以虫治虫注音解释翻译
文言文《梦溪笔谈》
文言文《梦溪笔谈》文言文《梦溪笔谈》一、作者、作品:选自《梦溪笔谈》二、文体:说明文三、内容分析:以虫治虫1.《以虫治虫》选自《梦溪笔谈》卷二十四《杂志》,文章记叙宋神宗元丰年间庆州地区秋田中“傍不肯”消灭“子方虫”,从而使农作物获得丰收的事例,说明开展生物防治,利用某些农作物害虫的天敌消灭虫害,是促进农业增产的一项有效措施。
全文共70字,可分为三层。
第一层:说明虫害发生的年代、季节和范围。
一个“方”字,显示虫害的紧迫,治虫实为当务之急。
第二层:写子方虫的天敌应运而生,灭尽子方虫,庄稼因此获得大丰收。
“忽”字表明事出意外。
害虫天敌的出现是自然界生态平衡现象,虽然在当时人们对此现象还不能作出科学的解释,但它是不以人们的意志为转移的客观存在。
接着介绍子方虫的天敌:“如土中狗蝎,其喙有钳”,这是写它的外貌特征,突出“有钳”,因为这是它消灭子方虫的有力武器。
“千万蔽地”,说明为数众多。
当它遇见子方虫时“以钳搏之,悉为两段”,说明它剿灭害虫时威力无比。
“旬日子方皆尽”,说明剿灭害虫极为迅速,干净彻底。
“岁以大穰”,一个“以”字强调了“大穰”的取得完全是由于天敌彻底消灭了子方虫,这就突出了“以虫治虫”的成功。
这里启示我们:如何有效地保护自然资源,积极开展生物防治,充分发挥某些农作物害虫天敌的作用,是降低农业生产成本、促进农业增产、保护生态环境的一项重要措施。
第三层:说明天敌的出现并非偶然现象,而是“旧曾有之”。
篇末点出“傍不肯”的名称,加深了读者的印象。
梵天寺木塔《梵天寺木塔》选自《梦溪笔谈》卷十八《技艺》。
本文记述了北宋著名建筑家喻皓用“布板”“实钉”来加强结构整体性以解决木塔稳定问题的生动事例,说明早在1000多年前,我国在建筑理论和技术方面已经达到相当高的水平。
全文分三层。
第一层,讲建塔过程中关于塔身不稳定问题,工匠们的认识和实践都未能解决。
这里首先交代建塔的时间、地点和人物,以一个“患”字,突出了“塔动”这一主要问题。
以虫治虫
作者及作品简介
▪ 沈括,北宋科学家,政治家。字存中,杭州钱 塘人,他博学多闻,于天文、地理、律历、音 乐、医药等多有成就。他被英国学者李约瑟誉 为“中国整部科学史中最卓越的人物”。
▪ 《梦溪笔谈》,共30卷。分故事、辨证、象数、 等609条。内容涉及天文、数学、物理、地理等。 其中自然科学部分。总结了我国古代,特别是北 宋时期科学成就,如毕生发明的活字印刷术。这 部书被英国学者李约瑟誉为“中国科技史上的里 程碑”。
当当农学家
如果你现在是一乡之长,你所管辖的地区发生 了比较严重的蝗灾,你会如何来应对这种灾情?你 还会坐等蝗虫的天敌出现吗?你会采用哪种最快捷、 经济有效的方法?
