you raise me up的歌词翻译
你鼓舞了我you raise me up)中英对照歌词
《你鼓舞了我》当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;当有困难时,我的心背负着重担,然后,我会在寂静中等待,直到你的到来,并与我小坐片刻。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
没有一个生命-- 没有生命是没有渴求的;悸动的心在激荡中跳动不安;但是当你来临的时候,我充满了惊奇,有时候,我觉得我看到了永远。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You Raise Me UpWhen I am down and, oh my soul, so weary;When troubles come and my heart burdened be;Then, I am still and wait here in the silence,Until you come and sit awhile with me.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.There is no life - no life without its hunger;Each restless heart beats so imperfectly;But when you come and I am filled with wonder,Sometimes, I think I glimpse eternity.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;And I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.You raise me up... to more than I can be.。
YouRaiseMeUp中英对照歌词
You Raise Me UpWhen I am downand, oh my soul, so weary; When troubles comeand my heart burdened be; Then, I am stilland wait here in the silence,Until you come and sit awhile with me.You raise me up,so I can stand on mountains;You raise me up,to walk on stormy seas;I am strong,when I am on your shoulders;You raise me up,To more than I can be. There is no life -no life without its hunger;当我失意的时候oh 我的灵魂,多么的疲倦当有困难来袭我的内心,背负重担然而,我仍然在寂静中等待直到你的到来与我小坐片刻你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己世上没有——没有失去渴求的生命Each restless heart beats so imperfectly;But when you come and I am filled with wonder, Sometimes, I think I glimpse eternity.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong,when I am on your shoulders;You raise me up,To more than I can be.so I can stand on mountains;You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;每颗悸动的心跳动得并不那么完美但是你的到来让我充满了奇迹有时我觉得我看到了永恒你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己所以我能站在群山之巅你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海I am strong, when I am onyour shoulders;You raise me up,To more than I can be.You raise me up,so I can stand on mountains;You raise me up,to walk on stormy seas;I am strong,when I am on your shoulders;You raise me up,To more than I can be. You raise me up, To more than I can be.我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己你的鼓励让我超越自己(注:范文素材和资料部分来自网络,供参考。
你鼓舞了我YouRaiseMeUp中英对照歌词
《你鼓舞了我》当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;当有困难时,我的心背负着重担,然后,我会在寂静中等待,直到你的到来,并与我小坐片刻。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我…让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我…让我能超越自己。
没有一个生命--没有生命是没有渴求的;悸动的心在激荡中跳动不安;但是当你来临的时候,我充满了惊奇,有时候,我觉得我看到了永远。
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我…让我能超越自己。
你鼓舞了我…让我能超越自己。
You Raise Me UpWhe n I am dow n and, oh my soul, so weary;Whe n troubles come and my heart burde ned be;Then, I amstill and wait here in thesile nee,Un til you come and sit awhile with me.You raise me up, so I can sta nd on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, whe n I am on your shoulders;You raise meup... to more than I can be.be.be.You raise me up, so I can sta nd onYou raise meup... to more than I canmountains;You raise me up, to walk on stormy You raise meup... to more than I canseas;I am strong, whe n I am on your shoulders; You raise meup... to more than I can be.There is no life - no life without its hun ger; Each restless heart beats so imperfectly; But whe n you come and I am filled with won der, Sometimes, I think I glimpse eternity.You raise me up, so I can sta nd on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; And I am strong, whe n I am on your shoulders;。
youraisemeup中英文歌词
