2019版高考语文一轮复习专项对点练(22)文言翻译

合集下载

新高考语文(人教版)一轮复习专项对点练 22 文言句式 Word版含解析

新高考语文(人教版)一轮复习专项对点练 22 文言句式 Word版含解析

文言句式(时间:35分钟分值:38分)一、阅读下面的文言文,完成1~4题。

(19分)伯夷、叔齐,孤竹君之二子也。

父欲立叔齐,及父卒,叔齐让伯夷。

伯夷曰:“父命也。

”遂逃去。

叔齐亦不肯立而逃之。

国人立其中子。

于是伯夷、叔齐闻西伯昌善养老,盍往归焉。

及至,西伯卒,武王载木主,号为文王,东伐纣。

伯夷、叔齐叩马而.谏曰:“父死不葬,爰及干戈,可谓孝乎?以臣弑君,可谓仁乎?”左右欲兵.之。

太公曰:“此义人也。

”扶而去之.。

武王已平殷乱,天下宗.周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。

及饿且死,作歌。

其辞曰:“登彼.西山兮,采其薇矣。

以.暴易暴兮,不知其非.矣。

神农、虞、夏忽焉没兮,我安.适归矣?于嗟徂兮,命之衰矣!”遂饿死于.首阳山。

(选自《史记·伯夷列传》,有删改) 1.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)()A.天下宗.周宗:宗庙,社稷B.登彼.西山兮彼:那C.不知其非.矣非:错误D.我安.适归矣安:哪里A[A项,宗:归顺。

]2.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是(3分)()A.①伯夷、叔齐叩马而.谏曰②项王按剑而.跽曰B.①扶而去之.②胡为乎遑遑欲何之.C.①以.暴易暴兮②犹不能不以.之兴怀D.①遂饿死于.首阳山②暂得于.己A[A项,均为连词,表示修饰关系,不译。

B项,助词,用在时间词或动词后面,凑足音节,没有实在意义;动词,到……去。

C项,介词,拿,用;介词,因为。

D项,介词,在;介词,引出对象。

]3.下列句子中,加点词语的用法与例句相同的一项是(3分)()例句:左右欲兵.之A.且君尝为晋君赐.矣B.王无罪.岁C.燕赵之收藏..D.盖其又深,则其至.又加少矣B[B项和例句都是名词活用作动词,例句“兵”译为“杀死,杀掉”,B 项,“罪”译为“怪罪”。

其他三项均为动词活用作名词,分别译为“恩惠”“收藏的财宝”“到达的人”。

]★4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

高中语文一轮复习 文言文之文言翻译

高中语文一轮复习 文言文之文言翻译

• 2. • (1)鲍宣曾经跟随少君的父亲学习,少君的父亲对他的清
贫刻苦感到奇异,因此把女儿嫁给他,陪送(给女儿)的嫁 妆非常丰厚。
• (2)“我父亲因为你修养品德,信守约定,所以让我拿着 毛巾梳子服侍你。既然侍奉你,(我)只有听从你的命令。”
(2018年全国I卷)
真题回放
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语
主人下马客在船 将军角弓不得控,
2.不以物喜,不以己悲 。
都护铁衣冷难着
译:不因为外物(的好坏)、自己(的得失)而喜悦悲伤 。
3.将军百战死,壮士十年归 。
译:将军和壮士们出征十年,经历了很多次战斗,有的战死,有 的归来。
(三)互文的译法:互文又叫“互文见义”,前后两句或两个短语 意义相互交叉,互为补充,翻译时要把两部分合二为一。
(1)乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸 事。” • 他们便(于是,就)在皇帝面前诋毁(贬低、批评、诽谤、说……
的坏话)贾谊说:“洛阳之人,年轻没有经验(学浅),一味想 独揽权力,使许多事情变得复杂混乱。”
(2)贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。
• 贾谊又多次上奏疏(上奏),说诸侯封地有的接连数郡,不是古 代的制度,应该逐渐(渐渐、慢慢)削弱他们的封地(势力,权 力)。
• (2020全国卷2 ) • 13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语
删除没有实在意义、也无须译出的文言词语。具体 情况:①句中停顿的词、取独或结构倒装的标志。 ②凑足音节的助词、只有语法作用的连词。③偏义 复词中的衬字、同义词中的某个词语④句首发语词。
活用的词语、古今异义的词语、通假字、一词多义 等都必须换用现代汉语的词语,绝大部分单音词换 作双音词。

2019届高考文言文翻译专题真题训练答案.doc

2019届高考文言文翻译专题真题训练答案.doc

文言文翻译专题训练答案1.诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。

诞平,迁大尚书,掌刑理。

武帝践阼, 转镇东将军,进爵为侯。

帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。

芝以年及悬车,告老逊位①诸葛诞以寿春叛,魏帝出征。

芝率荆州文武以为先驱。

译文:②帝以芝清忠稷正,素无居宅,使君兵为作屋五十间。

译文:①诸葛亮依附寿春反叛,魏帝出征,鲁芝率领荆州文武官兵作为先锋。

②皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正,一向没有私宅,让士兵为他建造五十间房屋。

①重点字:以、以为、先驱,句意。

②清忠、履正、素,句意。

要求文言翻译要直译,讲究字字落实,特别是对关键词语的理解、特殊句式的判断要求较高。

今年文言翻译不难,只有“履正”的意思稍显陌生,意思是“躬行正道”,只要学生按照句意理解翻译下来就可以。

2.民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。

延熹中,桓帝事黄老道,悉毁诸房祀,唯特诏密县存故太傅卓茂庙,洛阳留王涣祠焉。

自涣卒后,连诏三公特选洛阳令,皆不称职。

永和中,以剧令勃海任峻补之。

峻擢用文武吏,皆尽其能,纠剔奸盗,不得旋踵,一岁断狱,不过数十。

威风猛于涣,而文理不及之。

峻字叔高,终于太山太守。

①民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。

译文:②一岁断狱,不过数十,威风猛于涣,而文理不及之。

译文:①百姓思念王涣恩德,在安阳亭西为他建造祠堂,每到进食时就奏乐歌咏而祭祀他。

②一年间的断案,不过几十件。

声威超过王涣,而在条理方面比不上他。

①“为立祠安阳亭西”省略介词“于”,是状语后置,在安阳亭西为他建造祠堂;辄,就;弦歌:奏乐歌咏;荐:祭祀。

②狱:案件;威风:声威;文理:条理。

3.方务去前之苛,犹虑未尽,岂有宽为患也。

”由是一切以宽处之。

中旨鞠享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优,归途见匠者作桶,取而戴于首曰:“与刘先主如何?”遂为匠擒。

