原产地证书和海运提单的练习 答案

合集下载

海运提单答案75

海运提单答案75

分类: 制海运提单 题号: DZ0075 说明: 装船出运基本要求:根据下列要求,填写海运提单 相关说明:CHUWEI GLOVES CO., LTD.Shanghai International Trade Center 2201 Yan An Road(W), SHANGHAI 200336 TEL:+86 21 6278 9099 FAX:+86 21 6278 9569向加拿大公司JAMES BROWN&SONS.#304-310 JaJa Street, Toronto, CanadaTEL: (1)7709910, FAX: (1)7701100出口1521A Latex Full Coated Cotton Woven, Knit Wrist Liner 共1000箱,每件2.2美元CIF MONTREAL ,纸箱包装,每箱12件。

毛重为16.65千克/箱,总体积为10.8立方米。

运输标志(唛头)为:N/M该货物于2003年11月25日在上海装V.26GW 航次“CMA CGM”号轮运往蒙特利尔。

请根据上列条件填制“清洁、已装船、空白抬头”的提单(3/3份),要求通知JAMES BROWN&SONS.。

相关附件: 无正确答案1. Shipper Insert Name, Address and Phone CHUWEI GLOVES CO., LTD.Shanghai International Trade Center 2201 Yan An Road(W), SHANGHAI 200336TEL:+86 21 6278 9099 FAX:+86 21 6278 9569B/L No.中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CNFAX: +86(021) 6545 8984ORIGINALPort-to-Port or Combined TransportBILL OF LADINGNed against the delivery of the shipment and whereupon any other original2. Consignee Insert Name, Address and Phone TO ORDER3. Notify Party Insert Name, Address and Phone(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify) JAMES BROWN&SONS.#304-310 JaJa Street, Toronto, Canada TEL:(1)7709910,FAX:(1)77011004. Combined Transport * Pre – carriage by5. Combined Transport* Place of Receipt6. Ocean Vessel Voy. No. CMA CGM V.26GW7. Port of LoadingSHANGHAI PORTBills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the termsAnd conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Billof Lading.SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the backHereof, please read carefully).*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill ofLading.8. Port of Discharge MONTREAL 9. Combined Transport * Place of DeliveryMarks & Nos. Container / Seal No.N/M No. ofContainersor Packages1000CTNSDescription of Goods (If DangerousGoods, See Clause 20)1521ALatex Full Coated Cotton Woven, KnitWrist LinerCLEAN ON BOARDGross Weight Kgs16650.00KGSMeasurement10.80M3Description of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contr act)10. Total Number of containers and/or packages (in words)Subject to Clause 7 Limitation SAY ONE THOUSAND CARTONS ONLY.11. Freight & ChargesDeclared Value ChargeRevenue Tons Rate Per Prepaid CollectEx. Rate: Prepaid at Payable atPlace and date of issueSHANGHAI PORT NOV.25,2003Total PrepaidNo. of OriginalB(s)/L3/3Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER LINESLADEN ON BOARD THE VESSEL (货运代理公司签字盖章)DATE NOV.25,2003BY。

(完整版)海运提单习题

(完整版)海运提单习题

海运提单的练习操作1:根据下面海运提单回答Shipper:_HANJIN ARTS AND CRAFTS I/E COPR.TIANJIN,CHINA COSCOConsignee (收货人)TO ORDER B/LNotify Party (通知人)SCHLITER CO.BREMEN.3601 AW.HERO ROAD,BREMEN,GERMANPre-Carriage By (前程运输)Place Of Receipt (收货地点)Ocean Vessel(船名)V oy. No. (航次)Port Of Loading (装货港)PA VL RICKMERS XINGANG,TIANJINPort Of Discharge(卸货港)Place Of Delivery (交货地点)BREMENMarks & Nos . No. Of Containers Kind of Packages, Description of Goods Gross Weight Measurement (标记与号码) Or P’Kgs. (包装种类与货名) 毛重(公斤) 尺码(立方米) (箱数或件数)S 150CTNS “WILLIN PRODUCTS" 4200KGS 6M3 BREMEN (15PALLETS) ART NO.TSSR-16NO.1-150ON BOARDDATE:AUG 1,2004______________________________________________________________________________________________TOTAL MUMBER OF CONTAINERS FIFTEEN PACCENTS ONLYOR PACKAGES(IN WORDS)集装箱数或件数合计(大写)FREIGHT &CHARGES Revenue Tons (运费吨) Rate(运费率) Per(每) Prepaid(运费预付) Collect(运费到付) (运费与附加费)FREIGHT PREPAID________________________________________________________________________________________________ Prepaid At(预付地点)XINGANG,TIANJIN Payable At(到付地点) Place and date Of Issue(签发地点) Number of original Bs/L 3 XINGANG,TIANJIN AUG.1,2004 Signed for or on behalf of the Masteras agent 签名根据上面单据回答:(1)托运人,收货人,被通知人,提单号码,船名,装货港,目的港,唛头,件数和包装,总毛重,总尺码,货物名称,运费缴付方式,正本提单份数,提单日期及签发地点,货物的装运日期。

产地证答案

产地证答案

原产地业务培训考试题一、选择题(共20分,每题1分):1、发达国家制订的普惠制方案虽各不相同,但都包括六个方面要素,即:给惠产品的范围,关税削减幅度,____,原产地规则,受惠国和地区,有效期。

A、预定限额B、毕业条款C、保护措施D、例外条款2、原产地规则包括____。

A、原产地标准、直运规则和书面证明B、原产地标准、加工标准和运输证明C、直运规则、普惠制原则和原产地标准3、成本明细单上的成本价指____。

A、进口价值和国产价值B、进口价值、国产价值和加工费C、出厂价D、零售价4、FORM E证书是属于________证书。

A、专用原产地B、普遍关税优惠原产地C、加工装配D、区域性优惠原产地5、下列哪组国家是不符合签发普惠制证书的国家?A、英国、荷兰、德国、奥地利B、土耳其、波兰、希腊、俄罗斯C、比利时、瑞士、瑞典、美国D、西班牙、葡萄牙、日本、新西兰6、申请货物到英国的C.O.证书,证书第8栏应填_____。

A、“W”加4位数H.S编码B、4位数H.S编码C、6位数H.SD、“W”7、更改证书的存档留底资料须另附_____。

A、原证书副本复印件B、原证书副本C、原证书正本复印件D、原证书正本8、中智证书第七栏货号编号最多不得超过_________ 项,如多于应另申请一份证书。

A、10B、15C、20D、309、签往欧盟的普惠制证书有效期为自____之日起____个月有效。

A、签发10B、签发12C、出运10D、出运1210、中国某企业生产的自行车出厂价为100美元,其中采用的进口原材料价值如下:从德国进口钢材30美元,从印度尼西亚进口橡胶25美元,从加拿大进口配件15美元,该产品在出口到印度尼西亚时进口成分为____。

