos70、三tres71、四cuatro72、五cinco73、六seis74、七siete75、八ocho76、九nueve78、十diez79、一百(五百)cien(quinientos)80、一千mil----米R81、一万diez mil----跌死米R82、两万veinte mil-----笨得米R83、五万cincuenta mil-----森个文大米R84、十万cien mil---色恩米R85、星期一lunes----路内四86、星期二martes----马R得死87、星期三miercoles---米诶R 可内丝88、星期四jueves----胡诶贝斯89、星期五viernes---憋R内丝90、星期六sabado----撒吧多91、星期日domingo----多名过92、一月enero----嗯呢罗93、二月febrero—肺部咧罗94、三月marzo----骂R所95、四月abril----啊不理R96、五月mayo---妈哟97、六月junio-----胡你哟98、七月julio—护里哟99、八月agosto---阿国四朵100、九月septiembre----色不点不列101、十月octubre----欧克杜不列102、十一月noviembre103、十二月diciembre104、1点(a) la una----拉吴娜105、2点(a)las dos---拉四多死106、3点(a)las tres----拉四得了四107、4点108、5点109、6点110、7点111、8点112、9点113、10点114、11点115、12点116、13点la una de la tarde---拉吴娜德拉打R的117、14点…. de la tarde------。

西班牙语外贸词汇

西班牙语外贸词汇

西班牙语国际贸易术语词汇F.A.B.(Franco a bordo)离岸价格F.A.C.(Franco a1costado de vapor)船边交货价格C.S.F.(Costo,seguro y flete)到岸价格C.F.(Costo y flete)成本加运费价格C.S.(Costo y seguro)成本加保险费价格C.S.F.y C.(Costo,seguro,flete y comisión)成本、保险费、运费加佣金价格C.S.F.y G.(Costo,seguro,flete y gastos de cambio)成本、保险费、运费加汇费价格C.S. F.e I.(Costo,seguro,flete e interés)成本、保险费、运赞、加利息价格Franco Franc法郎(价格)Bordo Borad上船Costado Broadside舷侧(船边)Vapor Steamer轮船Costo Expense成本Seguro Insurance保险Flete Freight运费Comisión Commission佣金Gasto Expense费用Cambio Change兑换Interés Interest利息外贸业务中常用的通讯手段和联系方式:llamar por teléfono打电话,llamada一通电话,fax传真fotocopia复印从事外贸的主要职位:secretaría秘书director经理director general总经理director de ventas销售经理外贸中的一些专业名词:proyecto de pedido订货单cotización报价,开价entrega交货porcentaje百分比,百分率crédito贷款deudas债务divisa外汇pagar al contado现金支付gastos费用impuestos税licitación投标licencia许可证carta de crédito信用证账目cuenta投资inversión收入ingreso市场经济economía de mercado市场mercado商品artículo商店tienda商标marca comercial企业empresa/corporación到期cumplirse el plazo/expirar el plazo到货llegada de géneros到岸价格precio CIF单价precio por pieza担保书acta de caución担保avalar贷款préstamo代理人agente代理处agencia存款depósito存货existencia出售vender出口许可证licencia de exportación出口税arancel de exportación出口补贴subvención de exportación出口壁垒barreras de salida出口exportar/exportación赤字déficit承运商expedidor de fletes成本价precio de fabricación成本coste产品producto/producción产值/利润rendimiento参股participación en el capital accionario 材料material变动成本costo variable本金principal/capital背书endosar/firma de aval报价oferta/cotizar报关declaración arancelaria报酬retribución保险seguro/contraer seguro保息证券valores garantizados保单póliza de seguro包装embalaje包船fletar un buque包运保险单póliza contra riesgos de acarreo搬运费pago de transporte班轮barco mercante赔偿compensación欧元euro美元dólar贸易comercio零售vender al por menor利息interés利润ganancias会计contable经济损失pérdida económica经济收益rentabilidad económica进口importación金融finanzas结算liquidación交易transacción交货entrega价目表tarifa价格precio货币moneda合资企业empresa mixta合同contrato海关aduana关税aduana/arancel股份acción股东accionista供求oferta y demanda付款efectuar el pago风险riesgo费用gasto法人persona jurídica兑换率tipo de cambio独资公司empresa de propietarioúnico独家代理agente exclusivo冻结bloquear动产bienes mobiliarios董事长presidente del consejo de administración董事会consejo de administración 董事accionista administrador定金pago preliminar定价establecer el precio订单pedido/orden抵押dar en prenda登记registrar。

西班牙语商贸词汇

西班牙语商贸词汇