明日入对,徽宗问何以处之,对曰:“愚人村野无所知,若以叛逆蔽罪,恐辜好生之德。

(全国版)2019版高考语文大一轮复习对点精练五精准翻译句子(二)课件

(全国版)2019版高考语文大一轮复习对点精练五精准翻译句子(二)课件
文言文阅读
对点精练五 精准翻译句子(二)
1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 种谔字子正,以父任累官左藏库副使,延帅陆诜荐知青涧城。夏酋令 内附,诜恐生事,欲弗纳,谔请纳之。夏人来索。诜问所以报,谔曰: “必欲令 ,当以景询来易。”乃止。询者,中国亡命至彼者也。夏 将嵬名山部落在故绥州,其弟夷山先降,谔使人因夷山以诱之,赂以 金盂,名山小吏李文喜受而许降,而名山未之知也。谔即以闻,诏转 运使薛向及陆诜委谔招纳。谔不待报,悉起所部兵长驱而前,围其帐。 名山惊,援枪欲斗,夷山呼曰:“兄已约降,何为如是?”文喜因出
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
(1)又檄劳番、汉陷寇军民,率众降及自拔者,悉存抚之。

他又发檄文慰抚少数民族和汉族陷落敌手的军民,率众来降以 文 :
及自己逃回的人,全部进行安抚。 _________________________________________________________ 解析 “檄”“劳”“自拔”“存抚”,大意对。 ____________________________
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
解析
答案
(2)崇古仍岁诣弘赐堡宣谕威德,诸部罗拜,无敢哗者,自是边境休息。

王崇古仍旧每年到弘赐堡宣告皇帝的威仪圣德,各部族环绕 文 :
着下拜,没有敢大声说话的人,从此边境安宁。 _________________________________________________________ 解析 (2)“诣”“罗拜”“休息”,大意对。 ______________________________________

高考语文一轮专项再练限时训练 第二部分 第一单元 第四节 文言断句和翻译

高考语文一轮专项再练限时训练 第二部分 第一单元 第四节 文言断句和翻译

第四节 文言断句和翻译 板块一 考点对应练 一、给下面的文段断句。

用“/”给下面文段断句。

齐大饥黔敖为食于路以待饥者而食之有饥者蒙袂辑履贸然而来黔敖左奉食右执饮曰嗟来食扬其目而视之曰予唯不食嗟来之食以至于斯也从而谢焉终不食而死。

(选自《礼记·檀弓下》)答案 齐大饥/黔敖为食于路/以待饥者而食之/有饥者/蒙袂/辑履/贸然而来/黔敖左奉食/右执饮/曰/嗟/来食/扬其目而视之/曰/予唯不食嗟来之食/以至于斯也/从而谢焉/终不食而死。

