文言文《柳敬亭传 黄宗羲》阅读附答案

合集下载

黄宗羲《柳敬亭传》阅读练习及答案(含翻译)

黄宗羲《柳敬亭传》阅读练习及答案(含翻译)

黄宗羲《柳敬亭传》阅读练习及答案(含翻译) 柳敬亭传(节选)黄宗羲柳敬亭者扬之泰州人,本姓曹。

年十五,犷悍无赖①,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动②其市人。

久之,过江,云间有儒生莫后光③见之,曰:“此子机变④,可使以其技鸣⑤。

”于是谓之曰:“说书虽小技,然必句⑥性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志。

”敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。

生曰:“子之说,能使人欢咍嗢噱⑦矣。

”又期月,生:“子之说,能使人慷慨涕泣矣。

”又期月,生喟然曰:“子言未发而哀乐具和乎其前,使人之性情不能自主,盖进乎技矣。

”由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅⑧间。

华堂旅会⑨,闲亭独坐,争延之使奏其技,无不当于心称善也。

【注释】①无赖:刁钻,不讲道理。

②倾动:使人倾倒动容。

③莫后光:人名。

下文的“优孟”也是人名。

④机变:机敏灵活。

⑤鸣:扬声名。

⑥句:同“勾”,勾画。

⑦欢咍嗢噱:欢快大笑。

⑧缙绅:指官绅。

⑨旅会:大聚会。

小题1:用斜线(/)标出下面句子的朗读停顿。

每句标一处。

(2分)(1)柳敬亭者扬之泰州人(2)使人之性情不能自主小题2:写出下列句子中加线词的意思。

(4分)(1)犯法当死()(2)之盱眙市中为人说书()(3)习方俗()(4)期月而诣莫生()小题3:用现代汉语写出文中画线句的意思。

(4分)争延之使奏其技,无不当于心称善也。

小题4:文中画线句是否可以删掉?为什么?(3分)小题5:柳敬亭最终能够技艺精熟、被人“称善”的原因有哪些?(3分)参考答案:小题1:(1)柳敬亭者/扬之泰州人(2)使人之性情/不能自主小题2:(1)处死(2)到,去(3)熟悉(4)满一个月小题3:(人们)争着请柳敬亭表演他的技艺,没有人不发自内心地说他演得好的。

(延、使、当于心、善四个词必须准确翻译出,句子不通顺酌情扣分)小题4:不能删去,这几句话写出了柳敬亭的名气越来越大,从侧面表现了他的技艺越来越精湛。

小题5:(1)有天赋(2)有高人指点(3)自身刻苦勤奋(也可摘引文中相应词句作答,答出两点即可得满分)小题1:试题分析:先题解句子的意思,再分析句子中主要人物的行为(抓住动词),把句意几层分清楚即可划分节奏。

2024上海各区高三语文一模试题汇编《文言文一》

2024上海各区高三语文一模试题汇编《文言文一》

2024高三一模文言一汇编【24一模徐汇区】(四)阅读下文,完成第14-19题。

(20分)柳敬亭传〔清]黄宗羲①柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹。

年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人。

久之,过江,云间①有儒生莫后光见之,曰:“此子机变,可使以其技鸣。

”于是谓之曰:“说书虽小技,然必勾性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志。

”②敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。

生曰:“子之说,能使人欢咍嗢噱②矣。

”又期月,生曰:“子之说,能使人慷慨涕泣矣。

”又期月,生喟然曰:“子言未发而哀乐具乎其前,使人之性情不能自主,盖进乎技矣。

”由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅间。

华堂旅会闲亭独坐争延之使奏其技无不当于心称善也③宁南③南下,皖帅欲结欢宁南,致敬亭于幕府。

宁南以为相见之晚,使参机密。

军中亦不敢以说书目敬亭。

宁南不知书,所有文檄,幕下儒生设意修词,援古证今,极力为之,宁南皆不悦。

而敬亭耳剽口熟,从委巷活套中来者,无不与宁南意合。

尝奉命至金陵,是时朝中皆畏宁南,闻其使人来,莫不倾动加礼,宰执以下,俱使之南面上坐,称柳将军,敬亭亦无所不安也。

其市井小人昔与敬亭尔汝者,从道旁私语:“此故吾侪同说书者也,今富贵若此!”④亡何,国变,宁南死。

敬亭丧失其资略尽,贫困如故时,始复上街头理其故业。

⑤钱牧斋尝谓人曰:“柳敬亭何所优长?”人曰:“说书。

”牧斋曰:“非也其长在尺牍耳。

”盖敬亭极喜写书调文,别字满纸,故牧斋以此谐之。

嗟乎!宁南身为大将,而以倡优为腹心,其所授摄官,皆市井若己者,不亡何待乎?[注]①云间:松江府的别称。

②欢咍嗢噱:欢笑不止。

③宁南:即左良玉,明末率军与清军作战,南明福王时封为宁南侯。

④委巷活套:民间俗语常谈。

⑤摄官:暂行代理的非正式任命的官员。

14.解释下列加点词在句中的意思。

(2分)(1)然必勾性情(2)故牧斋以此谐之15.结合文意,为下列句中加点词选择释义正确的一项。

黄宗羲《柳敬亭传》阅读练习及答案(含翻译)