A、70%B、55%C、45%D、35%11、某公司出口一批山东产苹果到泰国,向签证机构申请FORM E 证书,第8栏应填写____。

A、“Y”B、“P”C、“X”D、“A”12、亚太证书第八栏原产地标准填写了“C”65% ,该百分比的正确含义是指生产中所用材料的____占出厂价格的百分比。

国际贸易实务英文版课后练习参考答案

国际贸易实务英文版课后练习参考答案

从量税specific duties财政关税revenue tariff政府采购government procurement从价税Ad valorem Duties增加内需raise domestic demandDomestic content 国内含量Red-tape barriers 进口环节壁垒Export susidies 出口补贴Binding quota 绑定配额Absolute quotas 绝对配额VER 自愿出口限制Tariff-rate quotas 关税配额Trade bloc 贸易集团Trade block 贸易禁运/封锁Open regionalism 开放式区域主义Trade embargoes 贸易禁运歧视性关税discriminatory tariffs经济制裁economic sanction贸易弹性trade elasticity双边贸易协定bilateral trade agreements多边贸易协定multilateral trade agreements惠国Patronage nations受惠国Favored nations缔约国Contracting Parties市场准入market access透明度transparency紧急进口措施Urgent Importing Measures争端解决机制dispute settlement mechanism可持续发展sustainable development特许经营franchise惠国Patronage nations受惠国Favored nations缔约国Contracting Parties市场准入market access透明度transparency紧急进口措施Urgent Importing Measures争端解决机制dispute settlement mechanism可持续发展sustainable development特许经营franchiseFOB 吊钩下交货 FOB Under Tackle平舱 trim多式联运 multimodal transport船舷 shipboard内陆水运 marine navigation on inland waterway理舱 stowCFR 卸至岸上(含着陆费) CFR LandedCFR 舱底交货 CFR Ex-ship’s HoldCFR 班轮条件 CFR liner termsReference /Duplicate Sample 基准样品/副样Qulity Tolerance 品质公差Counter Sample 对等样品More or Less Clauses 溢短装条款Neutral Packing 中性包装Customs Formality 报关手续Inspection Certificate of Quality 质量检验证书FDA 食品及药物管理局Marking of Goods 标记货物毛重gross weight理论重量theoretical weight净重net weight约定皮重computed tare公量conditioned weight单位重量unit weight含水量water capacity习惯皮重customary tare法定重量legal weight实际皮重actual tare从价税ad valorem duty平均皮重average tare货样不符goods not equal to the sample副产品by-products国家质量监督校验检疫总局General Administration of Quality Supervision,Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China油轮Oil tanker定程租船Voyage Charter滚装船Ro /Ro vessel定期租船Time Charter载驳轮LASH(Light Aboard Ship)光船租船Bare Boat Charter(BBC)船期表sailing schedule租船合同charter contract滞期费demurrage charge班轮运价表liner freight rate schedule速遣费dispatch money选卸附加费optional additional直航附加费direct additional转船附加费transshipment surcharge港口拥挤附加费Port Congestion Surcharge运输代理transpotation agent包裹package拼箱货LCL(Less than container load)结汇settlement整箱货FCL(Full container load)空运单Air waybill集装箱货运站container yard装运通知shipping notice处置权right of disposalPartial shipment /transshipment 分批装船/转运Order B /L 指示提单Combined transport B /L 联合运输提单Blank B/L 空白提单Straight B/L 记名提单Through B /L 联运提单Liner B/L 班轮提单Ante-dated B /L 倒签提单Advanced B/L 预借提单Consignment note 陆运或铁路运输通知Blank endorsement 空白背书IATA 国际航空运输协会Combined transport documents 多式联运单据FCL /LCL 整箱交/拆箱接投保人insured共同海损general average投保金额insured amount外来风险extraneous risks保险单insurance policy推定全损constructive average海上风险marine risks施救费用salvage charges救助费用sue and labor expenses意外事故misfortune承保人insurer单独海损particular average保险费insurance premium航空运输货物战争险air transportation war risk 陆运险land transportation risks陆运一切险land transportation all risks估损费用risk estimation charges航空运输一切险air transportation all risks Ocean marine insurance 海运保险Basic risks coverage 基本险种Insured amount 投保金额T.P.N.D 偷盗、失窃、提货不着险Taint of ordr 窜味险Overland transportation insurance 陆上运输保险Parcel post insurance 邮寄包裹保险Free from particular average 平安险Additional risks coverage 附加险别Fresh water and /or rain damage 淡水雨淋险With particular average 水渍险信用状况 credit standard远期信用证time L /C,usance L /C通知银行advising bank信用证有效期the maturity of L /C交付运单delivery of B /L支付保障条款confirmation of credit支付结算payment and settlement申请人与受益人applicant and beneficiary国际保理international factoringirrevocable letter of credit 不可撤销信用证confirmed L /C 保兑信用证revocable letter of credit 可撤销信用证sight draft 即期汇票commercial bill of exchange 商业汇票time draft 远期汇票governmental guarantee 政府保函drawee 付款人仲裁条款arbitration clause仲裁员arbitrator做出裁决issue an award提出仲裁申请submit dispute to arbitration国际商会International Chamber of Commerce美国仲裁协会American Arbitration Association中国国际经济贸易仲裁委员会China International Economic &Trade Arbitration Commission首席仲裁员presiding arbitratorPotential partner 潜在合作伙伴ICC 国际商会Qualified negotiators 合格的谈判队伍Commercial negotiation 商业谈判Negotiation brief 谈判纪要Negotiation team 谈判团队Conclude a negotiation 终结谈判Credit reference 信用参照Business range 商务往来范围Face-to-face negotiation 面对面谈判Annual sales volume 年度销售额Trade show 贸易展销会还盘counter-offer询盘inquiry受盘人offeree发盘人offeror发盘offer可撤消的revocable虚盘offer without engagement实盘offer with engagement一般交易条件common practice in international trade失效invalid撤回revoke市场经济地位market economy status出口程序exporting procedures出口许可exporting license计价货币payment of account订舱book the shipping space or ship审单check documents报关customs dedaration提货taking delivery备货cargo readiness制单结汇document examination and paymentImporting procedures 进口程序Import license system 进口许可制度Returned Goods Relief 退转商品减免Product liability 产品责任ATA carnet 暂准进口证Inward /Outward processing 进出口加工原产地证书certification of origin领事发票consular invoice海关发票customs invoice外汇许可证foreign exchange license形式发票pro forma invoice商业发票commercial invoice国际汇款申请单application for international transfer跟单信用证申请表application for documentary letter of credit 海运提单bill of lading多联运提单Multi-transportation B /L托运单consignment note到货通知arrival notification经销distribution寄售consignment一般经销商non-exclusive distributor独家经销商sole distributor中间人intermediary保付代理factoring直接贸易direct trade间接贸易indirect trade存货stock-in-tradeforwarding agents 运输商clearing agents 清算代理retail price 零售价ultimate customers 最终客户consignor 寄件人consignee 收件人gross proceeds 总货价收入to sell goods on discount 折扣销售working capital 运营资本conform to all rules 遵守所有条款consignment note 托运单交钥匙工程turn-key plant-engineering 工程设计designs of plant-engineering 总价合同total price contract单价合同unit price contract邀标invitation to bid基价base price limit on bid递标submission of tenders保函a letter of performance guarantee 开标bid opening议标evaluation of tenderTender 标书bid document 竞标文本initial design 初始设计construction design 结构设计Know-how 专有技术Initial operation 初始运作Main contractor 主承包商Subconstracor 分包商countertrade 对等贸易compensation trade 补偿贸易counter purchase 回购switch trade 转手贸易offset 抵偿贸易swap 互换barter 物物交易reverse countertrade 反向对等贸易infrastructure 基础设施clearing agreements 清算协定buyback 回购、产品返销parallel trade 对购、平行贸易CBOT (Chicago Board of Trade)芝加哥期货交易所CME (Chicago Mercantile Exchange)芝加哥商品交易所NYME (New York Mercantile Exchange)纽约商品交易所London Metal Exchange 伦敦钢铁交易所Tokyo Stock Exchange 东京证券交易所Singapore International Monetary Exchange 新加坡国际金融交易所Clearing houses 清算中心Hong Kong Commodity Exchange 香港商品交易所Margin system 保证金系统Variation margin 价格变动保证金Floor traders 场内交易人期货市场futures market期货合同futures contract冲抵hedging期货交易所futures exchange远期合同forward contract初始保证金original margin套期保值hedging投机者speculator买入套期保值long hedging卖出套期保值short hedging头寸position现价/期价present value /future value1.Futures trading originated from forward contracts.2.Future markets are centralized, regulated markets where an actual commodity is not physically traded; instead, futures contracts are bought and sold.3.Future prices are quote for delivering a designated quality and quantity of goods to a specific place and time.4.Hedging is the practice of offsetting the price risk inherent in any cash market position by buying or selling futures contracts.5.Hedgers use futures to protect their businesses from negative price changes that could negatively impact the bottom-line profitability of their businesses.6.A future exchange is usually a membership organization whose purpose is to facilitate the trading of futures contract.1.Tariff is a duty collected by customs of a government on imports and /or exports.2.A revenue tariff can be some of the incomes of a government,but it must be taken under control.3.To export goods at an unreasonably low price is taken as dumping which might be fought against by government of the importing country.4.A tariff may be assessed on a per unit basis,in which case it is known as a specific duty.It also may be assessed as a percentage of the value of the item,in which case it is knownas an ad valorem duty.5.Import tariffs primarily serve as a means of raising the price of the import goods so that competitively produced domestic goods will gain a relative price advantage.1.Under CFR,buyer should effect insurance.2.Under CIF Ex-Ship’s Hold,seller should pay the discharge charges. 3.Under CIF,the insured amount should be US $22000 if the contracted price is US$20000.4.Under CIP,seller has to procure insurance against the buyer’s risk of loss of or damage to the goods during the carriage.5.The FAS term requires the seller to clear the goods for export. 6.The DEQ term requires the buyer to proceed with the customs clearance for imports and payment of all customs duty.7.Under DDP,the seller must pay the costs of customs duties as well as all duties,taxes and other official charges payable upon exportation and importation of the goods.8.Under DDU the seller must give the buyer instant notice of the shipping of the goods as well as any other notice required in order to allow the buyer to take measure.1.An overseas importer is a country to which an exporter intends to export his commodities.2.Quota is a limit on the quantitative amount of a product allowed to export out of a country in a year.3.A negotiating brief is an attitude toward setting small issues before deciding on principles.4.An offer is the price given by a trader who is willing to buy or sell commodities at that price.5.Counter-offer is a process usually made by the buyer of asking the seller about the terms of a sale.6.Business negotiation is the process in which the seller and the buyer discuss about the trade terms in order to reach an agreement about the sales of goods.7.Promotional communication includes a series of activities by a company for making its new products generally known and well liked,usually by participating in the export commodity fairs,distributingcatalogs,booklets,and samples among his potential customers,etc.1.Most of the import transactions in that country are under FOB term.2.After signing a contract,the importer should open L /C to fit the sales contract term.3.Under FCA,the importer is responsible for shipment.4.After receiving the exporter’s notification of cargo readiness,the importer should book shipping space or ship.5.Under CFR,the importer should ask the exporter to advise the shipment in time so that the goods can be covered by insurance without delay.6.After shipment,the exporter will present to the negotiating bank the relevant documents to get payment.7.Under documentary collection,the importer himself should examine the documents presented by the exporter to confirm if they meet the requirements of the sales contract.8.The import inspection is always taken to confirm if the goods are in conformity with the terms stipulated in the sale contract.Should any problem occurs,the importer need to make claims against the relevant party immediately.9.Documentation should be completed by the exporter with absolute accuracy and clarity.10.After receiving the shipping order from the carrier,the exporter may start to ensure the loading of the goods.The exporter should supervise the loading process,and get B/L from the carrier.1.Countertrade is a fundamental and simple term that includes all of the variations of the exchange of goods for goods.2.The common reason for counter trade are: to create new export markets or promote export products; to acquire new technology or attract foreign investment; to balance trade for economic or political reason.3.In counter purchase, the value of counter goods does not have to equal that of the export.4.Switch involves at least three parties, or even four or five parties.It is closely linked with the bilateral clearing agreements, a kind of basis for barter transactions between governments.5.Offset means that the exporter agrees to use goods and services from the buyer’s country in the product being sold.Offset may be direct or indirect, depending on whether the goods and services are integral parts of the product.Ⅱ1.Enquiry is an indispensable procedure in international business transactions taken by an overseas buyer to a seller,inquiring upon the terms of a sale.2.In order to avoid the problems resulting from direct importing such as great time consumption and difficulty to find the right overseas supplier,the importer could adopt the solution of importing indirectly,which means to use a third-party company to handle the importation process.3.Under DEQ,the buyer is required to clear the goods for import in Incoterms 2000,which is a reversal from previous Incoterms versions.4.Goods like tobacco or alcohol products are subject to excise duty.5.For imports of goods that were previously exported but have not been processed overseas,the importers could be able to claim Returned Goods Relief.6.If the importer tends to place regular orders with an overseas supplier,he could be able to protect himself against foreign exchange risk for longer by agreeing a fixed price contract,or arranging medium-term foreign exchange protection.Ⅱ1.Bill of lading gives the holder of the document ownership of the goods mentioned on it.2.Certificate of origin is prepared for the Customs authorities who need to know from which country the goods have originated.3.When a sale of goods has been agreed,the seller draws up and signs a sales contract,which is then passed to the buyer for acceptance by signing across it.4.Documentary letter of credit is also a kind of bill of exchange,but there are various foreign documents “attached”.5.In the collection method of payment for goods,the exporter uses the banking system to send the importer a collection order to get paid.1.Wholesaling and retailing are part of the marketing system which provides channels of distribution that are used to bring goods to overseas markets.2.A direct channel moves goods from the manufacturer or producer to the consumer.3.Export and import agents work on behalf of other businesses and receive a commission as a percentage of the sales or purchases which they handle.4.Unlike agents,distributors buy goods from the principals on their own account and take title to them and resell them to their customers in their territory.5.Sole distributor is the only distributor in a territory.6.Under consignment,the agent sends the goods to a foreign consignee who will sell the goods for the exporter according to the agreed terms.1.Employer means the person named as such in the conditions of contract and of subcontract and the legal successors in title to, or assignees of, such person.2.Contractor means the person named as such in the conditions of contract and of subcontract and the legal successors in title to, or assignees of, such person, but not any assignee of such person.3.Engineer means the person appointed by the employer to act as Engineer for the purposes of the Main contract and named as such in the conditions of subcontract.4.Main Contract means the contract entered into between the Employer and the contractor.5.Letter of Acceptance means the formal acceptance by the Employer of the contractor’s offer.6.Bill of Quanntities means the priced and completed bill of quantities forming part of the contractor’s offer.7.Tender means the contractor’s priced offer to the employer for the works, as accepted by the Letter of Acceptance.1.What is international trade?International trade,is the fair and deliberate exchange of goods and /or services across national boundaries.It concerns trade operations of both import and export and includes the purchase and sale of both visible and invisible goods.2.Why is it an irreversible trend to have the international trade for all the countries around the world?In today’s complex economic world,neither individuals nor nations are self-sufficient.Nations participate in the international trade for many reasons.As to the economic reasons,no nation has all of the economic resouces (land,labor and capital) that it needs to develop its economy and culture,and no country enjoys a particular item sufficient enough to meet its needs.As for the preference reasons,international trade takes place because of innovation of style.Besides,every nation can specialize in a certain field and enjoy a comparative advantage in some particular area in terms of trade so that they need to do business with each other to make use of resources more efficiently and effectively.3.How is international trade measured?In measuring the effectiveness of global trade,nations carefully follow two key indicators,namely,balance of trade and balance of payments. 4.What is the definition of FDI?Please list your own ideas about the great significance of FDI for chinaFDI,the abbreviation form Foreign Direct Investment,means buying of permanentproperty and business in foreign nations.It occurs when acquisition of equity interest in aforeign company is made.The great significance of FDI for China might be that: FDI solve the problem of capital shortage for China so that China may spend the money on importing advanced equipment and technologies for its infrastructure,national supporting industry,key projects,etc.1.Protectionism means the deliberate use or encouragement of restrictions on imports to enable relatively inefficient domestic producers to compete successfully with foreign producers.保护主义是指蓄意使用或鼓励进口限制,以此使本国相对效率低的产品能成功地和外国产品竞争。