【参考译文】齐国发生了大饥荒黔敖在路上放了食物等待饥民来给他们吃。

有个人饿得很厉害用衣袖蒙着脸面拖着鞋子踉踉跄跄地走来。

黔敖(见了)左手拿着饭菜右手端着汤吆喝说:“喂!快来吃吧!”(那饥民)抬眼望着黔敖说:“我就是因为不吃吆喝来的饭菜才饿到这个地步的。

”(黔敖)跟在后面表示歉意(但是这个人)始终不肯吃便活活饿死了。

2.用“/”给下面文段中画波浪线的部分断句。

乐广尝有亲客久阔不复来广问其故答曰前在坐蒙赐酒方欲饮见杯中有蛇意甚恶之既饮而疾。

于时河南听事壁上有角漆画作蛇广意杯中蛇即角影也。

复置酒于前谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。

”广乃告其所以。

客豁然意解沉疴顿愈。

(选自《晋书》)答案 乐广尝有亲客/久阔不复来/广问其故/答曰/前在坐/蒙赐酒/方欲饮/见杯中有蛇/意甚恶之/既饮而疾。

【参考译文】乐广曾经有一个好朋友好久没有来了乐广去问原因。

(朋友)回答说:“以前在你办公的地方坐着蒙你给酒给我喝。

我刚刚要喝酒看见杯子里有一条蛇。

我感到很恶心喝了酒之后就病了。

”当时河南官府办公的地方墙上挂着一张用牛角装饰的弓弓上用漆画着一条蛇。

乐广猜想他杯子里的蛇是弓的影子就请朋友再来原来的地方摆酒对朋友说:“酒里面是不是又出现了蛇?”(朋友)回答说:“跟以前见的一样。

”乐广把原因告诉了他。

朋友顿时明白了病一下子就好了。

用“/”给下面文段中画波郑人游于乡校以论执政。

然明谓子产曰:“毁乡校如何?”子产曰:“何为?夫人朝夕退而游焉以议执政之善否其所善者吾则行之其所恶者吾则改之是吾师也若之何毁之?我闻忠善以损怨不闻作威以防怨。

2020版高考语文名师大一轮复习专项对点练18文言文翻译题含解析

2020版高考语文名师大一轮复习专项对点练18文言文翻译题含解析

(2)我等穷生,菜食不充,今日食肉,翌日何继?无宜改馔。 译文: ____________________________________________________________________ 解析 (1) 关键点:童龀、经年、课,状语后置句。
(2)关键点:穷生、充、翌日、宜。 答案 (1) 年幼时,他们兄弟三人一同在济源别墅读书学习,裴休终年不出别墅的门,白天讲 诵经书,夜晚研习诗赋。
(2)我们都是穷书生,蔬菜素食还不充足,今天吃了肉,明天怎么能再有肉接着吃呢?不应该 改变平常的饮食。
[参考译文 ] 裴休,字公美,河南济源人。父亲裴肃,生了三个孩子,长子裴俦,次子裴休,三子裴俅,都 考中进士。裴休志向节操坚定正直。年幼时,他们兄弟三人一同在济源别墅读书学习,裴休终年不
出别墅的门,白天讲诵经书,夜晚研习诗赋。有个管打猎的官吏把鹿肉作礼物送给裴俦,裴俦与裴
“ 明日
得钞五十锭、桐盾五百,乃可破贼。 ” 兴祖许之。明日甫入城视事,即以恩信劝谕盐商,贷钞五千
锭。且取郡楼旧桐板为盾,日中皆备。哈刺帖木儿得钞盾大喜,遂留,为御贼计。贼闻新总管至,
一日具五百盾, 以为大军且至, 中夕遁去。 永明县洞瑶屡窃发为民害, 兴祖以手榜谕之。 皆曰: “ 林 总管廉而爱民,不可犯也。 ” 三年不入境。春旱,虫食麦苗,兴祖为文祷之,大雨三日,虫死而麦 稔。已而罢兴作,赈贫乏,轻徭薄敛,郡中大治。宪司考课 ..,以道州为最。以年老致仕..,终于家。
(2)出知西安之咸宁,誓于神,不以一钱自污。 译文: ____________________________________________________________________ 解析 (1) 翻译时要把 “ 生 ”“ 喜 ”“ 习 ”“ 好 ”“ 视 ”“ 声利 ” 等词通过替换解释为 “ 出 身 ”“ 喜欢 ”“ 习气 ”“ 崇尚 ”“ 把…… 看 ”“ 名利 ” ;“ 先生生世族 ” 是省略句, 要补充省略的 介词 “ 于 ” 。 (2) 重点是把 “ 出 ”“ 知”“ 誓 ”“ 以 ”“ 污 ” 解释为 “ 出任 ”“ 做 …… 知县 ”“ 发

通用版2020版高考语文一轮复习专项对点练22文言翻译20200425187

通用版2020版高考语文一轮复习专项对点练22文言翻译20200425187

专项对点练(二十二) 文言翻译1.请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。

【导学号:】居官所以不能清白者,率由家人喜奢好侈使然也。

中既不给,其势必当取于人。

或营利以侵民,或因讼而纳贿,或名假贷,或托姻属,宴馈征逐,通室无禁,以致动相掣肘,威无所施。

己虽日昌,民则日瘁;己虽日欢,民则日怨。

由是而坐败辱者,盖骈首骊,踵也。

呜呼!使为妻妾而为之,则妻妾不能我救也;使为子孙而为之,则子孙不能我救也;使为朋友而为之,则朋友不能我救也。

妻妾、子孙、朋友皆不能我救也,曷若廉勤乃职而自为之为愈也哉!(1)居官所以不能清白者,率由家人喜奢好侈使然也。

译文:____________________________________________________________________________________________________________________(2)使为子孙而为之,则子孙不能我救也。

译文:_________________________________________________________________________________________________________________【解析】第(1)句:关键实词有“居”“清白”“喜奢好侈”;关键虚词有“所以”“率”“由”“然”;文言句式有“……者,……也”(判断句)。

第(2)句:关键实词有“为”(第2个)“救”;关键虚词有“为”(第1个)“而”“之”“则”,文言句式有“不能我救”(宾语前置句)。

【答案】(1)(有的人)担任官职之所以不能保持清廉,大都是由于(他的)家人喜好奢侈造成的。

(2)如果为了子孙来做这些事,那么子孙是救不了我的。

【参考译文】(有的人)担任官职之所以不能保持清廉,大都是由于(他的)家人喜好奢侈造成的。

朝廷(的俸禄)既然不能满足家人的欲望,(他们)必然要向他人索取。

有的谋取利益侵扰百姓,有的趁着打官司收受贿赂,有的名义上借贷,有的请托亲戚,宴请、馈赠、索取、竞争,整个家族没人禁止,以至于在做事时动辄互相从旁牵制,威严没法施行。

高中语文一轮复习 文言文翻译

高中语文一轮复习  文言文翻译
—揭开翻译的秘诀
今日故事
性刚
有父子俱性刚,不肯让人。一日父留客饮,遣子入 城市肉。子取肉回,将出城门,值一人对面而来,各不 相让,遂挺立良久。父寻至见之,谓子曰:“汝姑持肉 回,陪客饭。待我与其对立在此。”——《明清笑话集》 译文:
有一对父子性格都非常倔强,与人交往不肯礼让。 有一天父亲留客人在家吃饭,派儿子到城里去买肉。儿 子买了肉回家,要出城门时,正巧一个人迎面走过来, 两人都不给对方让路,就面对面挺立了好长时间,父亲 一路寻到城门下看到了,对儿子说:“你暂且拿着肉回 家去(做菜),陪客人吃饭。让我与他对站在这里。
直译 项王、项伯面向东坐着;亚父面向南坐着,——亚父是范增; 沛公面向北坐着;张良面向西侍坐。
意译 项王、项伯坐在西面;亚父坐在北面,——亚父就是范增; 沛公坐在南面;张良陪同坐在东面。
从高考的特点与考查要达到的目的看,文言文翻 译:直译为主,意译为辅。
文言文的翻译方法
留 删
换调



人名
A.庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。” 庆(历《四岳年阳的楼春记天》)滕子京被降职到巴陵郡 做太守。 B.陈胜者,阳城人也,字涉。
年号
地名
例: 赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,
大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于 诸侯。
——(《廉颇蔺相如列传》) 分别是帝王纪年、古地名和古官职名, 翻译时都可保留不译。
总结一:凡朝代、年号、人名、 地名、官职等专有名词或现代汉语也 通用的词,皆保留不动。
1、德祜二年二月十九日,予除右丞 相兼枢密使。
• (2)等到悼王死去,王室大臣暴乱而攻击吴起, 吴起退逃到悼王尸旁并伏在尸体上。
• 解答文言文,要结合全篇,抓住得分点,准确译出 ,得分点是重点实词、虚词和特殊句式。

