四时田园杂兴其二赏析 逐句翻译解析

合集下载

《四时田园杂兴》翻译赏析

《四时田园杂兴》翻译赏析

《四时田园杂兴》翻译赏析《四时田园杂兴》翻译赏析《四时田园杂兴》作者是宋朝文学家范成大。

其古诗全文如下:昼出耕田夜绩麻,村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

【前言】《四时田园杂兴》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。

诗歌描写了农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。

【注释】四时:四季。

耘田:锄地。

绩麻:把麻搓成绳,搓麻绳。

儿:男人(农夫)。

女:女人(农妇)。

各当家:每人都负有专责,独当一面。

童孙:幼童。

供:从事参与。

傍:靠近。

【翻译】白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的`家务劳动。

小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。

【鉴赏】这首诗描写农村夏日生活中的一个场景。

首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线,“绩”是搓的意思。

“耘田”即除草。

初夏,水稻田里秧苗需要除草了。

这是男人们干的活。

“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。

这句直接写劳动场面。

次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。

“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。

第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。

他们从小耳濡目染,喜爱劳动,于是“也傍桑阴学种瓜”,也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。

这是农村中常见的现象,却颇有特色。

结句表现了农村儿童的天真情趣,诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。

四时田园杂兴古诗二首欣赏

四时田园杂兴古诗二首欣赏

四时田园杂兴古诗二首欣赏《四时田园杂兴》(其一)宋·范成大昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

注释:1、杂兴:随兴写来,没有固定题材的篇。

2、耘田:除草。

3、绩麻:把麻搓成线。

4、各当家:各人都担任一定的工作。

5、未解:不懂。

6、供:从事,参加。

赏析:《四时田园杂兴》是诗人退居家乡后写的一组大型的田家诗,共六十首,描写农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。

这是其中的一首,描写农村夏日生活中的一个场景。

首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。

“耘田”即除草。

初夏,水稻田里秧苗需要除草了。

这是男人们干的活。

“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。

这句直接写劳动场面。

次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。

“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。

第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。

他们从小耳濡目染,喜爱劳动,于是“也傍桑阴学种瓜”,也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。

这是农村中常见的现象,却颇有特色。

结句表现了农村儿童的天真情趣。

诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。

《四时田园杂兴》(其二)宋·范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。

日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。

诗意:一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。

白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。

赏析:这首诗写初夏江南的田园景色。

诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀,写出了夏季南方农村景物的特点,有花有果,有色有形。

前两句写出梅黄杏肥,麦白菜稀,色彩鲜丽。

诗的第三句,从侧面写出了农民劳动的情况:初夏农事正忙,农民早出晚归,所以白天很少见到行人。

《四时田园杂兴二》

《四时田园杂兴二》

再读古诗,想象初夏时节的美丽 景象。领悟作者的思想感情。 《四时田园杂兴》这首诗描写了初 夏时节的美丽景象,表达了诗人对 初夏田园风光、对大自然的热爱和 赞美之情。
1.采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。 ————《饮酒》东晋· 陶渊明 2.开轩面场圃,把酒话桑麻。 待到重阳日,还来就菊花。 ————《过故人庄》
唐· 孟浩然
只有。 7.日长:夏季里白昼很长 8. 唯:
梅子金黄杏子肥
杏一 子树 也树 越梅 长 越变 大得 了金 。黄 ,
麦花雪白菜花稀
荞麦花一片 雪白,油菜 花倒显得稀 稀落落。
日长篱落无人过 白天长了, 篱笆的影子 随着太阳的 升高变得越 来越短。
唯有晴蜓蛱蝶飞 只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱 笆飞来飞去。
四时田园杂兴(其二)
梅子金黄杏子肥, 麦花雪白菜花稀。 日长篱落无人过, 唯有蜻蜓蛱[jiá]蝶飞。
宋·范成大
梅树的果实,夏季成熟,可以食用。 1.梅子:
荞[ qiáo ]麦花。花为白色或淡红色, 2.麦花: 果实磨成粉供食用。
3.篱落: 篱笆。
4.蛱蝶: 蝴蝶。
稀疏。 果实硕大、饱满。 6.稀: 5.肥:
1.请赏析“梅子金黄杏子肥,麦花 雪白菜花稀。”两句。可从景物特 点和色彩方面进行思考。
答:这首诗写初夏江南的田园景色。 诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、 菜花稀,色彩鲜丽。,写出了夏季 南方农村景物的特点,有花有果, 有色有形。
2.请赏析“日长篱落无人过,唯有 蜻蜓蛱蝶飞。”两句。可以是从描 写方法和手法上进行思考。 答:“无人过”从侧面写出了农民 劳动的情况:初夏农事正忙,农民 早出晚归,所以白天很少见到行人。 最后一句又以“唯有蜻蜓蛱蝶飞” 来衬托村中的寂静,静中有动,显 得更静。后两句写出昼长人稀,蜓 飞蝶舞,以动衬静。

