国际贸易常用单词
国际贸易英语词汇集锦
国际贸易英语词汇集锦贸易价格术语trade term / price term 价格术语world / international market price 国际市场价格FOB (free on board) 离岸价C&F (cost and freight) 成本加运费价CIF (cost, insurance and freight) 到岸价freight 运费wharfage 码头费landing charges 卸货费customs duty 关税port dues 港口税import surcharge 进口附加税import variable duties 进口差价税commission 佣金return commission 回佣,回扣price including commission 含佣价net price 净价wholesale price 批发价discount / allowance 折扣retail price 零售价spot price 现货价格current price 现行价格/ 时价indicative price 参考价格customs valuation 海关估价price list 价目表total value 总值贸易保险术语All Risks 一切险F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险War Risk 战争险F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险Risk of Leakage 渗漏险Risk of Odor 串味险Risk of Rust 锈蚀险Shortage Risk 短缺险T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不着险Strikes Risk 罢工险贸易机构词汇WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商贸联委会NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由贸易区UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易与发展会议GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 关贸总协定贸易方式词汇stocks 存货,库存量cash sale 现货purchase 购买,进货bulk sale 整批销售,趸售distribution channels 销售渠道wholesale 批发retail trade 零售业hire-purchase 分期付款购买fluctuate in line with market conditions 随行就市unfair competition 不合理竞争dumping 商品倾销dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销customs bond 海关担保chain debts 三角债freight forwarder 货运代理trade consultation 贸易磋商mediation of dispute 商业纠纷调解partial shipment 分批装运restraint of trade 贸易管制~RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差unfavorable balance of trade 贸易逆差special preferences 优惠关税bonded warehouse 保税仓库transit trade 转口贸易tariff barrier 关税壁垒tax rebate 出口退税TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒贸易伙伴术语trade partner 贸易伙伴manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方carrier 承运人consignee 收货人进出口贸易词汇commerce, trade, trading 贸易inland trade, home trade, domestic trade 国内贸易international trade 国际贸易foreign trade, external trade 对外贸易,外贸import, importation 进口importer 进口商export, exportation 出口exporter 出口商import licence 进口许口证export licence 出口许口证commercial transaction 买卖,交易inquiry 询盘delivery 交货order 订货make a complete entry 正式/完整申报bad account 坏帐Bill of Lading 提单marine bills of lading 海运提单shipping order 托运单blank endorsed 空白背书endorsed 背书cargo receipt 承运货物收据condemned goods 有问题的货物catalogue 商品目录customs liquidation 清关customs clearance 结关export, exportation 出口exporter 出口商import licence 进口许口证export licence 出口许口证commercial transaction 买卖,交易inquiry 询盘delivery 交货order 订货make a complete entry 正式/完整申报bad account 坏帐Bill of Lading 提单marine bills of lading 海运提单shipping order 托运单blank endorsed 空白背书endorsed 背书cargo receipt 承运货物收据condemned goods 有问题的货物catalogue 商品目录customs liquidation 清关customs clearance 结关trade partner 贸易伙伴manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方carrier 承运人consignee 收货人protectorate (被)保护国asylum 庇护;避难forntier region, border region 边界地区boundary negotiation 边界谈判status quo of the boundary 边界现状never to attach any conditions 不附带任何条件non-aligned countries 不结盟国家patrimonial sea 承袭海consultations 磋商the third world 第三世界imperialism 帝国主义200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋权developing countries 发展中国家dependency 附庸国plebiscite 公民投票generally-accepted principles of international relations 公认的国际关系原则joint action 共同行动normalization of relations 关系正常化an established principle of international law 国际法准则rudimentary code of international relations 国际关系中最起码的准则international waters 国际水域international situation 国际形势merger of states 国家合并national boundary 国界maritime resources 海洋资源mutual understanding and mutual accommodation 互谅互让exchange of needed goods 互通有无détente, 缓和fundamental rights 基本权利reduction or cancellation of debts 减轻债务负担Near East 近东right of residence 居留权arms dealer, merchant of death 军火商territorial sea 领海limits of territorial sea 领海范围breadth of territorial sea 领海宽度territorial air 领空territorial waters 领水inalienability of territory 领土的不可割让性territorial jurisdiction 领土管辖权territorial contiguity 领土毗连territorial integrity 领土完整refugee camp 难民营country of one's residence 侨居国complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons 全面禁止和彻底销毁核武器people-to-people contacts and exchanges 人民之间的联系和交流sacred and inviolable 神圣不可侵犯ecocide 生态灭绝practical, efficient, economical and convenient for use 实用,有效,廉价,方便bilateral and multilateral economic cooperation 双边和多边经济合作bilateral trade 双边贸易dual nationality 双重国籍trusteeship 托管制度国际贸易英语词汇集锦3outer space 外层空间sole legal government 唯一合法政府loans with no or low interest 无息和低息贷款colonialismand neo-colonialism 新老殖民主义delayed repayment of capital and interest 延期还本付息extradition 引渡Zionism 犹太复国主义friendly exchanges 友好往来disputed areas 有争议的地区fishery resources 渔业资源political offender 政治犯political fugitive 政治逃犯Middle East, Mideast 中东neutral state, neutral country 中立国neutralized state 永久中立国apartheid, racial segregation 种族隔离genocide 种族灭绝sovereign state 主权国家exclusive economic zone 专属经济区suzerain state, metropolitan state 宗主国suzerainty 宗主权to maintain neutrality 保持中立to safeguard national sovereignty and national resources 保卫国家主权和民族资源to take concerted steps 采取协调行动to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 对无核区承担义务to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability 发展和平友好、平等互利、长期稳定的关系to develop the national economy 发展民族经济to peddle munitions 贩卖军火All countries, big or small, should be equal. 国家不分大小,应该一律平等to establish normal state relations 建立正常的国家关系to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解决to make up for each other's deficiencies 取长补短to negotiate through diplomatic channels 通过外交途径进行谈判to safeguard national independence and the integrity of sovereignty维护国家独立和主权完整to safeguard world peace 维护世界和平to solve disputes by peaceful means 用和平手段解决争端in consideration of the actual conditions 照顾现实情况the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项原则mutual respect for sovereignty and territorial integrity互相尊重主权和领土完整mutual non-aggression 互不侵犯non-interference in each other's internal affairs 互不干涉内政equality and mutual benefit 平等互利买方buyer卖方seller项目名称Project name地址address电话phone传真fax联系人contact person本合同由买卖双方签订,根据本合同条款,买方同意购买,卖方同意出售以下产品。
国际贸易实用英语大全