高考语文一轮复习 文言文翻译课件

高考语文一轮复习 文言文翻译课件
2、规律性的:语法现象(词类活用 、固定结构、特殊句式等)
9
四、文言文翻译的步骤
审 审清得分点即两类考点。

切 以词为单位,用“/”切分句子。

连 按现代汉语语法习惯将逐一解释出
↓ 来的词义连缀成句。
誊 逐一查对草稿纸上的译句后字迹清
晰地誊写到答案卷上,不写繁体字 、
简化字、错别字。
五、文言句子翻译的方法
1、注意古今词义、色彩的变化
2、注意词类活用现象 3、注意有修辞的语句的翻译 4、注意有委婉说法的语句的翻译 5、注意古汉语特殊的句式 6、注意固定句式
2021/8/10
六、如何达到“信”“达”“雅”的要求
1、注意古今词义、色彩的变化
①先帝不以臣卑鄙,猥自枉曲。
色彩变化
译文:先帝不因为我地位低、见识浅, 委屈自己,降低了身份。
例13:蚓无爪牙之.利,筋骨之.强,上
食埃土,下饮黄泉,用心一也。
译文:蚯蚓(虽然)没有锋利的爪牙 ,强健的筋骨,(但是能够)向上吃 到黄土,向下喝到黄泉,(是由于) 用心专一的缘故。
求可使报秦之人
例14:求人可使报秦者。
译文:寻找可以出使回复秦国的人。
课堂练习
翻译下面这段话,注意红字部分。
王元泽数岁时,客有一獐一鹿同笼 以问雱:“何者是獐?何者为鹿?”雱 实未识,良久,对曰:“獐边者是鹿, 鹿边者是獐。”客大奇之。
直译:直译为主,字字落实。
忠实于原文意思,不遗漏,也不能多 余。
意译:意译为辅,文从句顺。
明白通顺,合乎现代汉语的表达习 惯,没有语病。
直对 留 换

六删 补 调

三、文言文翻译的考点
《考试大纲》强调:“古文翻译要求以 直译为主,并保持语意通畅。要注意原文 用词造句和表达方式的特点。”

(山东专用)高考语文一轮复习对点练22新人教

(山东专用)高考语文一轮复习对点练22新人教

(山东专用)高考语文一轮复习对点练22新人教(山东专用)高考语文一轮复习对点练22新人教阅读下面的文字,完成1~3题。

书法的人文精神与价值取向书法艺术是一种饱含人文精神的艺术,古人对书法的人文精神多有论述。

柳公权曰:“心正则笔正。

〞苏轼说:“古文论书者,兼论其平生。

苟非其人,虽工不贵也。

〞明末项穆在《书法雅言》中说:“论书如论相,观书如观人。

〞古往今来,强调书家的人格地位,书品即人品的人格主义的评价方法长期影响着书坛.书法作为一门独立的艺术,与其他艺术一样,各自有属于自己的美学内涵与价值,它不需要嫁接或附属于非原生态的环境来生存。

但是,书法是一种标榜的艺术,书法伤口在彰显艺术魅力的同时,书法家的人格、学识等因素也会凸现出来。

所以说书法是一种人文的艺术、人格的艺术也未免不可.世上没有纯粹的艺术,尤其是书法这门必须承载汉字,并通过汉字以表达事项和情感的艺术。

那么,书家的作品,即使是书写他人原创的作品,首先也是经过书家的人格认可,且注入了自己饱满的情感后才书写出来的,每幅作品都无疑会镌刻上自己的人格烙印。

艺术家提供的产品必须能满足人们的精神需要,这就是艺术家的良知与社会责任。

艺术家为了能生产合格的产品,必须从精神的、道义的、物质的、社会的、生活的多个方面进行投入、筛选、填充、调试,甚至是反复地加工提炼,艺术的修炼必须是人格的修炼和人文领域诸多学科的学识与涵养。

作为书家,恪守做人的原则,充分把握作品的思想与艺术性,这是必须要做到的。

人文精神是人文知识分子应有的一种品格,一种情怀,是这个阶层的精神特征。

中国有传统文化所坚持的以社会为本位,以仁爱为中心,以修身、养心、齐家、治国、平天下为目的的人文精神;西方有文艺复兴时期的以个性解放为目的,以自由、平等、博爱为口号的人文精神.由此看来,人文当是一种精神追求,是一种价值取向或者思维方式.书法是一门人文气息非常浓厚的高雅艺术,如果不强调作品丰富的内涵,不提升其精神品质,一味的浮躁铺张,只能消耗书法的艺术生命.眼下有人提出了书家“学者化〞的口号,提倡加强书家人文素质和传统国学的综合修养.有人说:“读书以养性,书画以养心,不读书而能臻绝品者,未之见也.〞书法作为传统文化优秀的组成部分,古代文化人的一切活动,须臾不离笔墨.文化人以儒、以道、以释、以诗词文章,以其人生的全部经历铸练了书法,书法也全息地映射了文化人的生存状态。

(全国版)2019版高考语文大一轮复习 对点精练四 精准翻译句子(一)

(全国版)2019版高考语文大一轮复习 对点精练四 精准翻译句子(一)
(4)使……受益,形容词的使动用法
6.请用对称推断法推断下列句中加点字的意思。
(1)简能而任之,择善而从之:___________________________________________________
(2)谷则异室,死则同穴:_______________________________________________________
A.务不直以乱治务:专力从事
B.留公假州局假:临时管理(辅助)
C.并录之录:记录在案
D.亲为讲说义训训:训导的话
答案 C
解析 录:逮捕。
参考译文
石公字君瑜,其家世代在关中定居.年轻时考取了进士,被任命为扶沟县主簿.当地百姓习于凶悍、狡猾,做非法的事来破坏法制,心中无所敬畏,轻侮散漫,骄横凶狠。石公到任之后,不能容忍,以国法来制裁他们,绝无宽恕.一段时间之后,那些卑劣胡为的年轻人相互商量决定要逃离,他们说:“这个官员和别人不一样,小心不要触犯他,一旦被他抓住,那就粉身碎骨了。”县令曾经私下对石公说,认为京城近处的治理,难以和外地相比,执法应当稍加宽松,争取能平安无事地离任;如果不能这样,一旦考虑疏忽,中了他们的诡计,哪里还有后悔的机会呢?石公说:“执法如果京城近处和外地有所不同,这不是朝廷用来公平对待天下人的用意。属下的职责在于辅佐上级,我只知道为国家利益而献身,不懂得还有其他的选择。”
2.阅读下面的文言文,完成文后题目.
屯田郎中石君墓志铭
[宋]文同
公字君瑜,世居关中.少举进士,授扶沟县主簿.民狃悍猾,务不直以乱治,亡所尊畏,侮慢骄狠.公至,不能耐,绳以国律,无所借宥。久之,恶少相教敕避去,曰:“是不如他人,慎无犯,入即齑汝肉矣。”令尝间语公,谓寰内之治,难以比诸外,当少宽,取无事以去;不尔,忽失虑,中其奇,安可悔?公曰:“用法有内外之异,非朝廷所以待天下之意也。愚职在奉助,惟知以殉公为称,不知其余矣.”

