英文合同:买卖合同
国际货物买卖中英文合同
国际货物买卖中英文合同国际货物买卖中英文合同篇一:国际货物买卖合同一、交货条款 TERMS OF DELIVERY1.装船条件: Terms of Shipment;离岸加运费价条款:卖方应在本合同第(9)条规定之时间内,将货物由装船口岸直接船运到中国口岸,在未经征得买方同意前,中途不得转船。
货物不得用悬挂买方不能接受国家的旗帜的船只装运。
For CFR Terms: The Sellers shall ship the goods within the time as stipulated in Clause (9) of this Contract by a direct vessel sailing from the port of loading to China Port. Transhipment eoute is not allowed without the Buyers' consent.The goods should not be carried by vessels flying of the countries not acceptable to the Buyers.离岸价条款: For FOB Terms:(A)装运本合同货物的船只,由买方或买方运输代理人中国租船公司(地址:北京、二里沟。
电报挂号:ZHOUGZU PEKING)租定舱位。
卖放应负责将所订货物在本合同第(9)条规定的装船期限内按买方所通知的任何日期装上买方指定的船只。
The shipping space for the contracted goods shall be booked by the Buyers or the Buyers'shipping agent,China National Chartering Corporation (Address: Er LiGou Beijing Cable Address:ZHOUGZU PEKING).The Sellers shall undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the Buyers on any date notified by the Buyers, within the time of shipment stipulated in the Clause (9) of this Contract.(B)货物装运前10—15日,买方应电告卖方合同号、船只名称、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称,以便卖方可与该船运代理人联系及安排货物的装运。
国际贸易合同范本英文7篇
国际贸易合同范本英文7篇篇1国际贸易合同范本(International Trade Contract Template)甲方(买方):____________________地址:____________________________________联系方式:____________________________法定代表人(或授权代表):_______________________乙方(卖方):____________________地址:____________________________________联系方式:____________________________法定代表人(或授权代表):_______________________鉴于甲、乙双方同意按照本合同条款进行国际贸易活动,特达成如下协议:一、货物与规格(Commodity and Specifications)甲方购买乙方提供的以下货物,具体货物名称、规格型号、数量、单价等详见附件清单。
(详细商品清单及描述)二、交货与验收(Delivery and Acceptance)乙方应按照合同约定的时间、地点和方式交付货物。
甲方在收到货物后,应按照合同约定进行验收,如发现货物存在质量问题或规格不符等情况,应及时通知乙方并提出索赔要求。
三、价格与支付(Price and Payment)1. 货物价格以合同附件中约定的价格为准。
除非双方另有约定,否则价格不得变更。
2. 甲方应按照合同约定的支付方式和期限支付货款。
乙方应在收到货款后按照约定的方式开具发票。
四、运输与保险(Transportation and Insurance)1. 乙方应按照甲方的要求选择运输方式,并负责安排货物的运输和保险事宜。
甲方应提供必要的协助和信息。
2. 货物的运输风险和保险费用由乙方承担,但双方另有约定的除外。
如因乙方的过失导致货物损失,乙方应承担相应责任。
英语版国际贸易合同5篇
英语版国际贸易合同5篇篇1International Trade ContractThis contract is made on [Date] between [Company Name 1, Country 1] and [Company Name 2, Country 2], hereinafter referred to as the “Seller” and the “Buyer” respectively.1. Contract Commodity and SpecificationThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following commodity: [Describe the product in detail, including name, quantity, specifications, and other necessary information].2. Terms of DeliveryDelivery shall be made on or before [Date of Delivery] from the port of [Port of Origin] to the port of [Port of Destination]. Any delay shall be notified to the Buyer by the Seller in writing at least [Number of Days] days prior to the agreed date of delivery.3. Price and PaymentThe total price for the contracted commodity shall be [Total Price in Currency]. The Buyer shall make payment within [Payment Term] upon receipt of the invoice from the Seller.4. Quality and Inspection5. Insurance and Risk Transfer6. Delay and Force Majeure7. Warranty and Claims8. Contract Amendment and TerminationThis contract may be modified or terminated only by mutual consent in writing signed by both parties or in accordance with relevant laws and regulations applicable under either party’s country’s law.9. Disputes SettlementFailure to agree on such place, each party may request arbitration at its own country’s arbitration institution located in its capital city respectively.If any party fails to perform its contractual obligations, such failure may be considered as a breach of contract underapplicable laws and regulations, subject to compensation for losses incurred by non-breaching party.If such dispute cannot be settled through negotiation or arbitration, it may be submitted to court in accordance with applicable laws and regulations under either party’s country’s law.Both parties agree that this contract shall be governed by and interpreted in accordance with laws applicable under either party’s country’s law, except otherwise stipulated by applicable international trade agreements or conventions to which both parties are parties.The language of this contract is English and shall be deemed valid whether signed by parties orally or confirmed by any party’s representative or other documents with equivalent legal effect.Upon execution in duplicate originals; each party retains one original copy for record purposes only..篇2国际贸易合同(International Trade Contract)本合同由以下双方签订:买方(Buyer):___________卖方(Seller):___________鉴于买方和卖方同意按照本合同规定的条款进行国际贸易,双方特此达成如下协议:一、商品与数量(Commodity and Quantity)1. 卖方同意向买方提供以下商品:___________ (商品名称、规格、数量等详细信息)。