you raise me up 中英文歌词When I am down and, oh my soul so weary当我失落的时候噢我的灵魂感到多么的疲倦When troubles come and my heart burdened be当有困难时我的心背负着重担Then, I am still and wait here in the silence然后我会在寂静中等待until you come and sit awhile with me直到你的到来并与我小坐片刻Tou raise me up, so I can stand on mountains你鼓舞了我所以我能站在群山顶端You raise me up, to walk on stormy seas你鼓舞了我让我能走过狂风暴雨的海I am strong, when I am on your shoulders当我靠在你的肩上时我是坚强的You raise me up… to more than I can be你鼓舞了我…让我能够超越极限There is no life - no life without its hunger没有生命-没有生命是没有渴求的each restless heart beats so imperfectly每颗火热跳动的心都不完美But when you come and I am filled with wonder但是当你靠近时我的心充满了惊讶Sometimes, I think I glimpse eternity有时我觉得我见到了永恒You raise me up, so I can stand on mountains你鼓舞了我所以我能站在群山顶端You raise me up, to walk on stormy seas你鼓舞了我让我能走过狂风暴雨的海I am strong, when I am on your shoulders当我靠在你的肩上时我是坚强的You raise me up… to more than I can be你鼓舞了我…让我能够超越极限You raise me up, so I can stand on mountains你鼓舞了我所以我能站在群山顶端You raise me up, to walk on stormy seas你鼓舞了我让我能走过狂风暴雨的海I am strong, when I am on your shoulders当我靠在你的肩上时我是坚强的You raise me up… to more than I can be你鼓舞了我…让我能够超越极限You raise me up, so I can stand on mountains你鼓舞了我所以我能站在群山顶端You raise me up, to walk on stormy seas你鼓舞了我让我能走过狂风暴雨的海I am strong, when I am on your shoulders当我靠在你的肩上时我是坚强的You raise me up… to more than I can be你鼓舞了我…让我能够超越极限You raise me up… to more than I can be…你鼓舞了我…让我能够超越极限…you raise me up歌词解析:说到感恩两个字,想到了很多人。
You Raise Me Up 中英文歌词
you raise me upwhen i am down and, oh my soul, so weary 堕落之中,我的灵魂,如此疲惫 when troubles come and my heart burdened be 苦难来袭,我的心承受着煎熬 then, i am still and wait here in the silence 然后,我只能静静的在这儿等待until you come and sit awhile with me 直到你降临于我身旁的那一刻 you raise me up, so i can stand on mountains 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; you raise me up, to walk on stormy seas 你鼓舞了我,走过狂风暴雨的海; i am strong, when i am on your shoulders 依着你的肩膀,让我变得如此坚强 you raise me up: to more than i can be 你鼓舞了我...让我能超越自己 there is no life - no life without its hunger 世上没有,没有不欲求的生灵 each restless heart beats so imperfectly 每颗躁动的心,是如此缺憾不宁 but when you come and i am filled with wonder 但是当你显现的时候,我充溢着宁静的圆满 sometimes, i think i glimpse eternity 刹那间,我直觉到永恒的真谛you raise me up, so i can stand on mountains你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; you raise me up, to walk on stormy seas你鼓舞了我,走过狂风暴雨的海; i am strong, when i am on your shoulders 依着你的肩膀,让我变得如此坚强you raise me up: to more than i can be 你鼓舞了我...让我能超越自己。
《You raise me up》中英文歌词
《You raise me up》中英文歌词When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence,Until you come and sit awhile with me.You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.There is no life – no life without its hunger;Each restless heart beats so imperfectly;But when you come and I am filled with wonder, Sometimes, I think I glimpse eternity.You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.歌词翻译:你鼓舞了我(翻译转载自【柳儿的家】)当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;当有困难时,我的心背负着重担,然后,我会在寂静中等待,直到你的到来,并与我小坐片刻。
《You raise me up》中英文歌词(英语学习)
《You raise me up》中英文歌词(英语学习)《You Raise Me Up》这首歌是一首赞美诗,中文意思简单可翻译为“为你鼓舞了我”,事实上是歌颂上帝,告诫人们在任何艰难压抑的情况下,靠着上帝胜过自己、胜过环境的“福音类”的歌。
间奏的风笛更是让人深陷音乐深海之中无法自拔,作为少有的励志和感恩音乐,最后的合唱气势磅礴,坚定有力。
《You Raise Me Up》迄今为止至少已被全球100位艺人翻唱过,毕竟是经典,像《月亮代表我的心》一样,总会有新人翻唱,却总也听不厌的类型。
如今这首经典歌曲已经在世界上用不同的语言录制了125次以上。
When I am down and, oh my soul, so weary;灵魂伴随着失落的心变得如此厌倦;When troubles come and my heart burdened be;心灵承受着烦恼带来的困惑;Then, I am still and wait here in the silence, 然后,我只能静静的在这儿等待Until you come and sit a while with me.直到你降临于我身旁的那一刻You raise me up, so I can stand on mountains; 你唤醒了我,让我得以屹立于高山之颠; You raise me up, to walk on stormy seas;你唤醒了我,让我得以遨游于大海之深I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强You raise me up… To more than I can be. 你唤醒了我,让我得以重生!You raise me up, so I can stand on mountains; 你唤醒了我,让我得以屹立于高山之颠; You raise me up, to walk on stormy seas;你唤醒了我,让我得以遨游于大海之深I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强You raise me up… To more than I can be. 你唤醒了我,让我得以重生!You raise me up, so I can stand on mountains;你唤醒了我,让我得以屹立于高山之颠; You raise me up, to walk on stormy seas;你唤醒了我,让我得以遨游于大海之深I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强You raise me up… To more than I can be. 你唤醒了我,让我得以重生!You raise me up, so I can stand on mountains; 你唤醒了我,让我得以屹立于高山之颠You raise me up, to walk on stormy seas;你唤醒了我,让我得以遨游于大海之深I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强You raise me up… To more than I can be.你唤醒了我,让我得以重生!You raise me up… To more than I can be.你唤醒了我,让我得以重生!事实上是歌颂上帝,告诫人们在任何艰难压抑的情况下,靠着上帝胜过自己、胜过环境的“福音类”的歌。