海运提单习题答案

海运提单习题答案

海运提单习题答案海运提单习题答案海运提单是国际贸易中常见的货物运输凭证,它是承运人对货物收取并运输的证明。

对于海运提单习题,我们需要掌握一些基本的知识和技巧,才能正确地解答问题。

下面我将从不同的角度,为大家解答一些常见的海运提单习题。

一、提单的种类和功能海运提单分为两种主要的种类:正本提单和副本提单。

正本提单是承运人签发给货主的,货主凭借它可以提取货物。

副本提单则是由承运人签发给其他相关方,如货代、托运人等。

海运提单的功能主要有三个方面:证明货物的收取、证明货物的运输和证明货物的交付。

在买卖合同中,提单是货权转移的重要凭证,一旦货主收到正本提单,就可以要求承运人交付货物。

二、海运提单的格式和要素海运提单的格式通常包括以下要素:提单编号、承运人名称和地址、货物的装运港和目的港、货物的描述和数量、货物的运费和保险费、提单签发日期等。

这些要素对于解答提单习题非常重要,我们需要根据这些要素来分析和判断。

三、提单的转让和背书海运提单可以通过转让来实现货权的转移。

一般情况下,提单上会有一个空白的背书栏,货主可以在上面签字并将提单转让给其他人。

这样,新的持有人就可以凭借提单来要求承运人交付货物。

在提单习题中,我们需要注意转让的方式和条件。

有时候,提单上可能会有一些限制或约定,如“to order”或“non-negotiable”。

这些限制会影响提单的转让和货权的转移,我们需要仔细阅读题目中的信息,才能正确地回答问题。

四、提单的丢失和更正在实际操作中,海运提单有可能会丢失或出现错误。

如果提单丢失,货主可以向承运人申请办理更正提单或补发提单。

更正提单需要提供相关的证明材料,如货物清单、装箱单等。

而补发提单则需要支付一定的费用。

在提单习题中,如果遇到提单丢失或出现错误的情况,我们需要根据题目的要求,判断应该采取何种措施。

有时候,题目中可能会涉及到提单的保险和索赔问题,我们需要综合考虑各种因素,才能给出正确的答案。

(完整版)第十一章出口合同的履行练习与参考答案

(完整版)第十一章出口合同的履行练习与参考答案

第十一章出口合同的履行练习与参考答案一、填空题1.在出口合同的履行中,以__________ 、_______ 、___ 、_____ 四个环节的工作最为重要。

2.在货物装船以后,由船长或大副签发的收货单即称___________3.国际贸易中单据制作中的三个一致是指_____________ 、 _______ 、 _____4.我国出原产地证书的机构为______________ 或________ 。