及时在大面积的农田里,用飞机喷洒农药,小 面积的用人工喷洒,较小范围内的可放鸡鸭去吃, 或者出动人力用网捕捉。防治时要集中,全面。
但从长远的角度考虑,我们还是应该寻找蝗虫的 天敌,采用“以虫治虫”的生态方法治理蝗虫害, 这样减少投入,保护生态。
读准字音 把握停顿 理解字义 疏通课文
读准字音
狗蝎 ( xiēபைடு நூலகம்
)
喙 ( huì
)
钳 ( qián
)
搏 ( bó
)
穰 ( ráng )
理解字义
▪ 1、方为秋田之害( 正当,正在 ) ▪ 2、悉为两段 ( 全部 ) ▪ 3、旬日子方皆尽 ( 十天 ) ▪ 4、大穰( 丰收 )
之
方为秋田之害 结构助词,相当于“的” 则以钳搏之 代词,子方虫 其虫旧曾有之 语气助词,无义,不译 谓之“傍不肯” 代词,代子方虫的天敌
以
以虫治虫
用
岁以大穰
因此
疏通课文
▪ 宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫, 正要危害秋田里的庄稼。忽然有一种昆虫 产生了,样子像泥土里的“狗蝎”,嘴上 长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上 子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子 方虫全部被咬成两段。十天后,子方虫全 被杀尽,年成因此获得大丰收。这种虫过 去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”。
朱子治家格言(朱子家训)注音解析版A4打印
zh u z i zh i ji a ge y cn朱子治家格言l i m in gj i q 1 , s a s ao t in g ch u , y do n 百 wai zh 和 gji e ;黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;j i h m bi d x i,g u a n su o m e n h u , b iq in z iji a di a。
既昏便息,关锁门户,必亲自检点。
【译】每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。
y i zh au y i f cn , d a n g s i l C ch u b u y i。
一粥一饭,当思来处不易。
b cn s i b cn l u , h e n g ni cn w u l i w e ji a。
半丝半缕,恒念物力维艰。
【译】对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。
y w 百 y u e ch du m du, w u l in k e e ju e j In g。
宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。
【译】凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘井。
z i f cn g b i x u ji a yu e , y C k e qi e w u li u li an。
自奉必须俭约,宴客切勿留连译】自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返q i j u zh i & ji e, w a f cu sh Eg j in y U。
器具质而洁,瓦缶胜金玉。
y in sh i yu e e j in g, yu an sh 口 shcn g zh 引xi 口。
饮食约而精,园蔬胜珍馐。
【译】餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。
《以虫治虫》译文
原文:元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。
忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。
旬日子方皆尽,岁以大穰。
其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
解释哦:宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,实在是秋田的大害。
忽然有一种昆虫出现了,样子像泥土里的"狗蝎",它嘴上长有钳,成千上万,遮蔽住了土地;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。
十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。
这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)方:正为:成为之:的一虫:一种昆虫害:危害其:它的喙:嘴蔽:遮盖则:就以:用之:代指方虫悉:都为:成为皆:都岁:年成,收成以:因为旬日:十天大穰:大丰收其:这样旧:过去曾:曾经之:语气助词,无义谓:叫之:代指方这种虫的天敌现实意义如何有效地保护自然资源,积极开展生动防治充分发挥某些农作物的害虫的天敌的作用,是降低农作物生产成品促进农业增产,保护生态环境的一项重要措施。
济阴之贾人译文济阴有位商人,渡河的时候沉了船,危急中只好伏在河中漂着的枯草上呼救。
一位渔夫驾着小舟去救他,不等船划到跟前,商人就急忙大喊:“我是济阴那个地方的大商人,你能救了我,我送给你一百两银子。
” 渔夫用船把他载到岸上去以后,他却只给了渔夫十两银子。
渔夫问他:“我救你的时候你亲口许给我一百两银子,可是现在只给十两,这恐怕不合理吧?”商人马上变了脸说:“你是个打渔的,一天能有多少收入?现在一下子得了十两银子,还不满足吗?”渔夫很不高兴地走开了。
过了些日子,这位商人坐船沿着吕梁河东下,船撞在礁石上又沉了,而那位渔夫刚好在他沉船的地方。
有人见渔夫没动,便问他:“你怎么不去救救他?”渔夫轻蔑地回答说:“这是那位答应给我百两银子却又说不算的人。
”于是,渔夫把船停在岸边,看着那位商人在水里挣扎了一阵就沉没于河水之中了…。