《YouRaiseMeUp》英文歌词和中文翻译
《You Raise Me Up》英⽂歌词和中⽂翻译you raise me up歌词When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence,Until you come and sit awhile with me.You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.There is no life – no life without its hunger;Each restless heart beats so imperfectly;But when you come and I am filled with wonder, Sometimes, I think I glimpse eternity.You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.歌词翻译:你⿎舞了我当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;当有困难时,我的⼼背负着重担,然后,我会在寂静中等待,直到你的到来,并与我⼩坐⽚刻。
2021年你鼓舞了我(You Raise Me Up)中英对照歌词
《你鼓舞了我》欧阳光明(2021.03.07)当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;当有困难时,我的心背负着重担,然后,我会在寂静中等待,直到你的到来,并与我小坐片刻。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;悸动的心在激荡中跳动不安;但是当你来临的时候,我充满了惊奇,有时候,我觉得我看到了永远。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
*欧阳光明*创编 2021.03.07你鼓舞了我...让我能超越自己。
You Raise Me UpWhen I am down and, oh my soul, so weary;When troubles come and my heart burdened be;Then, I am still and wait here in the silence,Until you come and sit awhile with me.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.There is no life - no life without its hunger;Each restless heart beats so imperfectly;But when you come and I am filled with wonder,Sometimes, I think I glimpse eternity.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;And I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.*欧阳光明*创编 2021.03.07You raise me up... to morethan I can be.*欧阳光明*创编 2021.03.07。
You Raise Me Up 中英对照歌词
When I am downand, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you comeand sit awhile with me.You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong,when I am on your shoulders; You raise me up, To more than I can be.There is no life – no life without its hunger;当我失意的时候oh 我的灵魂,多么的疲倦 当有困难来袭我的内心,背负重担 然而,我仍然 在寂静中等待 直到你的到来 与我小坐片刻你鼓舞了我所以我能站在群山之巅 你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海 我变得坚强在你坚实的臂膀上 你的鼓励 让我超越自己世上没有—— 没有失去渴求的生命Each restless heartbeats so imperfectly;But when you comeand I am filled with wonder, Sometimes, I thinkI glimpse eternity.You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up,to walk on stormy seas;I am strong,when I am on your shoulders; You raise me up,To more than I can be.so I can stand on mountains;You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up,to walk on stormy seas;每颗悸动的心跳动得并不那么完美但是你的到来让我充满了奇迹有时我觉得我看到了永恒你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己所以我能站在群山之巅你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海I am strong,when I am on your shoulders; You raise me up,To more than I can be.You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up,to walk on stormy seas;I am strong,when I am on your shoulders; You raise me up,To more than I can be.You raise me up,To more than I can be.我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己你的鼓励让我超越自己。
You Raise Me Up 中英对照歌词
You Raise Me UpWhen I am downand, oh my soul, so weary; When troubles comeand my heart burdened be; Then, I am stilland wait here in the silence, Until you comeand sit awhile with me.You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up,to walk on stormy seas;I am strong,when I am on your shoulders; You raise me up,To more than I can be. There is no life –no life without its hunger;当我失意的时候oh我的灵魂,多么的疲倦当有困难来袭我的内心,背负重担然而,我仍然在寂静中等待直到你的到来与我小坐片刻你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己世上没有——没有失去渴求的生命Each restless heartbeats so imperfectly;But when you comeand I am filled with wonder, Sometimes, I thinkI glimpse eternity.You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up,to walk on stormy seas;I am strong,when I am on your shoulders; You raise me up,To more than I can be.so I can stand on mountains; You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up,to walk on stormy seas;每颗悸动的心跳动得并不那么完美但是你的到来让我充满了奇迹有时我觉得我看到了永恒你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己所以我能站在群山之巅你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海I am strong,when I am on your shoulders; You raise me up,To more than I can be.You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up,to walk on stormy seas;I am strong,when I am on your shoulders; You raise me up,To more than I can be.You raise me up,To more than I can be.我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己你的鼓励让我超越自己。