外贸常用英语词汇大全1.商品品质数量包装价格品质条件品质quality 规格specifications 等级grade 标准standard样品sample 色彩样品colour sample 款式样品pattern sample原样original sample 复样duplicate sample对等样品countersample 参考样品reference sample封样sealed sample 代表性样品representative sample商品目录catalogue 宣传小册pamphlet 说明书description公差tolerance 货号article No.花色(搭配)assortment 增减5% plus or minus大路货(良好平均品质)fair average quality数量条件个数number 长度length 面积area 体积volume 容积capacity净重net weight 毛重gross weight 皮重tare 毛作净gross for net溢短装条款more or less clause 重量weight 装运重量shipping weight卸货重量landed weight 理论重量theoretical weight公吨metric ton 长吨long ton 短吨short ton 公斤kilogram, kilo, kg磅pound, lb 盎司ounce, oz件piece 双pair 打dozen 令ream 套setl 立方米cubic meter 升litre 加仑gallon 蒲式耳bushel公制metric system 英制british system 美制U.S.System包装方法起泡包装blister packing 中性包装neutral packing 吸塑包装skin packing挂式包装hanging packing 引某人注目catch sb's eye唛头mark 无牌的包装unlabelled packing 散装in bulk 散装in loose packing 裸装nude packing 整批包装bulk pack 零售包装consumer pack大包装large packing 小包装inner packing, external packing, end packing,压缩包装shrunk packaging 喷泡沫包装foam-spary packaging礼品包装gift-wrap 袋bag, sack麻袋jute bag 塑料袋polythelene bag, plastic bag尼龙绳网袋polythelene net 拉链袋zippered bag箱case, chest 盒box 木箱wooden case 纸箱carton集装箱container 板条箱rate 纤维板箱fibre board case小包packet 包bale 捆bundle 罐头tin , can篮,篓,筐basket 竹篓bamboo basket 瓶bottle小木桶wooden keg 大桶hogshead 铁桶iron drum 铁桶cylinder琵琶桶barrel 圆桶drum防水纸waterproof paper 玻璃纸cellophone 牛皮纸kraftpaper 沥青纸tar paper 蜡纸wax paper帆布canvas 油布、防水帆布tarpaulin纤维板fibreboard 尼龙腰子nylon strap 塑料腰子plastic strap胶带adhesive tape 填料stuffing material 尼龙丝nylon plastic泡沫塑料fermented plastic 纸屑paper scrap 木屑saw dust润滑油slushing compound价格条件价格术语trade term (price term) 价目表price list 总值total value 金额amount净价net price 零售价retail price 批发价wholesale price 单价unit price运费freight 码头费wharfage 卸货费landing charges 码头费wharfage港口税port dues 关税customs duty 印花税stamp duty折扣discount, allowance 佣金commission 回佣,回扣return commission含佣价price including commission .装运港port of shipment 卸货港port of discharge 目的港port of destination进口许口证import licence 出口许口证export licence现货价格spot price期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailing price 国际市场价格world (International)Market price 参考价格indicative price进口附加税import surcharge import variable 进口差价税duties海关估价customs valuation外汇foreign exchange 法定贬值devaluation 外币foreign currency法定升值revaluation 汇率rate of exchange 浮动汇率floating rate国际收支balance of payments硬通货hard currency 软通货soft currency直接标价direct quotation 间接标价indirect quotation金平价gold standard 买入汇率buying rate 卖出汇率selling rate固定汇率fixed rate 通货膨胀inflation金本位制度gold standard 黄金输送点gold points 铸币平价mint par纸币制度paper money system 国际货币基金international monetary fund黄金外汇储备gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuatio2.国际贸易术语FCA (Free Carrier) 货交承运人FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货FOB (Free on Board) 装运港船上交货CFR (Cost and Freight) 成本加运费CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地DAF (Delivered At Frontier) 边境交货DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货进出口贸易出口信贷export credit 出口津贴export subsidy 商品倾销dumping外汇倾销exchange dumping优惠关税special preferences 保税仓库bonded warehouse贸易顺差favorable balance of trade 贸易逆差unfavorable balance of trade进口配额制import quotas 自由贸易区free trade zone对外贸易值value of foreign trade 国际贸易值value of international trade普遍优惠制generalized system of preferences-GSP最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT3.国际货物运输交货条件交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment租船charter (the chartered ship)交货时间time of delivery 定程租船voyage charter 装运期限time of shipment定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper, consignor 收货人consignee班轮regular shipping liner 驳船lighter舱位shipping space 油轮tanker 报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt 提货to take delivery of goods空运提单airway bill 正本提单original BL 选择港(任意港)optional port选港费optional charges选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers’ account一月份装船shipment during January 或January shipment一月底装船shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船shipment during Jan./Feb.或Jan./Feb. shipment在......(时间)分两批装船shipment during....in two lots在......(时间)平均分两批装船shipment during....in two equal lots分三个月装运in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运in three equal monthly shipments立即装运immediate shipments 即期装运prompt shipments收到信用证后30天内装运shipments within 30 days after receipt of L/C不允许/允许分批装船partial shipment not allowed /partial shipment not permitted /partial shipment not unacceptable4.国际货物运输保险贸易保险术语All Risks 一切险F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险War Risk 战争险 F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险Risk of Leakage 渗漏险Risk of Odor 串味险Risk of Rust 锈蚀险Shortage Risk 短缺险T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不着险Strikes Risk 罢工险5.国际国务买卖合同交易磋商、合同签订订单indent 订货;订购book; booking 电复cable reply实盘firm offer 递盘bid; bidding递实盘bid firm 还盘counter offer 发盘(发价)offer 发实盘offer firm询盘(询价)inquiry;enquiry指示性价格price indication 速复reply immediately 参考价reference price习惯做法usual practice交易磋商business negotiation 不受约束without engagement业务洽谈business discussion限**复subject to reply ** 限* *复到subject to reply reaching here **有效期限time of validity有效至**: valid till ** 购货合同purchase contract 销售合同sales contract购货确认书purchase confirmation 销售确认书sales confirmation一般交易条件general terms and conditions以未售出为准subject to prior sale 需经卖方确认subject to seller’s confirmation需经我方最后确认subject to our final confirmation6.贸易方式stocks 存货,库存量cash sale现货purchase 购买,进货bulk sale 整批销售,趸售distribution channels 销售渠道wholesale 批发retail trade 零售业hire-purchase 分期付款购买fluctuate in line with market conditions 随行就市unfair competition不合理竞争dumping 商品倾销dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销customs bond 海关担保chain debts 三角债freight forwarder 货运代理trade consultation 贸易磋商mediation of dispute 商业纠纷调解partial shipment 分批装运restraint of trade 贸易管制RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差unfavorable balance of trade 贸易逆差bonded warehouse 保税仓库transit trade 转口贸易tariff barrier 关税壁垒tax rebate 出口退税TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒INT (拍卖auction) 寄售consignment 招标invitation of tender投标submission of tenderagent 一般代理人general agent总代理人agency agreement 代理协议accumulative commission累计佣金compensation trade补偿贸易(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:往返贸易)counter tradeprocessing on giving materials来料加工assembling on provided parts 来料装配exclusive right独家经营/专营权exclusivity agreement 独家经营/包销/代理协议sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent独家代理7.商检仲裁索赔claim 争议disputes 罚金条款penalty 仲裁arbitration不可抗力force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin 品质检验证书inspection certificate of quanlity重量检验证书inspection certificate of weight (quantity)**商品检验局**commodity inspection bureau (*.C.I.B)品质、重量检验证书inspection certificate8.贸易机构及贸易伙伴词汇WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商贸联委会NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由贸易区UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易与发展议GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 关贸总协定trade partner 贸易伙伴manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方carrier 承运人consignee 收货人。
国际贸易常用词英语翻译及缩写
千里之行,始于足下。
国际贸易常用词英语翻译及缩写以下是一些国际贸易常用词的英语翻译及其缩写:1. Import - 进口 (IMP)2. Export - 出口 (EXP)3. Customs - 海关 (CUS)4. Tariff - 关税 (TAR)5. Trade deficit - 贸易逆差 (TD)6. Trade surplus - 贸易顺差 (TS)7. Free trade - 自由贸易 (FT)8. Trade agreement - 贸易协定 (TA)9. Trade barriers - 贸易壁垒 (TB)10. Trade war - 贸易战 (TW)11. Protectionism - 保护主义 (PRT)12. Dumping - 倾销 (DUMP)13. Subsidies - 补贴 (SUB)14. Trade deficit - 贸易逆差 (TD)15. Trade surplus - 贸易顺差 (TS)16. Balance of trade - 贸易平衡 (BOT)17. Foreign exchange - 外汇 (FX)18. Exchange rate - 汇率 (ER)19. Free trade zone - 自由贸易区 (FTZ)20. World Trade Organization - 世界贸易组织 (WTO)21. International trade - 国际贸易 (IT)22. Trade policy - 贸易政策 (TP)23. Trade agreement - 贸易协议 (TA)24. Import duty - 进口关税 (ID)第1页/共2页锲而不舍,金石可镂。