5.在我国出口业务中,常见的出口结汇的做法有___________ 、____ 和_______ 三种。

6.在信用证方式下,出口人能否安全收汇,取决于_____________ 和_________ 。

二、单项选择题1.信用证的到期地点应视信用证规定而定,在我国外贸实务中,通常使用的到期地点为()。

A.出口地 B .进口地 C .第三地 D .开证行所在地2.所谓单证“相符”的原则,是指受益人必须做到()。

A .单据与合同相符B .单据和信用证相符C •信用证和合同相符D •修改后信用证与合同相符3. 如我方是按样品交货,一旦第三方控告我方,则我方()。

A .须承担责任B .不承担责任C .承担一半责任D .视情况而定4. 议付信用证的汇票付款人一般应为()。

A .开证行或申请人B .开证行或付款行C.开证行或议付行 D .受益人5. 当贸易术语采用FOB 时,海运提单对运费的表示一般应为(),除非信用证另有规定。

A. Freight PrepaidB. Freight CollectC . Freight PrepayableD . As Arranged6. 按惯例规定,银行开立信用证所产生的一切费用和风险应由()负担。

A .受益人B .申请人C .银行D .第三方7.在实际业务中,由()作为当事人承担审证任务。

A.银行 B .银行和出口公司 C .出口公司D进口公司8.根据《跟单信用证统一惯例》规定,在金额、数量和单价前有“约”的词语,应解释为有()的增减幅度。

一般原产地证书_真题(含答案与解析)-交互

一般原产地证书_真题(含答案与解析)-交互

一般原产地证书(总分110, 做题时间90分钟)一、一、根据相关资料审核一般原产地证书,指出一般原产地证书中的错误之处。

1.已知资料:(1)商业发票号及日期:HT20090710日期:2009-07-10(2)出口商名称及地址:SHENZHEN HAITIAN CLOTHING MANUFACTURE CO. , LTD.NO. 3, GUANGMING STREET, FUTIAN DISTRICTSHENZHEN, CHINA(3)客户名称及地址:TS MAPLE COMPANY19 VTRA ORCHARD ROAD SINCAPORE(4)装运信息:班轮运输;装船期:2009-07-16;起运港:深圳;目的港:新加坡(5)货物描述:丝绸衫SILK BLOUSES Size 7(160cm) 5 000SETS @ USD35.00/SETUSD175000.00SILK BLOUSES Size 9(170cm) 6 000SETS @ USD36.00/SETUSD216000.00(6)装箱情况:Packed in 1 carton of 20 pcs each项目:CTNS G.W.(KGS) N.W. (KGS) MEAS(CBM)SILK BLOUSES Size 7(160cm)250 1.0/250 0.8/200 0.02/5SILK BLOUSES Size 9(170cm)300 1.5/450 1.3/390 0.03/9(7)唛头:N/M(8)H.S. CODE:620293.00(9)CERTIFICATE NO. :B090605011(10)生产厂家:深圳海天服装制造有限公司(1980278515)(11)申请单位注册号:HT57302996SSS_TEXT_QUSTI1.该题您未回答:х该问题分值: 5原产地证明申请书一般原产地证明书/加工装配证明书申请书申请单位注册号:HT57302996 证书号:申请人郑重申明:本人被正式授权代表本企业办理和签署本申请书。

外贸单证课堂练习附答案 (1)

外贸单证课堂练习附答案 (1)
20: DOC. CREDIT NUMBER: KR369/03
31C: DATE OF ISSUE: 110619
40E: APPLICABLE RULES: UCP LATEST VERSION
31D: DATE AND PLCA OF EXPIRY: 110825 KUWAIT
51D: APPLICANT BANK: VALUE TRADING ENTERPRISE CORP.
经审核,信用证存在问题如下:
1.31D信用证到期时间错,应该是110815;
2.31D信用证到期地点错,应该是CHINA;
3.50申请人名称错,应该是VALUE TRADING ENTERPRISE, LLC.;
4.59受益人名称错,应该是TIANJIN YIMEI INTERNATIONAL CORP.;
Transshipment:Allowed
Insurance:To be effected by the seller for 110% invoice value covering All Risks and War Risk
as per CIC of PICC dated 01/01/1981
Terms of Payment:By L/C at 60 days after sight, reaching the seller before June 15, 2011, and
7. Insurance: TO BECOVEREDBY THE SELLER FOR 110%INVOICE VALUE COVERING
ALL RISK AND WAR RISK AS PER CIC OF THE PICC DATED 01/01/1981.

国贸复习题(三) 习题及答案)

国贸复习题(三) 习题及答案)

21、进口许可证自签发之日起( 内有效。 21、进口许可证自签发之日起( B)内有效。 A、3个月 C、1个月 B 、1 年 D、6个月
22、下列关于海关发票和领事发票,表述不正确的是( 22、下列关于海关发票和领事发票,表述不正确的是( A)。 A、都是由出口国有关部门提供 B、海关发票由出口商填写 C、领事发票又称签证发票 D、前者各国格式不同,后者近年已很少使用 前者各国格式不同,
23、下面的海运提单,收货人填写不同,(A 需要托运人背书。 23、下面的海运提单,收货人填写不同,(A )需要托运人背书。 ,( Order” A、“To Order Ltd” B、“Pay to ABC Co., Ltd Bank” C、“To Order of Issuing Bank Applicant” D、“To Order of Applicant
复习题( 复习题(三)
单项选择题
1、进出口合同基本内容由以下几部分构成( A)。 进出口合同基本内容由以下几部分构成( A、约首、基本条款、约尾 约首、基本条款、 B、约首、基本条款、有关部门批准文件 约首、基本条款、 C、约首、基本条款 约首、 D、约首、有关部门批准文件、基本条款及约尾等 约首、有关部门批准文件、
A )。
29、下列单据不应早于提单日的是( 29、下列单据不应早于提单日的是( C A、保险单 C、提货单
)。
B、商检单 D、商业发票
30、 30、出口企业于报关后 (
天内,将出口报关单、出口收汇核销单、 B )天内,将出口报关单、出口收汇核销单、存
根和发票交外汇管理局备案。 根和发票交外汇管理局备案。 A、180 C、100 B、90 D、120
14、如果出口商品的底价是人民币价,改报外币价时,应用( 来折算。 14、如果出口商品的底价是人民币价,改报外币价时,应用(C )来折算。 A、买入价 C、现钞买入价 B、卖出价 D、双方议定价格

