Keep Your Dreams 执着于你的梦想——明星州长阿诺德·施瓦辛格清华大学演讲

合集下载

为梦想不断奋斗:阿诺德·施瓦辛格在清华演讲稿中的启示

为梦想不断奋斗:阿诺德·施瓦辛格在清华演讲稿中的启示

为梦想不断奋斗:阿诺德·施瓦辛格在清华演讲稿中的启示为梦想不断奋斗:阿诺德·施瓦辛格在清华演讲稿中的启示每个人都有自己的梦想,但是成功离我们往往很远,而追寻梦想的道路却并不容易。

我们需要不断地奋斗和努力,才能够实现自己的梦想。

在清华大学的演讲中,国际知名演员、政治家、企业家和健美大师阿诺德·施瓦辛格告诉我们,只有用不懈的努力去追寻梦想,才能够让我们走向成功的道路。

今天,在这篇文章中,我们将深入探讨施瓦辛格在演讲中为我们带来的启示。

阿诺德·施瓦辛格,这位身材魁梧、威武雄的男人,是一个不折不扣的传奇人物。

他在健身界、电影界、政治界和企业界都有很高的成就,被誉为“奥地利橡树林的儿子”,并成为了美国加州的州长。

阿诺德·施瓦辛格所获得的荣誉和成功,关键在于他不懈追求梦想、努力拼搏、永不放弃的精神。

在清华大学的演讲中,施瓦辛格说道:“创始而非跟随,创新而非重复,以及永不放弃,是通往成功的三个基本原则。

” 这句话是他成功的经验、持之以恒、不屈不挠的奋斗精神的充分反映。

施瓦辛格一直坚信,如果我们想要成功,我们就必须为自己的梦想而努力,不断地学习和创新,勇敢地迎接挑战。

在演讲中,施瓦辛格强调了创新和创业的重要性。

他说:“企业家和企业家精神都不仅仅是产品和服务的创造,它还在于创造一种新的世界、一个新的未来,尤其要在全球范围内寻找机会,促进社会发展。

”这句话揭示了创业和创新成为下一代梦想实现的关键因素。

在施瓦辛格看来,创新和创业者为未来的发展提供了动力,许多的成功企业家都带有不屈不挠的精神和创新的思考方式。

此外,施瓦辛格还强调了世界以及人们彼此之间的联系。

他鼓励我们去看看这个世界和其他文化,去拓展我们的视野和思路。

他说:“我们需要向外看,为什么?因为世界是全球化的,它已经把世界变得更加紧密和紧密的联系在一起了。

”这里,施瓦辛格传达出的信息是要注重开阔自己的眼界,去了解不同文化和不同思想。

【著名演讲】Keep Your Dreams 执着于你的梦想 阿诺德_施瓦辛格【声音字幕同步PPT】

【著名演讲】Keep Your Dreams 执着于你的梦想 阿诺德_施瓦辛格【声音字幕同步PPT】

because that's the happening place. California is the best place. Please come and visit us, we will welcome you. I invite you all to come there
has ever invited you,
let me do this right now personally. I want to warmly invite all of you here to come to the United States,
and especially to come to California,
for going to this magnificent university here. Now, the last time I was here in China was five years ago,
and then I was promoting my movies. They had a movie festival here,
to attend universities in America. Now, I also know that since
the attack on our World Trade Centers it has become more and more difficult
to go to the universities
for your kind introduction. Thank you very much.
It is wonderful to be here
at this university. What a special place. I just looked around a little bit here, it's a gorgeous, gorgeous place. I want to congratulate you

施瓦辛格励志演讲稿

施瓦辛格励志演讲稿

大家好!今天,我非常荣幸能够站在这里,与大家分享一些关于励志和成长的故事。

我的名字是阿诺·施瓦辛格,一个来自遥远奥地利的小镇男孩,如今成为了全球知名的演员、导演、制片人,以及健身运动的倡导者。

今天,我想和大家谈谈我的成长历程,以及我是如何从一个普通的移民孩子成长为今天的自己。

首先,我想说的是,成功并不是一蹴而就的,它需要我们付出艰辛的努力,坚持不懈地追求自己的梦想。

在我年轻的时候,我也有着许多的梦想,其中最强烈的梦想就是成为一名演员。

但是,实现这个梦想的道路并不平坦。

我记得,在我很小的时候,我就对表演产生了浓厚的兴趣。

我喜欢模仿电影中的英雄人物,喜欢站在镜子前练习自己的动作和台词。

然而,当我第一次尝试参加一部电影的试镜时,我失败了。

那一刻,我感到了前所未有的失落和沮丧。

但是,我没有放弃。

我知道,失败只是暂时的,它不会决定我的未来。

我开始反思自己的不足,然后努力去改进。

我开始学习表演技巧,阅读大量的书籍,观看各种电影,努力提升自己的演技。

我还报名参加了各种表演课程,结识了许多志同道合的朋友。

经过多年的努力,我终于在1982年主演了电影《终结者》,从此走上了演艺事业的巅峰。

这部电影不仅让我获得了国际认可,也让我明白了坚持梦想的重要性。

在这里,我想对大家说,无论你的梦想是什么,只要你坚持下去,就一定能够实现。

接下来,我想谈谈关于努力和毅力的话题。

在我的人生中,努力和毅力是我成功的关键。

我记得,在我刚开始健身的时候,我的体型并不出众,甚至可以说是有些胖。

但是,我并没有因此而放弃,反而更加努力地锻炼,坚持每天去健身房。

我记得有一次,我在健身房遇到了一位教练,他告诉我:“阿诺,如果你想要成为一名健身达人,你必须付出比其他人更多的努力。

”从那天起,我开始每天坚持锻炼,不断地挑战自己的极限。

我经历了无数的痛苦和挫折,但我从未放弃。

经过多年的努力,我终于在1977年赢得了奥林匹亚先生的称号,成为了全球健身运动的代言人。

为梦想执着:阿诺德·施瓦辛格在清华大学演讲稿

为梦想执着:阿诺德·施瓦辛格在清华大学演讲稿

为梦想执着:阿诺德·施瓦辛格在清华大学演讲稿阿诺德·施瓦辛格(Arnold Schwarzenegger)是一位著名的演员、前加利福尼亚州州长和职业健美选手。

他在人生中取得了很多的成就,但这些成就都是基于他一直对梦想的执着和追求的结果。

在2019年11月10日,阿诺德·施瓦辛格应邀在清华大学发表演讲,他通过自己的经验和故事,向清华学子们传递了自己对于梦想的看法和对于如何成为一个优秀人士的建议和阐述。