西班牙语词汇:经贸专业术语(2)优惠关税aranceles preferenciales海关税收renta aduanera关税主权soberanía aduanera关税自主autonomía aduanera关税征收imposición de aranceles减少双重征税la eliminación del doble cobro arancelario原产地证明书certificado de origen出口专业化la especialización de loas exportaciones市场经济地位estatus de economía de mercado比较优势ventajas compartivas产业内贸易comercio intraindustrial价值链cadena de valor境外金融市场mercados financieros extraterriotoriales发行国家担保的债务和股票las colocaciones de bonos y títulos con respaldo soberano可变价格precios corrientes不变价格precios constantes衍生品/工具productos derivados内生增长crecimiento endógeno远期;期权;证券调转futuro/o pción/swaps独联体国家(CEI)Comunidad de Estados Independientes证券市场mercado de valores美元本位patrón dólar母公司compañía matriz子公司compañía subsidiariafilial放松市场管制desregulación del mercado国有企业las empresas de propiedad estatal生产力capacidad productivasin precedentes国内需求demanda interno/local游戏规则reglas de juego非金融企业empresas no financieras跨国公司(ETN)empresas transnacionales多国公司(EMN)empresas multinacionales第一产业sector primario环境污染contaminación ambiental环境保护producción ambiental经济自由化liberalización económica企业环境medio empresarial崛起国economías emergentes使市场多样化diversificar el mercado出口平台plataforma de exportación利润再投资reinversión de utilidades财政刺激estímulo fiscal/incentivos fiscales跨拉美国家跨国公司las translatinas。

西班牙语法律 、外贸、经贸词汇总汇

西班牙语法律 、外贸、经贸词汇总汇

西班牙语法律词汇alegación--- 辩护alegar--- 辩护alta traición--- 叛国罪alteración del orden--- 扰乱治安amenaza--- 恐吓antecedentes penales--- 前科,犯罪,记录anteproyecto--- 法案,章案anulación--- 废除,作废,撤销apelar, recurrir--- 上诉aplicación de la ley--- 法律的实施asesinato--- 暗杀,行刺atentado--- 谋杀未遂atestado--- 判例汇编audición de testigos--- 听证,听取证词audiencia pública--- 公审audiencia, vista--- 审讯,审问autos--- 诉讼,程序bajo juramento--- 发誓banquillo de acusados--- 被告席cadena perpetua--- 无期徒刑calumnia--- 诽谤cargo de acusación--- 起诉书中列举的罪项causa--- 诉讼,案件chantaje--- 敲诈,勒索circunstancias agravantes--- 可加重罪行的情况circunstancias atenuantes--- 可使罪行减轻的情况circunstancias eximentes--- 可证明无罪的情况citación--- 传唤,传讯citar ante los tribunales--- 起诉,提起公诉citar como testigo--- 传讯证人cláusula--- 条款codificación--- 法律汇编código civil--- 民事诉讼法código de comercio--- 商法典código penal--- 刑法典cómplice--- 共犯complicidad--- 同谋,共谋con premeditación--- 预谋不规condena--- 宣判,判决condena en rebeldía--- 缺席审判condenado--- 既决犯,被制罪者condenado a costas--- 判处交纳诉讼费用conspiración--- 结伙阳谋,共谋contrabando--- 走私contravenir la ley--- 违法contraventor--- 罪犯corrupción--- 贪污腐化crimen--- 犯罪culpable--- 有罪一方当事人declaración jurada--- 誓词declararse culpable--- 服罪decreto--- 法令delincuente--- 罪犯delito--- 犯法demanda por daños y perjuicios--- 要求赔偿损失demanda pública--- 公诉demandante--- 原告denuncia--- 控告,起诉deposición--- 证词derecho administrativo--- 行政法derecho canónico--- 教会法规derecho civil--- 民法derecho consuetudinario--- 习惯法derecho de asilo--- 避难权derecho financiero--- 财政法derecho internacional--- 国际法derecho laboral--- 劳工法derecho mercantil--- 商法derecho natural--- 自然法derecho penal--- 刑法derecho político--- 宪法derechos civiles--- 公民权利derechos de autor--- 版权derechos del hombre--- 人权destierro--- 流刑duración de la pena--- 星期embargo--- 扣押en flagrante delito--- 在作案现场encubridor--- 窝藏罪犯者,窝赃者entablar un pleito--- 进行诉讼entrar en vigor--- 生效error judicial--- 审判不当,误判estado de embriaguez--- 酗酒estafa, timo--- 诈骗extradición--- 引falsificación--- 伪造fiscal--- 公诉人,检察官fraude--- 欺诈fraude fiscal--- 偷税fuera de la ley--- 超出法律范围的fuerza mayor--- 不可抗力homicidio--- 杀人罪incapacidad--- 