《四时田园杂兴》翻译和赏析

《四时田园杂兴》翻译和赏析

《四时田园杂兴》翻译和赏析《四时田园杂兴》翻译和赏析《四时田园杂兴》作者是宋朝文学家范成大。

其古诗全文如下:昼出耕田夜绩麻,村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

【前言】《四时田园杂兴》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。

诗歌描写了农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的.生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。

【注释】四时:四季。

耘田:锄地。

绩麻:把麻搓成绳,搓麻绳。

儿:男人(农夫)。

女:女人(农妇)。

各当家:每人都负有专责,独当一面。

童孙:幼童。

供:从事参与。

傍:靠近。

【翻译】白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的家务劳动。

小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。

【鉴赏】这首诗描写农村夏日生活中的一个场景。

首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线,“绩”是搓的意思。

“耘田”即除草。

初夏,水稻田里秧苗需要除草了。

这是男人们干的活。

“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。

这句直接写劳动场面。

次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。

“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。

第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。

他们从小耳濡目染,喜爱劳动,于是“也傍桑阴学种瓜”,也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。

这是农村中常见的现象,却颇有特色。

结句表现了农村儿童的天真情趣,诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。

《四时田园杂兴》范成大原文注释翻译赏析4篇

《四时田园杂兴》范成大原文注释翻译赏析4篇

《四时田园杂兴》范成大原文注释翻译赏析4篇《四时田园杂兴》范成大原文注释翻译赏析4篇《四时田园杂兴》范成大原文注释翻译赏析1作品原文夏日田园杂兴·其一范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。

日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。

作品注释1、杂兴:有感而发、随事吟咏的诗。

2、梅子:果梅树的果实,夏季成熟。

3、肥:指果肉肥厚。

4、麦花:小麦、大麦花。

5、菜花:油菜花。

6、日长:夏天已近,白天越来越长了。

7、篱落:篱笆。

8、惟有:只有。

9、蛱(jiá)蝶:菜粉蝶。

作品译文一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。

白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蝴蝶和蜻蜓绕着篱笆飞来飞去。

作品鉴赏范成大的《四时田园杂兴》被视为田园诗的典范。

这首诗写初夏江南的田园景色。

诗人用黄、肥、白、稀四个字将江南夏日风光描述得形象逼真。

第三句,从人们院前的静寂来表现农人早出晚归,辛勤忙碌。

最后一句又以“唯有蜻蜓蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,静中有动,别有意趣。

全诗无一字言农事,无一语写劳动,然而,透过句句诗行,让我们仿佛看到农村的真实面貌和人们的繁忙。

同时,诗中蕴含着诗人对田园生活的热爱。

语言清新流畅,意境活泼自然。

作者简介范成大(1126-1193)南宋诗人。

字致能,又字幼元、友生,号山中居士,又号石湖居士,苏州吴县(今属江苏)人;绍兴进士,历任知处州、知静江府兼广南西道经略安抚使、四川制置使、参知政事等职;曾使金,坚强不屈,几被杀;晚年退居故乡石湖,卒谥文穆;其诗题材广泛,与陆游、杨万里、尤袤齐名,称“南宋四大家”;又工词,著作颇富,存世有《石湖居士诗集》、《石湖词》、《桂海虞衡志》、《吴船录》、《吴郡志》等。