考点21:文言文阅读之文言翻译综合运用(原卷版)一轮复习考点微专题(新高考版)

考点21:文言文阅读之文言翻译综合运用(原卷版)一轮复习考点微专题(新高考版)

备战2022年高考语文考点微专题考点21 文言文阅读之文言翻译综合运用【命题趋势】文言翻译是高考必考的考点,文言文翻译要做到“信、达、雅”,即准确、明白、通顺,既要符合现代汉语的表达习惯,又要体现原文的语言特色。

具体来说,所谓“信”,是指译文要准确无误,就是要忠实于原文,如实恰当地运用现代汉语将原文翻译出来。

所谓“达”,是指泽文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。

所谓“雅”,就是指译文要优美自然,要生动、形象、完美地表现原文的写作风格。

【真题再现】【2020年新高考Ⅰ卷】翻译文中划线的句子。

汉二年,汉王与诸侯击楚,何守关中..,侍太子,治栎阳。

为法令约束,立宗庙社稷宫室县邑。

辄奏上,可,许以从事;即不及奏上,辄以便宜施行,上来以闻。

汉五年,既杀项羽,定天下,论功行封。

群臣争功,岁余功不决。

高祖以萧何功最盛,封为酂侯,所食邑...多。

功臣皆曰:“臣等身被坚执锐,多者百余战,少者数十合,攻城略地,大小各有差。

今萧何未尝有汗马之劳,徒持文墨议论,不战,顾反居臣等上,何也?”高帝曰:“诸君知猎乎?”曰:“知之。

”“知猎狗乎?”曰:“知之。

”高帝曰:“夫猎,追杀兽兔者狗也,而发踪指示兽处者人也。

今诸君徒能得走兽耳,功狗也。

至如萧何,发踪指示,功人也。

且诸君独以身随我,多者两三人,今萧何举宗数十人皆随我,功不可忘也。

”群臣皆莫敢言。

(1)辄奏上,可,许以从事;即不及奏上,辄以便宜施行,上来以闻。

(2)今萧何未尝有汗马之劳,徒持文墨议论,不战,顾反居臣等上,何也?【考点详解】无论是翻译文段还是句子,都要求以直译为主,即要求将原文中的字句落实到译文中,译出原文用词造句的特点,甚至在表达方式上也要与原文保持一致。

在难以直译或者直译以后表达不了原文意蕴的时候,才可酌情采用意译作为辅助手段。

文言文翻译,对关键词语的理解要求较高,对关键词语不能正确把握,就很难译出文意。

在翻译时,要学会如何从句中找出关键词;要做到逐字逐句翻译,而不是对整体大意的翻译;要注意对省略内容和特殊句式的理解;要结合全文大意推知句子和词语的意思。

备战2022高考语文一轮复习 课时作业22 文言翻译题(含解析)不分版本

备战2022高考语文一轮复习 课时作业22 文言翻译题(含解析)不分版本

备战2022高考语文一轮复习课时作业22 文言翻译题(含解析)不分版本课时作业22 文言翻译题一、阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(10分)庾亮,字元规。

年十六,东海王越辟为掾,不就,随父在会稽,嶷然自守。

时人皆惮其方俨,莫敢造之。

元帝为镇东时,闻其名,辟西曹掾。

固让,不许。

中兴初,拜中书郎,领著作,侍讲东宫。

其所论释,多见称述。

时帝方任刑法,以《韩非子》赐皇太子,亮谏以申韩刻薄伤化,缺乏留圣心,太子甚纳焉。

时王敦在芜湖,帝使亮诣敦筹事。

敦与亮谈论,不觉改席而前,退而叹曰:“庾元规贤于裴顾远矣!〞因表为中领军。

(选自《晋书·庾亮传》) 1.年十六,东海王越辟为掾,不就,随父在会稽,嶷然自守。

(5分)译文:庾亮十六岁时,东海王司马越要征召他为掾官,他没有接受,随其父住在会稽,十分端庄,坚持操守。

2.敦与亮谈论,不觉改席而前,退而叹曰:“庾元规贤于裴顾远矣!〞因表为中领军。

(5分)译文:王敦与庾亮交谈,不觉移动座位靠近庾亮,下来后叹道:“庾元规的贤能远远超过裴顾呀!〞于是上书请求任命庾亮为中领军。

参考译文:庾亮,字元规。

庾亮十六岁时,东海王司马越要征召他为掾官,他没有接受,随其父住在会稽,十分端庄,坚持操守。

人们都有些顾忌他的方正严峻,不敢随便接近他。

元帝为镇东大将军时,听闻庾亮的名声,辟为西曹掾。

庾亮反复推辞,元帝不许。

晋室中兴之初,拜为中书郎,领著作,在东宫讲学。

他所讲授和解释的内容,多被人们赞许。

当时元帝正以刑法之术治乱世,将《韩非子》一书赐予皇太子,庾亮认为申不害、韩非子的刑名权术之学,严厉苛刻有伤礼义教化,不应多留心这些东西,太子也很赞同。

当时王敦在芜湖,元帝叫庾亮前去拜访商讨国事。

王敦与庾亮交谈,不觉移动座位靠近庾亮,下来后叹道:“庾元规的贤能远远超过裴顾呀!〞于是上书请求任命庾亮为中领军。

二、阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(10分)杜范,字成之,黄岩人。

高考语文一轮复习对点训练: 文言断句与翻译(人教版)-最新学习文档

高考语文一轮复习对点训练: 文言断句与翻译(人教版)-最新学习文档

第5讲文言断句与翻译一、阅读下面的短文,用“/”给下面的文段断句。

颜回不迁怒不贰过(颜)回年二十九发尽白蚤死孔子哭之恸曰自吾有回门人益亲鲁哀公问弟子孰为好学孔子对曰有颜回者好学不迁怒不贰过不幸短命死矣今也则亡。

(节选自《史记·仲尼弟子列传第七》)【参考译文】颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。

孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。

”鲁哀公问(孔子):“(您的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。

不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了。

”【参考答案】(颜)回年二十九/发尽白/蚤死/孔子哭之恸/曰/自吾有回/门人益亲/鲁哀公问/弟子孰为好学/孔子对曰/有颜回者好学/不迁怒/不贰过/不幸短命死矣/今也则亡。