《梦溪笔谈》二则:以虫治虫课件全面版
沈括
以虫治虫
学习目标:
1、了解沈括及《梦溪笔谈》有关常识。 2、掌握重点文言虚实词,理解文章大意。 3、了解生物防治有关知识。
作者及作品简介
沈括:北宋科学家,政治家。字存中, 浙江钱塘(今杭州市)人。 《梦溪笔谈》是一部笔记体巨著,共30 卷。内容涉及天文、数学、物理、化学、 地理等。其中自然科学部分,它总结了我 国古代,特别是北宋时期科学成就。 这部 书被英国学者李约瑟誉为“中国科技史上 的里程碑”。
谁会和你牵手相伴一生,
斗,(子方虫)全都被咬成两段。十天后,子方虫全被杀
尽,年成因此而获得大丰收。
这样 这种
过去、先前 语气助词,无义。 称、叫
其虫旧曾有之,土人谓之:“傍不肯”。
曾经
它,代子方
虫的天敌
“傍不肯”。
译文:这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不 肯”
译文
宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要 危害秋田里的庄稼。忽然有一种昆虫产生了, 样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上 万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的 钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。十 天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰 收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为" 傍不肯"。
遮盖
产生、出现
像
它的 指虫子的嘴
忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千 万蔽地;
翻译:忽然有一种虫子出现了,样子像泥土里 的“狗蝎,嘴上长有钳,成千上万,遍地都是。
连词,就。
用搏之,悉为两段。旬日子 方皆尽,岁以大穰。
指子方 年 虫全部 成 被消灭。
因为 都,全
翻译:(它们)遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏
《孝经》全文(注音朗诵释义)
《孝经》全文(注音朗诵释义)《孝经》全文(注音)开kāi宗zōng明míng义yì章zhāng第dì一yī仲zhòng尼ní居jū,曾céng子zǐ持chí。
子zǐ曰yuē:“先xiān王wáng有yǒu至zhì德dé要yào道dào,以yǐ顺shùn天tiān下xià,民mín用yòng和hé睦mù,上shàng下xià无wú怨yuàn。
汝rǔ知zhī之zhī乎hū?”曾céng子zǐ避bì席xí曰yuē:“参cān不bù敏mǐn,何hé足zú以yǐ知zhī之zhī?”子zǐ曰yuē:“夫fū孝xiào,德dé之zhī本běn也yě,教jiào 之zhī所suǒ由yóu生shēng也yě。
复fù坐zuò,吾wú语yǔ汝rǔ。
”“身体shēntǐ发fā肤fū,受shòu之zhī父母fùmǔ,不bù敢gǎn毁huǐ伤shāng,孝xiào之zhī始shǐ也yě。
立lì身shēn行háng道dào,扬yáng名míng于yú后hòu世shì,以yǐ显xiǎn父fù母mǔ,孝xiào之zhī终zhōng也yě。
夫fū孝xiào,始shǐ于yú事shì亲qīn,忠zhōng于yú事shì君jūn,终zhōng于yú立lì身shēn。
《大dà雅yǎ》云yún:‘无wú念niàn尔ěr祖zǔ,聿yù修xiū厥jué德dé。
【同步练习】24《以虫治虫》
《以虫治虫》同步练习1.《以虫治虫》选自________,作者________,字________,浙江钱塘人,________代作家。
2.给加点的字注音。
①狗蝎.()②其喙.有钳()3.解释字词。
①蔽()②悉()③旬日()④穰()4.翻译加粗句。
①庆州界生子方虫,方为秋田之害。
________________________________________________②遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。
________________________________________________③旬日子方皆尽,岁以大穰。
________________________________________________5.区别下列各句中“之”的不同用法。
①其虫旧曾有之。
()②土人谓之“傍不肯”。
()元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。
忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。
旬日子方皆尽,岁以大穰。
其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
1.设想一下,如果子方虫没有遇到“傍不肯”将会发生怎样的情景?________________________________________________2.“岁以大穰”的原因什么?给我们带来哪些启示?________________________________________________参考答案基础知识达标:1.《梦溪笔谈》沈括存中北宋2.①xiē②huì3.①遮盖②全部或都③十天④庄稼丰收4.①正要危害秋田里的庄稼。
②就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。
③年成因此而大丰收。
5.①语气助词,可不译。
②代词,指子方虫的天敌。
课后能力提升:1.围绕子方虫给人们带来的灾难回答,言之有理即可。
2.①子方皆尽②启示我们:如何有效地保护自然资源,积极开展生物防治,充分发挥某些农作物害虫天敌的作用,是降低农业生产成本、促进农业增产、保护生态环境的一项重要措施。
道德经全文及译文(带拼音)_道德经
道德经全文及译文(带拼音)_道德经《老子道德经》第一章•dào道•kě可•dào道•,•fēi非•chánɡ常•dào道•。