国际贸易实务操作十五个操作的练习答案飞达

国际贸易实务操作十五个操作的练习答案飞达

国际贸易实务模拟实习学生作业班级学号13姓名吴尉实验一建立业务关系Dear sirs:We have come to know your company from the internet that you wish to buy clocks which made in China.We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices. We wish to express our desire to enter into business relationship with you.Please let us have all necessary information regarding your products for export. Located in Shanghai, we take the advantage to set up our solidified production basis in coastal and inland areas. We are a leading company with many years’experience in machinery export business We enjoy a good reputation internationally in the circle of text. A credible sales network has been set up and we have our regular clients from over 100 countries and regions worldwide. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for yourHappy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements.We look forward to receiving your enquires soon..Yours faithfully,SHANGHAI FEIDA IMP. &MANAGER实验二出口报价核算由商品资料查询得商品包装方式均为:24只/纸箱运费等级为10 计费标准是M科威特属于波斯湾,查询得包箱费率FCL20'(USD)为2000 增值税为17% 进口关税为80% 所以每个货号的报价数量是169*24=4056只每个货号的国内费用是(1600+1200+100+1100+500+500)/(4056*4)=0.3082(元/只)每个货号的出口运费为:2000*8.25/(4*4056)=1.0170(元/只)货号8130G3含税采购成本:10(元/只)(1)实际成本=采购成本—退税收入=10-10*9%/(1+17%)=9.2308(元/只)(2)国内费用:0.3082(元/只)(3)出口运费:1.0170(元/只)(4)出口报价:CIFC3=(实际成本+国内费用+出口运费)/(1-佣金率-预期利润率-(1+加成率)*保费率)=(9.2308+0.3082+1.0170)/(1-5%-110%*1%)/8.25=1.53(美元/只)货号7808J1含税采购成本:11(元/只)(1)实际成本=采购成本-退税收入= 11-11*9%/(1+17%)= 10.1538(元/只)(2)国内费用:0.31(元/只)(3)出口运费:1.0170(元/只)(4)出口报价:CIFC3=(实际成本+国内费用+出口运费)/(1-佣金率-预期利润率-(1+加成率)*保费率)=(10.1538+0.3082+1.0170)/(1-5%-10%-110%*1%)/8.25=1.66(美元/只)货号7808P含税采购成本:8(元/只)(1)实际成本=采购成本-退税收入= 8-8*9%/(1+17%)=7.3846(元/只)(2)国内费用:0.3082(元/只)(3)出口运费:1.0170(元/只)(4)出口报价:CIFC3=(实际成本+国内费用+出口运费)/(1-佣金率-预期利润率-(1+加成率)*保费率)=(7.3846+0.3082+1.0170)/(1-5%-10%-110%*1%)/8.25=1.26(美元/只)货号8130G2含税采购成本:8.5(元/只)(1)实际成本=采购成本-退税收入= 8.5-8.5*9%/(1+17%)= 7.8462(元/只)(2)国内费用:0.3082(元/只)(3)出口运费:1.0170(元/只)(4)出口报价:CIFC3=(实际成本+国内费用+出口运费)/(1-佣金率-预期利润率-(1+加成率)*保费率)=(7.8462+0.3082+1.0170)/(1-5%-10%-110%*1%)/8.25=1.33(美元/只)实验三草拟发盘函Dear Sirs,Thank you for your fax of Mar. 7 from which we learn of your interest in our Chang jiang Brand Clock Art No.8130G3,7808J1, 7808P, 8130G2. We are sure that they arewell up to your high standards of quality and service. Hereby, we quote our favorable prices as follows:(1)COMMODITY: CHANG JIANG BRAND CLOCK(2)UNIT PRICE: CIFC5KUWAIT8130G3 US$ 1.53/PC.7808J1 US$ 1.66/PC.7808P US$ 1.26/PC.8130G2 US$ 1.33/PC(3)QUANTITY:169 CARTONS FOR EACH ART NO. TOTAL 676CARTONS IN ONE 20’ FCL CONTAINER(4)PACKING:EACH 24 PCS TO BE PACKED IN ONE CARTON(5)PAYMENT: TO BE PAYABLE BY AN IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT, FOR FULL CONTRACTVALUE THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER.(6)SHIPMENT:FROM SHANGHAI TO KUWAIT TO BE EFFECTED WITHIN 30 DAYS AFTER THE RECEIPTOF THE RELEVANT L/C(7)INSURANCE: TO BE COVERED BY THE SELLER FOR 110% OF THE CONTRACT VALUE AGAINSTALL RISKS AND WAR RISK AS PER DATED 1/1/1981.(8) OTHER CONDITIONS: QUOTATION VALID UNTIL March 19, 2003.Yours faithfully,SHANGHAI FEIDA IMP.& EXP.CO.,LTD.MANAGER实验四出口还价核算1.客户还价后的利润额和利润率:8130G3还价后:1.53*(1-10%)=1.38(美元/只)7808J1还价后:1.66*(1-10%)=1.49(美元/只)7808P还价后:1.26*(1-10%)=1.13(美元/只)8130G2还价后:1.33*(1-10%)=1.20(美元/只)总货款收入=(1.38+1.49+1.13+1.20) *8.25*169*24=174,002.40(元)实际总成本=(10+11+8+8.5)*[1-1/(1+17%)*9%]*169*24=140,400.00(元)业务费用=1600+1200+100+1100+500+500=5,000(元)出口运费=2000*8.25=16,500.00(元)出口保费=174,002.40*110%*1%=1914.0264(元)客户佣金=174,002.40*5%=8700.12(元)总利润额=总货款收入-实际总成本-业务费用-出口运费-出口保费-客户佣金=174,002.40 - 140,400.00 - 5,000 - 16,500.00 1914.0264- 8700.12 =1488.25(元人民币)利润率=1488.25/174,002.40 = 0.86%2. 经客户还价后,出口商应掌握的国内供货价格(含税):=实际成本+退税收入=销售收入-利润-佣金-出口保费-出口运费-国内费用8130G3还价后实际成本1.38*(1-110%*1%-5%-5%)*8.25-0.3082-1.0170=8.796(1元/只)还价后购货成本8.7961/[1-9%/(1+17%)]=9.53(元/只)7808J1还价后实际成本1.49*(1-110%*1%-5%-5%)*8.25-0.3082-1.0170=9.6028(元/只)还价后购货成本9.6028/[1-9%/(1+17%)]=10.40(元/只)7808P还价后实际成本1.13*(1-110%*1%-5%-5%)*8.25-0.3082-1.0170=6.9625(元/只)还价后购货成本6.9625/[1-9%/(1+17%)]=7.54(元/只)8130G3还价后实际成本1.20*(1-110%*1%-5%-5%)*8.25-0.3082-1.0170=7.4759(元/只)还价后购货成本7.4759/[1-9%/(1+17%)]=8.10(元/只)3. 再次报价:8130G3 US$1.53*(1-3%)=US$1.487808J1 US$1.66*(1-3%)=US$1.617808P US$1.26*(1-3%)=US$1.228130G2 US$1.33*(1-3%)=US$1.29实验五拟写还盘函Dear Sirs,We have carefully read your fax dated March 17, 2001.After discussing the matter with our manufacturers, we would gladly inform you that you could get a 3% reduction. Please note that this is a big concession on our part which shows our goodwill and sincerity in establishing business relations between us. You can surely find later that the quality of our products is second to none, and that a 3% reduction is the best you can obtain.By the way, as we are new to each other, your suggestion of D/A at 30 days sight is unacceptable. Maybe after some transactions are successfully executed, you can obtain such favorable payment terms as D/P at sight.Meanwhile we would like to inform you that owing to a recent sharp increase in the cost of labor and materials we would be forced to adjust our price soon. So early reply would be in your interest.Yours faithfully,SHANGHAI FEIDA IMP. & EXP.CO, LTD.MANAGER实验六出口成交核算购货总成本4056*10+4056*11+4056*8+4056*8.5=152100(元)退税收入152100/1.17*0.09=11700(元)合同金额 4056*(1.48+1.61+1.22+1.29)=22713.60(美元)=187387.2(元)出口保险费 187387.2*1.1*0.01=2061.2592(元)客户佣金187387.2*5%=9369.36(元)国内费用 1600+1100+1000+1200+100=5000成交利润额187387.2+11700-152100-16500-2061.2592-9369.36-5000=14056.58(元)成交利润率14056.5808/8.25/22713.60=7.5%实验七出口合同签订Dear sirs,Many thanks for your order and we are sending you our signed Sales Confirmation No.FD-FLESC03 in duplicate. Please counter sign and return one for our file.We will do our best to execute your order and assure the goods’ quality, shipping date as well as the terms you asked for will receive our best attention.As the shipment date is approaching, please immediately instruct your banker to issue the relevant L/C at sight in our favor. The L/C has to reach here as quickly as possible or the shipment may be delayed.Best regards!Yours faithfully,SHANGHAI FEIDA IMP.&EXP.CO.,LTD.MANAGER实验八审核信用证上海飞达进出口有限公司SHANGHAI FEIDA IMP.&EXP. CO., LTD.上海沪闽路100号NO.100 HUMING ROAD SHANGHAI电话(PHONE): 电传(FAX): 审证意见:信用证存在的问题需要修改的理由①国外到期易产生逾期交单②合同号码错误与实际合同号码不符③付款期限不妥超出合同规定期限④商品名称错误与实际出运品名不符⑤一个品种货号有误与实际出运货号不符⑥信用证到期日有误与合同规定不符⑦没有受UCP500约束的文句信用证开立无依据审证人:XXX实验九修改信用证Dear Sirs,We are very glad to receive your L/C No. FLE-FDLC03, but we are quite sorry to find that it contains some discrepancies with the S/C. Please instruct your bank to amend the L/C as quickly as possible.The L/C is to be amended as follows:*The place of expiry: In China, instead of ‘In Kuwait’;*The Number of the S/C:FD-FLESC03, instead of FD-FLE03;*Please amend L/C at 30 days sight to be L/C at sight.*The name of the goods is CHANGJIANG BRAND CLOCK, in stead of ‘CANJIANG BRAND CLOCK’.*The Art NO. should be 8130G2 , instead of ‘8130G’.*The expiry date of the L/C should be JUNE 15TH 2001.*Please add the words “EXCEPT AS OTHERWISE STATED THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS (1993 REVISION) INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE PUBLICATION NO.500.”With best regards!Yours faithfully,SHANGHAI FEIDA IMP.&EXP.CO.,LTD.x x xMANAGER实验十托运订舱相关单据(订舱委托书、商业发票、装箱单)见附件实验十一出口报关相关单据(出口货物报关单、商业发票及装箱单)见附件实验十二投保装船出口货物投保单见附件装船通知:Dear Sirs,We are grateful to inform you that the goods, Changjiang brand clock under S/C No.FD-FLESC03 and L/C No.FLE-FDLC03 have been shipped on S.S. Golden Star V.19 from Shanghai to Kuwait on May 20, 2001 B/L No.FD-FLEBL03.It will arrive at the destination in May 31, 2003.With best regards!Yours faithfully,SHANGHAI FEIDA IMP.&EXP.CO.,LTD.X X XMANAGER实验十三出口单据制作单据种类出单日期年份其他日期汇票 5月27日 2001商业发票 5月9日2001原产地证明 5月16日2001 5月14日(申请)商检证书 5月12日2001保险单据 5月18日2001海运提单 5月20日2001 5月20日(装船)单据见附件实验十四审单操作按照审核单据的要求,对各种单据进行审核;提交单据进行议付。