二、请用“/”给下列文段断句。

管宁华歆共园中锄菜见地有片金管挥锄与瓦石不异华捉而掷去之又尝同席读书有乘轩冕过门者宁读如故歆废书出看宁割席分坐子非吾友也。

【参考译文】管宁和华歆一起在园子里锄菜,掘出了一块金子,管宁如同看见瓦片石头一样(照常干活);华歆将金子拿到手里看了看,然后扔掉了。

(管宁和华歆)曾经一起同席读书,有个官员从门口经过,仪仗喧哗。

管宁听而不闻照样念书,华歆则放下书跑出去看热闹去了。

(等华歆回来,)管宁已经将坐席割开,说:“你不是我的朋友。

”【参考答案】管宁华歆共园中锄菜/见地有片金/管挥锄与瓦石不异/华捉而掷去之/又尝同席读书/有乘轩冕过门者/宁读如故/歆废书出看/宁割席分坐/子非吾友也。

三、把下面的文言文段翻译成现代汉语。

宋有澄子者,亡其缁衣,顺涂以求之。

见妇人衣缁衣焉,援之而弗舍。

曰:“而以为是偿我矣。

”妇人曰:“公虽亡缁衣,然此吾所自为者也。

”澄子曰:“而弗如速以傍我矣!我昔所亡者,纺缁也;今子之所衣者,缁也,以缁而当我之纺缁也。

而岂有所不得哉!”(《吕氏春秋》)译文:________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ 【参考答案】宋国有个叫澄子的人,遗失了他的黑色衣服,就沿着路去寻找。

高考语文一轮专项复习学案-文言翻译句子(含答案)

高考语文一轮专项复习学案-文言翻译句子(含答案)

文言翻译句子——联系语境,准确通达复习目标1.了解文言语句的翻译要点。

2.掌握翻译文言句子的方法。

链接高考卷别题干表述(第13题翻译)(8分)设题角度命题特点2023新课标Ⅰ卷(1)吾群臣无有不骄侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。

(2)请略说一隅,而君子审其信否焉。

①实词:骄侮、先;隅、审、信②虚词:唯、是以;而、其、焉①主要得分点:重点实词——多义词、古今异义词、活用词;重点虚词——以、乃、之、其等;重点句式——判断句、被动句、省略句、倒装句及固定句式。

②均有个别陌生实词,需要临场推断。

2023新课标Ⅱ卷(1)请君少却,令将士得周旋,仆与诸君缓辔而观之,不亦乐乎!(2)古人临阵出奇,攻人不意,斯亦相变之法乎?①实词:少、却、令、缓辔;临、意、相②虚词:而、乎、与;之、斯③句式:不……乎2022新高考Ⅰ卷(1)吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何?①实词:岁、行、数;②关键虚词:且、以;③固定词语:奈何(2)燕不救魏,魏王折节①多义实词:折节、与、割地,以国之半与秦,秦必去矣。

去②关键虚词:以2022新高考Ⅱ卷(1)禹曰:“吴汉可。

禹数与语,其人勇鸷有智谋,诸将鲜能及者。

”①重点实词:勇鸷、数、鲜②句式:省略句(2)汉还,让之曰:“军师在外,吏士不足,何多买田宅乎!”①多义实词:让、多;②古今异义词:军师;③句式:固定句式(何……乎)一、文言文翻译“三大赋分点”文言文翻译和很多题目一样,也是按得分点赋分的。

文言文翻译语句的赋分点主要体现在实词、虚词、特殊句式上,找准了这三点,也就抓住了翻译题的命题点和基本的得分点。

[边练边悟] 1.分析下列文言句子中的重要实词、关键虚词和特殊句式,准确翻译文言语句。

(1)既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?(《烛之武退秦师》)重要实词:________________________________________________________译文:______________________________________________________________________________________________________________________________ (2)项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事。

文言文阅读之文言翻译关注文言句式(原卷版)-备战2022年高考语文一轮复习考点微专题(新高考版)

文言文阅读之文言翻译关注文言句式(原卷版)-备战2022年高考语文一轮复习考点微专题(新高考版)

备战2022年高考语文考点微专题考点20 文言文阅读之文言关注文言句式【命题趋势】文言句式是文言文阅读的重点内容,一般不单独考核,放到翻译中考核,尤其在翻译中逐点赋分,文言句式重要的赋分点。

平时要注意积累,掌握一些规律。

【真题再现】【2020年新高考1卷】翻译下列文中划线的句子。

至则下诏狱酷讯。

许显纯诬以受杨镐、熊廷弼贿,涟等初不承,已而恐以不承为酷刑所毙,冀下法司,得少缓死为后图。

诸人俱自诬服,光斗坐赃二万。

忠贤乃矫旨,仍令显纯五日一追比..,不下法司,诸人始悔失计。

(1)涟等初不承,已而恐以不承为酷刑所毙,冀下法司,得少缓死为后图。

【考点详解】文言特殊句式一般分四类:判断句、被动句、省略句、倒装句,其中较难理解的是倒装句。

一、判断句判断句是对事物的性质、情况、事物之间的关系做出肯定或否定判断的句子。

⑴用“者……也”表判断①廉颇者,赵之良将也。

(司马迁《廉颇蔺相如列传》)⑵句末用“者也”表判断①城北徐公,齐国之美丽者也。

(《战国策.邹忌讽齐王纳谏》)⑶用“者”表判断四人者,庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父,安上纯父。

(王安石《游褒禅山记》)⑷用动词“为”或判断词“是”表判断①问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

(陶渊明《桃花源记》)②如今人方为刀俎,我为鱼肉⑸用“即、乃、则、皆、本、诚、亦、素、必”等副词表示肯定判断①且相如素贱人。

(司马迁《廉颇蔺相如列传》)⑹用“非”表示否定判断①③城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也……(孟子《得道多助失道寡助》)⑺无标志判断句。

文言文中的判断句有的没有任何标志,直接由名词对名词作出判断。

例如:①刘备天下枭雄。

(司马光《赤壁之战》)注意点:判断句中谓语前出现的“是”一般都不是判断词,而是指示代词,作判断句的主语,而有些判断句中的“是”也并非都不表示判断,“是”在先秦古汉语中少作判断词,在汉以后作判断词则多起来。