25. Export duty - 出口关税 (ED)26. Anti-dumping duty - 反倾销关税 (AD)27. Non-tariff barriers - 非关税壁垒 (NTB)28. Restricted goods - 限制货物 (RG)29. Valuation - 估价 (VAL)30. Invoicing - 开票 (INV)这些是一些常见的词语及其缩写,可以帮助理解国际贸易的相关术语。
国际贸易-英文单词总结
1、Elasticity(弹性)the percent change in one variable resulting from a 1 percent change in another variable.2、Consumer surplus : the increase in the economic well-being of consumers who are able to buy the product at a market price lower than the highest price that they are willing and able to pay for the product.3、Producer surplus : the increase in the economic well-being of producers who are able to sell the product at a market price higer than the lowest price that would have drawn out their supply.4、Opportunity cost : the value of other goods and services that are not produced because resources are instead used to produce this product.5、Arbitrage (套利) buying something in one market and reselling the same thing in another market to profit from a price difference .6、international price(world price) free-trade equilibrium price .7、one-dollar,one-vote metric : each dollar of gain or loss is valued equally,regardless of who experiences it.8、labor productivity : the number of units of output that a worker can produce in one hour.9、principle of comparative advantage : a country will export the goods and services that it can produce at a low opportunity cost and import the goods and services that it would otherwise produce at a high opportunity cost.10、relative price(相对价格) the ratio of one product price to another product price.11、production-possibility curve(ppc)(生产可能性曲线)which shows all combinations of amounts of different products that an economy can produce with full employment of its resources and maximum feasible productivity of these resources. 12、increasing marginal costs(边际成本递增) as one industry expands at the expense of others ,increasing amounts of the other products must be given up to get each extra unit of the expanding industry’s product.13、indifference curve(无差异曲线) shows the various combinations of consumption quantities that lead to the same level of well-being or happiness.14、community indifference curve (社会无差异曲线) which purport to show how the economic well-being of a whole group depends on the whole group’s consumption of products.15、terms of trade (一国的贸易条件) which are the price the country receives from foreign buyer for its export products , relative to the price that the country pays foreign sellers for its import products.16、Heckscher-Ohlin theory : predictd that a country exports the products that use its relatively abundant factors intensively and imports the products using its relatively scarce factors intensively.17、labor-abundant(劳动力丰裕型)a country is relatively labor-abundant if it has a higher ratio of labor to other factors than dose the rest of the world.18、labor-intensive(劳动力密集型)a country is relatively labor-intensive if labor costs are a greater share of its value than they are of the value of other products.19、Stolper-Samuelson theorem(斯托尔珀-萨缪尔森定理) opening to trade splits a country into specific gainers and losers in the long run is an application of a generalrelationship.(开放贸易会在长期内将一国成员划分为得者与失者)20、factor-price equalization theorem(要素价格均等化定理) states that, given certain conditions and assumptions , free trade equalizes not only product prices but also the prices of individual factors between the two countries.(在特定条件和假设前提下,自由贸易不仅将使两国间的商品价格均等化,而且会使两国间的各种要素价格均等化,以至于即便在要素不能在各国间流动的情况下,两国工人也将享受同样的工资水平,两国中单位面积的土地也将获得同样的地租收益)---错误理论21、constant returns ti scale : input use and total cost rise in the same proportion as output increases.22、internal scale economies(内部规模经济) a large firm may have a lower average cost for a number of different reasons.(公司自身规模的扩大会使其平均成本下降) 23、monopolistic competition(垄断竞争)属于不完全竞争(imperfect competition)is a type of market structure in which a large number of firms compete vigorously with each other in producing and selling varieties of the basic product.24、oligopoly(寡头垄断)if a few large firms dominate the global industry , perhaps because of substantial scale economies , then we have an oligopoly.25、external scale economies(外部规模经济)The second type of scale economies is external to any individual firm . External scale economies are based on the size of an entire industry within a specific geographic area,26、intra-industry trade(产业内贸易) two-way trade in which a country both exportsand imports the same or very similar products.(相同或相似产品的双向贸易)27、net trade : the difference between exports and imports of that product.28、product differentiation (产品差异化): consumers view the varieties of a productoffered by different firms in an industry as close but not perfect substitutes for each other.29、small country : one whose trade dose not affect the international price ratio.30、large country : one whose trade can have an impact on the relative internationalprice ratio.31、tariff(关税)as the term is used in international trade , is a tax on importing a goodor service into a country , usually collected by customs officials at the place of entry .(包括:specific tariff、ad valorem tariff)32、one-dollar , one-vote metric : every dollar of gain or loss is just as important asevery other dollar of gain or loss , regardless of who the gainers or losers are . 33、consumption effect(消费效应) shows the loss to consumers in the importingnation based on the reduction in their total consumption of bicycles .(area d) 34、production effect(生产效应) This extra cost of shifting to more expensive homeproduction .(area b)35、terms-of-trade effect(贸易条件效应) :a nation with such power over foreignselling prices could exploit this advantage with a tariff on imports . Let’s look at a case in which a large country can affect the world price of a good it imports , just by imposing a tariff .36、nationally optimal tariff(最优关税)this best tariff is called the nationally optimaltariff , the tariff that creates the largest net gain for the country imposing it . For a large country , this optimal tariff lies between no tariff and a prohibitively highone .)37、nontariff barrier (NTB) : a nontariff barrier to imports is any policy used by thegovernment to reduce imports , other than a simple tariff on imports.38、import quota : a limit on the total quantity of imports of a product allowed into thecountry during a period of time.(one NTB)39、ways to allocate import licenses(进口许可证的分配方式): fixed favoritism、import licenses auction、resource-using application.(one NTB)40、voluntary export restraint(VER)(自愿出口限制) is an odd-looking trade barrier inwhich the importing country government coerces the foreign exporting country yo agree “voluntarily” to restrict its exports to this country(one NTB)41、other NTB : product standards、domestic content requirements、governmentprocurement42、foreign retaliation、enforcement costs、rent-seeking costs、rents to foreignproducers、innovation(5 ways in which the true cost is probably bigger than the calculation )43、dumping(倾销) is selling exports at a price that is too low—less than normalvalue.Types: predatory dumping、cyclical dumping、seasonal dumping、persistent dumping44、antidumping duty (反倾销税) an extra tariff equal to the discrepancy between theactual export price and the normal value.45、safeguard policy(百卫政策): is the use of temporary import protection when asudden increase in imports causes injury to domestic producers.。