国际买卖合同范本 英文3篇
国际买卖合同范本英文3篇篇一International Sales Contract TemplateThis International Sales Contract (the "Contract") is made and entered into on [date] and between:Seller:Name: [seller's name]Address: [seller's address]Telephone: [seller's telephone number]Fax: [seller's fax number]E: [seller's e address]Buyer:Name: [buyer's name]Address: [buyer's address]Telephone: [buyer's telephone number]Fax: [buyer's fax number]E: [buyer's e address]WHEREAS, the Seller is engaged in the business of selling [product or service], and the Buyer desires to purchase [product or service] from the Seller;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contned herein, the parties agree as follows:1. Product or Service DescriptionThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase [product or service] described in detl in Appendix A attached hereto.2. Price and Payment TermsThe total price for the [product or service] is [amount] (the "Price"). The Buyer shall pay the Price to the Seller in accordance with the payment terms set forth in Appendix B attached hereto.3. Delivery and ShippingThe Seller shall deliver the [product or service] to the Buyer at the location specified in Appendix C attached hereto. The Seller shall be responsible for all shipping and handling charges.4. Inspection and AcceptanceThe Buyer shall have the right to inspect the [product or service] upon delivery. If the Buyer discovers any defects or non-conformities, the Buyer shall notify the Seller within [number of days] days of delivery. The Seller shall have the opportunity to cure any defects or non-conformities within a reasonable time. If the Seller fls to cure the defects or non-conformities, the Buyer may reject the [product or service] and seek a refund or replacement.5. WarrantyThe Seller warrants that the [product or service] shall conform to the specifications and descriptions set forth in this Contract and shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [number of months or years] from the date of delivery.6. Limitation of LiabilityThe Seller's liability under this Contract shall be limited to the Price of the [product or service]. In no event shall the Seller be liable for any indirect, incidental, consequential, or punitive damages.7. Intellectual Property RightsThe Seller warrants that the [product or service] does not infringe upon the intellectual property rights of any third party.8. ConfidentialityThe parties agree to keep all information related to this Contract confidential and not to disclose such information to any third party without the prior written consent of the other party.9. Governing Law and JurisdictionThis Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved the courts of [jurisdiction].10. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, representations, and agreements.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Seller: [seller's signature]Buyer: [buyer's signature]Appendix A: Product or Service DescriptionAppendix B: Payment TermsAppendix C: Delivery Location篇二International Sale ContractThis International Sale Contract (the "Contract") is made and entered into on [date] and between the following parties:Seller:Name: [Seller's Name]Address: [Seller's Address]Telephone: [Seller's Telephone Number]Fax: [Seller's Fax Number]E: [Seller's E Address]Buyer:Name: [Buyer's Name]Address: [Buyer's Address]Telephone: [Buyer's Telephone Number]Fax: [Buyer's Fax Number]E: [Buyer's E Address]WHEREAS, the Seller desires to sell and the Buyer desires to purchase certn goods (the "Goods") on the terms and conditions set forth herein.