二、被动句被动句是指主语与谓语之间的关系是被动关系,也就是说,主语是谓语动词所表示的行为的被动者、受事者,而不是主动者、实施者。

2020版高考语文名师大一轮复习专项对点练18文言文翻译题 含解析

2020版高考语文名师大一轮复习专项对点练18文言文翻译题 含解析

专项对点练(18)文言文翻译题一、专项练1.(2019·黑龙江重点中学调研)阅读下面文言文,翻译文中画横线的句子。

裴休,字公美,河内济源人也。

父肃,肃生三子,俦、休、俅,皆登进士第。

休志操坚正。

童龀时,兄弟同学于济源别墅,休经年不出墅门,昼讲经籍,夜课诗赋。

虞人有以鹿贽俦者,俦、俅炰之,召休食。

休曰:“我等穷生,菜食不充,今日食肉,翌日何继?无宜改馔。

”独不食。

长庆中,从乡赋登第,又应贤良方正,升甲科。

(选自《旧唐书·裴休传》)(1)童龀时,兄弟同学于济源别墅,休经年不出墅门,昼讲经籍,夜课诗赋。

译文:____________________________________________________________________(2)我等穷生,菜食不充,今日食肉,翌日何继?无宜改馔。

译文:____________________________________________________________________解析(1)关键点:童龀、经年、课,状语后置句。

(2)关键点:穷生、充、翌日、宜。

答案(1)年幼时,他们兄弟三人一同在济源别墅读书学习,裴休终年不出别墅的门,白天讲诵经书,夜晚研习诗赋。

(2)我们都是穷书生,蔬菜素食还不充足,今天吃了肉,明天怎么能再有肉接着吃呢?不应该改变平常的饮食。

[参考译文]裴休,字公美,河南济源人。

父亲裴肃,生了三个孩子,长子裴俦,次子裴休,三子裴俅,都考中进士。

裴休志向节操坚定正直。

年幼时,他们兄弟三人一同在济源别墅读书学习,裴休终年不出别墅的门,白天讲诵经书,夜晚研习诗赋。

有个管打猎的官吏把鹿肉作礼物送给裴俦,裴俦与裴俅烧烤鹿肉,叫裴休来吃。

裴休说:“我们都是穷书生,蔬菜素食还不充足,今天吃了肉,明天怎么能再有肉接着吃呢?不应该改变平常的饮食。

”只有他一人不吃。

唐穆宗长庆年间,裴休从乡贡考中科举,又应考贤良方正,考上甲科。

2.阅读下面文言文,翻译文中画横线的句子。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

专项对点练(二十二) 文言翻译1.请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。

【导学号:】居官所以不能清白者,率由家人喜奢好侈使然也。

中既不给,其势必当取于人。

或营利以侵民,或因讼而纳贿,或名假贷,或托姻属,宴馈征逐,通室无禁,以致动相掣肘,威无所施。

己虽日昌,民则日瘁;己虽日欢,民则日怨。

由是而坐败辱者,盖骈首骊,踵也。

呜呼!使为妻妾而为之,则妻妾不能我救也;使为子孙而为之,则子孙不能我救也;使为朋友而为之,则朋友不能我救也。

妻妾、子孙、朋友皆不能我救也,曷若廉勤乃职而自为之为愈也哉!(1)居官所以不能清白者,率由家人喜奢好侈使然也。

译文:____________________________________________________________________________________________________________________(2)使为子孙而为之,则子孙不能我救也。

译文:_________________________________________________________________________________________________________________【解析】第(1)句:关键实词有“居”“清白”“喜奢好侈”;关键虚词有“所以”“率”“由”“然”;文言句式有“……者,……也”(判断句)。

第(2)句:关键实词有“为”(第2个)“救”;关键虚词有“为”(第1个)“而”“之”“则”,文言句式有“不能我救”(宾语前置句)。

【答案】(1)(有的人)担任官职之所以不能保持清廉,大都是由于(他的)家人喜好奢侈造成的。

(2)如果为了子孙来做这些事,那么子孙是救不了我的。

【参考译文】(有的人)担任官职之所以不能保持清廉,大都是由于(他的)家人喜好奢侈造成的。

朝廷(的俸禄)既然不能满足家人的欲望,(他们)必然要向他人索取。

有的谋取利益侵扰百姓,有的趁着打官司收受贿赂,有的名义上借贷,有的请托亲戚,宴请、馈赠、索取、竞争,整个家族没人禁止,以至于在做事时动辄互相从旁牵制,威严没法施行。

自己虽然一天比一天过得好,百姓却一天比一天劳苦;自己虽然一天比一天快乐,百姓却一天比一天抱怨。

因为这而犯罪进监狱受羞辱的,多得比肩接踵。

唉!如果为了妻妾来做这些事,那么妻妾是救不了我的;如果为了子孙来做这些事,那么子孙是救不了我的;如果为了朋友来做这些事,那么朋友是救不了我的。

妻妾、子孙、朋友都不能救我,哪比得上在自己的本职岗位上廉洁勤政,并自己做自己喜欢的更好呢!2.请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。

【导学号:】鲁般者,肃州燉煌人,莫详年代,巧侔造化。

于凉州造浮图,作木鸢,每击楔三下,乘之以归。

无何,其妻有妊,父母诘之,妻具说其故。

父后伺得鸢,击楔十余下,乘之遂至吴会。

吴人以为妖,遂杀之。

般又为木鸢乘之,遂获父尸。

怨吴人杀其父,于肃州城南作一木仙人,举手指东南,吴地大旱三年。

卜曰:“般所为也。

”赍物具千数谢之。

般为断一手,其日吴中大雨。

国初,土人尚祈祷其木仙。

(1)于凉州造浮图,作木鸢,每击楔三下,乘之以归。

译文:_____________________________________________________________________________________________________________________(2)般为断一手,其日吴中大雨。

译文:_____________________________________________________________________________________________________________________【解析】(1)翻译时,地名(凉州)、事物名(木鸢)不用翻译,“浮图”可译为现代名称。