他在演讲中的话语,着实给我们带来了很多的感触和启示。

第一部分阿诺德·施瓦辛格的传奇故事阿诺德·施瓦辛格生于奥地利一个普通家庭,从小立志成为健美选手和演员。

在年轻时,他开始接触健美运动,因为他看中在健美比赛中展现自己的机会。

尽管开始时并没有特别出色,但阿诺德一直保持对此的热情和热爱,并开始制定完美的食谱和锻炼计划,逐渐成为了出色的健美运动员。

在1967年,他赢得了所有健美比赛的头衔,成为了世界上最为顶尖的健美选手之一。

随后的几年,阿诺德开始朝着演员这个方向努力。

尽管世人对于他“口音严重”“表情单一”的批判不断,但他还是坚持自己的梦想,追求自己热爱的事业。

在1977年,他主演了电影《特种部队》,这部电影一炮而红,阿诺德的演员生涯就此启动。

他在随后的电影中都有出色的表现,并成为了好莱坞的“动作片之王”。

然而,阿诺德不仅仅是一名健美选手和演员,他同时还是位政治家。

2003年,他开始向加州州长的职务发起挑战。

他通过自己无所顾忌的行动和对于政治的深刻理解,赢得了人民的信任,成功当选为加州州长。

他在任职期间开创了一系列有力的改革,有效促进了加州的经济发展,得到了公众的高度赞扬和支持。

第二部分“为梦想执着”是成功的关键阿诺德·施瓦辛格是一个不断挑战自己和追求梦想的人。

他通过自己坚韧不屈的精神和不懈的努力,开创了自己的一条独特的人生道路。

在演讲中,阿诺德谈到了他的梦想。

Keep Your Dreams 执着于你的梦想

Keep Your Dreams 执着于你的梦想

Keep Your Dreams 执着于你的梦想——明星州长阿诺德·施瓦辛格清华大学演讲Some of your families maybe don’t believe in your dreams. But let me tell you something, my young friends. Keep your dreams. No matter what, keep your dreams. Don’t give up on them, even when you are temporarily defeated or denied. Keep your dreams. 你们的家人也许不相信你们的梦想,但是,朋友们,让我告诉你们,执着于你的梦想!无论如何,坚持你们的梦想。