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contned herein, the parties agree as follows:1. GOODS AND SPECIFICATIONSThe Seller agrees to sell to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase from the Seller, the Goods described in Exhibit A attached hereto, which is incorporated herein reference.2. PRICE AND PAYMENTThe total price for the Goods shall be [price in currency] (the "Price"). The Buyer shall pay the Price to the Seller in accordance with the payment terms set forth in Exhibit B attached hereto.3. DELIVERY AND SHIPPINGThe Seller shall deliver the Goods to the Buyer at the delivery address specified in Exhibit C attached hereto (the "Delivery Address") on or before the delivery date specified in Exhibit C. The Seller shall be responsible for arranging for the shipping of the Goods to the Delivery Address, and the Buyer shall be responsible for all costs and expenses associated with the shipping, including but not limited to freight, insurance, and customs duties.4. INSPECTION AND ACCEPTANCEThe Buyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery. If the Buyer discovers any defect or nonconformity in the Goods, the Buyer shall notify the Seller within [number of days] days of delivery. The Seller shall have the opportunity to remedy the defect or nonconformity within a reasonable periodof time. If the Seller fls to remedy the defect or nonconformity within the reasonable period of time, the Buyer may reject the Goods and request a refund of the Price.5. WARRANTIES AND REMEDIESThe Seller warrants that the Goods shall be free from defects in material and workmanship for a period of [number of months] months from the date of delivery. If the Goods are found to be defective during the warranty period, the Seller shall, at its option, repr or replace the defective Goods or refund the Price to the Buyer.6. LIMITATION OF LIABILITYIn no event shall the Seller be liable for any indirect, incidental, consequential, or special damages arising out of or in connection with this Contract, includingbut not limited to lost profits, lost data, or business interruption. The Seller's liability under this Contract shall be limited to the Price of the Goods.7. GOVERNING LAW AND DISPUTE RESOLUTIONThis Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [jurisdiction]. Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved arbitration in accordance with the rules of the [arbitration institution]. The arbitration shall be held in [location] and the language of the arbitration shall be [language].8. MISCELLANEOUSThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior or contemporaneous agreements, understandings, and negotiations, whether oral or written. This Contract may not be modified or amended except in writing signed both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.SELLER: [Seller's Signature]BUYER: [Buyer's Signature]Exhibit A: Description of GoodsExhibit B: Payment TermsExhibit C: Delivery Address and Date篇三International Sale ContractThis International Sale Contract (the "Contract") is made and entered into as of [date] and between:Seller:Name: [seller's name]Address: [seller's address]Telephone: [seller's telephone number]Fax: [seller's fax number]E: [seller's e address]Buyer:Name: [buyer's name]Address: [buyer's address]Telephone: [buyer's telephone number]Fax: [buyer's fax number]E: [buyer's e address]WHEREAS, the Seller desires to sell and the Buyer desires to purchase the goods described in this Contract;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contned herein, the parties agree as follows:1. GOODS AND SERVICESThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the goods and services described in the attached Schedule A (the "Goods").2. PRICE AND PAYMENTThe total price for the Goods is [price in words and figures]. The Buyer shall pay the Seller the price in accordance with the payment terms set forth in the attached Schedule B.3. DELIVERYThe Seller shall deliver the Goods to the Buyer at the location specified in the attached Schedule C on or before [delivery date].4. TITLE AND RISK OF LOSSTitle to the Goods shall pass to the Buyer upon delivery. Risk of loss shall pass to the Buyer upon delivery or when the Goods are placed at the Buyer's disposal, whichever occurs first.5. WARRANTIES AND REPRESENTATIONSThe Seller warrants that the Goods are free from defects in materials and workmanship and will conform to the specifications and descriptions set forth in this Contract. The Seller also represents that it has the right to sell the Goods and that the sale of the Goods will not infringe upon the rights of any third party.6. INDEMNIFICATIONThe Seller shall indemnify and hold harmless the Buyer from and agnst any and all clms, damages, losses, liabilities, and expenses (including reasonable attorneys' fees) arising out of or in connection with the sale of the Goods, including but not limited to clms of infringement of intellectual property