你鼓舞了我youraisemeu中英对照歌词
你鼓舞了我y o u r a i s e m e u中英对照歌词The document was prepared on January 2, 2021《你鼓舞了我》当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;当有困难时,我的心背负着重担,然后,我会在寂静中等待,直到你的到来,并与我小坐片刻。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;悸动的心在激荡中跳动不安;但是当你来临的时候,我充满了惊奇,有时候,我觉得我看到了永远。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You Raise Me UpWhen I am down and, oh my soul, so weary;When troubles come and my heart burdened be;Then, I am still and wait here in the silence,Until you come and sit awhile with me.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.There is no life - no life without its hunger;Each restless heart beats so imperfectly;But when you come and I am filled with wonder,Sometimes, I think I glimpse eternity.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;And I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.You raise me up... to more than I can be.。
You Raise Me Up中英歌词
i am strong, when i am on your shoulders
我坚强不息,当我处于你的守护时
you raise me up: to more than i can be
你护持我:使我超越本能
there is no life - no life without its hunger
世上没有,没有不欲求的生灵
each restless heart beats so imperfectly
每颗躁动的心,是如此缺憾不宁
but when you come and i am filled with wonder
但是当你显现的时候,我充溢着宁静的圆满
sometimes, i think i glimpse eternity
你护持我,故我能于怒海之中如履平川
i am strong, when i am on your shoulders
我坚强不息,当我处于你的守护时
you raise me up: to more than i can be
你护持我:使我超越本能
you raise me up, so i can stand on mountains
你护持我:使我超越本能
you raise me up: to more than i can be
你护持我:使我超越本能
when i am down and, oh my soul, so weary
堕落之中,我的灵魂,ห้องสมุดไป่ตู้此疲惫
when troubles come and my heart burdened be
YouRaiseMeUp中英对照歌词
可编写可改正YouRaiseMeUpWhenIamdown当我失落的时候and,ohmysoul,soweary;oh我的灵魂,多么的疲备Whentroublescome当有困难来袭andmyheartburdenedbe;我的心里,背负重任Then,Iamstill但是,我仍旧andwaithereinthesilence,在沉寂中等候Untilyoucome直到你的到来andsitawhilewithme.与我略坐片晌Youraisemeup,你激励了我soIcanstandonmountains;因此我能站在群山之巅Youraisemeup,你激励了我towalkonstormyseas;让我能渡过波浪汹涌的海洋Iamstrong,我变得坚毅whenIamonyourshoulders;在你坚固的臂膀上Youraisemeup,你的鼓舞TomorethanIcanbe.让我超越自己Thereisnolife–世上没有——nolifewithoutitshunger;没有失掉渴求的生命1可编写可改正Eachrestlessheart每颗悸动的心beatssoimperfectly;跳动得其实不那么完满Butwhenyoucome可是你的到来andIamfilledwithwonder,让我充满了奇观Sometimes,Ithink有时我感觉Iglimpseeternity.我看到了永久Youraisemeup,你激励了我soIcanstandonmountains;因此我能站在群山之巅Youraisemeup,你激励了我towalkonstormyseas;让我能渡过波浪汹涌的海洋Iamstrong,我变得坚毅whenIamonyourshoulders;在你坚固的臂膀上Youraisemeup,你的鼓舞TomorethanIcanbe.让我超越自己soIcanstandonmountains;因此我能站在群山之巅Youraisemeup,你激励了我soIcanstandonmountains;因此我能站在群山之巅Youraisemeup,你激励了我towalkonstormyseas;让我能渡过波浪汹涌的海洋2可编写可改正Iamstrong,我变得坚毅whenIamonyourshoulders;在你坚固的臂膀上Youraisemeup,你的鼓舞TomorethanIcanbe.让我超越自己Youraisemeup,你激励了我soIcanstandonmountains;因此我能站在群山之巅Youraisemeup,你激励了我towalkonstormyseas;让我能渡过波浪汹涌的海洋Iamstrong,我变得坚毅whenIamonyourshoulders;在你坚固的臂膀上Youraisemeup,你的鼓舞TomorethanIcanbe.让我超越自己Youraisemeup,你的鼓舞TomorethanIcanbe.让我超越自己3。
你鼓舞了我YouRaiseMeUp中英对照歌词
你鼓舞了我Y o u R a i s e M e U p中英对照歌词Standardization of sany group #QS8QHH-HHGX8Q8-GNHHJ8-HHMHGN#《你鼓舞了我》当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;当有困难时,我的心背负着重担,然后,我会在寂静中等待,直到你的到来,并与我小坐片刻。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;悸动的心在激荡中跳动不安;但是当你来临的时候,我充满了惊奇,有时候,我觉得我看到了永远。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You Raise Me UpWhen I am down and, oh my soul, so weary;When troubles come and my heart burdened be;Then, I am still and wait here in the silence,Until you come and sit awhile with me.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.There is no life - no life without its hunger;Each restless heart beats so imperfectly;But when you come and I am filled with wonder,Sometimes, I think I glimpse eternity.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;And I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.You raise me up... to more than I can be.。