即使你们遭遇暂时的失败或被否定,也不要放弃你们的梦想。

执着于你的梦想。

Well, thank you very much, President. First of all, I want to thank President Gu for having me here, and I want to thank Mr. Qizhi for your kind introduction. Thank you very much.It is wonderful to be here at this university. What a special place. I just looked around a little bit here, it’s a gorgeous, gorgeous place. I want to congratulate you for going to this magnificent university here.Now, the last time I was here in China was five years ago, and then I was promoting my movies. They had a movie festival here, the Arnold Schwarzenegger Movie Festival. I remember they showed all my movies for a week—which was a rarity, may I remind you—and they also showed the movies on television. But we also were here to promote Special Olympics, which is an organization that helps people with mental disabilities, so I was here for both reasons.But this time I’m here as the governor of the great state of California. I’m hererepre senting the people of California, and we’re here on a trade mission to see how we can do more business with China and to help each other, because both California is a very fast growing state, and China is a very fast growing country, and there are a lot of things that we can do for one another.But I didn’t want to miss the opportunity to come here today and to talk with the young people; as a matter of fact, to the brightest young people of China. And this is why it is so great to be here at the Tsinghua University, and I’m honored that I was invited here.Now, I read a little bit about the history of Tsinghua, and I learned that actually this school originally prepared students to attend universities in America. Now, I also know that since the attack on our World Trade Centers it has become more and more difficult to go to the universities in America because you need to fill out all kinds of paperwork now and youhave to get visas, and it’s very complicated, and you have to wait a much longer period of time to go over there. But let me tell you, things are improving already. I’ve heard that it’s easing up, the restrictions, and it’s easier to get a visa. My young Chinese friends, I want to tell you that in case no one from America has ever invited you, let me do this right now personally. I want to warmly invite all of you here to come to the United States, and especially to come to California, because that’s the happening place. California is the best place.Please come and visit us, we will welcome you. I invite you all to come there and to travel, to meet the American people, and to come there and study in our universities, and some day hopefully you will come and do business over there, or maybe you’ll want to move over there. Whatever your goal is, you’re always welcome. America, after all, let’s not forget, is the land of opportunity. And it’s not only the land of opportunity for Austrians like me, but for Chinese people as well. Remember that.I know that beginning with this century, China is als o becoming a land of opportunity. It’s a fast growing place, and as the students of this great university and the citizens of a rising China, I think that you have a great future also here in this country. And today I want to talk to you a little bit about the dreams, about the dreams of your future, and dreams for this country. I want to talk to you a little bit about dreams, because it seems to me that I’m somewhat of an expert in dreams, because I had a lot of my dreams become a reality. So let me just briefly tell you my story, and tell you a little bit about how I started with my career. I think that this story kind of relates a little bit also to you, and also to China.I started way back as a weightlifter. I always liked the idea of lifting weights and being a bodybuilder. From the first moment when I gripped a barbell and held it around the bar and lifted the steel up over my head, I felt this exhilaration, and I knew then that this is something that I’m going to do; that I was in love with that, an d this is going to be something that I’m going to do. I’m going to pursue the sport of weightlifting and bodybuilding.Now, I remember the first real workout that I had. Eight miles away from my home village in Austria there was a gymnasium, and I rode to that gymnasium with a bicycle. And there I trained for half an hour, because they said that after half an hour you should stop because otherwise your body will get really sore. But after half an hour I looked at my body, and nothing had happened. So I sa id, "I’d better work out for another half hour." So I lifted some more. My strength didn’t improve, I didn’t see the muscles pop out or anythinglike that, so I trained for another half an hour. And then after another half hour I trained another half hour, and all together I trained two and a half hours.Well, let me tell you something. After two and a half hours—even though they told me that I shouldn’t train that much or I would get really sore—I left the gymnasium, I rode my bicycle home. And after the first mile I got numb, and I couldn’t feel anymore the handle of the bicycle, and I fell off the bike and I fell into the ditch on the side of the road. So I got up again and I tried it again. Another few yards, I fell off the bicycle again. And I tried it three, four more times, and I just couldn’t ride my bicycle because my body was so numb and my legs felt like noodles.Well, let me tell you something. The next morning when I got up, my body was so sore that I couldn’t even lift my arms to comb my hai r. I had to have my mother comb my hair, and you know how embarrassing that is. But you know something? I learned a very important lesson, that pain means progress. Pain is progress. Each time my muscles were sore from a workout I knew that they were growing and they were getting stronger.I think there is a real life lesson in that. After two or three years of discipline and determination and working out hard, I actually changed my body, and I changed my strength. And that told me something; that if I could change my body that much, and if I could change the strength of my body that much, then I could also change anything else. I could change my habits, I could change my intelligence, I could change my attitude, my mind, my future, my life. And this is exactly what I have done. I think that that lesson applies to people, and it also applies to countries. You can change, China can change, everyone in the world can change.My parents, of course, I have to tell you, didn’t understand my dreams at all. They were always wondering, they said, "What is he doing? When are you going to get a job, a real job? When are you going to make money?" And all of those questions I got. And they said, "I hope we didn’t raise a bum, someone that doesn’t make money and just wa nts to live in a gymnasium and think about their bodies." Well, I endured all of this negative thinking, and the more negative the thinking got, and the more negative the questions got, the stronger and the more positive I became, the stronger I became inside.So of course some of your families maybe think the same way, and this is why I’m mentioning that. Some of your families maybe don’t believe in your dreams. But let me tell you something, my young friends. Keep your dreams. No matter what, keep your dreams.Don’t give up on them, even when you are temporarily defeated or denied. Keep your dreams.I remember the first time I went to the United States and I was competing in a competition, the World Championships in Bodybuilding. I lost. I came in second, and I was devastated.I was crushed. I felt like a loser, a major loser, let me tell you. I cried, as a matter of fact, because I felt like I disappointed my friends and I disappointed myself. But the next day I got my act together, I shifted gears, an d I said, "I’m going to learn from that lesson. I’m going to stay here in America. I’m not going to go back to Europe. I’m going to stay in America and I’m going to train with the American champions, I’m going to train the American way. I’m going to eat the American food, I’m going to train with the American machines and the principles. And a year later, in America, I became the World Champion in Bodybuilding. So I think this is a very, very important lesson.And from then on, I continued. My career took off, and everything that I wanted to do I accomplished. First it was to become a champion in bodybuilding. Later on I became a movie star, to do all the great movies, the Conan movies and the Terminator movies and all this. Then I became the governor of the great state of California, of the sixth largest economy in the world. All of this happened because of my dreams, even though other people told me that those dreams were bogus and they were crazy, but I held onto my dreams.And people would always say, no matter what, even in bodybuilding they said I would never make it. And later on in the movies, in Hollywood they said I would not make it. They said, "You will never make it. You have a German accent. No one in Hollywood has ever made it with a German accent. Yeah, maybe you can play some Nazi roles or something like that, but you cannot become a leading star with an accent. Plus your body, you’re overdeveloped, you have all these muscles. They did Hercules movies 20 years ago, that’s outdated. Now it’s W oody Allen. Woody Allen is in, his body is in." And those were the messages. "And Al Pacino, the skinny guy, he is in. But not your body, it’s too big. And your name, Schwarzenegger, it will never fit on a movie poster. Forget it. Forget it, you will never make it. Go back to bodybuilding."Well, the rest is history. After Terminator 3, I became the highest paid movie star in Hollywood. And let me tell you something, it continued on. Even when I ran for governor people said, "Arnold, you will never make it. You will never become governor of California. What do you know about government?" Well, the fact is, I knew exactly as much aboutgovernment as the rest of the people knew in California, which is that government is out of touch, and it’s out of sync wit h the people, and it needed a shakeup. So I didn’t listen to all those people that said I would never make it. I continued campaigning, I listened to my dreams, and the rest also is history. I became governor.So always it just carried me on, those dreams. So bodybuilding gave me the confidence, movies gave me the money, and pubic service and being a governor gave me a purpose larger than myself. And that is the brief story of my dreams and a brief story of my early life, and how my dreams made me successful.A person, of course, should not be stingy with their dreams. So I, of course, don’t just think and dream about myself, but I also have dreams for you, and dreams for China. So let me just talk a little bit about that. China’s economy has become an engine of human progress, lifting millions of people out of poverty. This is a moral and economic good for China and for the rest of the world. I often read that China’s economy is likely to become the largest in the world over the next 50 years, and I think this is terrific. This does not mean, of course, that America will get poorer; it just means that China will get richer, and the United States will benefit from China’s progress as much as the U.S. benefited from the rise of Western Europe after World War II.Some in my country fear that China’s research and development will overtake America’s, but I believe that America and the world will benefit from China’s scientific and technological advances. I think we will benefit from that. If China makes advances in stem cell research, the rest of the world will benefit from that. If China discovers an energy breakthrough, this is good for the rest of the world, such as the benefit of a free market.Some fear that China will buy up American companies, but that fear also existed in the‘80s, when America feared that Japan was going to buy up American companies. So what? It was just good, and to the benefit of America. We should welcome China’s investment in American companies, just as we welcome the billions of dollars that China has invested in U.S. treasury bonds. This shows that China has faith in America, and American investment in China shows that we have faith in you. So I believe that China and U.S. economic relations will become even closer in the years ahead. Certainly I realize that we do not agree on everything, but who does? Certainly I realize that China has major hurdles to overcome, but it is not for me to say how China should overcome those hurdles and achieve its dreams.But I can tell you, however, what has given America such energy and strength over the last 200 years, and perhaps there are some insights in this for China. America is a nation that believes in the power of the individual, and what the individual can accomplish, no matter the color, no matter the religion, no matter the ethnic background of the individual.Recently, as you probably have read, Rosa Parks, a former seamstress married to a barber, married to a hairdresser, died, and she lay in honor in the Rotunda of the U.S. Capitol in Washington. People from around America came to say farewell to her and to thank her for changing our history and for changing our society. Now, what did this 92 year-old black woman do that deserved such great honor? What did she do? Well, in 1955, the days of racial segregation, she had refused to give up her seat on the bus to a white man. She had refused. Her simple refusal to move to the back of the bus put into motion events that led to my country’s great civil rights movement. The small protes t of a woman that maybe weighed less than 100 lbs. brought down a racist system. As you can see, the individual can make a difference.Let me tell you about another individual, Ken Behring, a millionaire California businessman who found his passion in giving wheelchairs to poor and physically disabled people all around the globe, including China. He says that he has met people who have spent years in rooms with no window, just lying there and staring up at the ceiling, never seeing the outside world unless someone was willing to pick up that person and take them outside to show them the world. He says that it’s no wonder so many of those physically disabled people dream about being a bird. Mr. Behring says that most of us think that a wheelchair would be a confinement, but to millions of people it is not a confinement, it is freedom, freedom to move and to go to school, freedom to vote, freedom to get a job, and freedom for hope for the future. He has given freedom and wheelchairs to 400,000 people around the world. The individual can make a difference.My mother-in-law, Eunice Kennedy Shriver—I always like to mention her, because it gets me on the good side of her—she, for instance, started an organization called Special Olympics. She stared Special Olympics which is for people with mental disabilities. And of course when she started that organization she was told by the experts, "Don’t do it. You cannot take people with mental disabilities out of mental institutions and have them participate in sports events. They will drown in the swimming pools. They will kill each other out there, they will hurt each other. Don’t do it." But Eunice Kennedy Shriver had a dream and a passion, and today millions of people compete in Special Olympics around the world, including right here in China. This is why I was here five years ago. Five yearsago you had 50,000 participants in the Special Olympics. Today, five years later, you have 500,000 participants in Special Olympics. 500,000 people are getting a chance to participate in sports programs, getting a chance to have health care, have a chance to be treated equally, with respect and with tolerance. So Eunice Kennedy Shriver exemplifies that the individual can make a difference.And I think what I’m trying to say to you is that each and every one of you can make a difference. So as you study and as you become smarter, and as you become richer, think about that, that there are millions of people that need your help. Now, you maybe ask yourself the question, what can I do? Well, let me tell you. Even though you maybe have no money or anything, you can go out and help a child that has not yet learned yet how to read. You maybe can go out and help a person that is physically handicapped, to lift them up and to take them outside so they can see the world. There are so many different things that you can do. You maybe can take a person that is mentally disabled, to take them to a soccer game. There are all kinds of things that the individual can do to reach out and to help.Ima gine what could be accomplished if the dreams of China’s 1.3 billion individuals could be unleashed. Imagine what could happen. Each of you here has the power of the individual within you, you have the power of your dreams within you, and these are tremend ous powers. You’re young, you’re educated, and you are the very best China has to offer. My young Chinese friends, I believe in your dreams. I believe that you can achieve them, and I believe you can make a difference, a big difference. All you have to do is just make the commitment. All you have to do is create the action and commit, and say, "Let’s do it." Go out and do it. I’m asking you. Do it for yourself, do it for China, and do it for the good of the world. Thank you very much for listening. Thank you.。

【参考文档】施瓦辛格清华大学《执着于你的梦想》英语演讲稿-精选word文档 (8页)