•mínɡ名•kě可•mínɡ名•,•fēi非•chánɡ常•mínɡ名•。
•wú无•mínɡ名•tiān天•dì地•zhī之•shǐ始•;•yǒu有•mínɡ名•wàn万•wù物•mǔ母•。
•ɡù故•chánɡ常•wú无•yù欲•,•yǐ以•ɡuān观•qí其•miào妙•;•chánɡ常•yǒu有•yù欲•yǐ以•ɡuān观•qí其•jiǎo徼•。
•cǐ此•liǎnɡ两•zhě者•tónɡ同•chū出•ér而•yì异•mínɡ名•,•wèi谓•zhī之•xuán玄•。
•xuán玄•zhī之•yòu又•xuán玄•,•zhònɡ众•miào妙•zhī之•mén门•。
【解释】道,可以说出来的,就不是永恒的道;名,可以叫出来的,就不是永恒的名。
无,是天地原始的名字;有,是产生万物的名字。
所以常从“无”中,去观察道的奥妙。
常从“有”中,去观察道的运行。
这两者是同一个来源,只是名称不同。
都可说是含义深远。
深远再深远,就是一切奥妙的总门。
《老子道德经》第二章•tiān天•xià下•jiē皆•zhī知•měi美•zhī之•wéi为•měi美•,•è恶•yǐ已•。
•jiē皆•zhī知•shàn善•zhī之•wéi为•shàn善•,•sī斯•bú不•shàn善•yǐ已•。
以虫治虫 梵天寺木塔 句解 苏教版
以虫治虫(沈括)元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。
界:地域,范围。
方:正当,正在。
为:成为。
之:结构助词,的。
害:危害。
宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。
第一层:说明虫害发生大的年代、季节和范围。
一个“方”字,显示虫害的紧迫,治虫实为当务之急。
忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。
其:它的。
蔽地:遍地。
蔽,遮盖。
则:就。
以:用。
之,指子方虫。
悉:都,全。
为:成为。
忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。
旬日子方皆尽,岁以大穰。
旬日:十天。
岁:年成。
以:因。
大穰:庄稼大丰收。
“岁以大穰”即“岁以之大穰”,之,指消灭子方虫。
十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。
第二层:子方虫的天敌应运而生,灭尽子方虫,庄稼因此获得大丰收。
“千万蔽地”说明数量多;“以钳搏之,悉为两段”说明威力大。
其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
其:这样,这种。
旧:过去,先前。
之:语气助词,无义。
(第二个)之:它,指子方虫的天敌。
土人:当地的人。
谓:称,叫。
这种虫过去曾经有过,当地的人称它为"傍不肯"。
第三层:说明天敌的出现并非偶然现象。
启示:开展生物防治,利用某些农作物害虫的天敌消灭虫害,是促进农业增产的一项有效措施。
梵天寺木塔(沈括)钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。
方:才。
级:层。
之:指正在建造的木塔。
患:担忧。
钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。
匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。
”乃以瓦布之,而动如初。
云:说。
布:铺排。
故:所以。
如此:这样,指木塔不稳定。
乃:于是,就。
以:用。
而:表转折,但是。
初:从前,当初。
工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。
(完整版)朱子家训-拼音版-译文
Zhūzǐzhìjiāɡéyán朱子治家格言—————————————————————————límínɡjíqǐ,sǎsǎo tínɡchú,yào nèi wai zhěnɡjié;黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;Jìhūn biàn xī,ɡuān suǒmén hù,bìqīn zìjiǎn diǎn 。
既昏便息,关锁门户,必亲自检点。
【译】每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。
—————————————————————————Yīzhōu yīfàn ,dānɡsīlái chǔbùyì.bàn sībàn lǚ,一粥一饭,当思来处不易. 半丝半缕,hénɡniàn wùlìwéi jiān。
恒念物力维艰。
【译】对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。
—————————————————————————yíwèi yǔér chóu móu ,wúlín kěér juéjǐnɡ。
宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。
【译】凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘井。
—————————————————————————zìfènɡbìxūjiǎn yuē,yàn kèqiēwùliúlián 。
朱子治家格言注音解析版A4打印 (1)
zhū zǐ zhì jiāɡé yán朱子治家格言——————————————————————————————————lí mínɡ jí qǐ,sǎ sǎo tínɡ chú,yào nèi wai zhěnɡ jié;黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;jì hūn biàn xī,ɡuān suǒ mén hù,bì qīn zì jiǎn diǎn 。
既昏便息,关锁门户,必亲自检点。
【译】每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。