rights.7. LIMITATION OF LIABILITYIn no event shall the Seller be liable for any special, indirect, incidental, or consequential damages arising out of or in connection with the sale of the Goods, whether based on contract, tort, or any other legal theory. The Seller's liability for any damages arising out of or in connection with the sale of the Goods shall not exceed the total price of the Goods.8. FORCE MAJEURENeither party shall be liable for any flure or delay in performance of its obligations under this Contract due to causes beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, war, terrorism, natural disasters, labor disputes, or government actions.9. DISPUTE RESOLUTIONAny dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved arbitration in accordance with the rules of the International Chamber of Commerce. The arbitration shall be held in [arbitration location] and the language of the arbitration shall be English.10. GOVERNING LAWThis Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [governing law jurisdiction].11. ENTIRE AGREEMENTThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior and contemporaneous agreements, understandings, and negotiations, whether oral or written.12. MODIFICATION AND WVERNo modification or wver of any provision of this Contract shall be effective unless it is in writing and signed both parties.13. SEVERABILITYIf any provision of this Contract is held to be invalid or unenforceable, the remning provisions shall remn in full force and effect.14. NOTICESAll notices, requests, demands, and other munications required or permitted under this Contract shall be in writing and shall be delivered hand, registered or certified , or overnight courier to the addresses specified in this Contract.15. SIGNATURESThe parties have executed this Contract as of the date first written above.Seller: [seller's signature]Buyer: [buyer's signature]Schedule A: Description of GoodsSchedule B: Payment TermsSchedule C: Delivery LocationPlease note that this is a general template and may need to be customized to meet the specific needs of your transaction. It is remended that you consult with a legal professional before entering into any international sales contract.。
英文合同范本4篇_合同范本
英文合同范本4篇棉花买卖合同范本买方:卖方:buyer:seller:地址:地址:address:address:电话:电话:tel:tel:传真:传真:fax:fax:电子邮件:电子邮件:e-mail:e-mail:本合同由买卖双方订立,根据本合同规定的条款,买方同意购买、卖方同意出售下述商品:this contract is made and entered into by and between the buyer and the seller; and in accordance with the terms and conditions of the contract, the buyer agrees to buy and the seller agrees to sell the following commodity:1 商品名称1 commodity1/ 26产地:origin:生产年度:crop year:类别: (细绒棉,长绒棉)category: _________ (upland cotton, long-staple cotton) 加工方式:ÿ锯齿棉ÿ皮辊棉ginning: ÿ saw ginned ÿ roller ginned2 规格/质量2 specifications/quality级别: ÿusda通用棉花标准grade: ÿusda universal cotton standardsÿ凭小样(小样型号)ÿ by type:长度: (英寸,毫米)staple length: (inch/mm)马克隆值:nclmicronaire:ncl断裂比强度值: 最小值克/特克斯,平均值克/特克斯以上strength: minimum grams/tex,average above grams/tex3 数量2/ 263 quantity净重: (吨,磅,包)net weight: (ton/pound/bale)溢短装率: %(默认值为1.5%) ÿ 不允许多装weight tolerance ratio %( if not specified here, 1.5% will be applied)ÿ excess not allow ed吨与磅的换算公式: 1吨=2204.62磅conversion between ton and pound: 1 ton=2204.62 pounds 4价格4 price单价: (美分/磅,人民币元/吨)unit price: (usc(cent)/pound or rmb(yuan)/ton) 价格条件: (cif,cfr, fob,其它)terms: (cif, cfr, fob or others)总价: (美元,人民币元)total value: (usd/rmb)5付款方式ÿ 信用证ÿ 凭单托收ÿ 其它5 payment terms ÿ letter of credit ÿ d/p ÿ others6重量、质量检验:ciq检验证书为结算和索赔的依据6 weight and quality inspection: ciq inspectioncertificate shall be the basis for settlement and 3/ 26compensation7装运/交货日期:从——(年月日)到——(年月日),或按月等量装运/交货(每月数量) (吨,磅,包)7 shipment / delivery: shipment /delivery from_________(mm/dd/yy) to_______(mm/dd/yy)or equal monthly shipment/delivery as follows: ___________( ton, pound, bale)8目的地:8 destination:9一般条款9 general terms一般条款为本合同不可分割的一部分。
买卖合同英文范本