【参考文档】施瓦辛格清华大学《执着于你的梦想》英语演讲稿-精选word文档 (8页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==施瓦辛格清华大学《执着于你的梦想》英语演讲稿Some of your families maybe don’t believe in your dreams. Butlet me tell you something, myyoung friends. Keep your dreams. No matter what, keep your dreams. Don’t give up on them,even when you are temporarily defeated or denied. Keep your dreams.Well, thank you very much, President. First of all, I want to thank President Gu for having mehere, and I want to thank Mr. Qizhi for your kind introduction. Thank you very much.It is wonderful to be here at this university. What a special place. I just looked around a littlebit here, it’s a gorgeous, gorgeous place. I want to congratulate you for going to thismagnificent university here.Now, the last time I was here in China was five years ago, and then I was promoting mymovies. They had a movie festival here, the Arnold Schwarzenegger Movie Festival. I rememberthey showed all my movies for a week—which was a rarity, may I remind you—and they alsoshowed the movies on television. But we also were here to promote Special Olympics, which isan organization that helps people with mental disabilities, so I was here for both reasons.But this time I’m here as the governor of the great state of California. I’m here representingthe people of California, andwe’re here on a trade mission to see how we can do more businesswith China and to help each other, because both California is a very fast growing state, andChina is a very fast growing country, and there are a lot of things that we can do for oneanother.But I didn’t want to miss the opportunity to come here today and to talk with the youngpeople; as a matter of fact, to the brightest young people of China. And this is why it is so greatto be here at the Tsinghua University, and I’m honored that I was invited here.Now, I read a little bit about the history of Tsinghua, and I learned that actually this schooloriginally prepared students to attend universities in America. Now, I also know that since theattack on our World Trade Centers it has become more and more difficult togo to theuniversities in America because you need to fill out all kinds of paperwork now and you have toget visas, and it’s very complicated, and you have to wait a much longer period of time to goover there. But let me tell you, things are improving already.I’ve heard that it’s easing up, therestrictions, and it’s ea sierto get a visa. My young Chinese friends, I want to tell you that incase no one from America has ever invited you, let me do this right now personally. I want towarmly invite all of you here to come to the United States, and especially to come to Calif ornia,because that’s the happening place. California is the best place.Please come and visit us, we will welcome you. I invite you allto come there and to travel, tomeet the American people, and to come there and study in our universities, and some dayhopefully you will come and do business over there, or maybe you’ll want to move over there.Whatever your goal is, you’re always welcome. America, after all, let’s not forget, is the land ofopportunity. And it’s not only the land of opportunity for Austrians like me, but for Chinesepeople as well. Remember that.I know that beginning with this century, China is also becoming a land of opportunity. It’s afast growing place, and as the studentsof this great university and the citizens of a risingChina, I think that you have a great future also here in this country. And today I want to talk toyou a little bit about the dreams, about the dreams of your future, and dreams for this country.I want to talk to you alittle bit about dreams, because it seems to m e that I’m somewhat of anexpert in dreams, because I had a lot of my dreams become a reality. So let me just briefly tellyou my story, and tell you a little bit about how I started with my career. I think that this storykind of relates a little bit also to you, and also to China.I started way back as a weightlifter. I always liked the idea of lifting weights and being abodybuilder. From the first moment when I gripped a barbell and held it around the bar andlifted the steel up over my head, I felt this exhilaration, and I knew then that this issomething that I’m going to do; that I was in love with that, and this is going to be somethingthat I’m going to do. I’m going to pursue the sport of weightlifting and bodybuilding.Now, I remember the first real workout that I had. Eight miles away from my home village inAustria there was a gymnasium, and I rode to that gymnasium with a bicycle. And there Itrained for half an hour, because they said that after half an hour you should stop becauseotherwise your body will get really sore. But after half an hour I looked at my body, and nothinghad happened. So I said, "I’d better work out for another half hour." So I lifted some more. Mystrength didn’t improve, I didn’t see the muscles pop out or anything like that, so I trained foranother half an hour. And then after another half hour I trained another half hour, and alltogetherI trained two and a half hours.Well, let me tell you something. After two and a half hours—even though they told me that Ishouldn’t tra in that much or I would get really sore—I left the gymnasium, I rode my bicyclehome. And after the first mile I got numb, and I couldn’t feel anymore the handle of thebicycle, and I fell off the bike and I fell into the ditch on the side of the road. So I got up againand I tried it again. Another few yards, I fell off the bicycle again. And I tried it three, fourmore times, and I just couldn’t ride my bicycle because my body was so numb and my legs feltlike noodles.Well, let me tell you something. The next morning when I got up, my body was so sore that Icouldn’t even lift my arms to comb my hair.I had to have my mother comb my hair, and youknow how embarrassingthat is. But you know something? I learned a very importantlesson,that pain means progress. Pain is progress. Each time my muscles were sore from a workout Iknew that they were growing andthey were getting stronger.I think there is a real life lesson in that. After two or three years of discipline anddetermination and working out hard, I actually changed my body, and I changed my strength.And that told me something; that if I could change my body that much, and if I could changethe strength of my body that much, then I could also change anything else.I could change myhabits, I could change my intelligence, I could change my attitude, my mind, my future, mylife. And this is exactly what I have done. I think that that lesson applies to people, and it alsoapplies to countries. You can change, China can change, everyonein the world can change.My parents, of course, I have to tell you, didn’t understand my dreams at all. They werealways wondering, they said, "What is he doing? When are you going to get a job, a real job?When are you going to make money?" And all of those questions I got. And they said, "I。

阿诺德·施瓦辛格在清华大学的励志演讲:为梦想执着

阿诺德·施瓦辛格在清华大学的励志演讲:为梦想执着

阿诺德·施瓦辛格在清华大学的励志演讲:为梦想执着为梦想执着——美国加利福尼亚州前州长阿诺德·施瓦辛格在清华大学的演讲让我告诉你们,我年轻的朋友们,坚持你们的梦想。

无论如何,坚持你们的梦想。

不要放弃,即便遭遇打击和挫折。

很高兴来到这所大学。

这真是一个特别的地方。

我刚才到处看了一下,这是一个很棒、很棒的地方。

祝贺你们能到这么好的大学学习。

上一次我来中国是五年前,当时是来宣传我的电影。

他们在这里举办了一个电影节,名叫阿诺德·施瓦辛格电影节”。

我记得他们在一周时间内放映了我所有的电影——要知道,这是很难得的——他们还通过电视台播放了这些影片。

但是我们当时来这里还有另一项任务,就是宣传特殊奥林匹克运动会,它专为帮助智障人士而设立。

所以上一次我来是有两个目的。

但是这一次我的身份是加利福尼亚州州长,代表加利福尼亚人民。

我们来了一个贸易代表团,看看怎样才能扩大与贵国的商业合作,并且相互帮助,因为加利福尼亚是一个飞速发展的州,中国是一个飞速发展的国家,我们在很多方面都能相互合作。

但是,我不想错过今天来这里与年轻人交谈的机会。

其实,你们是中国最优秀的青年。

所以能来到清华大学是我的荣幸,我很荣幸能受到邀请。

我阅读了一些关于清华历史的资料,了解到其实这所学校最初是为了培养学生去美国的大学深造而设立。

我还知道,自从9·11”事件以来,去美国大学留学的难度越来越高,因为现在你们需要填写一大堆资料,要得到签证,这非常复杂,你们必须等待比以前长得多的时间才能成行。

但是听我说,情况已经有所好转。

我听说限制已经有所缓和,得到签证的难度降低了。

我年轻的中国朋友,我想告诉你们,即便你们未曾受到任何美国人的邀请,现在我就以私人身份邀请你们。

我想热情邀请你们所有人前去美国,特别是去加利福尼亚,因为那是时尚之都。

加利福尼亚是最好的地方。

请前去访问,我们会欢迎你们。

我邀请你们所有人去旅游,去见见美国人民,去我们的大学深造,希望有一天你们会去那里做生意,或者可能是定居。

施瓦辛格在清华大学的演讲:为梦想执着

施瓦辛格在清华大学的演讲:为梦想执着

施瓦辛格在清华大学的演讲:为梦想执着施瓦辛格正在浑华年夜教的演讲:为幻想执着让尔通知您们,尔年青的伴侣们,对峙您们的幻想。

无论若何,对峙您们的幻想。

没有要抛却,即使遭逢冲击战挫合。

很快乐去到那所年夜教。

那实是一个出格之处。

尔方才四处看了一高,那是一个很棒、很棒之处。

恭喜您们能到那么孬的年夜教教习。

上一次尔去外国事五年前,其时是去宣传尔的影戏。

他们正在那面举行了一个影戏节,名鸣“阿诺德·施瓦辛格影戏节”。

尔忘失他们正在一周工夫内搁映了尔一切的影戏——要知叙,那是很罕见的——他们借经由过程电望台播搁了那些影片。

然而咱们其时去那面另有另外一项使命,便是宣传特殊奥林匹克静止会,它博为协助智障人士而设坐。

以是上一次尔去是有二个目标。

然而那一次尔的身份是添利祸僧亚州州少,代表添利祸僧亚人平易近。

咱们去了一个商业代表团,看看怎么能力扩充取贱国的贸易竞争,而且互相协助,果为添利祸僧亚是一个飞速开展的州,外国事一个飞速开展的国度,咱们正在不少圆里皆能互相竞争。