无资格incoación de un proceso--- 起诉incumplimiento--- 未实现infanticidio--- 杀婴罪informe del fiscal--- 公诉书,刑事起诉书injusticia--- 不法行为inmunidad--- 豁免,豁免取inobservancia--- 为遵守interrogatorio--- 讯问,质问irretroactividad--- 不溯既往性juez--- 法官jurado--- 陪审团,陪审员jurisprudencia--- 法学jurista--- 法学家justicia--- 审判juzgar--- 审理,审判legal--- 合法的,依法的legalidad--- 法制,合法legislación--- 立法legislador--- 立法者legítima defensa--- 正当防卫legitimación--- 合法化lesiones--- 殴打,侵犯人身罪levantar falso testimonio--- 犯伪证罪libertad bajo fianza--- 保释libertad provisional--- 假释libertad vigilada--- 缓刑malversación de fondos--- 贪污公款notario--- 公证人ofensa--- 违法orden de detención--- 逮捕证parte contraria--- 对方当事人pena de muerte--- 死刑penalidad--- 刑罚perjurio--- 伪证petición de indemnización--- 索赔petición de indulto--- 缓刑起诉书pirateria--- 海盗罪pleito--- 诉讼,官司prescripción--- 剥夺公取presentar una demanda--- 进行诉讼presentar una denuncia--- 提起诉讼,提出申诉prevaricación--- 推诿proceso--- 审理procurador--- 代诉人,代理人promulgar una ley--- 颁布法律pronunciar un fallo--- 宣判proyecto de ley--- 政府议案prueba--- 证据,证词quebrantar la ley--- 违法querella--- 控告,申诉rapto, secuestro--- 诱拐,拐骗ratificación--- 批准rehabilitación--- 平反reincidente--- 惯犯rescisión--- 废除,取消responsabilidad--- 责任revocación--- 撤销robo--- 盗窃robo a mano armada--- 特械抢劫robo con fractura--- 入室行窃ruptura de contrato--- 违约,违反合同soborno--- 行贿,受贿,贿赂sobreseimiento--- 停止进行诉讼sumario--- 速审tentativa, conato--- 未遂罪testigo de cargo--- 原告证人testigo de descargo--- 被告证人testigo ocular--- 目击证人transgredir la ley--- 违法usurpación--- 强夺violación--- 强奸acción, demanda--- 诉讼actas--- 记录abolir--- 废止,取消a puerta cerrada--- 秘密审理absolución--- 宣告无罪,开释abuso de autoridad--- 滥用职权acusado, procesado--- 被告acusador--- 原告adoptar una ley--- 通过议案adulterio--- 通奸账目 cuenta投资 inversión收入 ingreso市场经济 economía de mercado 市场 mercado 商品 artículo商店 tienda商标 marca comercial企业 empresa/corporación 赔偿 compensación欧元 euro美元 dólar贸易 comercio零售 vender al por menor利息 interés利润 ganancias会计 contable经济损失 pérdida económica经济收益 rentabilidad económica 进口 importación金融 finanzas结算 liquidación交易 transacción交货 entrega价目表 tarifa价格 precio货币 moneda合资企业 empresa mixta合同 contrato海关 aduana关税 aduana/arancel股份 acción股东 accionista供求 oferta y demanda付款 efectuar el pago风险 riesgo费用 gasto法人 persona jurídica 兑换率 tipo de cambio独资公司 empresa de propietario único独家代理 agente exclusivo冻结 bloquear动产 bienes mobiliarios董事长 presidente del consejo de administración董事会 consejo de administración 董事 accionista administrador定金 pago preliminar定价 establecer el precio订单 pedido/orden抵押 dar en prenda登记 registrar到期 cumplirse el plazo/expirar el plazo到货 llegada de géneros到岸价格 precio CIF单价 precio por pieza担保书 acta de caución担保 avalar贷款 préstamo代理人 agente代理处 agencia存款 depósito存货 existencia出售 vender出口许可证 licencia de exportación 出口税 arancel de exportación出口补贴 subvención deexportación出口壁垒 barreras de salida出口 exportar/exportación赤字 déficit承运商 expedidor de fletes成本价 precio de fabricación成本 coste产品 producto/producción产值/利润 rendimiento参股 participación en el capital accionario材料 material 变动成本 costo variable本金 principal/capital背书 endosar/firma de aval报价 oferta/cotizar报关 declaración arancelaria报酬 retribución保险 seguro/contraer seguro保息证券 valores garantizados 保单 póliza de seguro包装 embalaje包船 fletar un buque包运保险单 póliza contra riesgos de acarreo搬运费 pago de transporte班轮 barco mercante西班牙语对外贸易常用词汇解释:Español English 中文Franco Franc 法郎(价格)Bordo Borad 上船Costado Broadside 舷侧(船边)Vapor Steamer 轮船Costo Expense 成本Seguro Insurance 保险Flete Freight 运费Comisión Commission 佣金Gasto Expense 费用Cambio Change 兑换Interés Interest 利息F.A.B.