国际外贸术语 单词
国际外贸术语单词国际贸易是不同国家之间的商品和服务交换。
为了促进国际贸易的顺利进行,人们使用了一系列特定的术语。
以下是一份包含6000多个常用国际贸易术语的列表:1. A- an ACP country (非洲、加勒比和太平洋国家)- anti-dumping (反倾销)- arbitration (仲裁)- Asia-Pacific Economic Cooperation (亚太经济合作组织)- ASEAN (东南亚国家联盟)- Association of Southeast Asian Nations (东南亚国家联盟)- ATA carnet (ATA通行证)- African Growth and Opportunity Act (非洲增长和机遇法案)2. B- balance of trade (贸易平衡)- bilateral agreement (双边协议)- bond (保证金、债券)- bourse (证券交易所)- bourse index (交易所指数)- brand (品牌)- Barter (易货贸易)- Border adjustment tax (边境调整税)3. C- customs (海关)- countertrade (补偿贸易)- counterfeiting (伪造)- competitive advantage (竞争优势)- carriage (运输)- common tariff (共同关税)- certificate of origin (原产地证书)- corporate social responsibility (企业社会责任) - credit terms (信用条件)- cost, insurance, and freight (成本、保险和运费) - carton (纸盒)4. D- dumping (倾销)- duties (关税)- direct exporting (直接出口)- dispute settlement (争端解决)- documentary credit (跟单信用证)- developing country (发展中国家)- duty-free (免税)- distribution (分销)- Department of Commerce (商务部)5. E- embargo (禁运)- exchange rate (汇率)- export market (出口市场)- export subsidy (出口补贴)- economic integration (经济一体化)- European Union (欧洲联盟)- electronic funds transfer (电子资金转账)- exclusive distribution (独家分销)6. F- free trade (自由贸易)- foreign direct investment (外商直接投资)- fair trade (公平贸易)- FOB (离岸价)- force majeure (不可抗力)- financial institution (金融机构)- customs fraud (海关欺诈)- free trade agreement (自由贸易协定)- Freight on Board (FOB) value (离岸价值)- forward contract (远期合约)7. G- General Agreement on Tariffs and Trade (关税和贸易总协定) - Globalization (全球化)- gross domestic product (国内生产总值)- green trade (绿色贸易)- Generalized System of Preferences (普惠制)- goods and services (商品和服务)- gray market (灰色市场)8. H- harmonized system (协调系统)- home country (本国)- host country (东道国)- hybrid negotiation (混合谈判)- horizontal integration (横向一体化)9. I- import license (进口许可证)- informal trade (非正式贸易)- intellectual property rights (知识产权)- international trade (国际贸易)- Incoterms (国际贸易术语解释)- International Monetary Fund (国际货币基金组织)- International Chamber of Commerce (国际商会)- International Organization for Standardization (国际标准化组织) - International Trade Organization (国际贸易组织)- International Bank for Reconstruction and Development (国际复兴开发银行)- import quota (进口配额)- import duty (进口关税)10. J- joint venture (合资企业)- Japan External Trade Organization (日本对外贸易组织)- Jurisdiction (司法管辖权)- Joint Economic Committee (联合经济委员会)11. K- knowledge economy (知识经济)- Kyoto Protocol (京都议定书)12. L- letter of credit (信用证)- liability (责任、义务)- logistics (物流)- local content requirement (本地内容要求)13. M- multinational corporation (跨国公司)- memorandum of understanding (谅解备忘录) - market access (市场准入)- market research (市场研究)- medium of exchange (交换媒介)- Most-Favored-Nation (最惠国待遇)- microfinance (小额信贷)- multilateral trade (多边贸易)14. N- non-tariff barrier (非关税壁垒)- national treatment (国民待遇)- non-governmental organization (非政府组织)15. O- offset agreement (补偿协议)- offshoring (离岸外包)- organization for Economic Cooperation and Development (经济合作与发展组织)- open account (即期交货)- outsourcing (外包)- origin of goods (货物原产地)- ocean bill of lading (海运提单)16. P- preferential trade agreement (优惠贸易协定)- protectionism (保护主义)- patent (专利)- packaging (包装)- public sector procurement (公共部门采购)- private sector (私人部门)17. Q- quota (配额)- quality control (质量控制)- quantitative restriction (数量限制)18. R- regional trade agreement (区域贸易协定)- rules of origin (原产地规则)- raw materials (原材料)- risk management (风险管理)- revenue (收入)19. S- World Trade Organization (世界贸易组织)- World Intellectual Property Organization (世界知识产权组织) - World Bank (世界银行)- supply chain (供应链)- services trade (服务贸易)- sanctions (制裁)- Subsidy (补贴)- Strategic Trade Controls (战略贸易控制)- Special Economic Zone (经济特区)- Special Drawing Rights (特别提款权)- Small and Medium-sized Enterprises (中小企业)- Standardization (标准化)20. T- trade deficit (贸易逆差)- trade surplus (贸易顺差)- Tripartite Free Trade Area (三边自由贸易区)- tariff barriers (关税壁垒)- trade agreement (贸易协定)- trade facilitation (贸易便利化)- trade finance (贸易融资)- trade secrets (商业秘密)- trade union (工会)- trade mission (商务考察团)- trade balance (贸易平衡)- trade restrictions (贸易限制)- transfer pricing (转让定价)- Trade-Related Investment Measures (投资与贸易有关措施)- trade promotion (贸易促进)- trade remedy (贸易救济)- trading bloc (贸易集团)- tariff quota (关税配额)- turnover (营业额)- Tariffs (关税)- Taxation (税收)- Tax Haven (避税天堂)21. U- United Nations Conference on Trade and Development (联合国贸易和发展会议)- United Nations Industrial Development Organization (联合国工业发展组织)- United Nations Commission on International Trade Law (联合国国际贸易法委员会)- United States International Trade Commission (美国国际贸易委员会)22. V- value-added tax (增值税)- voluntary export restraint (自愿出口限制)23. W- World Customs Organization (世界海关组织)- World Economic Forum (世界经济论坛)24. X- xenophobia (仇外心理)25. Y- Yield (产量)- Youth Unemployment (青年失业率)26. Z- zero tariff (零关税)- zero-sum game (零和博弈)这是一个包含6000多个国际贸易术语的列表。
国际贸易英语词汇集锦
国际贸易英语词汇集锦贸易价格术语trade term / price term 价格术语world / international market price 国际市场价格FOB (free on board)离岸价C&F (cost and freight) 成本加运费价CIF (cost, insurance and freight)到岸价freight 运费wharfage 码头费landing charges 卸货费customs duty 关税port dues 港口税import surcharge 进口附加税import variable duties 进口差价税commission 佣金return commission 回佣,回扣price including commission 含佣价net price 净价wholesale price 批发价discount / allowance 折扣retail price 零售价spot price 现货价格current price 现行价格/ 时价indicative price 参考价格customs valuation 海关估价price list 价目表total value 总值贸易保险术语All Risks 一切险F.P.A。
(Free from Particular Average)平安险W.A。
/ W.P。
A (With Average or With Particular Average) 水渍险War Risk 战争险F。
W。
R.D。
(Fresh Water Rain Damage)淡水雨淋险Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险Risk of Leakage 渗漏险Risk of Odor 串味险Risk of Rust 锈蚀险Shortage Risk 短缺险T.P.N。
国际贸易英语常用词汇