买卖合同英文范本English: A purchase agreement is a legal contract between a buyer and a seller for the purchase and sale of goods or services. The agreement outlines the terms and conditions, including the price, payment terms, delivery date and other terms that both parties have agreed upon. The contract should also state the warranties and guarantees that come with the goods or services, as well as any limitations or exclusions of those warranties. In addition, it should specify any provisions for cancellation or termination of the agreement, as well as any remedies or penalties for breach of the contract.When drafting a purchase agreement, it’s important to ensure that all terms and conditions are clear and unambiguous to avoid any confusion or misunderstanding between the parties involved. Each party should also have the opportunity to review the agreement and seek legal advice before signing to ensure that they fully understand the terms and their obligations under the contract.It’s also important to note that if the agreement involves a significant amount of money or complex goods or services, it may be advisable to seek the assistance of a lawyer experienced in contract law to ensure that the agreement is fair and legally binding. Overall, a well-drafted and clearly stated purchase agreement can protect both the buyer and seller in the transaction, and help to avoid any disputes or legal issues in the future.中文翻译: 买卖合同是一份合法的文件,规定了买方和卖方购买和销售商品或服务的条款和条件,包括价格、付款方式、交付日期和双方同意的其他条款。
英文合同范本
英文合同范本篇一:英文合同范本合同conTRacT日期:合同号码:date:contractno.:买方:(TheBuyers)address/TEL/FaX/E-mail卖方:(TheSellers)address/TEL/FaX/E-mail本合同双方,公司(以下称甲方)与(以下称乙方),在平等互利基础上,通过友好协商,于某年某月某日在中国(地址),特签订本合同Thiscontractishereby(特此)madeandconcludedbyandbetweenco.,(hereinafterreferredtoaspartya)an dco.,(hereinafterreferredtoaspartyB)on(date),in(place),china,ontheprincipl eofequalityandmutualbenefitandthroughamicable(friendly)consultation双方有争议,应首先通过友好协商解决alldisputesarisingfromtheexecutionofthisagreementshallbesettledthroughf riendlyconsultations兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品:ThiscontractismadebytheBuyersandtheSellers;wherebytheBuyersagreetob uyandtheSellersagreetosellthefollowinggoodssubjecttothetermsandconditi onsasstipulatedfollow:(1)商品名称、规格、质量nameofcommodity、specificationsqualityofcommodity(2)数量:Quantity:允许----的溢短装---%moreorlessallowed(3)单价:Unitprice:(4)总值:TotalValue/Totalamount(5)包装:Packing:货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适用于海洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。
买卖合同(英文版)5篇
买卖合同(英文版)5篇篇1SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [Buyer’s Full Name] (hereinafter referred to as the “Buyer”), and [Seller’s Full Name] (hereinafter referred to as the “Seller”), on the terms and conditions stipulated below:1. Scope of ContractThis Contract covers the sale and purchase of the following commodity: [Detail of the commodity to be sold, including name, quantity, specifications, quality, etc.] (hereinafter referred to as “the Product”) by the Seller to the Buyer.2. Price and Payment2.1 The Price of the Product shall be [Price] USD only.2.2 The terms of payment shall be as follows: [Detail the payment terms, including payment schedule, mode of payment, etc.]3. Delivery3.1 The Seller shall deliver the Product to the Buyer in accordance with the terms specified in the order confirmation.3.2 The delivery address shall be as specified by the Buyer in the order confirmation.4. Quality and Inspection4.1 The Seller shall ensure that the Product meets the quality standards specified in this Contract.4.2 The Buyer shall have the right to inspect the Product during production and prior to shipment.5. Risk and Insurance5.1 The risk of loss or damage to the Product shall pass to the Buyer upon delivery at the agreed delivery point.5.2 The Seller shall arrange for insurance of the Product during transit at its own cost.6. Warranty and After-Sales Service6.1 The Seller shall provide a warranty for the Product as specified in this Contract.6.2 The Seller shall provide after-sales service in accordance with the terms and conditions specified in this Contract.7. Force MajeureIn case of force majeure events, both parties shall be released from their obligations under this Contract to the extent of such events.8. ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract which is not intended for public disclosure.9. Disputes SettlementAny dispute arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [Arbitration Institution] for arbitration in accordance with its arbitration rules. The arbitration award shall be final and binding on both parties.10. General Provisions篇2SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [买方名称], whose registered address is at [买方地址], and [卖方名称], whose registered address is at [卖方地址], hereinafter referred to as the “Buyer” and the “Seller”, respectively.1. Contractual RelationshipThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods under the terms and conditions stated below:[商品描述及规格]2. Price and Payment TermsThe total price for the goods shall be fixed at _______ (amount) USD. The Buyer shall make payment as follows:a. A non-refundable deposit of _______ (amount) USD shall be paid within _______ (days) upon signing of this Contract.b. The balance of _______ (amount) USD shall be paid against the documents specified in Article 5 of this Contract.c. Any delay in payment will result in the automatic application of late payment penalties. The penalties will be calculated based on a rate of _______ percent per day until full payment is received by the Seller.3. DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer on or before the date specified in this Contract. The delivery shall be made at the port specified in this Contract, and the risk of loss or damage shall pass to the Buyer upon delivery of the goods to the carrier. Any delay in delivery shall be subject to the terms and conditions stated in Article 9 of this Contract.4. Quality and InspectionThe Seller shall ensure that the goods are of the quality and specifications as described in this Contract. The Buyer shall have the right to inspect the goods during production and prior to shipment. If any defects are found during inspection, the Seller shall immediately notify the Buyer and replace or correct any defective goods at its own cost.5. DocumentsThe Seller shall provide the following documents to the Buyer:a. Full set of commercial invoice;b. Certificate of Quality and Quantity;c. Transportation document;d. Insurance document (if applicable); and other documents as required by this Contract. The documents must be presented to the Buyer within _______ (days) after shipment. Failure to do so may result in penalties under Article 6 of this Contract.6. Penalties for Late Delivery or Failure to Deliver篇3SALES CONTRACTThis Sales Contract is made on [Date], between the following two parties:Buyer:Name: _________________________Address: _________________________Country: _________________________Seller:Name: _________________________Address: _________________________Country: _________________________Article 1: Product DescriptionThe product to be sold is ________________ (describe the product clearly, including specifications, quality, etc.).Article 2: Quantity and PriceThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following quantity of the product at the agreed price of_______ per unit. The total contract value is ________ (specify quantity and total contract price).Article 3: Terms of PaymentPayment shall be made within ____ days of receipt of invoice through ____ (payment method, e.g., bank transfer, cash, etc.). All banking costs shall be borne by the Buyer unless otherwise agreed.Article 4: Delivery and ShippingThe Seller shall deliver the product to the Buyer at the shipping point specified in the contract. Shipping shall bearranged by _______ (specify who bears the shipping costs). The product must be delivered within ____ days from the date of receipt of payment.Article 5: Quality AssuranceThe Seller guarantees that the product shall be in conformity with the specifications mentioned in Article 1 and shall be free from any defects in material and workmanship. Any discrepancies must be reported within ____ days of receipt of the product.Article 6: Contractual PenaltiesIf either party fails to fulfill its contractual obligations, it shall be liable for penalties equivalent to ____% of the total contract value.Article 7: Force MajeureIf performance of this contract is prevented, restricted or delayed due to factors beyond the control of either party (Force Majeure), neither party shall be held liable for itsnon-performance. The affected party shall promptly notify the other party of the occurrence mentioned above and its duration. If such situation lasts for more than ____ days, both parties shall consider whether to terminate or suspend this contract.Article 8: Warranty and售后Service (After-sales Service)The Seller shall provide a warranty period of ____ months from the date of delivery for any defects in the product. During this period, the Seller shall repair or replace defective products free of charge. After the warranty period, the Seller shall provide paid maintenance services as agreed. (Specify details