(Franco a bordo) 离岸价格F.A.C.(Franco a1 costado de vapor) 船边交货价格C.S.F.(Costo,seguro y flete) 到岸价格C.F.(Costo y flete) 成本加运费价格C.S.(Costo y seguro) 成本加保险费价格C.S.F. y C. (Costo, seguro, flete y comisión) 成本、保险费、运费加佣金价格C.S.F.y G. (Costo, seguro, flete y gastos de cambio) 成本、保险费、运费加汇费价格C.S. F. e I. (Costo, seguro, flete e interés) 成本、保险费、运赞、加利息价格acuerdo de comercio libre 自由贸易协定 acuerdo de comercio preferencial 特惠贸易协定 acuerdo de compra o pago 购买或付款协议 acuerdo de crédito 信贷协定acuerdo de cuota 配额协定 acuerdo de exclusividad 独家代理协定 acuerdo de garantía de venta 承保协定 acuerdo de indemnización 赔偿协定acuerdo de liquidación 清算协定 acuerdo de pago 支付协定 acuerdo de precios 价格协定 acuerdo de representación general 一般代理协定 acuerdo monetario 货币协定acuerdo de acptación 承兑协议La cuenta del cliente 客户存款 A base de voluntad y beneficios mutuos在自愿互利的基础上 A flote 在途货 A la opción del comprador 任凭买主选择 A través de la competencia y la coordinación通过竞争与协调 Abrir de manera continua nuevos mercados 不断开拓新市场 Abrir la licitación 开标;揭标 Abrir una licitación 招标Acaparador de ora 黄金囤积着 Acarreo 搬运费 Acatar las leyes 遵守所在国法律Accidente casual 偶然事故Adicionar pedidos 追加订单 Adelantos y retrasos 结汇 Adelanto de garantía 担保贷款 Adelanto contra documentos 凭单预付款 Adelanto sobre recibo de confianza 凭信托收据预付 Adaptarse a las condiciones reales del país 符合我国国情 Acuerdo tripartito 三方协定Acuerdo por escrito 书面协定 Acuerdo sobre la protección de inversión 投资保护协定 Acuerdo verbal 口头协定Acumulación de fondos 累计基金activo corriente 流动资产 activo de reserva internacional 国际储蓄资产 activodespreciable 折旧资产activo disponsible 可用资产 activo ficticio 虚假资产 activo intangible 名义资产;无形资产 activo realizable 可变卖资产 activo tangible 有形资产 activos en sociedad 股东投资 activos fijos 固定资产 activos líquidos de divisas 外汇资产 activos y pasivos 资产及负债compañía 公司外贸业务中常用的通讯手段和联系方式:llamar por teléfono 打电话, llamada 一通电话, fax 传真,fotocopia 复印从事外贸的主要职位:secretaría 秘书,director 经理,director general 总经理,director de ventas 销售经理外贸中的一些专业名词:comercio 贸易,商业,negocio 贸易,proyecto de pedido 订货单,cotización 报价,开价,entrega 交货,porcentaje 百分比,百分率,contrato 合同,mercado 市场,crédito 贷款,deudas 债务,divisa 外汇,pagar al contado 现金支付,gastos 费用,capital 资本,impuestos 税,licitación 投标,licencia 许可证,carta de crédito 信用证西班牙语外贸交易、物流相关词汇(1)accionista 股东accionista legal 法定股东accionista preferido 优先股东accionista privado 私人股东accionista registrado 列册的股东Accidente de seguro 保险事故Accidente marítimo海上事故Acciones clase A A股票Acciones de garantía 资格股Acciones de prioridad 优先股Acciones de tesorería 库存股金Acciones diferridas 红利后取股acciones en prima 红股acciones fraccionadas para el haber 零散股记人货方acciones militares y bélicas 战争和军事行动La cuenta del cliente 客户存款A base de voluntad y beneficios mutuos在自愿互利的基础上A flote 在途货A la opción del comprador 任凭买主选择A través de la competencia y la coordinación通过竞争与协调Abarrote 垫仓物料Abonado del código internacional国际电码用户Abrir de manera continua nuevos mercados 不断开拓新市场Abrir la licitación 开标;揭标Abrir una licitación 招标Abstención债券暂缓Acaparador de ora 黄金囤积着Acarreo 搬运费Acatar las leyes 遵守所在国法律Accidente 意外事故Accidente