黄宗羲《柳敬亭传》阅读练习及答案(含翻译)

黄宗羲《柳敬亭传》阅读练习及答案(含翻译)篇一:柳敬亭传(节选)阅读附答案柳敬亭传(节选)黄宗羲柳敬亭者扬之泰州人,本姓曹。

年十五,犷悍无赖①,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动②其市人。

久之,过江,云间有儒生莫后光③见之,曰:“此子机变④,可使以其技鸣⑤。

”于是谓之曰:“说书虽小技,然必句⑥性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志。

”敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。

生曰:“子之说,能使人欢咍嗢噱⑦矣。

”又期月,生:“子之说,能使人慷慨涕泣矣。

”又期月,生喟然曰:“子言未发而哀乐具和乎其前,使人之性情不能自主,盖进乎技矣。

”由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅⑧间。

华堂旅会⑨,闲亭独坐,争延之使奏其技,无不当于心称善也。

【注释】①无赖:刁钻,不讲道理。

②倾动:使人倾倒动容。

③莫后光:人名。

下文的“优孟”也是人名。

④机变:机敏灵活。

⑤鸣:扬声名。

⑥句:同“勾”,勾画。

⑦欢咍嗢噱:欢快大笑。

⑧缙绅:指官绅。

⑨旅会:大聚会。

小题1:用斜线(/)标出下面句子的朗读停顿。

每句标一处。

(2分)(1)柳敬亭者扬之泰州人(2)使人之性情不能自主小题2:写出下列句子中加线词的意思。

(4分)(1)犯法当死()(2)之盱眙市中为人说书()(3)习方俗()(4)期月而诣莫生()小题3:用现代汉语写出文中画线句的意思。

(4分)争延之使奏其技,无不当于心称善也。

小题4:文中画线句是否可以删掉?为什么?(3分)小题5:柳敬亭最终能够技艺精熟、被人“称善”的原因有哪些?(3分)参考答案:小题1:(1)柳敬亭者/扬之泰州人(2)使人之性情/不能自主小题2:(1)处死(2)到,去(3)熟悉(4)满一个月小题3:(人们)争着请柳敬亭表演他的技艺,没有人不发自内心地说他演得好的。