——————————————————————————————————yī zhōu yī fàn ,dānɡ sī lái chǔ bù yì。
一粥一饭,当思来处不易。
bàn sī bàn lǚ,hénɡ niàn wù lì wéi jiān。
半丝半缕,恒念物力维艰。
【译】对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。
——————————————————————————————————yí wèi yǔér chóu móu , wú lín kěér jué jǐnɡ。
宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。
【译】凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘井。
——————————————————————————————————zì fènɡ bì xū jiǎn yuē, yàn kè qiē wù liú lián 。
以虫治虫课件
初读课文,读通文句 要求:
读准字音 读清停顿 读得流畅
自学检测一 给下列划线字加拼音
狗蝎 xiē
喙
huì
大穰 r肯 páng
朗读停顿
元丰中,庆州界/生/子方虫,方 /为/秋田之害。忽/有/一虫生,如/ 土中狗蝎,其喙/有钳,千万/蔽地; 遇/子方虫,则/以钳/搏之,悉为/两 段。旬日/子方皆尽,岁/以大穰。其 虫/旧曾有之,土人/谓之“傍不肯”。
旬日子方皆尽,岁以大穰。
六、作业
1、翻译课文。 2、完成课后第二题。
精读课文,理解文意
要求:
1、先对照文下注释,自主翻译全文(有 疑难的作记号)。
2、小组讨论,解决疑难的字、词、句。 3、小组内不能解决的疑难班内解决。
自学检测二
(一)、解释划线字的意思 1、以虫治虫 2、则以钳搏之,悉为两段 3、其喙有钳 4、岁以大穰 5、土人谓之“傍不肯”
(二)、翻译下列句子。 1、方为秋田之害 2、旬日子方皆尽,岁以大穰。
傍不肯 以虫治虫 子方虫
秋田之害
岁以大穰
启示:我们有效地保护自然资源,积极开展生 物防治,充分发挥某些农作物害虫天敌的作用,是 降低农业生产成本、促进农业增产、保护生态环境 的一项重要措施。
五、课堂检测
一、解释加点词语 方为秋田之害 方为秋田之害 悉为两段 则以钳搏之 岁以大穰 方为秋田之害 则以钳搏之 其虫旧曾有之 千万蔽地 其喙有钳 其虫旧曾有之 二、翻译下列句子
《梦溪笔谈》二则
沈括
以虫治虫
作者简介
沈括 北宋科学家、政治家。
关于《梦溪笔谈》
它的内容涉及天文、生物、地理、气象、农 业、文学、建筑等各个方面。其中自然科学部分, 总结了我国古代特别是北宋的科学成就。
以虫治虫(成)
一词多义:
方为秋田之害 结构助词,的。 则以钳搏之 代词,代子方虫。 其虫旧曾有之 语气助词,无义。 土人谓之“傍不肯” 它,代子方虫的天敌“傍不肯 则以钳搏之 用 其喙有钳 代词,它的
岁以大穰
因
其虫旧曾有之 这样,这种
古今异义
• 方 古义: • 悉: 古义: • 岁: 古义:
今义 : 今义 : 今义 :
任务二: 正确翻译课文,注意表示时间 的年号,地名,物名等不需要翻 译。
元丰中,庆州界生子方虫,方为 秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎 其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则 以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽, 岁以大穰。其虫旧曾有之,土人谓之 “傍不肯”。
附 译文:
宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方 虫,正要危害秋田里的庄稼。忽然有一种 昆虫产生了,样子像泥土里的“狗蝎”, 嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们 遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗, 子方虫全都被咬成两段。十天后,子方虫 全被杀尽,年成因此而获得大丰收。这种 虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不 肯”。
任务一:展示组展示课文 阅读
要求:
• 读准字音
• 读清停顿 • 尽量读得通顺 流畅, 富有感 情
关于的“傍”读音
1、现代汉语词典: 傍 bàng ①靠;靠近:船~了岸ㄧ依山~水ㄧ你~我这边坐吧。 ②临近(指时间):~晚。 ③〈方〉跟随:~上他ng,但不是通假字。 3、书本注释: 傍不肯:虫名,意谓这虫的旁边容不得害虫。傍,即旁。 不能决定哪个是对的。形容意见分歧,没有一致的看法。 莫衷一是
王大爷的烦恼
《梦溪笔谈》二则
以虫治虫
学习目标:
• 1.熟读课文,疏通文意,学会概括文 意。 • 2.积累常见文言词汇,掌握常见的文 言实词和文言虚词。 • 3.了解我国古代的科学成就,获得 “环保”方面的认识。
九年级语文上册6敬业与乐业注音注释新人教版(2021-2022学年)
6 敬业与乐业
蛀zhù:被虫子咬坏。
赦shè:免除或减轻刑罚.
禅师chán shī:对和尚的尊称。
精微jīng wēi:精深微妙。
旁骛pángwù:对正业不专心而追求其他。
秘诀mìjué:不公开的能有效解决问题的窍门、办法。
羡慕 xiàn mù:看见别人有某种长处、好处或有利条件而希望自己也有。
亵渎xièdú:轻慢,不尊敬。
浪荡làngdàng:到处游逛,不务正业,行为不检点。
妄想wàngxiǎng:狂妄的打算.
杜绝dù jué:遏制、彻底制止。
调和tiáohé:掺和并搅拌,也指排解纠纷,使双方重归于好。
断章取义duànzhāngqǔyì:不顾文章或讲话的原意,孤立地取一段或一句的意思。
不二法门bù èr fǎ mén:佛教用语,“不二”指不是两极端,“法门”指修行入道的门径。
意思是说,观察事物的道理,要离开相对的两个极端而用“处中”的看法,才能得其实在。
后用来比喻独一无二的门径.