casual 偶然事故西班牙语外贸交易、物流相关词汇(2)acción de falsificaciónde una marca comercial 商标侵权行为acción de fiducia 信托行为acción en mano 存货/现货acción en orden 定购货物aceptación 承兑aceptación comercial 商业承兑aceptación condicional 有条件接受aceptación contra documento 跟单承兑Accidente de seguro 保险事故Accidente marítimo海上事故Acciones clase A A股票Acciones de garantía 资格股Acciones de prioridad 优先股Acciones de tesorería 库存股金acción anónima 无记名股票acción certificada por pagar 未付款的认股凭证acción completamente pagada 全部缴清股票acción común 普通股票acción con valor más alta/bajo que el nominal 高于/低于账面价值发行股票aceptación de depósito 存款吸受aceptación de equipo 设备承兑Acciones diferridas 红利后取股acciones en prima 红股acciones fraccionadas para el haber 零散股记人货方acciones militares y bélicas 战争和军事行动accionista 股东accionista legal 法定股东accionista preferido 优先股东accionista privado 私人股东accionista registrado 列册的股东西班牙语外贸交易、物流相关词汇(3)acreedor con prenda 留置权人acta de avería 海损异议书acta de averías 海损证明acta de cesión 让据书acta de hipoteca 抵押证明书acta de indemnización 赔偿保证书acta de propiedad 物权证书aceptación de garantía 担保承兑aceptación de una oferta 接受报价aceptación del contrato 契约承兑aceptación en blanco 空白承兑aceptación general 无保留承兑aceptación limitada 有限度承兑aceptación parcial 部分承兑aceptación por honor 担保付款aceptante 承兑人aceptar el caso 受理案件aceptar la nota de pedido 接受订单aceptar la reclamación 接受索赔aceptar la solicitud de seguro 承保aceptar pedidos en déficit 亏本接受订货aceptar una oferta 接受发盘acrecentar 加保acta de reconocimiento 追认书actitud hacia la gestión mixta 对合营的态度actividad de una cuenta 账户收付活动actividad inventiva 发明的创造性activo 资产activo comercial 营业资产activo contingente 应急资产西班牙语外贸交易、物流相关词汇四acto de Dios 天灾acto de falsificación de un diseño 设计侵权行为acto de falsificación de una patente 专利侵权行为acto de guerra 战争行为acto u omisión 作为或不作为actos de mala intención de capitán o tripulación船长或船员的恶意行为actos hostiles 敌对行为actos ilicitos 违法行为actual pérdida total 实际全损acuerdo 协定;协议acuerdo bilateral 双边协定acuerdo comercial 贸易协定acuerdo comercial extraoficial 民间贸易协定acuerdo comercial intergubernamental 政府间贸易协定acuerdo de acptación 承兑协议activo corriente 流动资产activo de reserva internacional 国际储蓄资产activo despreciable 折旧资产activo disponible 可用资产activo ficticio 虚假资产activo inmovilizado 固定资产activo intangible 名义资产;无形资产activo material 实物资产activo realizable 可变卖资产activo tangible 有形资产activos en sociedad 股东投资activos extranjeros promadios 平均国外资产activos fijos 固定资产activos fijos de banco 银行固定资产activos líquidos de divisas 外汇资产activos y pasivos 资产及负债西班牙语外贸交易、物流相关词汇(5)Adeanto sobre recibo de confianza 凭信托收据预付Adelanto contra documentos 凭单预付款Adelanto de garantía 担保贷款Adelanto sobre documentos 单据担保贷款Adelanto sobre valores 证劵担保贷款Adelantos y retrasos 结汇Adicionar pedidos 追加订单Acuerdo por escrito 书面协定Acuerdo sobre la protección de inversión 投资保护协定Acuerdo tripartito 三方协定Acuerdo tácito 默契Acuerdo verbal 口头协定Acumulación de riesgos 责任积累Acumulación de acción 积累Acumulación de deudas 收取债务Acumulación de fondos 累计基金Acusado 被告Acusador 原告Ad valorem 从价Adaptarse a las condiciones reales del país 符合我国国情acuerdo de comercio libre 自由贸易协定acuerdo de comercio preferencial 特惠贸易协定acuerdo de compra o pago 购买或付款协议acuerdo de crédito 信贷协定acuerdo de cuenta abierta 清算账户协定acuerdo de cuota 配额协定acuerdo de exclusividad 独家代理协定acuerdo de garantía de venta 承保协定acuerdo de indemnización 赔偿协定acuerdo