国际贸易英语常用词汇1. Import - 进口2. Export - 出口3. Trade - 贸易4. Customs - 海关5. Tariffs - 关税6. Duties - 关税7. Free trade - 自由贸易8. Trade deficit - 贸易逆差9. Trade surplus - 贸易顺差10. Trade agreement - 贸易协议11. Trade barrier - 贸易壁垒12. Trade dispute - 贸易争端13. Trade war - 贸易战争14. Trade policy - 贸易政策15. Trade liberalization - 贸易自由化16. Trade restrictions - 贸易限制17. Trade negotiations - 贸易谈判18. Trade imbalance - 贸易不平衡19. Trade bloc - 贸易集团20. Trade partner - 贸易伙伴21. Trade deficit - 贸易逆差22. Trade surplus - 贸易顺差23. Import quota - 进口配额24. Export quota - 出口配额25. Import duties - 进口关税26. Export duties - 出口关税第1页/共8页27. Import restrictions - 进口限制28. Export restrictions - 出口限制29. Trade balance - 贸易平衡30. Trade organization - 贸易组织31. International trade - 国际贸易32. Trade deficit - 贸易逆差33. Trade surplus - 贸易顺差34. Balance of trade - 贸易差额35. Import/export license - 进出口许可证36. Fair trade - 公平贸易37. Foreign trade - 外贸38. Cross-border trade - 跨境贸易39. Trade barrier - 贸易壁垒40. Trade protectionism - 贸易保护主义41. Trade representative - 贸易代表42. Trade mission - 贸易代表团43. Trade commission - 贸易委员会44. Trade associations - 贸易协会45. Trade fair - 贸易博览会46. Global trade - 全球贸易47. Bilateral trade - 双边贸易48. Multilateral trade - 多边贸易49. Trade dispute settlement - 贸易争端解决50. Trade balance sheet - 贸易收支表51. Trade deficit - 贸易逆差52. Trade surplus - 贸易顺差53. Trade finance - 贸易融资54. Trade barriers - 贸易壁垒55. Trade restrictions - 贸易限制56. Trade liberalization - 贸易自由化57. Trade negotiations - 贸易谈判58. Trade agreement - 贸易协议59. Trade route - 贸易路线60. Trade cycle - 贸易周期61. Trade services - 贸易服务62. Trade secrets - 商业秘密63. Trade name - 商标64. Trade mark - 商标65. Trade-in - 以旧换新66. Trade-off - 折中67. Trade surplus - 顺差68. Trade deficit - 逆差69. Trade war - 贸易战70. Trade relationship - 贸易关系71. Trade route - 贸易路线72. Trade center - 贸易中心73. Trade union - 工会74. Trade fair - 商品展览会75. Trade embargo - 贸易禁令76. Trade sanctions - 贸易制裁77. Trade bloc - 贸易集团78. Import/export regulations - 进出口规定79. Trade deficit - 贸易逆差80. Trade surplus - 贸易顺差81. Import duties - 进口关税82. Export duties - 出口关税83. Import restrictions - 进口限制84. Export restrictions - 出口限制85. Export subsidy - 出口补贴第3页/共8页86. Trade imbalance - 贸易不平衡87. Trade war - 贸易战争88. Trade dispute - 贸易争端89. Trade negotiations - 贸易谈判90. Trade agreement - 贸易协议91. International trade - 国际贸易92. Global trade - 全球贸易93. Bilateral trade - 双边贸易94. Multilateral trade - 多边贸易95. Trade union - 工会96. Trade fair - 贸易展97. Trade secret - 商业秘密98. Trade-off - 折衷方案99. Trade barrier - 贸易壁垒100. Trade deficit - 贸易逆差101. Trade surplus - 贸易顺差102. Trade finance - 贸易融资103. Trade barrier - 贸易壁垒104. Trade restriction - 贸易限制105. Trade liberalization - 贸易自由化106. Trade negotiation - 贸易谈判107. Trade agreement - 贸易协定108. Trade route - 贸易路线109. Trade policy - 贸易政策110. Trade deficit - 贸易逆差111. Trade surplus - 贸易顺差112. Trade relations - 贸易关系113. Trade war - 贸易战争114. Trade dispute - 贸易争端115. Trade sanctions - 贸易制裁116. Trade union - 工会117. Trade fair - 贸易展览会118. Trade secret - 商业秘密119. Trade-off - 折中120. Trade barrier - 贸易壁垒121. Trade deficit - 贸易逆差122. Trade surplus - 贸易顺差123. Trade finance - 贸易融资124. Trade barrier - 贸易壁垒125. Trade restriction - 贸易限制126. Trade liberalization - 贸易自由化127. Trade negotiation - 贸易谈判128. Trade agreement - 贸易协定129. Trade route - 贸易路线130. Trade policy - 贸易政策131. Trade deficit - 贸易逆差132. Trade surplus - 贸易顺差133. Trade relations - 贸易关系134. Trade war - 贸易战争135. Trade dispute - 贸易争端136. Trade sanctions - 贸易制裁137. Trade union - 工会138. Trade fair - 贸易展览会139. Trade secret - 商业秘密140. Trade-off - 折中141. Trade barrier - 贸易壁垒142. Trade deficit - 贸易逆差143. Trade surplus - 贸易顺差144. Trade finance - 贸易融资第5页/共8页145. Trade barrier - 贸易壁垒146. Trade restriction - 贸易限制147. Trade liberalization - 贸易自由化148. Trade negotiation - 贸易谈判149. Trade agreement - 贸易协定150. Trade route - 贸易路线151. Trade policy - 贸易政策152. Balance of trade - 贸易差额153. World Trade Organization - 世界贸易组织154. Foreign direct investment - 外国直接投资155. Intellectual property rights - 知识产权156. Dumping - 倾销157. Subsidies - 补贴158. Antidumping - 反倾销159. Countervailing duties - 反补贴关税160. Safeguard measures - 保障措施161. Non-tariff barriers - 非关税壁垒162. Technical barriers to trade - 技术贸易壁垒163. Sanitary and phytosanitary measures - 卫生和植检措施164. Trade facilitation - 贸易便利化165. Rules of origin - 原产地规则166. Most favored nation - 最惠国待遇167. National treatment - 国民待遇168. Tariff escalation - 关税递增169. Tariff peaks - 关税峰值170. Trade in services - 服务贸易171. Trade in goods - 商品贸易172. Trade in agricultural products - 农产品贸易173. Trade in digital products - 数字产品贸易174. Trade in energy - 能源贸易175. Trade in intellectual property - 知识产权贸易176. Trade in pharmaceuticals - 药品贸易177. Trade in textiles - 纺织品贸易178. Trade in services agreement - 服务贸易协议179. Trade in information technology products - 信息技术产品贸易180. Trade in financial services - 金融服务贸易181. Trade in environmental goods - 环境产品贸易182. Trade in cultural products - 文化产品贸易183. Trade in tourism services - 旅游服务贸易184. Trade in education services - 教育服务贸易185. Trade in healthcare services - 医疗保健服务贸易186. Trade in transportation services - 交通运输服务贸易187. Trade in construction services - 建筑服务贸易188. Trade in professional services - 专业服务贸易189. Trade in telecommunication services - 电信服务贸易190. WTO agreements - WTO协议191. General Agreement on Tariffs and Trade - 关税和贸易总协定192. Agreement on Agriculture - 农业协议193. Agreement on Subsidies and Countervailing Measures - 补贴和反补贴措施协议194. Agreement on Technical Barriers to Trade - 技术贸易壁垒协议195. Agreement on Sanitary and Phytosanitary Measures - 卫生和植检措施协议196. Agreement on Trade-Related Intellectual Property Rights - 与贸易有关的知识产权协议197. Agreement on Trade-Related Investment Measures - 与贸易有关的投资措施协议198. Agreement on Government Procurement - 政府采购协议199. Agreement on Customs Valuation - 关税估值协议第7页/共8页200. Agreement on Rules of Origin - 原产地规则协议。
国际贸易中常用的词汇
国际贸易中常用的词汇一、货物(Goods)1. Commodity.- 发音:[kəˈmɒdəti]- 词性:名词。
- 含义:商品,货物。
例如:The company deals in various commodities.(这家公司经营各种商品。
)2. Cargo.- 发音:[ˈkɑːɡəʊ]- 词性:名词。
- 含义:(船、飞机等装载的)货物。
例如:The cargo on the ship is very valuable.(船上的货物非常贵重。
)二、贸易方式(Trade Modes)1. Import.- 发音:[ˈɪmpɔːt](名词);[ɪmˈpɔːt](动词)- 词性:名词、动词。
- 含义:进口,进口商品。
例如:The import of cars has increased this year.(今年汽车的进口量增加了。
);We import a lot of electronics from Japan.(我们从日本进口很多电子产品。
)2. Export.- 发音:[ˈekspɔːt](名词);[ɪkˈspɔːt](动词)- 词性:名词、动词。
- 含义:出口,出口商品。
例如:The export of textiles is an important part of our economy.(纺织品出口是我们经济的一个重要部分。
);Our company exports furniture to many countries.(我们公司向许多国家出口家具。
)3. Wholesale.- 发音:[ˈhəʊlseɪl]- 词性:名词、形容词、副词、动词。
- 含义:批发。
例如:They do business in wholesale.(他们做批发生意。
);The wholesale price is much lower.(批发价低得多。
)4. Retail.- 发音:[ˈriːteɪl]- 词性:名词、动词。
国际贸易英语词汇集锦
国际贸易英语词汇集锦一、国际贸易基本术语。
1. import [ˈɪmpɔːt] (n./v.)- 名词:进口;进口商品。
例如:The import of high - tech products has increased in recent years.(近年来高科技产品的进口增加了。
)- 动词:进口;输入。
例如:This country imports a large amount of oil every year.(这个国家每年进口大量石油。
)2. export [ˈekspɔːt] (n./v.)- 名词:出口;出口商品。
例如:The export of agricultural products is an important part of the country's economy.(农产品出口是该国经济的一个重要部分。
)- 动词:出口;输出。