言不及义yánbùjí yì:只说些无聊的话,谈不到正经的事情。
ﻬ。
文言文以虫治虫翻译
古之有虫,种类繁多,各有其性。
然其中有一种,名曰“治虫”,其性尤为奇特。
治虫者,能以虫制虫,以虫治虫,实为自然界一大奇观。
昔者,有一农夫,居于山野之间,其所耕之地,虫害颇多。
农人忧心忡忡,不知如何是好。
一日,农夫见其田间有虫相斗,一为害虫,一为治虫。
害虫蜷缩于地,似将垂死,而治虫则张牙舞爪,意欲吞噬之。
农夫见状,心中一动,遂捉治虫而归。
农夫养治虫于盆中,每日以食饵诱之。
治虫食后,农夫以害虫置于其旁,治虫见之,即刻扑食。
农夫日日观察,见治虫所食之害虫,渐少,而农田之害虫亦随之减少。
农夫大喜,乃知治虫之妙用。
自此,农夫不再忧虑虫害,而治虫亦成为其农田之宝。
农人乃作歌曰:“治虫神通大,农田无忧患。
虫虫相残杀,自食其果报。
”然治虫之性,亦非无过。
一日,治虫于盆中,忽见一虫飞入,乃为同类。
治虫见之,顿起杀心,欲吞噬之。
农夫见状,知其性贪,恐日后生变,遂将其放生。
放生之后,治虫于野外徘徊,忽见一大虫,乃为害虫之尊。
治虫欲试其能力,遂与之斗。
然治虫非其敌手,被大虫所擒。
大虫欲食之,治虫哀求道:“我乃治虫也,能以虫治虫,愿大王放我,我必报恩。
”大虫闻言,心生怜悯,遂放治虫。
治虫感激涕零,发誓必报大虫之恩。
自此,治虫专食害虫,不再残害同类。
世人闻之,皆称治虫为“仁虫”。
有诗赞曰:“治虫仁义在,虫虫不敢侵。
世间多恶虫,赖有仁虫存。
”治虫者,非但能以虫治虫,更能以仁义之心,感化同类。
此乃虫界之奇观,亦为世间之佳话。
夫虫虫相斗,亦如人间百态,治虫之能,实为世间一大奇观也。
夫虫之性,虽微,然亦各有其道。
治虫者,以其独特之性,立于虫界,实为虫中之君子。
世人当以此为鉴,以虫之性,观人之行,可知仁义之重,道德之尊。
故曰:虫治虫,非独虫界之奇观,亦为世间之教育。
治虫者,以其独特之能,启迪世人,使之明白,仁义道德,乃为人之本。
是故,虫治虫,实为世间一大奇观也。
以虫治虫
古今异义词
方为秋田之害
古义:正当,正在 今义:地方
岁以大穰 悉为两段
古义:年成 今义:年龄 古义:全,都 今义:熟悉
1、这篇文章讲了一个什么故事? 2、说说“傍不肯”的形状和消灭“子 方虫”的办法。(原文) 3、文章详细写的是什么,简略写的是 什么? 4、“岁以大穰”的原因是什么?
在生活中还有这样的现象 吗?试举一两个例子来说明。
傍 不肯
子 方 虫
教学目的: 一、重点词、句的理解与翻译; 二、学习详略得当突出中心的方法; 三、品味简洁生动的语言特点 ; 四、掌握文中重要实词及虚词的意义和 用法。
作者简介:
沈括 《梦溪笔谈》的作者是__________ ,字_______, 存中 ______ 著名的科学家、政治家。 北宋 他是
称、叫
其虫旧曾有之,土人谓之:“傍不肯”。 曾经
本地的人 当地的人
它,代子方 虫的天敌 “傍不肯”。
虫名,意谓这虫 的旁边容不得害 虫。傍即旁
译文:这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”
。
一词多义
之
{
方为秋田之害 (结构助词,相当于“的”) 则以钳搏之
(代词,代“子方虫” )
以
﹛
岁以大穰 ﹙因为﹚ 则以钳搏之 ﹙用﹚
青蛙吃害虫 猫头鹰吃田鼠 啄木鸟吃害虫 金龟子吃蚜虫
①设想一下,如果子方虫没有遇到“傍不
肯”,将会发生怎样的情景?
②学习本文给了我们什么启示?
傍不肯 以虫治虫 子方虫 秋田之害
岁以大穰
启示;我们有效地保护自然资源,积极 开展生物防治,充分发挥某些农作物害虫天 敌的作用,是降低农业生产成本、促进农业 增产、保护生态环境的一项重要措施。
以虫治虫
方为秋田之害 则以钳搏之
结构助词,相当于“的” 代词,子方虫
语气助词,无义,不译 代词,代子方虫的天敌
之
其虫旧曾有之
土人谓之“傍 不肯”
以虫治虫
用
以
岁以大穰 其喙有钳
因此
它的 这种
其
其虫旧曾有之
自学指导三:
1、请用简洁的语言概括文章写了一件什么事? 作者在这里记录了一种什么现象?(用四个 字概括)利用生物治虫有什么好处?