de liquidación 清算协定acuerdo de pago 支付协定acuerdo de precios 价格协定acuerdo de representación general 一般代理协定acuerdo de trueque 易货贸易协定acuerdo de venta garantizada 包销协定(证劵)acuerdo monetario 货币协定西班牙语外贸交易、物流相关词汇(6)Administración tributaria 征收管理Administrar fideicomiso 管理信托Administrar los fondos de un consorcio 管理集团的基金Admisión provisional de importación 临时许可进口Adquirente verdadero 实际买主Adquisición de acción 股票购置Adquisición del derecho de una marca 商标权利的取得Adquisición del derecho de una patente 专利的取得Afción del asegurado 被保险人嗜好Afidávit 有价证券免税申请书Afluencia de oro 大量黄金涌入Agencia comercial 商业代理Agencia con su propio almacén 自备仓库的代理Agencia de comisión 佣金代理Agencia de comisión de importación 进口佣金行Agencia de compra por pedido 订购代理Agencia de consignación 寄售代理Agencia de importación 进口代办行Adjudicación 裁决Adjudicar la licitación 定标,决算Administración de caja 现金管理Administración de cambios 外汇管理Administración de cooperación chino-extranjera 中外合作经营Administración de dinero efectivo 现金管理Administración de inversión 投资管理Administración de oro y plata 金银管理Administración de pago 负责清算付款局Administración de préstamo de crédito 信费管理Administración de reforma fiscal 税改管理Administración e acción de agiotista 经纪人股票管理Administración Estatal de Divisas 国家外汇管理局Administración General de Aduana 海关总署Administración planificada 计划管理西班牙语外贸交易、物流相关词汇(7)Agencia de información 征信所Agencia de información comercial 商业征信所Agencia de solicitud 申请代理Agencia de verificación de crédito 信用调查机构Agencia del exportador 出口商号代理Agencia del fabricante 厂家代理Agencia del negocio comercial por propio fondo 自费经营贸易的代理Agencia depositaria 存款分理处Agencia especial 特约代理Agencia exclusiva 独家代理行Agencia general 总代理Agencia merítima 海运代理行Agencia mixta que ejerce tanto negocio directo como indirecto直接经营又代理经营的代理Agencia sin existencias 无货存的代理Agente 代理人Agente de aceptación por honor 担保付款代理人Agente de ajueste 理赔代理人Agente de avería 海损代理人西班牙语外贸交易、物流相关词汇(8)Agente pagador 付款代理人Agiotista de acción 股票买卖人Ajustar 理赔Ajustar la redamación 理赔Ajuste de contabilidad 账务调整Alcance 覆盖面(广告)Alcista 多头看涨者Alijamiento 抛弃货物(在紧急情况下)Alquiler internacional 国际租赁Alquiler con condición especial 特定条件租金Alquiler de almacén 仓租Alquiler financiera internacional 国际金融租赁Alquiler imparcial 公平租金Alta mar 公海Alud 雪崩;泥石流Amarradero 泊位费Agente de depósito 存款经纪人Agente de exportación 出口代理Agente de fabricantes de exportación 厂家出口代理人Agente de fletamiento 租船代理人Agente de importación 进口代理人Agente de navegación 轮船代理人Agente de pago 付款代理人Agente de recibo 收货代理人Agente de reclamación 理赔代理人Agente de trans ferencia de acciones 股票过户代理人Agente de transporte 运输代理人Agente de valores 证劵经纪人Agente de venta 销售代理人Agente del Lloyd 劳埃德社代理人Agente en casa de necesidad 需要时的代理人(托收)Agente fiduciario 保管委托人Agente fiscal 财务代理人Agente general de transporte marítimo 海运总代理人。

西班牙语经贸词汇

西班牙语经贸词汇