范成大的作品在当时即有显著的影响,到清初则影响尤大,有“家剑南而户石湖”(“剑南”指陆游《剑南诗稿》)之说。

其诗风格轻巧,大部分反映农村生活,但好用僻典、佛典。

古诗《范成大·春日田园杂兴·其二》诗词注释与赏析

古诗《范成大·春日田园杂兴·其二》诗词注释与赏析

古诗《范成大·春日田园杂兴·其二》诗词注释与赏析
范成大·春日田园杂兴·其二
土膏①欲动雨频催,万草千花一饷②开;
舍后荒畦③犹绿秀,邻家鞭笋④过墙来。

【注释】
①土膏:土地中的膏泽,即土地的肥力。

指肥沃的土地。

《国语·周语一》“阳气俱蒸,土膏其动”。

频:屡次,连续多次。

②一饷:片刻。

饷,通“晌”。

③荒畦:荒地。

畦,小块地。

④鞭笋:竹根上的新芽。

赏析
《四时田园杂兴》是一部七绝组诗。

它包括春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。

诗歌描写了农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。

这是一首描写春天乡村景物的诗。

诗人说土地肥沃,雨水充足,各种花草一会儿工夫都开放了。

这里诗人用了拟人的手法,似乎土和雨都在催促花草一样。

就连屋后荒地上都布满了秀美的绿色,邻居家的鞭笋也凑热闹似的从墙那边冒了过来。

这首诗不同与其他的咏春诗,它没有杨柳,没有春水,没有烟云,没有鸟语花香,可是诗人依然把春色描写的别有情致。

诗人太善于发现和表现日常生活中的美,任何司空见惯的事物都可能成为诗人吟咏的意象。

诗中的“土膏”和“荒畦”,紧紧围绕田园杂兴的主题,更加突出了浓浓的乡土气息。

《四时田园杂兴》原文注释及简析

《四时田园杂兴》原文注释及简析

《四时田园杂兴》
宋·范成大
梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。

日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。

●注词释义
梅子:梅树的果实,夏季成熟,可以吃。

肥:指果肉肥厚。

麦花:荞麦花。


花:油菜花。

篱落:中午篱笆的影子。

惟有:只有。

蛱(jiá)蝶:菜粉蝶。

●古诗今译
一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。

白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蝴蝶和蜻蜓绕着篱笆飞来飞去。

●名句赏析——梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。

这首诗写初夏江南的田园景色。

诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀,写出了夏季南方农村景物的特点,有花有果,有色有形。

前两句写出梅黄杏肥,麦白菜稀,色彩鲜丽。

诗的第三句,从侧面写出了农民劳动的情况:初夏农事正忙,农民早出晚归,所以白天很少见
到行人。

最后一句又以“唯有蜻蜓蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,静中有动,显得更静。

后两句写出昼长人稀,蜓飞蝶舞。

四时田园杂兴古诗翻译赏析

四时田园杂兴古诗翻译赏析

四时田园杂兴古诗翻译赏析四时田园杂兴古诗翻译赏析在学习、工作或生活中,大家肯定对各类古诗都很熟悉吧,古诗有四言、五言、七言、杂言等多种形式。

那么什么样的古诗才更具感染力呢?以下是小编整理的四时田园杂兴古诗翻译赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。