1 、元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。
界:地域、范围 为:成为 方:正当,正在 之:结构助词,的
译文:元丰年间,庆州地区生子方虫,正在危害 秋田里的庄稼
2 、忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千 万蔽地; 其:它的 喙:嘴
蔽:遮盖 蔽地:遍地
译文:忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的“狗 蝎”,嘴上长有钳,成千上万,遍地都是
3 、遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。 则:就 以:用 之:子方虫 悉:全部 译文:遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子 方虫全被咬成两段 4 、旬日子方皆尽,岁以大穰。 穰:丰收 旬日:十天 岁:年成 以:因为 译文:十天后,子方虫全被杀尽,年成因此获得大 丰收 5 、其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯” 其:这种 土人:当地人 谓:称 之:它 译文:这种虫过去曾经有过,当地人称它为“傍不肯”
以自己喜欢的方式朗读课文
要求: 读准字音
读清停顿 尽量读得通顺流 畅, 富有感情
指出下列词语的正确读音。
狗蝎 喙 钳 搏 穰 ( xiē ( huì ( qián ( bó ( ráng ) ) ) ) )
子 方 虫
傍 不肯Байду номын сангаас
《以虫治虫》原文及翻译
《以虫治虫》原文及翻译《以虫治虫》原文元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。
忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。
旬日子方皆尽,岁以大穰。
其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
《以虫治虫》翻译宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。
忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的\’狗蝎\’,嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。
十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。
这种虫过去曾经有过,当地的人称它为\’傍不肯\’。
《以虫治虫》注释选自沈括《梦溪笔谈》庆州界:庆州地域生:生长出了(动词)子方虫:今称黏虫,危害麦类、玉米、高粱、水稻等多种作物方:正当为:成为之:的害:危害一虫:一种昆虫狗蝎(xiē):口器咀嚼式,有强大铗状尾须一对,能夹人、物,杂食性或肉食性。
其:它的喙(huì):本是鸟兽的嘴此处指虫子的嘴蔽(bì):遮盖则:连词表顺接,相当于“就”。
以:用钳(qián):指长在昆虫嘴上的钳状物。
之:代指子方虫悉:全,都,例如,《出师表》中“悉以咨之”为:成为皆:都旬日:十天尽:完岁:年成,收成以:因为【“以”只有“因为”的意思,没有“因此”的意思,其实后面省略了代词“之”,其为“岁以(之)大穰”,“以之”译为“因为这样”,就相当于“因此”。
】大穰(ráng):庄稼大丰收其:这旧:过去曾:曾经之:助词,无义谓:叫,称作之:代指那种昆虫(子方虫的天敌)傍不肯:虫名。
意思是这虫旁边容不得害虫。
傍:即“旁”,旁边。
注:子方即为子方虫。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
21.以虫治虫
班级:姓名:
元丰中,庆州界.生子方虫,方为
..秋田之害
..。
忽有一虫生,如土中狗蝎,其.
喙.有钳,千万蔽.地;遇子方虫,则以.钳搏之,悉.为两段。
旬日子方皆尽,岁以
..
大穰。
其.虫旧.曾有之.,土人谓之
..“傍不肯”。
一、给下列字注音。
蝎()喙()钳()蔽()
悉()旬()穰()傍()
二、解释下列字词。
1.界:
2.方:
3.为:
4.之:
5.害:
6.其:
7.喙:
8.钳:9.蔽地:
10.蔽:
11.以:
12.悉:
13.旬日:
14.皆尽:
15.岁:
16.以:
17.大穰:
18.其:
19.旧:
20.之:
21.土人:
22.谓:
三、翻译句子。
1. 元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。
2.忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;
3.遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。
4.旬日子方皆尽,岁以大穰。
其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
梵天寺木塔
钱氏据.两浙时,于.杭州梵天寺建一木塔,方.二三级.,钱帅登之.,患.其塔动。
匠师云.:“未布.瓦,上轻,故如此。
”乃以
..瓦布之,而.动如初.。
无可奈何,密.
使其
..妻见喻皓之.妻,贻以
..金钗,问塔动之因
..。
皓笑曰:“此易耳
...,但.逐层布板
讫.,便实钉之,则不动矣。
”匠师如.其言
..,塔遂.定。
盖.钉板上下弥束,六幕相.
联如
..胠箧,人履.其板,六幕相持.,自不能动
....。
人皆伏其
..精练。
一、给下列字注音。
梵()患()喻()皓()钗()讫()弥()遂()胠()箧()履()伏()二、解释下列字词。
1.据:
2.于:
3.方:
4.级:
5.之:
6.患:
7.云:
8.布:
9.故如此:
10.故:
11.如此:
12.乃:
13.以:
14.而:
15.初:
16.无可奈何:17.密:
18.使:
19.其:
20.之:
21.贻:
22.以:
23.之:
24.因:
25.此:
26.易:
27.耳:
28.但:
29.讫:
30.实:
31.钉之:
32.钉:
33.之:
34.如:
35.其:
36.言:
37.遂:
38.盖:
39.弥束:
40.六幕:
41.相:
42.联:
43.如:
44.胠箧:
45.履:
46.其:
47.持:
48.自:
49.伏:
50.其:
三、翻译句子。
1.钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方二三级,钱帅登之,患其塔动。
2.匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。
”乃以瓦布之,而动如初。
3.无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。
4.皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。
”
5.匠师如其言,塔遂定。
盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,
6.人履其板,六幕相持,自不能动。
人皆伏其精练。
四、阅读探究
1.设想一下,如果子方虫没有遇到“傍不肯”将会发生怎样的情景?