precio a destajo 计件价格precio a futuros 期货价格precio a la llegada 抵港价格,货到价格precio abierto 公开价格,明码实价precio abordable 合理价格,可接受的价格¡precio accesible precio actual 实价,时价,现行价格precio adecuado 合理的价格precio ajustado 调整价precio al cierre de la bolsa 收盘价格precio al comprador 买价,收购价格precio al comsumidor 消费者价格,零售价precio al menudeo零售价格precio al detalle 零售价格precio al por mayor 批发价格precio al por menor 零售价precio al productor 生产者价格precio al púbulico 消费者价格,零售价格precio al término de la sesión 收盘价格precio al usuario 高利价格,暴利价格precio alambicado 最低价格precio alto 高价precio arreglado 公道价格precio bajo 低价precio barato 廉价precio base基本价precio atractivo 诱人价precio bajo artficial 人为低价precio CIF 到岸价格precio comercial justo 公平交易价格precio comparativa 比价precio competidor竞争性价格,公开招标价格precio computado 推算价格precio con recargo 加税价格precio contable会计价格,帐面价格precio cotizado 报价,开价,牌价precio contratual 合同价格precio de acciones comunes 普通股价格precio de accione 股票价格precio de compra 买价,收购价格precio de cesión 转让价precio de cambio 外汇兑换价格precio de cartel 卡特尔价格precio de cierre 收盘价格precio de dinero 利率precio de direción 指导价格precio de entrega 含运费交货价格precio de entrega uniforme 统一交货价precio de fábrica 工厂价格precio de costo 成本价格precio de origen 产地价precio de paridad 平价precio de la moneda 贷款利率,货币价格precio de invierno 冬季价格precio elevado 高价precio en almacén 仓库交货价precio del mercado 市场价precio del oro 黄金价precio del vendedor 卖方价precio fijo 不二价precio secular 长期价格布料: material涤纶 polyester氨纶 spandex锦纶 poliamida尼纶 nylon丝 seda棉algodon库存stock / inventario包装 emparaje单件 precio unit金额monto total货品描述descripcion订金deposito余额dalance 箱规cabicaje机械零件,五金,刀具,机床类汉西词汇复习现在记单词比以前方便多了,我喜欢记单词的时候在键盘上拼出来,这样又练习了自己打字的速度,又能记住一些拼法安全离合器: embrague de seguridad (seguridad, 保安,安全, 名词,embrague, 离合器, embragar-通过离合器结合的意思,记住三个词了)摆动轴承:rodamiento oscilante (oscilante, 摆动的,rodamiento中miento 是名词词尾之一, rodar,有滚动的意思,轴承是环形的,肯定是可以滚动了)半圆键: chaveta semicircular (chaveta, 钥匙,键, semi-半,前缀, circular , 环形的,圆形的,别忘了西语的形容词放后面,这样,自己记住这个单词了吗?)半圆头铆钉:roblón de cabeza semiredonda (roblón,铆钉,cabeza,头,头部,semi-半,redonda, 区,周围,a la redonda,四周)宝石轴承:cojinete de piedra preciosa (cojinete本身就是轴承,轴箱,小坐垫的意思,比摆动轴承里用的rodamiento更能表示轴承的含义。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

西班牙语财物外贸物流日常词汇Abandonar放弃抛弃Abatir 下降下跌Objetivo a corto/largo plazo 短期/长期目标Objetivo de crecimiento 增长目标Objetivo de organizacion 公司目标,企业目标Objetivo de produccion 生产目标Objetivo de rentabilidad 盈利,利润目标Numero indice 指数Haber 货方,资产Haber de libros 账面货项Haber en valores 债券资产Haberes bancarios 银行资产Grupaje 集装箱拼装货物Guia comercial 贸易指南Encargo 委托订购Encargo de estudio 订购,订购样品Encargado de comprar 代购人Engargar de antemano 预定Encargo especial 特殊订单Engargo urgente 紧急订单Recursos financieros 财政资金Recursos humanos 人力资源Recursos inactivos 闲置资金Recursos liquidos 流动资金Rehibicion 退货Redimir 赎回,买回Red de distribucion 经销网Sistema acelerado de recuperacion de costes 成本快速回收法Sistema administrativo 行政制度Sistema arancelario 关税制度Sistema bancario 银行体系Sobregirar 透支Sobregiro 透支支票Propiedad 产权Traspaso de la propiedad 产权过户Transferencia de la propiedad 产权转让Movimiento,sin 冻结的Activo 资产,财产Activo acumulado 累计资产Activo admissible/admitido 已认可资产Activo circulante 流动资产Activo circulante realizable 可变现的流动资产Activo congelado 冻结资产Activo de capital 固定资产不动产Bolsa de valores 证卷交易所Bolsa extraoficial 非正式交易所Bonificacion de interes 利息回扣Bonificacion tributaria 减税退税Bono 证卷,债券Orden al precio de Mercado 市场价格订Reascenso 回升Fijar el precio 定价Deposito a la vista / deposito disponible / deposito en cuenta corriente活期存款Deposito a plazo 定期存款Deposito abierto 往来账户存款Deposito caucional / deposito de garantia 担保金,押金Deposito en efectivo 现金存款Derecho aduanero 关税Tenedor/ portador 持有人Comprar al por mayor 成批购买Venta al por mayor 成批销售Valor total del negocio 成交总额Tasa de endeudamiento 负债率Tasa de equivalencia 增值税Tasa de inflacion 