ofafter-sales service)篇4SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [买方名称], hereinafter referred to as the Buyer, and [卖方名称], hereinafter referred to as the Seller, where the Buyer agrees to purchase and the Seller agrees to sell the following goods:[商品信息,包括但不限于商品的详细描述、规格型号、数量、质量等]Terms and conditions:1. Price and Payment:The total price for the goods shall be [总价] USD. The Buyer shall make payment through [支付方式,如电汇、信用证等] within [付款期限,如签订合同后30天内付款等].2. Delivery:The Seller shall deliver the goods to the port specified below within [交货期,如合同签订后45天内交货等]:Port of Delivery: [交货港口名称]The Seller shall inform the Buyer of the estimated date of dispatch and provide necessary shipping documents. The Seller shall be responsible for loading the goods properly in the shipping vessel. The risks of loss or damage shall be borne by the Seller until the goods are loaded on board the vessel.3. Quality and Inspection:4. Force Majeure:5. Warranty:The Seller guarantees that the goods are free from defects in material and workmanship and agrees to replace any goods returned due to defects within a period of [质保期,如一年等] from the date of delivery to the Buyer. The Seller shall also bear all costs related to such replacement.6. Confidentiality:Both parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not intended for public disclosure and not disclose it to any third party without prior written consent of the other party.7. Termination:This Contract may be terminated by either party with immediate effect upon written notice to the other party in case of any material breach by either party of its obligations under this Contract. Termination shall not affect any rights or obligations arising prior to termination or any provisions that are intended to survive termination of this Contract.8. Miscellaneous:Any disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, disputes shall be submitted to [约定纠纷解决机构或法院名称] forarbitration/settlement in accordance with its rules and procedures. This Contract is made in both English and [其他语言], with equal validity in both languages. This Contract is effectivefrom the date of signing by both parties and shall be binding on both parties.Buyer:Signature:Date:Seller:Signature:Date:篇5SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer: ________________________Seller: ________________________In consideration of the mutual promises and obligations of the parties hereto, the Buyer and the Seller agree to conclude this Contract under the terms and conditions stipulated below:Article 1: Product DescriptionThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following commodity:(Here insert detailed description of the product, including name, model, quantity, specifications, etc.)Article 2: Price and Payment2.1 The total price for the goods shall be ________ (specify currency and amount).2.2 Payment shall be made by ________ (specify payment method, e.g., T/T, L/C, etc.) within ________ (specify timeframe, e.g., 30 days after the contract is signed).Article 3: Delivery3.1 The Seller shall deliver the goods to the port of ________ (specify port) no later than ________ (specify date).3.2 The Seller shall inform the Buyer in advance of the estimated date of shipment and provide necessary shipping documents.Article 4: Quality and Inspection4.1 The Seller shall ensure that the goods are of the quality as specified in Article 1.4.2 The Buyer shall have the right to inspect the goods during production and prior to shipment.Article 5: Force MajeureIn case of force majeure events, such as natural disasters or government regulations, both parties shall strive to resolve any issues and mitigate any losses.Article 6: Warranty and After-Sales ServiceThe Seller shall provide a warranty period of ________ (specify period) from the date of delivery for any defects in material or workmanship. After-sales service shall be provided as per the terms and conditions agreed by both parties.Article 7: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not intended for public disclosure.Article 8: Dispute ResolutionAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly consultation. If no settlementcan be reached, either party may submit the dispute to ________ (specify arbitration institution) for arbitration.Article 9: Miscellaneous9.1 This Contract is made in both English and ________ (specify other language if applicable), with equal legal effects. In case of any discrepancies between the two versions, the English version shall prevail.9.2 This Contract shall be binding on both parties and shall be effective as of the date of signing.9.3 Any amendments or modifications to this Contract shall be made in writing and agreed by both parties.Buyer's Signature: ________________________ Date:________________Seller's Signature: ________________________ Date:________________Note: This contract is a template only and should be customized to fit specific circumstances and requirements. It is advisable to have legal counsel review any contract before its execution.。