(延、使、当于心、善四个词必须准确翻译出,句子不通顺酌情扣分)小题4:不能删去,这几句话写出了柳敬亭的名气越来越大,从侧面表现了他的技艺越来越精湛。

《黄宗羲传》阅读答案

《黄宗羲传》阅读答案

黄宗羲,字太冲,馀姚人,明御史黄尊素长子。

尊素以劾魏阉死诏狱。

思宗即位,宗羲入都讼冤。

至则逆阉已磔①,即具疏请诛曹钦程、李实。

会廷审许显纯、崔应元,宗羲对簿,出所袖锥锥显纯,流血被体。

时钦程已入逆案,实疏辨原疏非己出,阴致金三千求宗羲弗质,宗羲立奏之,于对簿时复以锥锥之。

狱竟,偕诸家子弟设祭狱门,哭声达禁中。

思宗闻之,叹曰:“忠臣孤子,甚恻朕怀。

”明亡,清诏征博学鸿儒。

掌院学士叶方蔼,敦促就道,再辞以免。

未几,方蔼奉诏监修明史,以礼来聘,又辞之。

上曰:“可召至京,朕不授以事。

即欲归,当遣官送之。

”宗羲虽不赴征车,而史局大议必咨之。

乞审正而后定。

尝论宋史别立道学传,为元儒之陋,明史不当仍其例。

朱彝尊②适有此议,得宗羲书示众,遂去之。

王夫之,字而农,衡阳人。

张献忠陷衡州,夫之匿南岳,贼执其父以为质。

夫之自引刀遍肢体,舁往易父。

贼见其重创,免之,与父俱归。

明王驻桂林,授行人。

时国势阽危,诸臣仍日相水火。

夫之三劾王化澄,化澄欲杀之。

明亡,益自韬晦。

归衡阳之石船山,学者称船山先生。

吴三桂僭号于衡州,有以劝进表相属者,夫之曰:“亡国遗臣,所欠一死耳,今安用此不祥之人哉!”遂逃入深山,作祓禊赋以示意。

三桂平,大吏闻而嘉之,嘱郡守馈粟帛,请见,夫之以疾辞。

当是时,海内硕儒,推容城、馀姚、昆山。

然诸人隐遁自甘,声望益炳,虽荐辟皆以死拒,而公卿交口,天子动容,其著述易行于世。

惟夫之窜身瑶峒,声影不出林莽,遂得完发以殁身。

顾炎武,字宁人,昆山人。

见明季多故,讲求经世之学。

鲁王授为兵部司务,事不克,母遂不食卒,诫炎武弗事二姓。

炎武自负用世之略,不得一遂,所至辄小试之。

垦田于山东长白山下,畜牧于山西雁门之北,累致千金。

遍历关塞,四谒孝陵,六谒思陵,始卜居陕之华阴。

谓“华阴绾毂关河之口,虽足不出户,亦能见天下之人、闻天下之事。

一旦有警,入山守险,不过十里之遥;若有志四方,则一出关门,亦有建瓴之便”。

乃定居焉。

尝与友人论学云:“士而不先言耻,则为无本之人;非好古多闻,则为空虚之学。

中考文言文《柳敬亭传》全文详细翻译

中考文言文《柳敬亭传》全文详细翻译

中考文言文《柳敬亭传》全文详细翻译导读:柳敬亭传作者:黄宗羲我读了《东京梦华录》和《武林旧事记》两部宋人笔记,(知道)两宋说书艺人多达数十人。

从那以后,说书艺人的姓名,就不为人们所知了。

只是近几年来,人们才异口同声称赞柳敬亭的说书技艺。

余读《东京梦华录》《武林旧事记》,当时演史小说者数十人。

自此以来,其姓名不可得闻。

乃近年共称柳敬亭之说书。

柳敬亭是扬州府泰州人,原姓曹。

十五岁时,(因为)蛮横凶悍,刁钻不讲道理,触犯刑法,应当处死刑,(因此他)改姓柳,逃到盱眙城里,给人们说书。

那时(他说书)已经能使市民佩服、感动。

很久以后,到了江南,松江府有个叫莫后光的读书人见了他,说:“这人机智灵活,可以帮助他,用他的演技出名。

”于是对柳敬亭说:“说书虽是低微的技艺,但也必须勾画出(故事中人物的)性格情态,熟悉各地方的风土人情。

要象春秋时楚国优孟那样以隐言和唱歌讽谏,而后才能达到目的。

”柳敬亭回到家里,聚精会神,专心致志,用心练习,反复推求。

过去一个月,(他)前往莫后光处,莫(对他)说:“你说书,能够使人欢乐喜悦,大笑不止了。

”又过了一个月,莫(对他)说:“你说书,能使人感慨悲叹,痛哭流涕了。

”又过了一个月,莫后光不禁赞叹地说:“你说书,还没有开口,哀伤、欢乐的感情就先表现出来了,使听众不能控制自己的感情,(你)说书的技艺达到了精妙的程度。

”于是柳敬亭就到扬州、杭州、南京(等大城市去说书),名声显扬于达宫贵人之中。

在豪华大厅的盛大集会之上,在悠闲亭榭的独坐之中,(人们)争着请柳敬亭表演他的技艺,没有不从内心感到满足,说他演得好的。

柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹。

年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人。

久之,过江,云间有儒生莫后光见之,曰:“此子机变,可使以其技鸣。

”于是谓之曰:“说书虽小技,然必句性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志。

”敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。

柳敬亭传 阅读答案附翻译

柳敬亭传 阅读答案附翻译

柳敬亭传阅读答案附翻译清黄宗羲柳敬亭者,扬之泰州人。

本姓曹。

年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人。

久之,过江,云间有儒生莫后光见之,曰:此子机变,可使以其技鸣。

于是谓之曰:说书虽小技然必句性情习方俗如优盂摇头而歌而后可以得志。

敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。

生曰:子之说,能使人欢咍嗢噱矣。

又期月,生曰:子之说,能使人慷慨涕泣矣。

又期月,生喟然曰:子言未发而哀乐具乎其前,使人之性情不能自主,盖进乎技矣。

由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅间。

华堂旅会,闲亭独坐,争延之使奏其技,无不当于心称善也。

宁南南下,皖帅欲结欢宁南,致敬亭于幕府。

宁南以为相见之晚,使参机密。

军中亦不敢以说书目敬亭。

宁南不知书,所有文檄,幕下儒生设意修词,援古证今,极力为之,宁南皆不悦。

而敬亭耳剽口熟,从委巷活套中来者,无不与宁南意合。

尝奉命至金陵,是时朝中皆畏宁南,闻其使人来,莫不倾动加礼,宰执以下俱使之南面坐,称柳将军,敬亭亦无所不安也。

其市井小人昔与敬亭尔汝者,从道旁私语:此故吾侪同说书者也,今富贵若此。

亡何国变,宁南死。

敬亭丧失其资略尽,贫困如故时,始复上街头理其故业。

敬亭既在军中久,其豪猾大侠、杀人亡命、流离遇合、破家失国之事,无不身亲见之,且五方土音,乡俗好尚,习见习闻,每发一声,使人闻之,或如刀剑铁骑,飒然浮空,或如号泣,鸟悲兽骇,亡国之恨顿生,檀板之声无色,有非莫生之言可尽者矣。