通货膨胀率S.A. sociedad anonima 股份有限公司Pasar asientos al libro mayor 过账Patrimonio 固定资产Patrimonio bruto 总资产Patrimonio inmueble 不动产Patrimonio personal个人资产Patrimonio neto social 公司净资产Subsidio补助补贴Superavit 盈余顺差Tarifa 价目表,税率,费率Declaracion 申报Dividendo activo 红利,股息Divisa 外汇,外币,货币Desgravacion 减税Pago en efectivo 现金支付Pago en especie 实物支付Pago escalonado 分期付款Patente en tramitacion o solicitada 待办专利证,正在申办的许可证Regimen aduanero 海关制度Rematar拍卖Corporacion de importacion y exportacion 进出口公司Volumen/valor/suma total de importacion y exportacion 进出口总额Declaracion aduanera para importacion 进口报关Transferencia por cheque 支票转账Transferencia por correo aereo 航空邮汇Transferencia telegrafia 电汇Vencimiento de letras 票据到期Vencimiento de un contrato合同到期Valoracion估价Amortizar la deuda 偿还债务Peticion de fondos 申请资金,集资Peticion de patente 申请专利Peticion de quieda 破产申请Presentacion de la declaracion 提交申报单Prestamo 借贷,贷款Prestamo a corto plazo 短期贷款Prestamo a largo plazo 长期贷款Prestamo a plazo fijo 定期贷款Sociedad de credito comercial 商业信贷公司Sociedad de credito hipotecario 抵押信贷公司Sociedad de creditos personales 个人信贷公司Sociedad de fideicomiso 信托公司Sociedad de garantia 担保公司Sociedad de gestion de inversion 投资管理公司Sociedad de inversion inmobiliaria 不动产投资公司,房地产投资公司Sociedad de inversion mobiliaria SIM 证劵投资公司Sociedad de responsabilidad limitada SRI 有限责任公司Ahorro 储蓄Ahorro bruto 总储蓄Comprobacion contable horizontal y vertical 交叉结算总额Comprobacion en el registro de la propiedad 财产登记核查Comprobante de abono 货记凭证Comprobante de adeudo 借据Comprobante de caja 现金凭单Comprobante de balance 决算凭单Comprobante de venta 销售发票Encuesta de Mercado 市场调查Estafar诈骗Estatuto 章程,条例Girar dinero 汇钱Girar en descubierto 透支Giro a la vista 即期汇票Giro a plazo 远期汇票Giro aceptado por un banco 银行已兑现的支票Mandato委托,授权Rentabilidad收益性,收益率Rentabilidad anualizada 年收益率Rentabilidad de la inversion 投资收益率Rentabilidad de los recursos propios 股本收益率Liquidacion de bienes 财产清理Declaracion de bienes 财产申报Saldo financiero 财产结算Auditoria financiera 财务审计Clasificacion contable财务分类Subsidios fiscales 财政补贴Principal e intereses 本息Sobreahorro超额储蓄Ganancias extraordinarias 超额利润Flujos financieros a corto plazo 短期流动资金Deficit en las cuenras con el exterior 对外收支帐户逆差Superavit de las cuentas con el exterior 对外收支帐户顺差Tratado de comercio multilateral 多边贸易协定Carta de ratificacion 批准书Carta de reclamacion 索赔信Carta de recomendacion 推荐信,介绍信Dar un anticipo预付Dar poner a 授权Gestor 管理的,经理Girador 开票人,出票人Titulo 证卷债券Crisis economico 经济危机Cooperacion economica y commercial 经贸合作Amortizable,reemborsable 可偿还的desarrollo sostenible 可持续发展cheque al/en descubierto 空头帐户clausula general 普通条款derechos aduaneros de preferencias generales 普通优惠关税abolir/anular un contrato 取消合同negocio ilegal违法交易orientacion de los capitales 外贸流向explotacion de algo en contra de los reglamentos 违章经营firma digital/firma por internet 网上签约multa pecunaria 违约金al alza/ascenso 上涨zona de turbulemcia动荡区ruptura del precio de las acciones 股价暴跌revaluacion重新估价rebaja fiscal mediante recursos legales 合理避税prorrata 份额prorroga延期国际商务abogar por 主张acuerdo 协定administración 政府alianza 联盟amenaza recíproca 相互威胁aprender las lecciones de la historia 以史为鉴armamento 军火asunto interno 内政auto control 自我克制bando independentista 台湾分裂势力batalla 战役buena vecindad 睦邻buena vecindad y amistad 睦邻友好caracterizarse por 以。

相关文档
最新文档