然而,尔没有念错过昨天去那面取年青人攀谈的时机。

其真,您们是外国最劣秀的青年。

以是能去到浑华年夜教是尔的枯幸,尔很枯幸能遭到约请。

尔浏览了一些闭于浑华汗青的材料,理解到其真那所教校最后是为了造就教熟来美国的年夜教进修而设坐。

尔借知叙,自从“9·11”事务以去,来美国年夜教留教的易度愈来愈下,果为如今您们须要挖写一年夜堆材料,要失到签证,那十分庞大,您们必需期待比以前少失多的工夫能力成止。

然而听尔说,状况曾经有所孬转。

尔据说限定曾经有所徐战,失到签证的易度低落了。

尔年青的外国伴侣,尔念通知您们,即使您们不曾遭到任何美国人的约请,如今尔便以公人身份约请您们。

尔念殷勤约请您们一切人前往美国,出格是来添利祸僧亚,果为这是时髦之皆。

添利祸僧亚是最佳之处。

请前往会见,咱们会欢送您们。

尔约请您们一切人来旅游,来睹睹美国人平易近,来咱们的年夜教进修,愿望有一地您们会来这面作熟意,或者否能是假寓。

施瓦辛格清华大学励志演讲稿范文参阅

施瓦辛格清华大学励志演讲稿范文参阅

施瓦辛格清华大学励志演讲稿范文参阅今天WTTWTT为大家整理了施瓦辛格清华大学励志演讲稿范文参阅,供各位借鉴,希望内容对您有参考价值。

为梦想执着--美国加利福尼亚州前州长阿诺德·施瓦辛格在清华大学的演讲让我告诉你们,我年轻的朋友们,坚持你们的梦想。

无论如何,坚持你们的梦想。

不要放弃,即便遭遇打击和挫折。

很高兴来到这所大学。

这真是一个特别的地方。

我刚才到处看了一下,这是一个很棒、很棒的地方。

祝贺你们能到这么好的大学学习。

上一次我来中国是五年前,当时是来宣传我的电影。

他们在这里举办了一个电影节,名叫“阿诺德·施瓦辛格电影节”。

我记得他们在一周时间内放映了我所有的电影--要知道,这是很难得的--他们还通过电视台播放了这些影片。

但是我们当时来这里还有另一项任务,就是宣传特殊奥林匹克运动会,它专为帮助智障人士而设立。

所以上一次我来是有两个目的。

但是这一次我的身份是加利福尼亚州州长,代表加利福尼亚人民。

我们来了一个贸易代表团,看看怎样才能扩大与贵国的商业合作,并且相互帮助,因为加利福尼亚是一个飞速发展的州,中国是一个飞速发展的国家,我们在很多方面都能相互合作。

但是,我不想错过今天来这里与年轻人交谈的机会。

其实,你们是中国最优秀的青年。

所以能来到清华大学是我的荣幸,我很荣幸能受到邀请。

我阅读了一些关于清华历史的资料,了解到其实这所学校最初是为了培养学生去美国的大学深造而设立。

我还知道,自从“9·11”事件以来,去美国大学留学的难度越来越高,因为现在你们需要填写一大堆资料,要得到签证,这非常复杂,你们必须等待比以前长得多的时间才能成行。