例如:China exports a lot of manufactured goods to the world.(中国向世界出口大量制成品。
)3. tariff [ˈtærɪf] (n.)- 关税;税率。
例如:The government has decided to raise the tariff on imported cars.(政府决定提高进口汽车的关税。
)4. quota [ˈkwəʊtə] (n.)- 配额;限额。
例如:There is a quota on the import of textiles.(纺织品进口有配额限制。
)5. customs [ˈkʌstəmz] (n.)- 海关;关税。
例如:You have to go through customs when you enter a foreign country.(当你进入外国时,你必须通过海关。
)二、贸易方式相关术语。
1. wholesale [ˈhəʊlseɪl] (n./adj./v.)- 名词:批发。
国际贸易英语词汇集锦
国际贸易英语词汇集锦一1.trade term / price term 价格术语2.world / international market price 国际市场价格3.FOB (free on board) 离岸价4.C&F (cost and freight) 成本加运费价5.CIF (cost, insurance and freight) 到岸价6.freight 运费7.wharfage 码头费8.landing charges 卸货费9.customs duty 关税10.port dues 港口税import surcharge 进口附加税import variable duties 进口差价税commission 佣金return commission 回佣,回扣price including commission 含佣价net price 净价wholesale price 批发价discount / allowance 折扣retail price 零售价spot price 现货价格current price 现行价格/ 时价indicative price 参考价格customs valuation 海关估价price list 价目表total value 总值贸易保险术语All Risks 一切险F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险War Risk 战争险F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险Risk of Leakage 渗漏险Risk of Odor 串味险Risk of Rust 锈蚀险Shortage Risk 短缺险T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不着险Strikes Risk 罢工险贸易机构词汇WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商贸联委会NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由贸易区UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易与发展会议GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 关贸总协定国际贸易英语词汇集锦二贸易方式词汇stocks 存货,库存量cash sale 现货purchase 购买,进货bulk sale 整批销售,趸售distribution channels 销售渠道wholesale 批发retail trade 零售业hire-purchase 分期付款购买fluctuate in line with market conditions 随行就市unfair competition 不合理竞争dumping 商品倾销dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销customs bond 海关担保chain debts 三角债freight forwarder 货运代理trade consultation 贸易磋商mediation of dispute 商业纠纷调解partial shipment 分批装运restraint of trade 贸易管制RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差unfavorable balance of trade 贸易逆差special preferences 优惠关税bonded warehouse 保税仓库transit trade 转口贸易tariff barrier 关税壁垒tax rebate 出口退税TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒贸易伙伴术语trade partner 贸易伙伴manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方carrier 承运人consignee 收货人进出口贸易词汇commerce, trade, trading 贸易inland trade, home trade, domestic trade 国内贸易international trade 国际贸易foreign trade, external trade 对外贸易,外贸import, importation 进口importer 进口商export, exportation 出口exporter 出口商import licence 进口许口证export licence 出口许口证commercial transaction 买卖,交易inquiry 询盘delivery 交货order 订货make a complete entry 正式/完整申报bad account 坏帐Bill of Lading 提单marine bills of lading 海运提单shipping order 托运单blank endorsed 空白背书endorsed 背书cargo receipt 承运货物收据condemned goods 有问题的货物catalogue 商品目录customs liquidation 清关customs clearance 结关外贸船务术语英语简缩语(1)FCA (Free Carrier) 货交承运人(2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货(3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货(4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费(5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费(6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地(7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地(8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货(9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货(10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货(11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货(12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货主要船务术语简写:(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费(10)DOC (DOcument charges) 文件费(11)O/F (Ocean Freight) 海运费(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据(15)L/C (Letter of Credit) 信用证(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同(18)S/O (Shipping Order)装货指示书(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场(23)FCL (Full Container Load) 整箱货(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人CFR(cost and freight)成本加运费价D/P(document against payment)付款交单C.O (certificate of origin)一般原产地证CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱DL/DLS(dollar/dollars)美元PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等G.W.(gross weight)毛重C/D (customs declaration)报关单W (with)具有FAC(facsimile)传真EXP(export)出口MIN (minimum)最小的,最低限度M/V(merchant vessel)商船INT(international)国际的MT或M/T(metric ton)公吨INV (invoice)发票REF (reference)参考、查价STL.(style)式样、款式、类型RMB(renminbi)人民币PR或PRC(price) 价格S/C(sales contract)销售确认书B/L (bill of lading)提单CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价T/T(telegraphic transfer)电汇D/A (document against acceptance)承兑交单G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等DOZ/DZ(dozen)一打WT(weight)重量N.W.(net weight)净重EA(each)每个,各w/o(without)没有IMP(import)进口MAX (maximum)最大的、最大限度的M 或MED (medium)中等,中级的S.S(steamship)船运DOC (document)文件、单据P/L (packing list)装箱单、明细表PCT (percent)百分比EMS (express mail special)特快传递T或LTX或TX(telex)电传S/M (shipping marks)装船标记PUR (purchase)购买、购货L/C (letter of credit)信用证FOB (free on board)离岸价2020年1月9日星期四14:15:071.9.202014:1514:15:0720.1.92时15分2时15分7秒Jan.9, 209 January 20202:15:07 PM14:15:07。
国际贸易高频词汇
国际贸易高频词汇一、贸易术语类。
1. FOB(Free on Board)[ˌfriːɒn ˈbɔːd]- 词性:名词短语。
- 释义:船上交货(指定装运港),是指卖方在指定的装运港将货物装上买方指定的船只后,卖方即完成交货义务。
2. CIF(Cost, Insurance and Freight)[ˌkɒst ɪnˈʃʊərəns ænd fre ɪt]- 词性:名词短语。
- 释义:成本、保险费加运费(指定目的港),指卖方必须在合同规定的装运期内在装运港将货物交至运往指定目的港的船上,负担货物越过船舷为止的一切费用和货物灭失或损坏的风险并办理货运保险,支付保险费,以及负责租船订舱,支付从装运港到目的港的正常运费。
3. CFR(Cost and Freight)[ˌkɒst ænd freɪt]- 词性:名词短语。
- 释义:成本加运费(指定目的港),指卖方必须在合同规定的装运期内,在装运港将货物交至运往指定目的港的船上,负担货物越过船舷为止的一切费用和货物灭失或损坏的风险,并负责租船订舱,支付抵达目的港的正常运费。
二、支付方式类。
1. T/T(Telegraphic Transfer)[tɪˈleɡræfɪk trænsˈfɜː(r)]- 词性:名词短语。
- 释义:电汇,是指汇出行应汇款人申请,拍发加押电报\电传或SWIFT给在另一国家的分行或代理行(即汇入行)指示解付一定金额给收款人的一种汇款方式。
2. L/C(Letter of Credit)[ˈletə(r) ɒv ˈkredɪt]- 词性:名词短语。
- 释义:信用证,是指由银行(开证行)依照(申请人的)要求和指示或自己主动,在符合信用证条款的条件下,凭规定单据向第三者(受益人)或其指定方进行付款的书面文件。
3. D/P(Documents against Payment)[ˈdɒkjuments əˈɡenst ˈpeɪmənt]- 词性:名词短语。
常用国际贸易词汇的中英文对照
常用国际贸易词汇的中英文对照随着全球化的加速推进,国际贸易的重要性也越来越凸显。
作为一个国际贸易从业者,熟悉国际贸易中的常用词汇是非常重要的。
下面就让我们来了解一下常用国际贸易词汇的中英文对照。
1. 进口——import2. 出口——export3. 关税——tariff4. 税率——tax rate5. 关税代理——tariff agency6. 保险——insurance7. 海关——customs8. 运输——transportation9. 货运代理——freight forwarder10. 货运单据——shipping documents11. 发票——invoice12. 支付方式——payment method13. 基本价格——base price14. 建议零售价格——suggested retail price15. 交货期——delivery time16. 修改时间——modification time17. 条件——term18. 报价——quotation19. 目的地——destination20. 装箱——packing21. 开立信用证——opening a letter of credit22. 信用证——letter of credit23. 总金额——total amount24. 票据——bill of exchange25. 经济衰退——recession26. 泰然处之——stoic27. 订单——order28. 保修——warranty29. 报关费——customs clearance fee30. 税费——tax fee以上就是常用国际贸易词汇的中英文对照,这些词汇对于国际贸易从业者而言是非常重要的,熟练掌握这些词汇对于开展国际贸易,进行海外采购等方面都将有益处。
另外,对于留学生而言,如果想在国外开展实习等相关领域的工作,了解这些词汇也将是极有帮助的。
国际贸易专业词汇