2022年上半年全国外经贸单证专业培训考试单证缮制与操作试题答案

2022年上半年全国外经贸单证专业培训考试单证缮制与操作试题答案

2022 年操作试题参考答案一、根据已知资料回答以下单选题,请在答题纸上作答(每题2分,共40分)1-5:AACBA6-10:CAAAB11-15:BDBCC16-20:ADABD二、根据已知资料指出下列进口单据中的对错。

(每错 1 分,共 20 分)1.海运提单上的对错如下:1.提单号码对2.提单抬头错3.装运港对4.目的港对5.唛头对6.包装件数单位错7.毛重错8.体积对9.大写件数错10.提单签发日期错2.保险单上的对错如下:1.出口商名称、地址、国别对2.收货人名称、地址、国别对3.保单号错4.航次号错5.装运港对6.目的港对7.唛头错8.预定的装运月份对9.投保加成比例错10.保险单日期错三、根据第一大题的合同和已知资料缮制单据。

(共 40 分)1.商业发票(每空 1 分,共 15 分)商业发票2.装箱单(共 10 分)装箱单Packing list1.出口商(Exporter)(1) 3.装箱单日期(Packing list date)(3)SHANGHAI CHENGMEI TRADING CO.,LTD.NOV.10,202131 CHUNJIU ROAD,SHANGHAI,CHINA2.进口商(Importer)(2) 4.合同号(Contract No.)(4)PACOOT DIA (THAILAND) CO.,LTD. PD21080221/1 Moo 9, Rojana Industrial Park Rojana Road,13210 THAILAND.5.发票号和日期(Invoice No. and Date)(5)PD2100681NOV.10,20216.运输标志和集装箱号7.包装类型及件数;商品名称8.毛重 kg9.体积 Cube m.(Shipping marks;Container No.)Number and kind of Gross weight(6)packages;Commodity name (7)(8)(9)PACOOTPAT BANGKOK 60 BIG BAGS OF 72000KGS 59.8CBMBROWN FUSED ALUMINA,F24NOS.1-60(10)TOTAL:SAY SIXTY BIG BAGS ONLY.10.出口商签章Exporter stamp and signatureSHANGHAI CHENGMEI TRADING CO.,LTD.田宇3.产地证(共 15 分)Original。

国际贸易单证实务书后练习题参考答案

国际贸易单证实务书后练习题参考答案

练习题参考答案第一章 国际贸易单证的基本要求、流程和发展趋势1. 信用证的修改信用证的修改(1)金额有误。

应将金额改为“USD 352,000.00(Say U.S. dollars three hundred and fifty two thousand only)”(2)汇票付款期限有误。

应将“at 30 days after date”改为“at 30 days after sight”(3)运费条款有误。

应将“Freight Collect”改为“Freight Prepaid”(4)装运期有误。

应将“not later than October 31,2003”改为“during Oct./Nov.2003” (5)分批装运有误。

应将“not”删去”删去(6)保险金额有误。

应将“150%”改为“110%”(7)包装条款有误。

应将“or cartons”删去,改为“in wooden cases of one set each” (8)单价条款有误。

应将“US$ 64.00 CIF H.K”改为“US$ 64.00 per set CIFC3% H.K” (9)交单日期有误。

应将“Oct. 31,2003”改为“Dec.15th,2003”2. 海运出口单证工作程序海运出口单证工作程序编制编制出口出口计划计划组织组织出口出口货源货源调研国调研国外市场外市场情况情况制订出制订出口商品口商品经营方案经营方案建立建立客户客户关系关系开展开展广告广告宣传宣传办理办理商标商标注册注册贸易磋商贸易磋商出口前的准备出口前的准备询盘询盘发盘发盘还盘还盘接受接受签订合同签订合同履行合同履行合同备货备货加工加工包装包装刷唛刷唛催证催证审证审证改证改证租船订舱租船订舱向商检局报检向商检局报检发运货物、办理报关办理报关检验证书检验证书海关检验放行海关检验放行制作有关单据制作有关单据办理保险办理保险1海运出口单证工作程序示意图海运出口单证工作程序示意图3.海运进口单证工作程序海运进口单证工作程序货物装船后取得提单货物装船后取得提单 保险单保险单向买方发装船通知向买方发装船通知汇集有关的单证汇集有关的单证持全套货运单连同信用证向银行办理议付进口前的准备进口前的准备编制进口 计划报安排订购市场安排订购市场和选择交易对象 制订具体的进口商品经营方案商品经营方案询盘询盘 发盘发盘 还盘还盘 接受接受签订合同签订合同履行合同履行合同租船定舱租船定舱申请开证申请开证发催装通知发催装通知 银行审单付款银行审单付款贸易磋商贸易磋商海运进口单证工作程序示意图海运进口单证工作程序示意图第二章 交易磋商和合同的签订1. 回函如下回函如下2. 信函翻译信函翻译Sept. 10th , 2003 SUPERB AIM (HONG KONG) LTD WESTERN DISTRICT BILLS CENTER128 BONHAM STRAND E. H.KI.C ISAACS & Co.,LP3840 BANK STREET,BALTIMORE, MARYLAND 21224, U.S.ADear Smith,We are very pleased to receive your inquiry of May 15th and enclose our illustrated catalogue and price list giving the details you ask for. Also by separate post we are sending you some samples and feel confident that when you have examined them you will agree that the goods are both excellent in quality and reasonable in price.On regular purchase in quantities of not less than 300 dozen of individual items we would allow you a discount of 2%. As to the payment terms, we do business on the basis of L/C. We invite your attentation to our other products, details of which you will find in the catalogue, and look forward to receiving your first order.Y ours Sincerely SUPERB AIM (HONG KONG) LTD × × × 办理保险办理保险 买汇、赎单买汇、赎单货物装船货物装船 报检报检报关报关拨交、结算拨交、结算Dear Sirs,We thank you for your enquiry of 10th September and enclose our quotation for wall paper. We have made a good selection of patterns and sent them to you today by post. Their fine quality, attractive designs and the reasonable prices at which we offer them will convince you that these materials are really of good value.There is a heavy demand for our supplies from house furnishers in various districts and regions, which we are finding it difficult to meet, but provided that we receive your order within the next ten days, we will make you a firm offer for delivery by the middle of December at the prices quoted.On orders for one hundred rolls or more we allow a special discount of 2%. We require payment by L/C to reach us one month prior to the time of shipment.We look forward to receiving your order.Y our truly China National Import & Outport Corp. Manger3. 合同条款改错合同条款改错: :4. 售货确认书售货确认书上海新发展进出口贸易实业有限公司Shanghai Xin Development Imp. &. Exp.Enterprises Co, LtdCOMMODITY & SPECIFICATION:Feeding Broad Beans, F.A.Q.MOISTURE (max) 15% Admixture (max) 2% QUANTITY: 60000metric tonsPACKING: Packed in gunny bags of 100kgsEach gross for netUNIT PRICE: JPY 200 PER M/T CIFC2% Liner Terms Osaka AMOUNT: JPY 12,000,000 (SA JPY 12,000,000 (SAY US Dollars Twelve million only) Y US Dollars Twelve million only) SHIPMENT:Shipment on or before Oct. 30th , 2001 30000M/T; shipment on or before NOV shipment on or before NOV. 30. 30th , 2001 30000M/T from Shanghai to OsakaINSURANCE:To be covered by the seller for 110% of total invoice value against All Risks including War Risks as per and subject to the relevant ocean cargo clause of the People People’’s Insurance Company of China dated Jan. 19th , 1981P A YMENT:The buyer shall open through a bank acceptable to the Seller an irrevocable sight letter of credit to reach the seller 30 days before the month of shipment valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment中国上海外高桥保税收政策区台中南路2号2,Tai Zhong South Road WaiGaoQiao Free Trade Zone,Shanghai,PRC 电话电话 Telephone: 86-21-50480555 传真传真Fax:86-21-50480164致:TO : 售 货 确 认 书SALES CONFIRMATIONOVERSEAS TRADINGCORP. 合同编号NO.: 01XDJJD-14778P .O.BOX 1563 签订日期Date: Oct..16,2001 SINGAPORE ELOPMENT 经双方同意按照下述条款签定本合同经双方同意按照下述条款签定本合同The Buyer and Seller Have agree to conclude the following transactions according to the terms and Conditions stipulated below:1. 货物名称及规格货物名称及规格 Commodity & Specifications2. 数量数量Quantity3. 单价单价 Unit Price4. 总额总额 Total V alue MAXAM TOOTH PASTE ART.NW10160000DOZENS(10000CARTONS ) HKD118.00CIFC5%USD7,080,000 合计合计 TOTALUSD7,080,0005.原产国(地)COUNTRY OF ORIGIN: MADE IN CHINA 6.包装.包装PACKING: IN CARTON 7.保险INSURANCE:/TO BE COVERED BY THE SELLER FOR 110% OF INVOICE V ALUE AGAINST ALL RISKS AND W AR RISK AS PER THE OCEAN MARINE CARGO CLAUSE OF PICC DA CARGO CLAUSE OF PICC DATED JAN TED JAN 。