【原文】四时田园杂兴范成大昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

【注释】四时:四季。

耘田:锄地。

绩麻:把麻搓成绳,搓麻绳。

儿:男人(农夫)。

女:女人(农妇)。

各当家:每人都负有专责,独当一面。

童孙:幼童。

供:从事参与。

傍:靠近。

【译文】白天锄地,夜晚搓麻,农家男女都帮着父母做事,干家务,让父母休息。

小孩子不懂得种田织布之事,却也学着大人在桑树阴下种瓜。

【简析】这首诗描写农村初夏时节生活中的一个场景。

首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线,“绩”是搓的意思。

“耘田”即除草。

初夏,水稻田里秧苗需要除草了。

这是男人们干的活。

“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。

这句直接写劳动场面。

次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。

“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。

第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。

他们从小耳濡目染,喜爱劳动,于是“也傍桑阴学种瓜”,也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。

这是农村中常见的'现象,却颇有特色。

结句表现了农村儿童的天真情趣,诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。

【创作背景】《四时田园杂兴》是诗人退居家乡后写的一组大型的田家诗,共六十首,描写农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。

【作者简介】范成大画像范成大(1126年—1193年),南宋诗人。

字致能,又字幼元、友生,号山中居士,又号石湖居士,苏州吴县(今属江苏)人。

【四时田园杂兴】原文注释、翻译赏析_古诗大全

【四时田园杂兴】原文注释、翻译赏析_古诗大全

【四时田园杂兴】原文注释、翻译赏析_古诗大全
四时田园杂兴
范成大四时田园杂兴
昼出耘田夜绩麻,
村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,
也傍桑阴学种瓜。

【译文及注释】
1、杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。

2、耘田:除草。

3、绩麻:把麻搓成线。

4、各当家:各人都担任一定的工作。

5、未解:不懂。

6、供:从事,参加。

【赏析】
《四时田园杂兴》是诗人退居家乡后写的`一组大型的田家诗,共六十首,描写农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。

这是其中的一首,描写农村夏日生活中的一个场景。

首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。

“耘田”即除草。

初夏,水稻田里秧苗需要除草了。

这是男人们干的活。

“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。

这句直接写劳动场面。

次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。

“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。

第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。

他们从小耳濡目染,喜爱劳动,于是“也傍桑阴学种瓜”,也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。

这是农村中常见的现象,却颇有特色。

结句表现了农村儿童的天真情趣。

诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。

《四时田园杂兴》范成大原文注释翻译赏析

《四时田园杂兴》范成大原文注释翻译赏析

《四时田园杂兴》范成大原文注释翻译赏析作品简介:《四时田园杂兴》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。