【注】①云间:西晋文学家陆云家在华亭(今上海市松江),常对客自称云间陆士龙,因别称松江为云间。

②句(gōu):同勾,勾画、描摹人物的性格。

③优孟:春秋楚国的艺人。

④简:选择。

练:熟习。

⑤咍(hāi)嗢(w )噱(ju ):这三个字都是笑的意思。

⑥宁南:指左良玉,曾拥兵至八十万。

⑦皖帅:指安徽提督杜宏域,他与柳敬亭是故交。

⑧不知书:是说左良玉不是读书人出身。

⑨檀板:檀木制的拍板,古时歌舞用来打拍子或伴奏。

课外文言文阅读练习二

课外文言文阅读练习二

课外文言文阅读练习(二)(一)柳敬亭传(14分)黄宗羲柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹。

年十五,犷悍无赖①,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动②其市人。

久之,过江,云间有儒生莫后光③见之,曰:“此子机变④,可使以其技鸣⑤。

”于是谓之曰:“说书虽小技,然必句⑥性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志。

”敬亭退而凝神定气,精练琢磨,期月而诣莫生。

生曰:“子之说,能令人欢咍嗢噱⑦矣。

”又期月,生:“子之说,能令人慷慨涕泣矣。

”又期月,生喟然曰:“子言未发而哀乐具和乎其前,令人之性情不能自主,盖进乎技矣。

”由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅⑧间。

华堂旅会⑨,闲亭独坐,争延之使奏其技,无不妥于心称善也。

【注】①无赖:刁钻,不讲道理。

②倾动:令人倾倒动容。

③莫后光:人名。

下文的“优孟”也是人名。

④机变:机敏灵活。

⑤鸣:扬声名。

⑥句:同“勾”,勾画。

⑦欢咍(hāi):欢快。

嗢(wā)噱(jué):大笑。

⑧缙绅:指官绅阶级。

⑨旅会:大聚会。

1.解释下列句中加点词的意思。

(4分)(1)之盱眙市中为.人说书( )(2)可使以.其技鸣( )(3)句性情,习.方俗( )而诣莫生( )(4)期月..2.用“/”标出下面句子的两处朗诵停顿。

(2分)使人之性情不能自主3.用现代汉语翻译下列句子。

(4分)(1) 由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅间。

译文:(2) 争延之使奏其技,无不妥于心称善也。

译文:4.读完上面的选文后,说说柳敬亭最终技艺精熟、被人“称善”的原因。

(4分)答:(二)勤学(14分)(明)王守仁已立志为君子,自当从事于学,凡学之不勤,必其志之尚未笃也。

从吾游者不以聪慧警捷为高,而以勤确谦抑为上[1]。

诸生试观侪辈当中苟有虚而为盈[2],无而为有,讳己之不能,忌人之有善,自矜自是,大言欺人者,使其人资禀虽甚超迈,侪辈当中有弗疾恶之者乎?有弗鄙贱之者乎?彼固将以欺人,人果遂为所欺,有弗窃笑之者乎?苟有谦默自持,无能自处,笃志力行,勤学好问,称人之善而咎己之失,从人之长而明己之短,忠信乐易[3],内外一致者,使其人资禀虽甚鲁钝,侪辈当中有弗称慕之者乎?彼固以无能自处而不求上人,人果遂以彼为无能,有弗敬尚之者乎?诸生观此,亦可以知所从事于学矣。

《柳敬亭传》阅读试题及答案

《柳敬亭传》阅读试题及答案

《柳敬亭传》阅读试题及答案《柳敬亭传》阅读试题及答案柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹。

年十五,犷悍无赖①,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动②其市人。

久之,过江,云间有儒生莫后光③见之,曰:“此子机变④,可使以其技鸣⑤。

”于是谓之曰:“说书虽小技,然必句⑥性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志。

”敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。

生曰:“子之说,能使人欢咍嗢噱⑦矣。

”又期月,生:“子之说,能使人慷慨涕泣矣。

”又期月,生喟然曰:“子言未发而哀乐具和乎其前,使人之性情不能自主,盖进乎技矣。

”由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅⑧间。

华堂旅会⑨,闲亭独坐,争延之使奏其技,无不当于心称善也。

【注】①无赖:刁钻,不讲道理。

②倾动:使人倾倒动容。

③莫后光:人名。

下文的.“优孟”也是人名。

④机变:机敏灵活。

⑤鸣:扬声名。

⑥句:同“勾”,勾画。

⑦欢咍(hāi):欢快。

嗢(wā)噱(jué):大笑。

⑧缙绅:指官绅阶层。

⑨旅会:大聚会。

1、解释下列句中加点词的意思。

(1)之盱眙市中为人说书( 给 ) (2)可使以其技鸣( 凭借 )(3)句性情,习方俗 ( 熟悉 ) (4)期月而诣莫生( 过了一个月 )2、用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。