单证考试题库答案

单证考试题库答案

理论部分一、单项选择题1-10:DAACC ACDCD 11-20:BDDAB BBCAD21-30:CDAAB DBABA 31-40:DBDDC BABAC41-50:DCADD BADBC 51-60:DADDC CDAAB61-70:DDACB DAACD 71-80:CDABC BDBBA二、多项选择题1-5:ABC ABCD BD AD 6-10:ACD ACD AD ABC ABC11-15:AC ABCD ABC AB BCD 16-20:ACD ABCD BCD ABCD ABC21-25:ABCD AD BCD ABD ABCD 26-30:ABCD ABD BC ABCD AB31-35:ABCD ACD ABC BD AD 36-40:AC ABC ACD AC ABC三、判断题1-10:YYYYN YNYNY 11-20:NNYYY YNNYY21-30:NNYYY YNNYY 31-40:NNNNY YNYYN41-50:YNNNY YNYNY 51-60:NYNNY YNYNN61-70:NNNNN NNNNY 71-80:YYNNN NYNNY四、实务题(一)简述题1.答:海运提单是由船长或承运人或其代理人签发的,证明收到特定的货物,允诺将货物运至特定的目的地并交付给收货人的书面凭证。

它的性质和作用是:(1)提单是承运人或其代理人签发的货物收据,证明已经按照提单所列内容收到货物。

(2)提单是货物所有权的凭证。

提单的合法持有人有权凭提单向承运人提取货物,也可以在载货船舶到达目的港交货之前办理转让,或凭以向银行办理抵押贷款。

(3)提单是承运人和托运人或收货人之间处理双方权利、义务的依据。

2.答:一方的发盘经对方有效接受,合同即告成立。

但合同是否具有法律效力,还要视其是否具备了一定的条件。

不具法律效力的合同是不受法律保护的。

合同有效成立的条件主要可以归纳为五点。

(1)双方当事人必须在自愿和真实的基础上达成协议;(2)双方当事人应该具有相应的行为能力;(3)合同的标的物必须合法;(4)买卖双方必须是互为有偿的;(5)合同的形式必须符合法律规定的要求。

国际商务单证实务(多选题)

国际商务单证实务(多选题)

国际商务单证实务(多选题)姓名: [填空题] *_________________________________1、出口企业在办理原产地证时,必须提交的单证有()。

*A. 《中华人民共和国出口货物原产地证书/加工装配证明申请书》(正确答案)B. 《中华人民共和国出口货物原产地证书》一式四份(正确答案)C. 出口货物商业发票(正确答案)D. 签证机构认为必要的其他证明文件(正确答案)2、海运提单中运费缴付方式填写为“FREICHT PREPAID",如果信用证没有特别要求,那么此缴付方式一般适用于()。

*A. FOBB. CFR(正确答案)C. CIP(正确答案)D. CIF(正确答案)3、对于保兑信用证,承担第一性付款责任的有()。

*A.通知行B.议付行C.开证行(正确答案)D.保兑行(正确答案)4、信用证有关条款:ISSUING BANK: XYZ BANKAPPLICANT: ABC CO.BENEFICIARY: GD TRADING CO., LTD.DOCUMENTS REQUIRED: FULL SET OF CLEAN ON BOARD BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER OR TO OUR ORDER, MARKED FREICHT PREPAID NOTIFY APPLICANT.信用证未对提单作任何其他规定,则提单的收货人应为( )。

*ISSUING BANK: XYZ BANKAPPLICANT: ABC CO.BENEFICIARY: GD TRADING CO., LTD.DOCUMENTS REQUIRED: FULL SET OF CLEAN ON BOARD BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER OR TO OUR ORDER, MARKED FREICHT PREPAID NOTIFY APPLICANT.信用证未对提单作任何其他规定,则提单的收货人应为( AB )。

外贸单证练习[世格]

外贸单证练习[世格]

1题目要求和说明
2题目要求和说明
3题目要求和说明
4题目要求和说明
5题目要求和说明
6题目要求和说明
7题目要求和说明
8题目要求和说明
9题目要求和说明
10题目要求和说明
11题目要求和说明
12题目要求和说明
13题目要求和说明
14题目要求和说明
15题目要求和说明
16题目要求和说明
17题目要求和说明
18题目要求和说明
19题目要求和说明
21题目要求和说明
22题目要求和说明
23题目要求和说明
24题目要求和说明
25题目要求和说明
26题目要求和说明
27题目要求和说明
28题目要求和说明
29题目要求和说明
30题目要求和说明
31题目要求和说明
32题目要求和说明
33题目要求和说明
34题目要求和说明
35题目要求和说明
36题目要求和说明
37题目要求和说明
38题目要求和说明
39题目要求和说明
40题目要求和说明
41题目要求和说明
42题目要求和说明
43题目要求和说明
44题目要求和说明
45题目要求和说明
46题目要求和说明
47题目要求和说明
48题目要求和说明
49题目要求和说明
50题目要求和说明
51题目要求和说明
52题目要求和说明
53题目要求和说明
54题目要求和说明
55题目要求和说明。

原产地证明练习(有答案)

原产地证明练习(有答案)

原产地证明练习一、判断题1、普惠制的原则有非普遍原则、非互惠原则和非歧视原则。

B2、含有进口成份的产品,出口到加拿大,普惠制原产地证明书FORM A的原产地标准栏目填“W”。

B3、商检机构可以接受对外贸易关系人的申请,依照有关法律、行政法规的规定签发普惠制原产地证、一般原产地证。

A4、非歧视原则是指应对所有的发展中国家都给予优惠待遇,不应区别对待,不应有例外。

A5、非互惠原则是指非对等的原则,发达国家应单方面给予发展中国家优惠关税待遇,而不要求发展中国家给予同等待遇。

A二、单选题1、关于中华人民共和国出口货物原产地证明书,下列表述中错误的是:()CA、货物确系中华人民共和国原产的证明文件B、进口国海关对该进出口商品适用何种税率的依据C、出口报关的必备证件D、各地商检局和贸促会均可签发此证2、“GSP产地证”表示()。