诗歌描写了农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。

《四时田园杂兴》(题意:四个时节田园的各种兴致)共60首,宛如农村生活的长幅画卷。

分为春夏秋冬四个诗卷,其中春日田园杂兴12首、晚春田园杂兴12首、夏日田园杂兴12首、秋日田园杂兴12首、冬日田园杂兴12首。

描写了4个季节田园中的不同景象,生动绘制了一幅田园农作动态图。

作品原文:春日田园杂兴(12首)范成大柳花深巷午鸡声,桑叶尖新绿未成。

坐睡觉来无一事,满窗晴日看蚕生。

土膏欲动雨频催,万草千花一饷开。

舍后荒畦犹绿秀,邻家鞭笋过墙来。

高田二麦接山青,傍水低田绿未耕。

桃奇满村春似锦,踏歌椎鼓过清明。

老盆初熟杜茅柴,携向田头祭社来。

巫媪莫嫌滋味薄,旗亭官酒更多灰。

社下烧钱鼓似雷,日斜扶得醉翁回。

青枝满地花狼藉,知是儿孙斗草来。

骑吹东来里巷喧,行春车马闹如烟。

系牛莫碍门前路,移系门西碌碡边。

寒食花枝插满头,蒨裙青袂几扁舟。

一年一度游山寺,不上灵岩即虎丘。

郭里人家拜扫回,新开醪酒荐青梅。

日长路好城门近,借我茅亭暖一杯。

步屧寻春有好怀,雨余蹄道水如杯。

随人黄犬搀前去,走到溪边忽自回。

种园得果廑赏劳,不奈儿童鸟雀搔。

已插棘针樊笋径,更铺渔纲盖樱桃。

吉日初开种稻包,南山雷动雨连宵。

今年不欠秧田水,新涨看看拍小桥。

桑下春蔬绿满畦,菘心青嫩芥苔肥。

溪头洗择店头卖,日暮裹盐沽酒归。

晚春田园杂兴(12首)范成大紫青莼菜卷荷香,玉雪芹芽拔薤长。

自撷溪毛充晚供,短篷风雨宿横塘。

湖莲旧荡藕新翻,小小荷钱没涨痕。

斟酌梅天风浪紧,更从外水种芦根。

蝴蝶双双入菜花,日长无客到田家。

鸡飞过篱犬吠窦,知有行商来买茶。

湔裙水满绿苹洲,上巳微寒懒出游。

薄暮蛙声连晓闹,今年田稻十分秋。

古诗《范成大·夏日田园杂兴·其二》诗词注释与赏析

古诗《范成大·夏日田园杂兴·其二》诗词注释与赏析

古诗《范成大·夏日田园杂兴·其二》诗词注释与赏析
范成大·夏日田园杂兴①·其二
梅子②金黄杏子肥,麦花③雪白菜花④稀。

日长篱落⑤无人过,惟有⑥蜻蜒蛱(jiá)蝶⑦飞。

【注释】
①杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。

②梅子:梅树的果实,夏季成熟,可食。

③麦花:荞麦花。

④菜花:油菜花。

⑤篱落:篱笆。

⑥惟有:只有。

⑦蛱(jiá)蝶:菜粉蝶。

赏析
这是一首描写初夏田园风光的诗。

诗人首先用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀描绘了一幅美丽的江南乡村图。

夏天来了,白天时间越来越长,人们都早出晚归,出门劳作去了,村庄里安安静静,见不到行人。

只有蜒飞蝶舞,穿梭于篱笆之上。

这里诗人选取了几个典型的色彩把它们组合到了一张图画上,然后以“无人过”来正面渲染村里的宁静,再以动态的“飞”字来反衬和加强宁静的程度,使整个画面更加生动,起到直写无法收到的效果。

【四时田园杂兴】原文注释、翻译赏析

【四时田园杂兴】原文注释、翻译赏析

【四时田园杂兴】原文注释、翻译赏析
范成大四时田园杂兴
昼出耘田夜绩麻,
村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,
也傍桑阴学种瓜。

【译文及注释】
1、杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。

2、耘田:除草。

3、绩麻:把麻搓成线。

4、各当家:各人都担任一定的工作。

5、未解:不懂。

6、供:从事,参加。

【赏析】
《四时田园杂兴》是诗人退居家乡后写的一组大型的田家诗,共六十首,描写农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。

这是其中的一首,描写农村夏日生活中的一个场景。

首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。

“耘田”即除草。

初夏,水稻田里秧苗需要除草了。

这是男人们干的活。

“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。

这句直接写劳动场面。

次句“村庄儿女各当。

春日田园杂兴(其二)翻译

春日田园杂兴(其二)翻译

春日田园杂兴(其二)宋·范成大土膏欲动雨频催,万草千花一饷开。

舍后荒畦犹绿秀,邻家鞭笋过墙来。

注释1、土膏:即土地之膏泽。

2、一饷:一晌,时间短暂的意思。

3、鞭笋:详见文中解释。

简析诗《四时田园杂兴》是范成大创作的一组大型田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五组,每组十二首,共六十首,为他赢得了“田园诗人”的称号,恍如一幅农村风俗画的长卷,我们来看一下今日所选的这首:“土膏欲动雨频催。

”春来了,阳气回升,地气已开,土地中之膏泽,蠢蠢其动,而好雨知时,逢春发生,其贵如油,乃频频相催,于是天上、地下一齐动作,由不得这春不蓬蓬勃勃的展开。

“万草千花一饷开。

”“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”;忽如一晌春风至,万草千花霎时开。

既然地下有土膏发力,天上有春雨频催,那万草千花还等什么,自然争先恐后,该出芽的出芽,该抽叶的抽叶,该开花的开花,就仿佛一晌之间,绿色铺满了大地,锦绣遍染了山川,却让人连眨一下眼,平复一下心情的缓冲都不给予,春就一下子呈现到了人们面前。