youraisemeup中文歌词:你鼓舞了我
英⽂写作翻译频道为⼤家整理的you raise me up中⽂歌词:你⿎舞了我,供⼤家参考:) When I am down and, oh my soul, so weary;When troubles come and my heart burdened be;Then, I am still and wait here in the silence,Until you come and sit awhile with me.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.There is no life – no life without its hunger;Each restless heart beats so imperfectly;But when you come and I am filled with wonder,Sometimes, I think I glimpse eternity.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.歌词翻译:你⿎舞了我当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;当有困难时,我的⼼背负着重担,然后,我会在寂静中等待,直到你的到来,并与我⼩坐⽚刻。
you-raise-me-up的歌词翻译
you raise me up的歌词翻译When I am down and,oh my soul, so weary;我消沉时灵魂如此疲惫When troubles come and my heart burdened be; 我隐入困境心灵不堪重负Then, I am still and wait here in the silence,孤寂中我只有静静等待Until you come and sit awhile with me。
直到你出现坐在我的身边You raise me up,so I can stand on mountains;你鼓舞了我我才能屹立在山顶You raise me up,to walk on stormy seas;你鼓舞了我我才能在风大浪急的海面如履平地I am strong,when I am on your shoulders;我依然强壮当有了你的肩头可依You raise me up… To more than I can be。
你鼓舞了我我才能不断地超越You raise me up,so I can stand on mountains; 你鼓舞了我我才能屹立在山顶You raise me up, to walk on stormy seas;你鼓舞了我我才能在风大浪急的海面如履平地I am strong, when I am on your shoulders;我依然强壮当有了你的肩头可依You raise me up… To more than I can be。
你鼓舞了我我才能不断地超越You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我我才能屹立在山顶You raise me up,to walk on stormy seas;你鼓舞了我我才能在风大浪急的海面如履平地I am strong,when I am on your shoulders;我依然强壮当有了你的肩头可依You raise me up… To more than I can be。
你鼓舞了我YouRaiseMeUp中英对照歌词
《你鼓舞了我》当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;当有困难时,我的心背负着重担,然后,我会在寂静中等待,直到你的到来,并与我小坐片刻。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
没有一个生命-- 没有生命是没有渴求的;悸动的心在激荡中跳动不安;但是当你来临的时候,我充满了惊奇,有时候,我觉得我看到了永远。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You Raise Me UpWhen I am down and, oh my soul, so weary;When troubles come and my heart burdened be;Then, I am still and wait here in the silence,Until you come and sit awhile with me.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.There is no life - no life without its hunger;Each restless heart beats so imperfectly;But when you come and I am filled with wonder,Sometimes, I think I glimpse eternity.You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;And I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up... to more than I can be.You raise me up... to more than I can be.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
you raise me up的歌词翻译
When I am down and, oh my soul, so weary; 我消沉时灵魂如此疲惫
When troubles come and my heart burdened be; 我隐入困境心灵不堪重负
Then, I am still and wait here in the silence,
孤寂中我只有静静等待
Until you come and sit awhile with me.
直到你出现坐在我的身边
You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我我才能屹立在山顶
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我我才能在风大浪急的海面如履平地I am strong, when I am on your shoulders;
我依然强壮当有了你的肩头可依
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我我才能不断地超越
You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我我才能屹立在山顶
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我我才能在风大浪急的海面如履平地I am strong, when I am on your shoulders;
我依然强壮当有了你的肩头可依
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我我才能不断地超越
You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我我才能屹立在山顶
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我我才能在风大浪急的海面如履平地I am strong, when I am on your shoulders;
我依然强壮当有了你的肩头可依
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我我才能不断地超越
You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我我才能屹立在山顶
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我我才能在风大浪急的海面如履平地I am strong, when I am on your shoulders;
我依然强壮当有了你的肩头可依
You raise me up… To more than I can be.你鼓舞了我我才能不断地超越。