使/人之性情/不能自主3、用现代汉语翻译下列句子。

(1) 由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅间。

译文:于是柳敬亭就到扬州、杭州、南京等大城市说书,声名显扬于达官贵人之中。

(2) 争延之使奏其技,无不当于心称善也。

译文:人们争着邀请柳敬亭表演他的技艺,而且没有人不从内心感到满足,说他表演得好。

4、读完上面的选文后,说说柳敬亭最终技艺精熟、被人“称善”的原因。

答:勤学苦练,精益求精。

《黄宗羲.柳敬亭传》阅读练习

《黄宗羲.柳敬亭传》阅读练习

《黄宗羲.柳敬亭传》阅读练习阅读下面的文言文,完成各题。

柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹。

年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人。

久之过江云间有儒生莫后光见之曰此子机变可使以其技鸣,于是谓之曰:“说书虽小技,然必句性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志。

”敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。

生曰:“子之说,能使人欢咍嗢噱矣。

”又期月,生曰:“子之说,能使人慷慨涕泣矣。

”又期月,生喟然曰:“子言末发而哀乐具乎其前,使人之性情不能自主,盖进乎技矣。

”由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅间。

华堂旅会,闲亭独坐,争延之使奏其技,无不当于心称善也。

宁南南下,皖帅欲结欢宁南,致敬亭于幕府。

宁南以为相见之晚,使参机密。

军中亦不敢以说书目敬亭。

宁南不知书,所有文檄,幕下儒生设意修词,援古证今,极力为之,宁南皆不悦。

而敬亭耳剽口熟,从委巷活套中来者,无不与宁南意合。

尝奉命至金陵,是时朝中皆畏宁南,闻其使人来,莫不倾动加礼,宰执以下俱使之南面上坐,称柳将军,敬亭亦无所不安也。

其市井小人昔与敬亭尔汝者,从道旁私语:“此故吾侪同说书者也,今富贵若此!”亡何国变,宁南死。

敬亭丧失其资略尽,贫困如故时,始复上街头理其故业。

敬亭既在军中久,其豪猾大侠、杀人亡命、流离遇合、破家失国之事,无不身亲见之,且五方土音,乡俗好尚,习见习闻,每发一声,使人闻之,或如刀剑铁骑,飒然浮空,或如风号雨泣,鸟悲兽骇,亡国之恨顿生,檀板之声无色,有非莫生之言可尽者矣。

5. 对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是()A.然必句性情,习方俗句:勾画。

B.敬亭退而凝神定气,简练揣摩简:简单。

C.军中亦不敢以说书目敬亭目:看待。

D.援古证今,极力为之援:引用。

6. 下列各组语句中加点的词语,意义用法都相同的一组是()A. 之盱眙市中为人说书之金陵,名达于缙绅间B. 军中亦不敢以说书目敬亭宁南以为相见之晚C. 如优孟摇头而歌子言末发而哀乐具乎其前D. 闻其使人来其豪猾大侠、杀人亡命、流离遇合、破家失国之事7. 下列语句编为四组,全部直接表现柳敬亭说书技艺高超的一组是( )(1)之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人(2)子言末发而哀乐具乎其前,使人之性情不能自主(3)华堂旅会,闲亭独坐,争延之使奏其技(4)而敬亭耳剽口熟,从委巷活套中来者(5)亡国之恨顿生,檀板之声无色A.(1)(3)(4)B.(2)(4)(5)C.(1)(2)(5)D.(3)(4)(5)8.下列对原文的有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )A.柳敬亭机智灵活,后来又在莫后光的指导下,说书技艺经过三重境界的提升,达到了精妙的程度。

[柳敬亭说书]柳敬亭

[柳敬亭说书]柳敬亭

[柳敬亭说书]柳敬亭第一篇柳敬亭:柳敬亭传文言文阅读及答案参考柳敬亭传明末清初·黄宗羲余读《东京梦华录》《武林旧事记》①,当时演史小说者数十人。

自此以来,其姓名不可得闻。

乃近年共称柳敬亭之说书。

柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹。

年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人。

久之,过江,云间有儒生莫后光见之,曰:此子机变,可使以其技鸣。

于是谓之曰:说书虽小技,然必句性情,习方俗,如优孟②摇头而歌,而后可以得志。

敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。

生曰:子之说,能使人欢第二篇柳敬亭:柳敬亭说书阅读答案书戴嵩画牛阅读题1、下列词语中加点的字的读音完全相同的一组是( )A、蚕食羞惭惨不忍睹断壁残垣B、江皋缟素病入膏肓替罪羔羊C、愚氓牛虻对天盟誓蒙混过关D、慰藉界碑戒备森严浑身解数2、下列各句中,加点的词语使用不恰当的一句是( )A、他是我们学院的学生会主席,做起事来可麻利了,无论做什么都倚马可待,从不拖泥带水。