“饷”,可能通“晌”,因此“一饷”就是“一晌”的意思。

“舍后荒畦犹绿秀,邻家鞭笋过墙来。

”关于第三句,有两种版本,一种是“荒畦”,一种是“芳畦”,后面都接一个“犹”字,从我个人的最初愿望看,我是倾向于选择色彩感更佳的“芳畦”,也就是说,范成大的这个“舍后”,可能有一个小菜园,春来了,小园中的各种蔬菜,亦如第二句的“万草千花”一般,一齐返绿,绿葱葱的一片,因此作者才称为“芳畦”,那么这样一来,就同后面接的“犹”字多少有些不大协调,因为“犹”有依然、依旧的意思,而如果选用“荒畦”,换个说法,那小园虽是菜园,却荒废已久,并没有种菜,不过春既然已回大地,小园又何能独外,野花杂草最善利用空当,拼命生长,玩命繁衍,因此这块“荒畦”,就依然还是绿的,那么作者后跟一个“犹”字,就当然合理了。

综上所述,我考虑再三,“犹”字前还是以“荒畦”为宜。

“邻家鞭笋过墙来。

春日田园杂兴其二的诗意

春日田园杂兴其二的诗意

春日田园杂兴(其二)
宋·范成大
土膏欲动雨频催,
万草千花一饷开。

舍后荒畦犹绿秀,
邻家鞭笋过墙来。

释义:春来了,阳气回升,大地苏醒,土地松软,蠢蠢其动,而好雨知时,频频发生,于是天上、地下一齐动作,由不得这春不蓬蓬勃勃的展开;千草万花一时间争先开放,生机勃勃。

房屋后面的小菜园荒废已久,随着春回大地,野花杂草拼命生长,依然还是绿的,邻家的“鞭笋”于是也拼命的生长,居然横向穿过墙根,结出了几个鲜嫩的笋芽。

整首诗前两句是从总体上概括春天的到来,虽形象鲜明,用语灵动,颇具力道之美,但仍稍觉宽泛,后两句通过捕捉细节,放大特写,于是宏观微观,宽泛具体,妙手裁剪,天然接合,遂使得此诗血肉充盈,饱满酣足,成为一等一的绝句佳作。

四时田园杂兴·其二原文、翻译及赏析5篇

四时田园杂兴·其二原文、翻译及赏析5篇

四时田园杂兴·其二原文、翻译及赏析四时田园杂兴·其二原文、翻译及赏析5篇原文:梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。

日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。

(惟通唯)翻译:一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。

白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。

赏析:这首诗写初夏江南的田园景色。

诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀,写出了夏季南方农村景物的特点,有花有果,有色有形。

前两句写出梅黄杏肥,麦白菜稀,色彩鲜丽。

诗的第三句,从侧面写出了农民劳动的情况:初夏农事正忙,农民早出晚归,所以白天很少见到行人。

最后一句又以“惟有蜻蜓蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,静中有动,显得更静。

后两句写出昼长人稀,蜓飞蝶舞,以动衬静。

一、原文朝代:宋代作者:范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。

日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。

(惟通唯)二、译文一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。

白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。

三、简析这首诗写初夏江南的田园景色。

诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀,写出了夏季南方农村景物的特点,有花有果,有色有形。

前两句写出梅黄杏肥,麦白菜稀,色彩鲜丽。

诗的`第三句,从侧面写出了农民劳动的情况:初夏农事正忙,农民早出晚归,所以白天很少见到行人。

最后一句又以“惟有蜻蜓蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,静中有动,显得更静。

后两句写出昼长人稀,蜓飞蝶舞,以动衬静。

四时田园杂兴·其二十五宋代:范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。

日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。

(惟通:唯)译文及注释梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。

初夏时节,金黄的梅子挂满枝头,杏子也变得鲜亮饱满,田里麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽正在结籽。