但是听我说,情况已经有所好转。

我听说限制已经有所缓和,得到签证的难度降低了。

我年轻的中国朋友,我想告诉你们,即便你们未曾受到任何美国人的邀请,现在我就以私人身份邀请你们。

我想热情邀请你们所有人前去美国,特别是去加利福尼亚,因为那是时尚之都。

加利福尼亚是最好的地方。

力量之源阿诺施瓦辛格的励志故事

力量之源阿诺施瓦辛格的励志故事

力量之源阿诺施瓦辛格的励志故事力量之源——阿诺·施瓦辛格的励志故事他的名字被用作男性坚韧和力量的代名词,他的成功经历鼓舞了无数人。

他就是阿诺·施瓦辛格,这位奥地利出生的美国演员、政治家和前世界级健美运动员,用他的励志故事展现了力量的源泉。

阿诺·施瓦辛格的故事始于他年少时期的奥地利。

作为一个普通家庭的儿子,他从小就展现出过人的毅力和坚定不移的决心。

他对健美的热爱让他追逐着自己的梦想,并使他成为了历史上最著名的健美运动员之一。

通过坚持不懈的训练和努力,施瓦辛格在健美领域获得了巨大的成功。

他的肌肉线条和惊人的体格给人一种无法抗拒的力量感。

然而,这并不是他仅有的才华。

在施瓦辛格的励志故事中,我们看到了勇敢面对挫折和困难的决心。

在他出道初期,他遇到了许多难以克服的困境。

他不仅要战胜自己的身体限制,还要克服外界对他的背离。

但他没有放弃,而是通过自己无与伦比的毅力和自律,击败了困难,取得了成功。

这个励志故事还向我们展示了施瓦辛格的领导力和积极的个性。

在他的运动生涯中,他很快成为了健美运动的领军人物,并在全球范围内受到了广泛认可。

他的成功还带给了他许多商业机会和职业发展。

施瓦辛格利用这些机会,进军了好莱坞,并成为了一位备受瞩目的演员。

他凭借出色的表演才华和迷人的外形赢得了观众的喜爱。

除了他的健美和演艺事业,施瓦辛格还以其积极的政治参与而闻名。

他担任加利福尼亚州州长期间,他展现了作为领导者的才能和决心,迎接了许多重大挑战,为州内实施了一系列改革。

他的政治生涯证明了施瓦辛格在不同领域中都能够取得卓越成就的能力。

施瓦辛格的励志故事告诉我们,成功来自于内心的力量和坚韧不拔的决心。

他通过不断突破自己的极限,充分发挥自己的潜力,成为了一个具有影响力的人物。

他的故事激励着人们相信,只要坚持自己的梦想,并付诸行动,就一定能够取得成功。

在力量之源阿诺施瓦辛格的励志故事中,我们看到了一个人如何逐渐成为一个有影响力的人物。

探索内心真正的梦想——施瓦辛格演讲稿

探索内心真正的梦想——施瓦辛格演讲稿

探索内心真正的梦想——施瓦辛格演讲稿尊敬的各位大家好,今天我想和大家分享的是一位非常伟大的人的故事,他就是全球知名的演员、政治家和健身教练——阿诺·施瓦辛格。

相信很多人都非常熟悉这位传奇人物,他不仅凭借自己的拳击实力和华丽的肌肉征服了好莱坞,也在政治事业上谱写了璀璨的一页。

今天,我想从他的演讲入手,与大家一同探索什么才是我们内心真正的梦想。

阿诺·施瓦辛格在1997年的一次演讲中说过:“这个世界你们还有60年、70年的时间,假如你们没有梦想,那将是一段枯燥乏味的生命。

一个人没有梦想,就像是一艘没有指南针和航行图的船,永远无法到达彼岸。

”在这段话中,施瓦辛格强调了梦想对于一个人生命的重要性,梦想是每个人奋和前进的动力。

但是,很多人在寻找自己的梦想时却往往迷失在表面的光鲜和金钱上。

他们只顾着追求眼前的利益和名利,却忽略了自己内心深处的梦想。

对此,施瓦辛格就有过自己的体悟。

在他年轻时,就自己一人离开了家乡奔往美国追逐自己的梦想。

在演讲中,他说自己当时为了赚更多的钱,曾经放弃了自己的真正梦想——健身事业,转而混迹在好莱坞电影圈里。

但是,梦想是无法被长时间压抑的,施瓦辛格最终还是回到了自己的梦想领域,开创了自己的健身事业。

可以说,施瓦辛格的故事告诉我们,寻找内心真正的梦想,是一条漫长而艰辛的路。

只有认清自己内心深处的渴望,才能够真正找到自己人生的方向。

梦想是一种追求内心深处真实情感的引导,不要轻易放弃,因为它是每个人人生的重要标志。

还有一点值得我们关注的,施瓦辛格在演讲中表示,他认为成功并不等同于拥有银行账户里的巨额资金,而是要满足于自己所做的事情并感到内心的安宁。

这也许就是施瓦辛格真正意义上的成功之道,他秉承着自己的信仰,真诚地追求自己的梦想,从未为表面的成就喧哗所迷惑。

这也告诉我们,人生的追求是一个综合的过程,在实现自己的梦想的同时,也要时刻把握自己的信仰和生活本质。

在探索自己梦想的过程中,我们也要别忘记去影响他人,分享自己的经验和信仰。

【名人故事】施瓦辛格励志小故事

【名人故事】施瓦辛格励志小故事

【名人故事】施瓦辛格励志小故事在好莱坞的星光大道上,有一个哥伦比亚影视城的施瓦辛格铜像。

它以斯坦姆·施瓦辛格的形象为原型,展示着他挺拔的身姿和充满力量的肌肉。

施瓦辛格被誉为好莱坞的动作巨星,拥有着令人羡慕的事业和身材。

施瓦辛格的成功绝非一帆风顺,他的励志故事令人敬佩。

施瓦辛格出生在一个普通的奥地利家庭,从小就对健美有着浓厚的兴趣。

他并没有立刻追求自己的梦想。

相反,他在青少年时代加入了奥地利军队,并获得了体能训练的机会。

这段时间的经历使他更加坚定了自己成为健美运动员的决心。

施瓦辛格决定把自己的梦想付诸实践,他开始投身于健美界。

起初他面临了许多困难和阻碍。

施瓦辛格不仅在竞争中屡屡失败,还面临着经济困难。

尽管如此,他并没有放弃,而是相信自己的梦想能够实现。

为了让自己更好地发展,他前往美国,寻找更好的机会。

施瓦辛格在美国的开始并不如意,他没有足够的资金和经验,也不懂得英语。

他只能做一些零工度日,同时积极训练自己的体能,并不断参加健美比赛。

尽管他在比赛中获得了很多殊荣,但并没有从中赚到足够的钱来维持生活。

施瓦辛格没有被这些困难击倒,而是以更加努力的态度继续努力。

终于,在1977年,施瓦辛格以“奥地利橡皮人”的身份参加了先锋杯健美比赛,并获得了冠军。

这次的胜利使他赢得了自己的第一笔奖金,并成为了国际上备受瞩目的健美选手之一。

施瓦辛格并没有满足于此,他决定将事业拓展至电影界。

他面临了更大的困难,因为他被认为不具备好莱坞巨星的外貌和口音。

但施瓦辛格并没有放弃,他相信通过自己的努力和执着,能够证明自己的价值。

施瓦辛格参演的第一部电影是《铁血战士》,这是一部科幻电影,他在其中饰演一位机器人士兵。

这个角色成为了施瓦辛格的突破,并为他未来的事业奠定了基础。

他逐渐获得了更多的机会,并塑造了自己在好莱坞的动作巨星形象。

施瓦辛格的事业和声望不断攀升,他饰演过无数经典角色,比如《终结者》系列和《真实的谎言》等。

他也曾当选为加州州长,并在州政府的工作中取得了显著成绩。

【百度文库-3分钟经典英语演讲】为梦想执着 施瓦辛格在清华大学的演讲

【百度文库-3分钟经典英语演讲】为梦想执着 施瓦辛格在清华大学的演讲

为梦想执着美国加州前州长阿诺德·施瓦辛格在清华大学的演讲2005年11月16日,时年58岁的美国加利福尼亚州州长阿诺德·施瓦辛格访问清华大学并发表了演讲。

好的口才是一个人的无形资产,施瓦辛格的演讲振奋人心。

在演讲中,他以自己从举重运动员到好莱坞巨星再到加利福尼亚州州长的经历告诉大家什么是梦想,自己如何获得成功。

他认为梦想一直是自己前行的动力。

“健美给了我信心,电影给了我金钱,为人民服务和州长的工作给了我比实现自我更大的目标。

”他鼓励学生勇敢追求梦想:假如全中国13亿人民都能放飞各自的梦想,将会取得多大的成就。

设想一下美妙的前景。

你们每一个人都有改变的力量,都有梦想的力量,这些力量是无穷的。

你们朝气蓬勃,你们学识丰富,你们是中国培养的精英。

我相信你们的梦想。

以下是施瓦辛格演讲节选:I started way back as a weightlifter. I always liked the idea of lifting weights and being a bodybuilder.一开始我是个举重运动员。

我一直喜欢举重和健美。

From the first moment when I gripped a barbell and held it around the bar and lifted the steel up over my head, I felt this exhilaration, and I knew then that this is something that I’m going to do. I was in love with that, and this is going to be something that I’m going to do. I’m going to pursue the sport of weightlifting and bodybuilding.当我第一次抓起杠铃,稳稳握住,并高举过头顶,我就一直享受这份愉悦,我知道这就是我要做的事情.我喜爱举重,这将是我要做的事情。

施瓦辛格的励志演讲:哪有什么一夜成名,不过只是百炼成钢

施瓦辛格的励志演讲:哪有什么一夜成名,不过只是百炼成钢

施瓦辛格的励志演讲:哪有什么一夜成名,不过只是百炼成钢近日,一段视频在YouTube上获得过亿播放量,激励无数人。

这段视频就是阿诺德·施瓦辛格的演讲视频。

在这段视频里,他回忆了自己为实现目标努力、拼搏的时光,而这些时光成就了他之后的辉煌。

在这段视频里,他的眼神中有掩不住的坚定,有通过自己拼搏获得成功的骄傲。

在这段演讲中,他告诉我们无论做什么事情,都要胸怀一个目标,不断追求。

排除来自于任何人的疑虑与否定,相信自己。

跌倒、失败也要站起来继续前行。

这世上哪有什么一夜成名,不过只是百炼成钢。

每一次跌倒都会让自己变得更强大。

下面,我们一起来看看这段震撼、励志的演讲吧。

I went to college. I went and worked out five hours a day.And I was working in construction, because in those days in body-building, there was no money. I didn’t have the money for food supplements or anything. So I had to go to work. So I worked in construction, I went to college and worked out in the gym at night from 8 o’clock at night to 12 midnight. I went to acting class, four times a week. I did all that. There was not one single minute that I wasted. And this is why I’m standing here today.在大学里,我每天训练五个小时。