B、“和平使命——2022”中俄联合军事演习即将拉开序幕,官兵们厉兵秣马,备战气氛浓烈。

C、日本政府在对华关系上不断制造事端,可是对美国却是亦步亦趋,活脱脱一副要充当世界“二霸主”的嘴脸。

D、文学期刊接连倒闭,许多钟情于文学的读者都不以为意,反映出刊物与读者的隔膜已十分严重。

3、下列各句中,没有语病的一项是( )A、人们普遍担心,忽视对青年大学生的心理健康教育是导致北大一研究生跳楼自杀的主要原因。

B、有的同学认为,反正老师要讲,课前预习是多余的;有些则认为,反正有些内容看不懂,预习等于“瞎子点灯白费蜡”。

往往这些看法是造成学习成绩下降的原因之一。

C、在数千名巴勒斯坦安全人员和数万名以色列武装人员的严阵以待之下,犹太居民从8月15日开始撤出加沙地带,从而使阿拉伯世界和以色列之间的边界再次发生重大的变化。

D、今年全国报考研究生的人数达到了39.2万人,这叹为观止的数字雄辩地证明了知识的价值。

《柳敬亭传》原文及翻译译文

《柳敬亭传》原文及翻译译文

《柳敬亭传》原文及翻译译文1、《柳敬亭传》原文及翻译译文《柳敬亭传》原文及翻译黄宗羲原文:余读《东京梦华录》《武林旧事记》,当时演史小说者数十人。

自此以来,其姓名不可得闻。

乃近年共称柳敬亭之说书。

柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹。

年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人。

久之,过江,云间有儒生莫后光见之,曰:“此子机变,可使以其技鸣。

”于是谓之曰:“说书虽小技,然必句性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志。

”敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。

生曰:“子之说,能使人欢咍嗢噱矣。

”又期月,生曰:“子之说,能使人慷慨涕泣矣。

”又期月,生喟然曰:“子言末发而哀乐具乎其前,使人之性情不能自主,盖进乎技矣。

”由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅间。

华堂旅会,闲亭独坐,争延之使奏其技,无不当于心称善也。

宁南南下,皖帅欲结欢宁南,致敬亭于幕府。

宁南以为相见之晚,使参机密。

军中亦不敢以说书目敬亭。

宁南不知书,所有文檄,幕下儒生设意修词,援古证今,极力为之,宁南皆不悦。

而敬亭耳剽口熟,从委巷活套中来者,无不与宁南意合。

尝奉命至金陵,是时朝中皆畏宁南,闻其使人来,莫不顾动加礼,宰执以下俱使之南面上坐,称柳将军,敬亭亦无所不安也。

其市井小人昔与敬亭尔汝者,从道旁私语:“此故吾侪同说书者也,今富贵若此!”亡何国变,宁南死。

敬亭丧失其资略尽,贫困如故时,始复上街头理其故业。

敬亭既在军中久,其豪猾大侠、杀人亡命、流离遇合、破家失国之事,无不身亲见之,且五方土音,乡欲好尚,习见习闻,每发一声,使人闻之,或如刀剑铁骑,飒然浮空,或如风号雨泣,鸟悲兽骇,亡国之恨顿生,檀板之声无色,有非莫生之言可尽者矣。

译文:我读了《东京梦华录》和《武林旧事记》两部宋人笔记,(知道)两宋说书艺人多达数十人。

从那以后,说书艺人的姓名,就不为人们所知了。

只是近几年来,人们才异口同声称赞柳敬亭的说书技艺。

柳敬亭是扬州府泰州人,原姓曹。

柳敬亭传(黄宗羲)(2)原文

柳敬亭传(黄宗羲)(2)原文

柳敬亭传(黄宗羲)(2)原文莫(对他)说:你说书,能使人欢乐喜悦,大笑不止了。

又过了一个月,莫(对他)说:你说书,能够使人感慨悲叹,痛哭流涕了。

又过了一个月,莫后光不禁赞叹地说:你说书,还没有开口,哀伤、欢乐的感情就先表现出来了,使听众不能控制自己的感情,(你)说书的技艺达到了精妙的程度。

于是柳敬亭就到扬州、杭州、南京(等大城市去说书),名声显扬于达官贵人之中。

在豪华大厅的盛大集会之上,在悠闲亭榭的独坐之中,(人们)争着请柳敬亭表演他的技艺,没有不从内心感到满足,说他演得好的。

宁南侯左良玉渡江南下时,安徽提督社宏域想结交左良玉,介绍柳敬亭到(左良玉的)府署。

左良玉惋惜与柳敬亭相见太晚,让柳敬亭参与决定重要秘密军务。

军中官员也不敢以说书人的身份来看待柳敬亭。

左良玉没有读过书,所有公文,都是部下文人立意谋篇,炼字炼句,引古证今,努力写成,(可是)左良玉都不满意。

而柳敬亭耳朵经常听到的,口里经常说的,从僻陋里巷俗语常谈中得来的,倒没有不合左良玉之意的。

(柳敬亭)曾奉命到南京,当时南明朝中群臣都敬畏左良玉,听说他派人来,上下没有谁不以恭敬之礼接待(他),宰相以下的官吏都让柳敬亭坐在向南的尊位上,称呼他柳将军,柳敬亭也没有什么不安的表现。