日长篱(lí)落无人过,惟有蜻(qīng)蜓(tíng)蛱蝶飞。

《四时田园杂兴》翻译和赏析

《四时田园杂兴》翻译和赏析

《四时田园杂兴》翻译和赏析《四时田园杂兴》翻译和赏析《四时田园杂兴》作者是宋朝文学家范成大。

其古诗全文如下:昼出耕田夜绩麻,村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

【前言】《四时田园杂兴》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。

诗歌描写了农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的.生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。

【注释】四时:四季。

耘田:锄地。

绩麻:把麻搓成绳,搓麻绳。

儿:男人(农夫)。

女:女人(农妇)。

各当家:每人都负有专责,独当一面。

童孙:幼童。

供:从事参与。

傍:靠近。

【翻译】白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的家务劳动。

小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。

【鉴赏】这首诗描写农村夏日生活中的一个场景。

首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线,“绩”是搓的意思。

“耘田”即除草。

初夏,水稻田里秧苗需要除草了。

这是男人们干的活。

“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。

这句直接写劳动场面。

次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。

“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。

第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。

他们从小耳濡目染,喜爱劳动,于是“也傍桑阴学种瓜”,也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。

这是农村中常见的现象,却颇有特色。

结句表现了农村儿童的天真情趣,诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。

四时田园杂兴原文译文古诗赏析

四时田园杂兴原文译文古诗赏析

四时田园杂兴原文|译文|古诗赏析四时田园杂兴是诗人范成大的一首田园诗。

这首诗主要写了作者在隐退后的生活情况,在这首诗里作者描绘了四季的变化及农民的生活,构成一副田园农作图。

下面是小编为大家整理的四时田园杂兴诗句赏析资料,一起来看看吧。

《四时田园杂兴》原文梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。

日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。

译文一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。

白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。

古诗赏析《四时田园杂兴》是诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田家诗,共六十首,描写农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。

这是其中的一首,描写农村夏日生活中的一个场景。

首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。

“耘田”即除草。

初夏,水稻田里秧苗需要除草了。

这是男人们干的活。

“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。

这句直接写劳动场面。

次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。

“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。

第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。

他们从小耳濡目染,喜爱劳动,于是“也傍桑阴学种瓜”,也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。

这是农村中常见的现象,却颇有特色。

结句表现了农村儿童的天真情趣。

范成大用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。

范成大简介范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。

汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。

南宋诗人。

谥文穆。

从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。

风格平易浅显、清新妩媚。

诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

四时田园杂兴(其二)
宋-范成大
昼出耘田夜绩麻,
村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,
也傍桑阴学种瓜。

首句:“昼出耘田夜绩麻”
是说白天下田去除草,夜晚在家中搓麻线。

“耘田”即除草,初夏,水稻田里秧苗需要除草了。

这是男人们干的活。

“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。

第二句:“村庄儿女各当家”
是说村中男男女女各有各的家务劳动。

“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。

“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。

第三句:“童孙未解供耕织”
是说小孩子虽然不会耕田织布。

“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。

他们从小耳濡目染,喜爱劳动。

第四句:“也傍桑阴学种瓜”
是说孩子们也在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。

这是农村中常见的现象,却颇有特色,结句表现了农村儿童的天真情趣。

总结
诗中用清新的笔调对农村初夏时的紧张劳动气氛作了较为细腻的描写,读来意趣横生。

诗中的儿童喜爱劳动,或许是一时的兴趣,或许是想为家人做些力所能及的事,可见孩童淳朴善良的心地。

这是农村中常见的现象,却颇有特色,流露出作者对热爱劳动的农村儿童的赞扬。

全诗有概述,有特写,从不同侧面反映出乡村男女老少参加劳动的情景,具有浓郁的生活气息。

相关文档
最新文档