同时还在工地里干活,因为那时候没有钱练习健美。

激励你执着你的梦想——施瓦辛格演讲稿

激励你执着你的梦想——施瓦辛格演讲稿

激励你执着你的梦想——施瓦辛格演讲稿!我今天非常荣幸能够在这里演讲,分享我的一些经历和思考。

我相信每个人的人生都需要有一个梦想,有一个那么激励自己前进的理想、目标,才能够激发自己的潜能,追求自己想要的生活。

今天,我想以一场经典的演讲来激励大家执着自己的梦想,这场演讲来自奥斯卡金像影帝、奥林匹亚冠军、前加州州长阿诺德•施瓦辛格。

施瓦辛格的成长经历很不平凡。

他出生在一个贫穷的家庭,在他9岁的时候,他的父亲去世了。

这个打击对他和家庭造成的影响很大,但是他并没有被打倒。

相反,他以积极踏实的态度去面对人生中的每一个挑战。

在奥斯卡颁奖典礼上,他曾说过:“当我年轻时,我曾经看过一本书,书中说,你只有24小时,如果你希望它能够变得有价值,如果你希望它能够改变你的生活方式和你的家庭,那么你必须把它变得值得。

”所以我认为,无论你的经历如何,无论你的背景、环境有多么艰难,你始终可以通过梦想来改变自己的人生。

无论你的梦想有多么大,不要放弃,向前看。

施瓦辛格指出了自己追逐梦想的过程,他说道:“你必须有专注力,坚定的信念和自信。

不只是你要有这些素质,你还必须传递给你的家人和你的孩子。

”他谈到了有时我们会遭受挫折的时候,这时我们需要的是信心和勇气。

我们必须在这些磨难中寻找动力和奋斗的原动力。

施瓦辛格还说:“如果你实现你的目标,世界上最好的生活愿望,在尽力达成目标的瞬间回报不会给你任何,但你得到的是充实的满足感。

”这就是梦想的魅力。

不仅仅是成功的感觉,当你在实现梦想的路上不断前行,你也会充满自信、勇气和创造力。

这些就是找到自己和这个世界更深层次联系的关键。

我想引用施瓦辛格在演讲中的名言:“世界上并没有人是伟大的,他们都是伟大的。

触发你不同的存在,激励你提高到现在的位置。

所以,你需要找寻的不是你得不到的,而是找寻那个你感到兴奋、个人成就极高的圈子。

”每个人心中都有一个梦想,只要你一直专注于追逐它,有坚定的信仰和自信就能实现,这才是人生最大的意义。

施瓦辛格的梦想

施瓦辛格的梦想

施瓦辛格儿时的梦想是由一个奥地利移民的身份成为美国总统,每个人都觉得这个梦想很不现实,很难,都笑话他,说他做白日梦,可是他从没有放弃过自己的梦想,他给自己梦想想了实现的计划。

因为在美国,想要当总统有两个可能,一是家里有钱,一是家族很有名望,他想了想觉得自己还是通过实现明晚来实现比较好,因为他没有钱,而且短时间也不可能有很多钱的。

然后他就又想怎么样才能有名望呢,在美国有名望要么是成为明星,要么就是娶个很有名望的家族的女儿当老婆。

他选择了考成为明星,成为明星,对于一个男人来说只能通过身材,也就是肌肉,于是他就开始了锻炼,他风雨无阻的坚持锻炼,最后终于实现了健美的身材,然后通过健美而获得冠军从而走向好莱坞。

这个时候他实现了他的第一步梦想,然后第二步他通过电影而成为明星而提高自己的影响力,他也做到了,后来他娶了一个很有钱的人家的女儿,他的名望和钱都有了,最后他依靠自己的影响力而参加选举走向政坛他完全依照自己的设计走向了自己的目标,他是一个传奇!~壮志凌云的施瓦辛格幼年时有三个梦想:世界上最强壮的人;电影明星;成功的商人。

1966年,19岁的施瓦辛格获得了“欧洲先生”的称号。

此后,他几乎包揽了所有的世界级健美冠军,包括五次“宇宙先生”,一次“世界先生”,七次“奥林匹亚先生”,当之无愧的成为王中之王。

1997年,国际健美联合会授予施瓦辛格“20世纪最优秀的健美运动员”金质勋章。

从1970年施瓦辛格拍摄《大力神在纽约》开始,至今已主演近20部动作片,几乎部部叫座,在全球影响极广。

其中最大的商业成功是《魔鬼终结者2》,使他成为全球收入最高的演员。

魔鬼终结者也成为好莱坞的经典形象之一。

施瓦辛格的名字已成为动作片的代名词,也是票房的保证。

更难得的是他为拓宽戏路还出演了几部喜剧片,依然大获成功。

这也是其他动作片明星所无法比拟的。

拥有经济学和国际经营学学位的施瓦辛格,在成名之前便开始把挣到的钱投资于不动产,获利颇丰。

以他为股东开设的餐馆也因风格独特而倍受欢迎。

经典名人英语演讲稿67:执着于你的梦想(阿诺德施瓦辛格清华大学演讲)

经典名人英语演讲稿67:执着于你的梦想(阿诺德施瓦辛格清华大学演讲)

All of this happened because of my dreams, even though other people told me that those dreams were bogus and they were crazy, but I held onto my dreams.这一切的实现都是因为我的梦想,即使别人说我的那些梦想都是虚假而荒唐的,但是我仍坚持不懈。

And people would always say, no matter what, even in bodybuilding they said I would never make it.不管做什么,人们总会说我不会成功,甚至在健美事业上也是如此。

And later on in the movies, in Hollywood they said I would not make it. They said, "You will never make it. You have a German accent. No one in Hollywood has ever made it with a German accent. Yeah, maybe you can play some Nazi roles or something like that, but you, cannot become a leading star with an accent. Plus your body, you're overdeveloped you have all these muscles. They did Hercules movies 20 years ago, that's outdated. Now it's Woody Allen. Woody Allen is in, his body is int. "And those messages." And Al Pacino, the skinny guy, he is in. But not your body, it's too big. And your name, Schwarzenegger, it will never fit on a movie poster. Forget it. Forget it, you will never make it. Go back to bodybuilding. "后来,我在好莱坞拍电影,他们说,“你绝不可能成功,你一口德国音。

我最喜欢的名人名言演讲

我最喜欢的名人名言演讲

我相信你们的梦想,我相信你们能实现梦想,我也相信你们能有所作为,而且大有作为。

你们必须要做的就是许下承诺,付诸行动并承担责任,然后说:“让我们行动起来吧!”出发去实现梦想吧。

阿诺德·阿洛伊斯·施瓦辛格我最喜欢的名人名言演讲非常感谢,感谢大家,感谢老师,感谢一切!这句名言出资施瓦辛格于2005年11月16日在清华大学的演讲《Keep Your Dreams》(坚持梦想),那时的他已不是好莱坞的传奇影星,而是世界第六大经济体美国加利福尼亚洲的州长。