BA、一般原产地证书B、普惠制原产地证书C、欧盟体纺织品专用产地证D、对美国出口纺织品声明书3、普惠制产地证主要有三种形式,其中,使用范围较广。

AA、普惠制产地证明书格式AB、普惠制产地证明书格式59AC、普惠制产地证书格式APRD、普惠制产地证明书4、原产地证书是证明本批出口商品的生产地并符合《中华人民共和国出口货物原产地规则》的一种文件,如果信用证或合同对签证机构未作具体规定,一般由()签发。

AA、中国出入境检验检疫局B、中国国际贸易促进委员会C、海关D、出口商5、普惠制产地证中的“Origin criterion(原产地标准)”一栏,应根据货物原料进口成份的比例填制,“P”表示BA、含进口成份B、无进口成份C、进口成份要在40%以下D、进口成份在20%以下6、普惠制原产地证书的原产地标准一栏“P”字表示()。

CA、含有进口成份B、含有进口成份,但符合原产地标准C、完全原产,无进口成份D、其它7、根据我国有关规定,出口企业最迟于货物出运前向签证机构申请办理原产地证书。

CA、l天B、2天C、3天D、4天8、按我国和东盟之间签署的双边优惠贸易安排提供的产地证是()。

2015年全国国际商务单证员专业考试国际商务单证缮制与操作试题(附答案)

2015年全国国际商务单证员专业考试国际商务单证缮制与操作试题(附答案)

2015年全国国际商务单证员专业培训考试国际商务单证缮制与操作试题(考试时间:5月31日下午16︰00—18︰00)一、根据下述合同内容审核信用证,指出不符之处,并提出修改意见。

(36分)请在答题纸上作答。

1. 合同SALES CONTRACTThe Seller: SHENZHEN ESHOW CO., LTD. Contract No. ES1406009 Address: 81 FUHUA ROAD, SHENZHEN,CHINA Date: Feb. 10,2014The Buyer: UNICAM LIMITED ATOMIC ABSORPTIONAddress: 203 YORK STREET, CAMBRIDGE CBI 2SU ENGLANDShipping Mark: UNICAMES1406009LONDONC/No.1-100Time of Shipment: Before APR. 30,2014Loading Port and Destination: From Shenzhen, China to London,England Partial Shipment: Not AllowedTransshipment: A llowedInsurance: To be effected by the buyerTerms of Payment: By L/C at sight, reaching the seller before Feb. 25,2014, andremaining valid for negotiation in China for further 15 days afterthe effected shipment. L/C must mention this contract number. L/Cadvised by BANK OF CHINA. All banking Charges outside China (themainland of China) are for account of the Drawee.Documents:+ Signed commercial invoice in triplicate.+ Full set (3/3) of clean on board ocean Bill of Lading marked “Freight to collect”made out to order blank endorsed notifying the applicant.+ Packing List in triplicate.国际商务单证缮制与操作试题第 1 页(共10 页)+ Certificate of Origin issued by China Chamber of Commerce2. 信用证:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT:IRREVOCABLE20: DOCUMENTARY CREDIT NUMBER:LC3691709/1431C: DATE OF ISSUE:14022740E: APPLICABLE RULES:UCP LATEST VERSION31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY:140515 IN ENGLAND50A: APPLICANT BANK:MIDLAND BANK PLC, LONDON50: APPLICANT:UNICAN LIMITED ATOMIC ABSORPTION203 YORK STREET, CAMBRIDGE CBI 2SU ENGLAND59: BENEFICIARY:SHENZHEN SHOW CO., LTD.81 FUHUA ROAD, SHENZHEN,CHINA32B: CURRENCY CODE, AMOUNT:USD26,000.0041A: AVAILABLE WITH…BY…:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION42C: DRAFTS AT…: 30 DAYS AFTER SIGHT FOR 100 PCT OF INVOICE VALUE42A: DRAWEE: UNICAM LIMITED ATOMIC ABSORPTION43P: PARTIAL SHIPMENTS: NOT ALLOWED43T: TRANSHIPMENT: NOT ALLOWED44E: PORT OF LOADING/AIRPORT OF DEPARTURE: GUANGZHOU, CHINA44F: PORT OF DISCHARGE/AIRPORT OF DESTINATION: MANCHESTER,ENGLAND44C: LATEST DATE OF SHIPMENT: 14041545A: DESCRIPTION OF GOODS: 1000PCS OF 3 in1 Programming Cable AS PER S/C NO.ES14060098 AT USD26.00/PC CFR LONDON PACKED IN WOODEN CASES46A: DOCUMENTS REQUIRED+ FULL SET (3/3) OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO APPLICANT AND BLANK ENDORSED MARKED “FREIGHT PREPAID” NOTIFYING THE APPLICANT.+ INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 110% INVOICE VALUE, COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC OF THE PICC (01/01/1981).71B: CHARGES: ALL CHARGES AND COMMISSIONS ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY二、根据所给相关资料指出下列进口单据中错误的地方。

根据下面一般原产地证书回答问题

根据下面一般原产地证书回答问题
7.Number and kind of packages; description of goods
8.H.S.Code
9.Quantity
10.Number
and date of
invoices
I.C. ISAACS &CO.LTD.,BALTIMOREUSACTN/NO.1-45 MADE INCHINA
Place and date, signature and stamp of authorized signatory
--------------------------------------------------------------------
Place and date, signature and stamp of certifying authority
FORTY FIVE (45)CARTONS120 65% POLYESTER 35% COTTON LADYIES KNIT JACKET STYLENO.H32331SE L/C NO.89854955SE
61.04
QUANTITY
29 B00558Y
JUNE 8th,2004
1080PCS
11.Declaration by the exporter
3.Means of transport and route
5.For certifying authority use only
FROMSHANGHAITOBALTIMOREBY SEA
4.Country / region of destination
U.S.A.
6.Marks and numbers
The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced inChinaand that they comply with the Rules of Origin of the People's Republic ofChina.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

原产地证书和海运提单的练习
根据所给相关资料指出下列进口单据中错误的地方。

相关资料:
卖方:MIGUEL PEREZ TRADING COMPANY LIMITED
2811 47
TH
TER SW NAPLES HAIFA, ISRAEL
买方:TIANJIN ESHOW IMPORT AND EXPORT CO., LTD.
NO. 21 JIANGSU ROAD, HEXI DISTRICT, TIANJIN, CHINA
货物描述:12,000PCS OF CANNED MUSHROOM
包装:2000 CARTONS W.G: 21,000KGS N.W: 15,000KGS MEAS.:31 CBM 唛头:ESHOW
TIANJIN
NOS.1-2000
收货人抬头:To order 发票号:LBC201501578
发票日期:2015年5月20日贸易术语:FOB HAIFA
装运期:2015年5月30日装运港:HAIFA
目的港:TIANJIN 原产地证书签发日期:2015年5月25日
提单号:CKG1358/90 船名、航次:RIWA V.123
1.原产地证书
2.海运提单
1.原产地证书
原产地证明中的错误有:
(1)Exporter名称应为MIGUEL PEREZ TRADING COMPANY LIMITED
(2)Exporter地址应为2811 47TH TER SW NAPLES HAIFA, ISRAEL
(3)Consignee名称应为TIANJIN ESHOW IMPORT AND EXPORT CO., LTD.
(4)Consignee地址应为NO. 21 JIANGSU ROAD, HEXI DISTRICT, TIANJIN, CHINA (5)Particnlars of transport中运输路线应为FROM HAFAI ISRAEL TO TIANJIN CHINA (6)Particnlars of transport中运输方式应为BY SEA
(7)Marks and numbers应为ESHOW
TIANJIN
NOS.1-2000
(8)Number and kind of packages应为TWO THOUSAND(2000) CARTONS, 下边加一行“******”
(9)Gross Weight应为21,000KGS
(10)Number of invoices应为LBC201501578
(11)Date of invoices为MAY 20,2015
(12)Date of Issue应为MAY 25,2015
2.海运提单
海运提单中的错误有:
(1)B/L有误,应为CKG1358/90
(2)Consignee有误,应为TO ORDER
(3)航次号有误,应为V.123
(4)装运港有误,应为HAIFA
(5)目的港有误,应为TIANJIN
(6)Marks and numbers有误,应为ESHOW
TIANJIN
NOS.1-2000
(7)No. of Containers or Packages有误,应为2000 CARTONS
(8)Gross Weight有误,应为21000KGS
(9)Measurement有误,应为31 CBM
(10)Total Number of containers and/or packages (in words)有误,应为SAY TWO THOUSAND CARTONS ONLY
(11)Payable at有误,应为TIANJIN
(12)Place of issue有误,应为HAIFA。

相关文档
最新文档