那些街市上往日和柳敬亭很亲近互称你我的市民,在路边私下说:这人是过去和我们一起说书的,如今他竟这样飞黄腾达了!不久,南明朝廷覆灭,左良玉也死了。

柳敬亭的资财差不多光,又像昔日一样贫困,于是又开始走上街头,重操旧业。

柳敬亭既然在军队里的时间很长,那些蛮横狡诈、不守法纪的人,杀人犯法、改名换姓、逃亡在外的人,流离失所、悲欢离合、国破家亡的事,(他)都亲眼见过,而且各地的方言,大众的爱好和崇尚,都是他所熟悉的。

(因此他)每讲一词一语,让人听起来,有的象刀枪剑戟碰撞,带甲骑兵突然冲出,飒飒作响,腾空而起;有的象狂风怒号,苦雨泣诉;有的象鸟鹊悲鸣,群兽惊骇,使人立即产生亡国之恨,听不清伴奏的乐声。

柳敬亭传习题答案

柳敬亭传习题答案

柳敬亭传习题答案柳敬亭是中国历史上一位著名的文学家和教育家,他在清朝时期为人们提供了许多宝贵的学习资源。

他的传习题答案被广泛传播,对于学习者来说是非常有帮助的。

本文将探讨柳敬亭传习题答案的意义和影响。

柳敬亭传习题答案的出现,为学习者提供了一个宝贵的学习工具。

在古代,教育资源非常有限,学生们往往只能通过教师的口述或书籍的解读来学习知识。

然而,这种方式往往效果不佳,因为学生无法直接与教师交流,而且书籍的解读也有时难以理解。

柳敬亭的传习题答案填补了这一空白,为学生提供了一个更直接、更易于理解的学习途径。

柳敬亭传习题答案的意义不仅在于提供了学习资源,还在于培养了学生的学习能力。

传习题答案不仅仅是简单的答案,它们往往包含了解题的思路和方法。

通过学习这些答案,学生们可以了解到问题的解题思路,从而培养出良好的学习习惯和解决问题的能力。

这对于学生的学习发展具有重要的促进作用。

柳敬亭传习题答案的影响不仅仅局限于古代,它在现代教育中仍然具有重要的意义。

现代教育注重培养学生的创新能力和解决问题的能力,而柳敬亭传习题答案正是一个很好的例子。

通过学习这些答案,学生们可以了解到问题的解题思路,从而培养出良好的学习习惯和解决问题的能力。

这对于学生的学习发展具有重要的促进作用。

此外,柳敬亭传习题答案还对于传承和发展中国传统文化具有重要的意义。

中国传统文化是中华民族的瑰宝,是中华民族的精神支柱。

然而,由于各种原因,中国传统文化在现代社会逐渐流失。

柳敬亭传习题答案的出现,为传承和发展中国传统文化提供了一个新的途径。

通过学习这些传习题答案,学生们可以了解到中国传统文化的精髓,从而更好地传承和发展中国传统文化。

总之,柳敬亭传习题答案的出现对于学习者来说是非常有益的。

它为学习者提供了一个宝贵的学习工具,培养了学生的学习能力,对于传承和发展中国传统文化也具有重要的意义。

柳敬亭的传习题答案不仅仅是一份答案,更是一份宝贵的学习资源和文化遗产。

柳敬亭传(节选)黄宗羲柳敬亭者扬...

柳敬亭传(节选)黄宗羲柳敬亭者扬...

柳敬亭传(节选)黄宗羲柳敬亭者扬...文言文阅读考察类型及应对策略:初中语文中考中文言文阅读是必考内容,通常考察以下几方面:1、能正确地理解文言词语(文言实词、文言虚词、通假字等)的含义。