他此行来中国,第一是为了加州及美国成为中国公民自费旅游地“清障”,第二则是“邀请”中国的学生去加州发展。

他原是一名奥地利的健美运动员,刚开始健身时,他就比其他人要多训练几小时,以至于多次肌肉僵硬麻木。

他的良好锻炼的体形为体育带来了革命,并使得他赢得“欧洲先生”“世界先生”“环球先生”“奥林匹亚先生”。

作为一代巨星,他的求发展之路是非常漫长且艰辛的。

他的电影经历是众所皆知的。

加入美国国籍后,他尝试演义于好莱坞。

因为有浓浊的日耳曼口音,他只能跑龙套,有人还挖苦他适合演德国纳粹。

但经过他的不懈追求,成为好莱坞“亿元巨星”。

他参加加州议会选举时,同行又嘲讽他不懂政治。

但经过他的不断努力、不断拼搏。

在2003年击败对手戴维斯成为加州州长。

他的成功是因为他对梦想的不懈追求。

而我们现在有许多梦,“想”去了哪里?想意思为“想像”,人正是因想象才成就了许多。

人想象日行千里,汽车有了;人想象自己能在天上飞翔,飞机有了;人想象自己去探索宇宙,宇航器有了。

想象并不只限于学术领域,它涉及一切。

为什么我们中国孩子考试考得好?那是因为我们很会联想,而不是因为想象。

考一道题,我们能迅速联想到关于此题的某个知识点。

我们成了名符其实的“联想狂”。

一问到成功的,立刻联想到豪车美女、荣华富贵,不会想象到别的。

如果不是语文中的比喻,问月亮像什么,小朋友们答的天花烂坠,镰刀啊、香蕉啊、鱼钩啊,一问我们,月亮就是月亮,没得说。

永不满足的硬汉:施瓦辛格

永不满足的硬汉:施瓦辛格

永不满足的硬汉:施瓦辛格作者:麦冬来源:《高中生·快乐阅读》2007年第07期凭借健硕的身材和冷峻的面孔,施瓦辛格从一个外来的山村穷小子,迅速成长为震撼世界影坛的好莱坞明星,进而冲向了波涛汹涌的政坛,问鼎美国加州州长。

施瓦辛格的传奇人生,给心怀梦想的人以希望,给渴望成功的人以激励。

追溯许多伟人的出身,他们大多来自乡村。

乡村生活的历练,赋予了他们能吃苦、不屈服的精神,这些也成为成功必不可少的基础。

阿诺德·施瓦辛格出生在一个名不见经传的奥地利小山村。

他是家中的幼子,父亲是乡村警察局的局长。

但是二战后的奥地利满目荒凉、破败不堪,人们生活贫困而艰难,阿诺德和哥哥不得不在战后这种节衣缩食的环境中长大。

在他14岁之前,家里连暖气都没有,像电话和电冰箱那样的“奢侈品”,他们连想都不敢想。

面对这样的环境,一般人也许会觉得看不到希望,对前途不敢抱太多幻想,但是施瓦辛格是一个敢想敢拼的人,这样窘迫的生活并没有把他吓倒,在不懈的奋斗中,他反而被磨炼得更加坚强。

正是这种环境造就了他对功成名就的渴望。

在接受记者的采访时,他说道:“在今天的美国,我看到许多孩子过着舒适的生活,可以得到许多自己想要的东西……我觉得这种稳定的生活让孩子们无法产生超越人类极限的渴望。

正是这个原因,你如果想获取成功,就必须不具备某些东西,那么在你的成长中你就必然会去追求它们,你会说‘我将要得到我所没有的一切’!”虽然一家人的生活非常清贫,但是施瓦辛格的家教是很严的,他每天的生活是从早上6点起床做家务开始的。

在为某杂志撰写的稿件中他写道:“每天吃早饭前我们都要先做15分钟的下蹲和仰卧起坐,父亲说我们要先挣到自己的早饭。

”兄弟俩可以在星期天下午去看电影或参观博物馆,但父母要求他们回来后每人要写一篇长达10页的文章。

一家人的生活虽然拮据,但都养成了勤奋、刻苦的良好习惯。

有趣的是,这个生活在奥地利偏远山村的孩子,从小就受到了来自美国的影响。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

I know that beginning with this century, China is also becoming a land of opportunity. It’s a fast growing place, and as the students of this great university and the citizens of a rising China, I think that you have a great future also here in this country. And today I want to talk to you a little bit about the dreams, about the dreams of your future, and dreams for this country. I want to talk to you a little bit about dreams, because it seems to me that I’m somewhat of an expert in dreams, because I had a lot of my dreams become a reality. So let me just briefly tell you my story, and tell you a little bit about how I started with my career. I think that this story kind of relates a little bit also to you, and also to China.
It is wonderful to be here at this university. What a special place. I just looked around a little bit here, it’s a gorgeous, gorgeous place. I want to congratulate you for going to this magnificent university here.
Hale Waihona Puke Well, thank you very much, President. First of all, I want to thank President Gu for having me here, and I want to thank Mr. Qizhi for your kind introduction. Thank you very much.
Please come and visit us, we will welcome you. I invite you all to come there and to travel, to meet the American people, and to come there and study in our universities, and some day hopefully you will come and do business over there, or maybe you’ll want to move over there. Whatever your goal is, you’re always welcome. America, after all, let’s not forget, is the land of opportunity. And it’s not only the land of opportunity for Austrians like me, but for Chinese people as well. Remember that.
Keep Your Dreams 执着于你的梦想——明星州长阿诺德·施瓦辛格清华大学演讲
Some of your families maybe don’t believe in your dreams. But let me tell you something, my young friends. Keep your dreams. No matter what, keep your dreams. Don’t give up on them, even when you are temporarily defeated or denied. Keep your dreams. 你们的家人也许不相信你们的梦想,但是,朋友们,让我告诉你们,执着于你的梦想!无论如何,坚持你们的梦想。即使你们遭遇暂时的失败或被否定,也不要放弃你们的梦想。执着于你的梦想。
Now, I remember the first real workout that I had. Eight miles away from my home village in Austria there was a gymnasium, and I rode to that gymnasium with a bicycle. And there I trained for half an hour, because they said that after half an hour you should stop because otherwise your body will get really sore. But after half an hour I looked at my body, and nothing had happened. So I said, "I’d better work out for another half hour." So I lifted some more. My strength didn’t improve, I didn’t see the muscles pop out or anything like that, so I trained for another half an hour. And then after another half hour I trained another half hour, and all together I trained two and a half hours.
But this time I’m here as the governor of the great state of California. I’m here representing the people of California, and we’re here on a trade mission to see how we can do more business with China and to help each other, because both California is a very fast growing state, and China is a very fast growing country, and there are a lot of things that we can do for one another.
I started way back as a weightlifter. I always liked the idea of lifting weights and being a bodybuilder. From the first moment when I gripped a barbell and held it around the bar and lifted the steel up over my head, I felt this exhilaration, and I knew then that this is something that I’m going to do; that I was in love with that, and this is going to be something that I’m going to do. I’m going to pursue the sport of weightlifting and bodybuilding.
But I didn’t want to miss the opportunity to come here today and to talk with the young people; as a matter of fact, to the brightest young people of China. And this is why it is so great to be here at the Tsinghua University, and I’m honored that I was invited here.
Now, the last time I was here in China was five years ago, and then I was promoting my movies. They had a movie festival here, the Arnold Schwarzenegger Movie Festival. I remember they showed all my movies for a week—which was a rarity, may I remind you—and they also showed the movies on television. But we also were here to promote Special Olympics, which is an organization that helps people with mental disabilities, so I was here for both reasons.
Now, I read a little bit about the history of Tsinghua, and I learned that actually this school originally prepared students to attend universities in America. Now, I also know that since the attack on our World Trade Centers it has become more and more difficult to go to the universities in America because you need to fill out all kinds of paperwork now and you have to get visas, and it’s very complicated, and you have to wait a much longer period of time to go over there. But let me tell you, things are improving already. I’ve heard that it’s easing up, the restrictions, and it’s easier to get a visa. My young Chinese friends, I want to tell you that in case no one from America has ever invited you, let me do this right now personally. I want to warmly invite all of you here to come to the United States, and especially to come to California, because that’s the happening place. California is the best place.
相关文档
最新文档