“击楔三下”虽为定语后置,但不作语序调整仍文意通顺。

“以”为连词,表修饰关系,可不译。

(2)人名、事物名、地名可保留不译。

句中省略的内容应补译出来。

“大雨”,名词作动词,下大雨。

【答案】(1)他在凉州建造佛塔时,造了一只木鸢,敲击机关三下,木鸢就可以飞,他就乘着木鸢飞回家。

(2)鲁般为他们砍断(木仙人)一只手,那天吴中就下了大雨。

【参考译文】鲁般,肃州燉煌人,生卒年月不详,他心思精巧,善于创造。

他在凉州建造佛塔时,造了一只木鸢,敲击机关三下,木鸢就可以飞,他就乘着木鸢飞回家。

不久,他的妻子怀孕,父母再三追问,他的妻子才说出了这一切。

后来,他的父亲伺机得到木鸢,敲击机关十多下,乘上它,一直飞到了吴会。

吴人以为鲁般的父亲是妖怪,就杀了他。

鲁般又造了一只木鸢,乘上它飞到吴会,找到了父亲的尸体。

鲁般怨恨吴人杀了他的父亲,回来后在肃州城南造了一个木仙人,让他的手指向东南吴地方向,吴地大旱三年。

占卜术士说:“(吴地大旱,)是鲁般干的。

”吴人带着许许多多的物品来向鲁般谢罪。

鲁般为他们砍断(木仙人)一只手,那天吴中就下了大雨。

大唐初年,当地人还祈祷过这个木仙人。

3.请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。

余至扶风之明年,始治官舍,为亭于堂之北,而凿池其南,引流种木,以为休息之所。

是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。

既而弥月不雨,民方以为忧。

越三月乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足;丁卯大雨,三日乃止。

官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭于野,忧者以乐,病者以愈,而吾亭适成,吾以之名吾亭。

(苏轼《喜雨亭记》) (1)是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。

译文:______________________________________________________________________________________________________________________(2)忧者以乐,病者以愈,而吾亭适成,吾以之名吾亭。

译文:_____________________________________________________________________________________________________________________【解析】(1)重点是把“是”“岁”“雨”“阳”“占”“有”等词解释为“这”“年”“下雨”“南面”“占卜”“丰”。

(2)重点是把“以”“适”“名”解释为“因而”“刚好”“命名”。

【答案】(1)这年的春天,在岐山的南面随雨落下了麦子,经过占卜,那卦辞说是丰年。

(2)愁闷的人因而喜悦,患病的人因而痊愈,我的亭子也刚好在这个时候落成,我就用它(喜雨)命名我的亭子。

【参考译文】我到扶风上任的第二年,才修建了一座地方官居住的房屋,并且在厅堂的北面建造了一座亭子,还在它的南面开凿了一个池塘,引导流水进来,种植树木,把它作为休息的场所。

这年的春天,在岐山的南面随雨落下了麦子,经过占卜,那卦辞说是丰年。

后来整月不降雨水,百姓正为此忧心。

过了三个月,到乙卯日才有雨,到甲子日又下雨,老百姓认为还不够;丁卯日下大雨,下了三天方才停止。

官吏在衙院里一道庆贺,商人在市场上一道欢歌,农民在田野中共同欢庆,愁闷的人因而喜悦,患病的人因而痊愈,我的亭子也刚好在这个时候落成,我就用它(喜雨)命名我的亭子。

4.请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。

齐晋相与战。

平阿之余子亡戟得矛,却而去,不自快。

谓路人曰:“亡戟得矛,可以归乎?”路之人曰:“戟亦兵也,矛亦兵也,去兵得兵,何为不可以归?”去行,心犹不自快,遇高唐之孤叔无孙,当其马前,曰:“今者战,亡戟得矛,可以归乎?”叔无孙曰:“矛非戟也,戟非矛也,亡戟得矛,岂亢责也哉?”平阿之余子曰:“嘻!”还反战。

趋,尚及之。

遂战而死。

叔无孙曰:“吾闻之,君子济人于患,必离其难。

”疾驱而从之,亦死而不反。

令此将众,亦必不北矣。

令此处人主之旁,亦必死义矣。

今死矣而无大功,其任小也。

(1)戟亦兵也,矛亦兵也,去兵得兵,何为不可以归?译文:_____________________________________________________________________________________________________________________(2)叔无孙曰:“吾闻之,君子济人于患,必离其难。

”疾驱而从之,亦死而不反。

译文:____________________________________________________________________________________________________________________【解析】(1)句翻译时注意句式的调整:“何为不可以归”为宾语前置句,应该调整为“为何不可以归”。

(2)句翻译时注意句式的调整:“君子济人于患”为状语后置句,应该调整为“君子于患济人”。

【答案】(1)戟是兵器,矛也是兵器,丢失兵器又捡到兵器,有什么不可以回家的?(2)叔无孙说:“我听说,君子在患难中救人,必须使他脱离灾难。

”(于是)扬鞭策马追赶他,和他一起参加战斗,结果也死在战场上,没能回去。

【参考译文】齐国和晋国互相征战。

平阿的余子丢失了戟捡到支矛,退下战场离去,心里不痛快。

问路上的陌生人说:“丢失了戟捡到支矛,可以回家吗?”路人说:“戟是兵器,矛也是兵器,丢失兵器又捡到兵器,有什么不可以回家的?”往回家的路走着,心里还是不痛快,碰到高唐的孤叔无孙,就挡在他的马前,说:“今天打仗,丢失了戟捡到支矛,可以回家吗?”叔无孙说:“矛不是戟,戟不是矛,丢失了戟捡到支矛,它们难道可以相抵吗?”平阿的余子说:“是啊!”反身回去参战。

跑步去,才赶上了战斗。

终于战死了。

叔无孙说:“我听说,君子在患难中救人,必须使他脱离灾难。

”(于是)扬鞭策马追赶他,和他一起参加战斗,结果也死在战场上,没能回去。

要是让他(叔无孙)领兵,肯定不会打败仗的。

让他成为国王的左右,也必然是为义而死。

这次的死没有什么大的功绩,是因为他的官职(或权力)小啊。

5.请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。

楚厉王有警,为鼓以与百姓为戍。

饮酒醉,过而击之也,民大惊。

使人止之,曰:“吾醉而与左右戏,过击之也。

”民皆罢。

居数月,有警,击鼓而民不赴,乃更令明号而民信之。

(选自《韩非子·外储说左上》) (1)饮酒醉,过而击之也,民大惊。

使人止之,曰:“吾醉而与左右戏,过击之也。

”译文:_____________________________________________________________________________________________________________________(2)居数月,有警,击鼓而民不赴,乃更令明号而民信之。

相关文档
最新文档