国际贸易专业词汇1. “FOB(Free on Board),哇塞,就好比你去市场买东西,卖家说‘东西给你搬到车上,其他就不管啦’!比如说,出口一批货物,FOB 条件下,卖方只要把货物交到船上就完成任务啦。
”2. “CIF(Cost, Insurance and Freight),嘿,这就像你买个贵重物品,人家不仅给你送到指定地方,还帮你买了保险!像进口一批商品走 CIF 条款,卖方要负责运费、保险和成本哦。
”3. “L/C(Letter of Credit),哎呀呀,这不就是给买卖双方的一个超级保障嘛!比如说买家开了个信用证,卖家就可以放心发货啦,因为知道肯定能拿到钱呀。
”4. “Tariff(关税),哇哦,这可有点像给进口商品设的一道门槛呢!要是关税太高,那进口的东西不就贵啦,消费者就得掂量掂量啦。
”5. “Quota(配额),嘿呀,就像给某种商品进入市场的数量规定了一个额度,超过就不行啦!比如对某类商品设置配额,只能进这么多哦。
”6. “Exchange Rate(汇率),哎呀,这可太重要啦,就像天平的砝码一样!如果汇率波动大,那国际贸易可就有的受啦,利润都可能跟着变呢。
”7. “INCOTERMS(国际贸易术语),哇,这简直就是国际贸易的规则手册啊!不同的术语规定了买卖双方的责任和义务呢。
”8. “Countertrade(对等贸易),哈哈,这就有点像以物易物的高级版嘛!不直接用货币交易,而是通过交换货物或服务来完成呢。
”9. “Trade Surplus(贸易顺差),哇塞,国家贸易顺差大,说明咱出口厉害呀,但也得注意平衡呢!结论:这些国际贸易专业词汇就像贸易世界的基石和工具,搞懂它们对从事国际贸易那可是至关重要啊!。
国际贸易常用英语
stocks 存货,库存量cash sale 现货purchase 购买,进货bulk sale 整批销售,趸售distribution channels 销售渠道wholesale 批发retail trade 零售业hire-purchase 分期付款购买fluctuate in line with market conditions 随行就市unfair competition 不合理竞争dumping 商品倾销dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销customs bond 海关担保chain debts 三角债freight forwarder 货运代理trade consultation 贸易磋商mediation of dispute 商业纠纷调解partial shipment 分批装运restraint of trade 贸易管制RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差unfavorable balance of trade 贸易逆差special preferences 优惠关税bonded warehouse 保税仓库transit trade 转口贸易tariff barrier 关税壁垒tax rebate 出口退税TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒贸易伙伴术语trade partner 贸易伙伴manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方carrier 承运人consignee 收货人进出口贸易词汇commerce, trade, trading 贸易inland trade, home trade, domestic trade 国内贸易international trade 国际贸易foreign trade, external trade 对外贸易,外贸import, importation 进口importer 进口商export, exportation 出口exporter 出口商import licence 进口许口证export licence 出口许口证commercial transaction 买卖,交易inquiry 询盘delivery 交货order 订货make a complete entry 正式/完整申报bad account 坏帐Bill of Lading 提单marine bills of lading 海运提单shipping order 托运单blank endorsed 空白背书endorsed 背书cargo receipt 承运货物收据condemned goods 有问题的货物catalogue 商品目录customs liquidation 清关customs clearance 结关国际贸易英语词汇集锦一贸易价格术语trade term / price term 价格术语world / international market price 国际市场价格FOB (free on board) 离岸价C&F (cost and freight) 成本加运费价CIF (cost, insurance and freight) 到岸价freight 运费wharfage 码头费landing charges 卸货费customs duty 关税port dues 港口税import surcharge 进口附加税import variable duties 进口差价税commission 佣金return commission 回佣,回扣price including commission 含佣价net price 净价wholesale price 批发价discount / allowance 折扣retail price 零售价spot price 现货价格current price 现行价格 / 时价indicative price 参考价格customs valuation 海关估价price list 价目表total value 总值贸易保险术语All Risks 一切险(Free from Particular Average) 平安险. / (With Average or With Particular Average) 水渍险War Risk 战争险(Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险Risk of Leakage 渗漏险Risk of Odor 串味险Risk of Rust 锈蚀险Shortage Risk 短缺险( Theft, Pilferage&Non-delivery) 偷窃提货不着险Strikes Risk 罢工险贸易机构词汇WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商贸联委会NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由贸易区UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易与发展会议GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 关贸总协定对外贸易常用英语(1) They mainly trade with Japanese firms.他们主要和日本商行进行贸易。
国际贸易专业英语单词
国际贸易专业英语单词1. Import - 进口2. Export - 出口3. Trade - 贸易4. Goods - 商品5. Services - 服务6. Tariff - 关税7. Duty - 关税8. Customs - 海关9. Free trade - 自由贸易10. Balance of trade - 贸易平衡11. Trade deficit - 贸易赤字12. Trade surplus - 贸易顺差13. Trade barrier - 贸易壁垒14. Quota - 进口限额15. Embargo - 禁运16. Dumping - 倾销17. Dumping margin - 倾销幅度18. Anti-dumping duty - 反倾销税19. Subsidy - 补贴20. Trade agreement - 贸易协议21. World Trade Organization (WTO) - 世界贸易组织22. Free trade agreement - 自由贸易协议23. Preferential trade agreement - 优惠贸易协议24. Trade dispute - 贸易争端25. Trade war - 贸易战争26. Bilateral trade - 双边贸易第1页/共6页27. Multilateral trade - 多边贸易28. Exchange rate - 汇率29. Currency - 货币30. Foreign exchange - 外汇31. Importer - 进口商32. Exporter - 出口商33. Trade deficit - 贸易赤字34. Trade surplus - 贸易顺差35. Inflation - 通货膨胀36. Deflation - 通货紧缩37. Cross-border trade - 跨境贸易38. Trade finance - 贸易融资39. Letter of credit - 信用证40. Bill of lading - 提单41. Incoterms - 货物贸易术语42. FOB (Free On Board) - 离岸价43. CIF (Cost, Insurance, and Freight) - 到岸价44. EXW (Ex Works) - 工厂交货价45. Port of entry - 入境口岸46. Port of exit - 出境口岸47. Shipping - 运输48. Logistics - 物流49. Clearing agent - 清关代理商50. Inbound logistics - 入境物流51. Outbound logistics - 出境物流52. Customs duty - 海关税53. Import license - 进口许可证54. Export license - 出口许可证55. Import quota - 进口配额56. Export quota - 出口配额57. Import restrictions - 进口限制58. Export restrictions - 出口限制59. Trade policy - 贸易政策60. Trade negotiations - 贸易谈判61. Market access - 市场准入62. Non-tariff barriers - 非关税壁垒63. Intellectual property rights - 知识产权64. Counterfeit - 仿冒65. Trademark - 商标66. Patent - 专利67. Copyright - 版权68. Royalties - 版权使用费69. Anti-counterfeiting - 打击假冒70. Dumping investigation - 倾销调查71. Import substitution - 进口替代72. Export promotion - 出口促进73. Trade facilitation - 贸易便利化74. Trade dispute settlement - 贸易争端解决75. Trade remedy - 贸易救济措施76. Dumping margin - 倾销幅度77. Safeguard measures - 保障措施78. Countervailing duty - 反补贴税79. Anti-dumping duty - 反倾销税80. Tariff escalation - 关税递增81. Product standards - 产品标准82. Technical barriers to trade - 技术贸易壁垒83. Sanitary and phytosanitary measures - 卫生和植物检疫措施84. Trade remedy investigation - 贸易救济调查85. Dispute settlement mechanism - 争端解决机制第3页/共6页86. Preferential tariffs - 优惠关税87. Most favored nation (MFN) - 最惠国待遇88. General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) - 关税与贸易总协定89. Regional trade agreement (RTA) - 区域贸易协定90. Free trade area - 自由贸易区91. Customs union - 关税同盟92. Common market - 共同市场93. Economic integration - 经济一体化94. North American Free Trade Agreement (NAFTA) - 北美自由贸易协定95. European Union (EU) - 欧盟96. Single market - 单一市场97. Customs union - 关税同盟98. European Economic Community (EEC) - 欧洲经济共同体99. Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) - 东南亚国家联盟100. Pacific Alliance - 太平洋联盟101. Trans-Pacific Partnership (TPP) - 跨太平洋伙伴关系102. World Bank - 世界银行103. International Monetary Fund (IMF) - 国际货币基金组织104. International trade law - 国际贸易法105. International trade finance - 国际贸易融资106. International trade dispute resolution - 国际贸易争端解决107. Import substitution industrialization (ISI) - 进口替代工业化108. Outward processing trade - 外加工贸易109. Offshore trade - 离岸贸易110. Advance payment - 预付款111. Documentary credit - 跟单信用证112. Documentary collection - 跟单托收113. Factoring - 让与114. Forfaiting - 福费廷115. Letter of indemnity - 不足保证书116. Standby letter of credit - 保函117. Open account - 开立账户118. Bill of exchange - 汇票119. Commercial invoice - 商业发票120. Packing list - 装箱单121. Certificate of origin - 原产地证书122. Import declaration - 进口申报123. Export declaration - 出口申报124. Insurance certificate - 保险凭证125. Bill of lading - 提单126. Bill of lading - 佣提单127. Bill of lading - 非佣提单128. Air waybill - 空运提单129. Phytosanitary certificate - 植物检疫证书130. Certificate of inspection - 检验证书131. Certificate of conformity - 符合性证明132. Certificate of quality - 质量证明书133. Country of origin - 原产国134. Harmonized System (HS) code - 统一编码135. Tariff code - 关税编码136. Value-added tax (VAT) - 增值税137. Excise tax - 特别消费税138. Withholding tax - 扣缴税139. Customs valuation - 海关估价140. Transfer pricing - 转让定价141. Import duty - 进口关税第5页/共6页142. Export duty - 出口关税143. Import restrictions - 进口限制144. Export restrictions - 出口限制145. Inventory - 库存146. Supply chain - 供应链147. Market research - 市场调查148. Trade show - 贸易展览会149. Market segmentation - 市场细分150. Market entry strategy - 进入市场策略。