2、能正确地将文言语句译成现代汉语。

3、能理解并归纳文章的主要内容。

4、能把握作者在文章中表达的思想感情,提高自己的欣赏品味。

课外文言文阅读问题设计有三种类型:即词语解释题、句子翻译题和内容理解题。

对于不同的题目则采用不同的解题方法:1、词语解释题。

这类题目多数是考查文言实词中一词多义的现象,而这些文言实词基本上都是同学们在课内文言文中学习过的。

解题时,应先套用我们学习过的文言实词的意思,再联系上下文检验,经检验意思通顺,则为正确答案。

2、句子翻译题。

翻译句子应该在直译的基础上意译。

①在草稿上把关键的字词的意思解释出来(直译);然后,将句子的大致意思写出来(意译)。

在翻译句子时需要注意以下几个问题:一是年号、人名、地名、官名、物名、书名、国名等专有名词保留原样,不用翻译。

例如:“庆历(年号)四年春,滕子京(人名)谪守巴陵郡(地名)”。

可把这个句子译为:庆历四年的春天,滕子京被贬了官,做了巴陵郡的太守。

②是句子中没有实际意义的词语应删去。

例如:“陈胜者,阳城人也”,“者……也”表判断,无义,应删去,可把这个句子译为:陈胜是阳城人。

③是文言文中有些特殊句式(如主谓倒装、宾语前置、状语后置等倒装句)和现代汉语的语序不一样,翻译时要作适当的调整。

例如:“甚矣,汝之不惠(主谓倒装)!”可把这个句子译为:你的不聪明也太严重了。

④是所翻译的句子若是省略句,则要把省略了的成分增补出来。

例如:“乃丹书帛曰‘陈胜王’(省略语)。

”可把这个句子译为:他们(主语)就用朱砂在绸子上写上‘陈胜王’三个字。

3、内容理解题。

解决这种类型的题目有三种方法:①引用原文句子回答;②摘录原文关键的词语回答;③用自己的话组织文字回答。

三种方法,采用第一、二种方法回答的准确率一般会比较高。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

柳敬亭传黄宗羲柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹。

年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人。

久之,过江,云间有儒生莫后光见之,曰: “此子机变,可使以其技鸣,”于是谓之曰:“说书虽小技,然必句性情,习方俗,如优孟摇头而歌,而后可以得志。

”敬亭退而凝神定气,简练揣摩,期月而诣莫生。

生曰:“子之说,能使人欢咍嗢噱矣。

”又期月,生曰:“子之说,能使人慷慨涕泣矣。

”又期月,生喟然曰:“子言末发而哀乐具乎其前,使人之性情不能自主,盖进乎技矣。

”由是之扬,之杭,之金陵,名达于缙绅间。

华堂旅会,闲亭独坐,争延之使奏其技,无不当于心称善也。

宁南侯(左良玉)南下,皖帅欲结欢宁南,致敬亭于幕府。

宁南以为相见之晚,使参机密。

军中亦不敢以说书目敬亭。

宁南不知书,所有文檄,幕下儒生设意修词,援古证今,极力为之,宁南皆不悦。

而敬亭耳剽口熟,从委巷活套中来者,无不与宁南意合。

尝奉命至金陵,是时朝中皆畏宁南,闻其使人来,莫不倾动加礼,宰执以下俱使之南面上坐,称柳将军,敬亭亦无所不安也。

其市井小人昔与敬亭尔汝者,从道旁私语:“此故吾侪同说书者也,今富贵若此!”亡何国变,宁南死。

敬亭丧失其资略尽,贫困如故时,始复上街头理其故业。

敬亭既在军中久,其豪猾大侠、杀人亡命、流离遇合、破家失国之事,无不身亲见之,且五方土音,乡俗好尚,习见习闻,每发一声,使人闻之,或如刀剑铁骑,飒然浮空,或如风号雨泣,鸟悲兽骇,亡国之恨顿生,檀板之声无色,有非莫生之言可尽者矣。

4. 对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是()(3分)A.然必句性情,习方俗句:勾画。

B.敬亭退而凝神定气,简练揣摩简:简单。

C.军中亦不敢以说书目敬亭目:看待。

D.援古证今,极力为之援:引用。

5. 下列语句编为四组,全部直接表现柳敬亭说书技艺高超的一组是( ) (3分)(1)之盱眙市中为人说书,已能倾动其市人(2)子言末发而哀乐具乎其前,使人之性情不能自主(3)华堂旅会,闲亭独坐,争延之使奏其技(4)而敬亭耳剽口熟,从委巷活套中来者(5)亡国之恨顿生,檀板之声无色A.(1)(3)(4) B.(2)(4)(5) C.(1)(2)(5) D.(3)(4)(5)6.下列对原文的有关内容的分析和概括,不正确的一项是( ) (3分)A.柳敬亭机智灵活,后来又在莫后光的指导下,说书技艺经过三重境界的提升,达到了精妙的程度。

B.柳敬亭说书技艺达到精妙程度后,先后到了盱眙、扬州、杭州、金陵等地,名声显扬于达官贵人中。

C.宁南侯结识柳敬亭后,感觉相见恨晚,并且让他在府中担要职,因此军中官员也不敢轻视柳敬亭。

D.宁南死后,柳敬亭上街头重操旧业,他结合在军中的见闻,使得说书造诣超过了莫后光所说的那种境界。

7.把下面的文言句子翻译成现代汉语。

(10分)(1)华堂旅会,闲亭独坐,争延之使奏其技,无不当于心称善也。

(3分)
(2)悟已往之不谏,知来者之可追。

(3分)
(3)策扶老以流憩,时矫首而遐观,。

(4分)4.B 【简:选择。

】5.C 【 (3)是侧面描写。

(4)不是表现说书技艺。

】6.B【时序颠倒,盱眙在柳敬亭说书技艺达到精妙程度前。

】7.(1)在豪华大厅的盛大集会之上,在安静亭榭的独坐之中,(人们)争着请柳敬亭表演他的技艺,没有不从内心感到满足,说他演得好的。

(延、当各1分,句意1分)(2)认识到过去的错误已经不可挽回,知道未来的事还来得及补救。

(3)拄着拐杖出去到处走走,随时随地休息,常常抬起头向远处望望。

相关文档
最新文档