围绕子方虫给人们带来的灾难回答,言之有理即可。
2.“岁以大穰”的原因什么?给我们带来哪些启示?
①子方皆尽②启示我们:如何有效地保护自然资源,积极开展生物防治,充分发挥某些农作物害虫天敌的作用,是降低农业生产成本、促进农业增产、保护生态环境的一项重要措施。
3.“皓笑曰”中的“笑”表现了喻皓当时怎样的心态?
喻皓的“笑”,一方面透露出他对匠师无能的嘲笑,另一方面也透露出他对
解决“塔动”这个问题胸有成竹,举重若轻。
五、比较阅读
【甲】开宝寺塔,在京师诸塔中最高,而制度甚精,都料匠预浩所造也。
塔初成,望之不正而势倾西北。
人怪而问之,浩日:“京师地平无山,而
多西北风,吹之不百年,当正也。
”其用心之精盖如此。
国朝(宋朝)以来,
木工一人而已,至今木工皆以预都料为法。
有《木经》三卷行于世。
世传
浩惟一女,年十余岁,每卧,则交手于胸为结构状,如此越年,撰成《木
经》三卷,今行于世是也。
(欧阳修《归田录》)
【乙】钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患
其塔动。
匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。
”乃以瓦布之,而动如初。
无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。
皓笑曰:“此
易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。
”匠师如其言,塔遂定。
盖
钉板上下弥束,六幕相联如胜箧,人履其板,六幕相持,自不能动。
人皆伏其精练。
(沈括《梦溪笔谈》)
1.给下列加粗词语选择正确的意思。
(1)而制度甚精【】A.规章制度B.制造方法(技艺)C.规格D.艺术
(2)人皆伏其精练【】A.简练B.精明C.高明D.精当
2.甲文中有四个“之”,它们的正确解释分别是【】
A.①代宝寺塔②塔不正的原因③代宝寺塔④结构助词“的”
B.①代宝寺塔②代预浩③代宝寺塔④结构助词“的”
C.①代宝寺塔②塔不正的原因③取消句子独立性④结构助词“的”
D.①代宝寺塔②代预浩③代宝寺塔④取消句子独立性
3.“都料匠”的意思是什么?
4.从这两篇文章的内容来看,你能否断定甲文中的预浩与乙文中的喻皓是一个人?从文中找出根据来。
阅读《木雕神技》,完成后面小题。
商人白有功言:在泺口①河上,见一人荷竹簏②,牵巨犬二。
于簏中出木雕美人,高尺余,手目转动,艳妆如生。
又以小锦鞯被犬身,便令跨座。
安置已,叱犬疾奔。
美人自起,学解马作诸剧③,镫而腹藏,腰而尾赘,跪拜起立,灵变无讹。
又作昭君出塞:别取一木雕儿,插雉尾,披羊裘,跨犬从之。
昭君频频回顾,羊裘儿扬鞭追逐,真如生者。
【注释】①泺口:地名。
②竹簏(lù):竹篓。
③学解马作诸剧:学着松开缰绳,扮演种种马戏动作。
1.解释下列加点的文言字词。
①商人白有功言.()②叱犬疾.奔()
③跨犬从.之()④昭君频频回顾.()
2.选出与例句中加点字用法相同的一项【】
例句:又以.小锦鞯被犬身
A.岁以.大穰 B.乃以.瓦布之 C.是以.谓之文也 D.不以疾也
2.用“/”线标出下面句子的两处朗读停顿。
于簏中出木雕美人
3.翻译下列句子。
牵巨犬二。
4.本文和《梵天寺木塔》都表现了作者怎样的情感?
1.(1)B;(2)C2.A3.“都料匠”是“工匠的总管”的意思,称官名
是表示尊敬。
4.是一个人。
根据:两个人都是宋朝人,都精木工。
甲文中“国朝以来,木工一人而已”,可见预浩与喻皓是同一个人。
5.只要逐层
铺好木板,并用钉子钉牢,就不动了。
【小题1】(1)①言:说②疾:快③从:跟随④顾:看(2)B【小题2】于簏中/ 出/ 木雕美人【小题3】(1)手里牵着两条大狗。
(2)人们都佩服他技艺的精熟。
【小题4】两篇文章都赞美了他们技艺的高超,表达了作者对劳动人民智慧与创造的赞美。