国际贸易常用单词
国际贸易常用单词1.trade terms 贸易术语IC china chamber of international commerce 中国国际商会3.FOB free on board 离岸价,目的港船上交货4.FOB under tackle FOB吊钩下交货5.FOB liner terms FOB班轮条件6.FOB stowed FOB包括理仓7.FOB trimmed FOB包括平仓8.CFR COST AND FREIGHT 成本加运费9.CIF COST INSURANCE AND FREIGHT 成本、保险费加运费,又称到岸价10.FCA FREE CARRIER 货交承运人11.CPT Carriage paid to 运费付至12.FAS free alongside ship 船边交货13.DAF delivered at frontier 边境交货14.DES delivered EX ship 目的刚船上交货15.DEQ delivered EX QUAY 目的港码头交货16.DDU delivered duty unpaid 未完税交货17.DDP delivered duty paid 完税后交货18.EXW EX WORKS 工厂交货19.point of delivery 装货港20.deliver on board 交到船舷上21.without delay 毫不迟疑的22.sufficient notice 充分的通知23.freight forwarder 货运代理人24.actual carrier 实际承运人25.not unloaded 未卸下的26.carriage and insurance paid to 运费、保费付至mission佣金28.discount 折扣29.price including commission 含佣价 净价净的31.delivery 交货32.shipment 装运33.time of delivery 交货时间/交货期34.time of shipment 装运时间35.loading on board vessel 装船36.dispatch 发运37.prompt shipment 迅速装运38.immediate shipment 立即装运39.port of shipment 装货港40.partial shipment 分批装运41.transhipment 转运42.sea transport/ocean transport 海洋运输43.liner transhort 班轮运输44.sailing schedule 航行时间表45.voyage /trip charter 定程租船46.time charter 定期租船47.weight ton 重量吨48.measure ton 尺码吨49.freight ton 运费吨50.BAF bunker adjustment factor 燃油附加费51.CAF currenoy adjustment factor 货币贬值附加费52.port surcharge 港口附加费53.rate of freight运费率54.working days 工作日55.weather working days 晴天工作日56.ocean bill of loading B/L 海运提单57.receipt for goods 货物收据58.document of title 物权凭证59.evidence of the contract of carriage 运输合同证明60。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
国际贸易常用单词1.trade terms 贸易术语IC china chamber of international commerce 中国国际商会3.FOB free on board 离岸价,目的港船上交货4.FOB under tackle FOB吊钩下交货5.FOB liner terms FOB班轮条件6.FOB stowed FOB包括理仓7.FOB trimmed FOB包括平仓8.CFR COST AND FREIGHT 成本加运费9.CIF COST INSURANCE AND FREIGHT 成本、保险费加运费,又称到岸价10.FCA FREE CARRIER 货交承运人11.CPT Carriage paid to 运费付至12.FAS free alongside ship 船边交货13.DAF delivered at frontier 边境交货14.DES delivered EX ship 目的刚船上交货15.DEQ delivered EX QUAY 目的港码头交货16.DDU delivered duty unpaid 未完税交货17.DDP delivered duty paid 完税后交货18.EXW EX WORKS 工厂交货19.point of delivery 装货港20.deliver on board 交到船舷上21.without delay 毫不迟疑的22.sufficient notice 充分的通知23.freight forwarder 货运代理人24.actual carrier 实际承运人25.not unloaded 未卸下的26.carriage and insurance paid to 运费、保费付至mission佣金28.discount 折扣29.price including commission 含佣价 净价净的31.delivery 交货32.shipment 装运33.time of delivery 交货时间/交货期34.time of shipment 装运时间35.loading on board vessel 装船36.dispatch 发运37.prompt shipment 迅速装运38.immediate shipment 立即装运39.port of shipment 装货港40.partial shipment 分批装运41.transhipment 转运42.sea transport/ocean transport 海洋运输43.liner transhort 班轮运输44.sailing schedule 航行时间表45.voyage /trip charter 定程租船46.time charter 定期租船47.weight ton 重量吨48.measure ton 尺码吨49.freight ton 运费吨50.BAF bunker adjustment factor 燃油附加费51.CAF currenoy adjustment factor 货币贬值附加费52.port surcharge 港口附加费53.rate of freight运费率54.working days 工作日55.weather working days 晴天工作日56.ocean bill of loading B/L 海运提单57.receipt for goods 货物收据58.document of title 物权凭证59.evidence of the contract of carriage 运输合同证明60。
On board B/L、shipped B/L 已装船提单61。
Received for shipment B/L 备运提单62.clean B/L 清洁提单63.unclean B/L 不清洁提单64.straight B/L 记名提单65.bearer B/L 不记名提单66.consignee 收货人、抬头人67.consigner 发货人68.to bearer货交承运人69.order B/L 指示提单70.to order 凭指示71.to the order of sb 平某人指示72.direct B/L 直达提单73。
Transhipment B/L 转运提单74。
through B/L 联运提单75.liner B/L 班轮提单76.charter party B/L 租船提单77.long form B/L 全式提单78.short form B/L 略式提单、79.original B/L 正本提单80.copy B/L 副本提单81.full set 全套82.non-negotiable 不可转运的83.stale B/L 过期提单84.on dect B/L 甲板提单85.house B/L 运输代理行提单86.Sea waybill、 ocean waybill 海运单87.rail transport 铁路运输88.air transport 航空运输89.road transport 公路运输90.inland waterway 内河运输91.parcel post transport 邮政运输92.pipeline transport 管道运输93.container transport 集装箱运输94.FCL full container load 整箱货95.LCL less than container load 拼箱货96.inland transport charge 内陆运输费97. LCL service charge 拼箱服务费98.international multi-modaltransport 国际联合运输nd-bridge transport 大陆桥运输100.cargo transportation insurance 货物运输保险101.the insured 被保险人102.applicant 申请人103.insurer 保险人104.the people’s insurance company of China PICC中国人民保险公司105.subject matter insured 保险标的106.utmost good faith 最大诚信107.principle of indemnity 补偿原则108.perils of the sea 海上风险109.natural calamity 自然灾害110.fortuitous accidents 意外事故111.extraneous risks外来风险112.total loss 全部损失113。
Actual total loss 实际全损114.constructive total loss推定全损115.partial loss 部分损失116.general average 共同海损117.particular average 单独海损118.China insured clause CIC 中国保险条款119.free from particular average F.P.A . 平安险120.with average/with particular average W.A/W.P.A. 水渍险121.ALL RISKS 一切险122.warehouse to warehouse 仓至仓条款123.general additional risk 一般附加险124.clash and breakage 碰损、破碎险125.tiant of odour 串味险126.fresh water and rain demage 淡水雨淋险127.theft,pilferage and non-delivery , T.P.N.D. 偷窃、提货不着险128.shortage 短量险129.leakage 渗漏险130.hook 钩损险131.sweat and heating 受潮受热险132.rust 锈损险133.breakage of packing 包装破损险134.special additional risk 特殊附加险135.war risks 战争险136.strike risks 罢工险137.failure to deliver 交货不到险138.Rejection 拒收险139.import duty 进口关税险140.aflatoxin 黄曲霉素险141.on deck 舱面险142.fire risk extension clause,F.R.E.C.—for storage of cargo at destination Hongkong, including Kowloon, or Macao 货物出口到香港(包括九龙)或澳门存仓火险责任扩展条款143.institute cargo clause, ICC 伦敦货物保险条款144.insured amount 保险金额145.insurable value 保险价值146.insurance policy 保险单,大保单147.insurance certificate 保险凭证,小保单148.open policy 预约保单149.Endorsement 批单150.right of subrogation 代为追偿权bined certificate 联合凭证152.bill of exchange、draft 汇票153.banker’sdraft 银行汇票mercial draft 商业汇票155。
Sight draft 即期汇票156.Time draft 远期汇票157.at...days after sight 见票后若干天后付款158.at...days after date of draft 出票后若干天后付款159.at...days after date of transport document 运输票据到后若干天后付款mercial acceptance draft 商业承兑汇票161.banker’s acceptance draft 银行承兑汇票162.clean draft 光票163.documentary draft 跟单汇票164.to draw 出票165.presentation 提示166.acceptance 、accepted 承兑167.payment 付款168.endorsement 背书169.blank endorsement 空白背书170.special endorsement 特别背书171.discount 贴现172.dishonour 拒付173.recourse 追索174.promissory note 本票175。