英文购销合同_中英文对照购销合同范本
英文购销合同_中英文对照购销合同范本英文购销合同_中英文对照购销合同范本(一)Buyer: 买方:Add.: 地址:Seller: 卖方:Add.: 地址:This purchase contract (hereafter abbreviated “contract”) is signed by andbetween the Buyer and the Seller upon equal negotiations based on the ContractLaw of P..R .China and other relevant laws and regulations.. Both parties agreeto sell and buy goods on following terms and conditions.此销售合同(以下简称“合同”)根据>及相关法律法规并经由买卖双方经平等协商后共同签定,买方与卖方均同意以下条款和条件购买和出售货物。
1. COMMODITY NAME品名:Work glves 劳保手套SPECIFICATION AND PRICE 规格与价格:Grey cow split leather .The leather palm is to measure 205 mm from the tipof the middle finger to the wrist and 125 mm hand wide.灰色牛革质料。
皮革掌面从手指到腕部205毫米,掌宽125毫米。
PRICE OF PAIR: 价格:每双:6元人民币QUANTITY: 4000 pair 数量:4000双TOTAL AMOUNT: 总价:2. Delivery: 交货方式:Description, quantity, unit price, total amountand other details of thegoods ordered please refer to detail order, invoice and packing list. The nameof the issuing company of invoice must be the same as the seller.采购品名、规格、数量、单价、总价、交期等参考每次采购相应订单、发票及装运单,发票的填开单位必须与本合同中卖方的名称相一致。
英文合同四篇
英文合同四篇英文合同篇1编号:Contract No:日期:Date:签约地点:Signed at:卖方:Sellers:地址:Address:邮政编码:Postal Code:电话:Tel:传真:Fax:买方:Buyers:地址:Address:邮政编码:Postal Code:电话:Tel: 传真:Fax:兹确认售予买方下列货品,其成交条款如下:The Seller hereby confirms selling the following goods on terms and conditions(1)公差:数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定Tolerance: With _____% more or less both in amount and quantity allowed at thesellers option.(2) 原产地Country of Origin:(3) 付款方式:30%预付,70%发货前一周付清.Payment terms: 30% deposit, 70% payment within one week before delivery.(4) 交货时间:收到预付款后15天内完成装运。
Time of shipment: Within15 days after deposit received.(5) 贸易方式:FOB ShanghaiTerms of Shipment: FOB Shanghai(6) 包装:胶合板木盘外封铁皮Packing: Plywood drum with steel sheet cover.(7) 保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。
Insurance: To be effected by seller for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.(8) 装运口岸:中国上海港Port of Loading: Shanghai Port, China(9) 转运:允许Transshipment: Allowed(10 分批装运:允许分批装运Partial Shipment: Allowed(11) 目的口岸:Port of Destination:(12) 唛头:Shipping Marks:(13) 单据:Documents:(14) 品质与数量、重量的异义与索赔:Quality/Quantity Discrepancy and Claim:(15) 逾期发运:如果由于买方原因造成逾期发运,买方承担责任。
外贸合同英文版7篇
外贸合同英文版7篇篇1This contract is hereby made by and between [买方名称], hereinafter referred to as the Buyer, and [卖方名称], hereinafter referred to as the Seller, concerning the import of [商品名称] from the Seller to the Buyer.1. Contract Article and Quantity本合同涉及的商品名称为[商品名称],数量详见附件清单。
2. Price and Payment Terms商品价格及支付条款如下:- The total contract price shall be USD [金额] (总合同金额)。
- Payment terms: 30% T/T in advance as a down payment; 70% balance to be paid against the copy of the shipping documents.- All prices are FOB [港口名称], including necessary loading charges but excluding any other cost or charges beyond the port.3. Delivery and Quality Assurance交货及质量保证条款如下:- The Seller shall ensure proper packaging of the goods and shall mark the cases with the gross weight, net weight, manufacturer's name and necessary shipping marks.- The Seller shall guarantee that the goods are new and of the quality, specifications and quantity specified in the contract. Any discrepancies in quality must be reported to the Buyer immediately upon discovery.- The Seller shall arrange shipment within [交货期限] from the date of receiving the L/C or payment. The Seller shall inform the Buyer 4 weeks prior to the expected date of shipment of the estimated date of shipment and vessel name.4. Terms of Shipment and Delivery运输和交付条款如下:- The Seller shall arrange for shipment of the goods by sea under a confirmed, binding and valid shipping document. The Seller shall ensure that proper packing is made for ocean transportation and ensure that the goods are delivered to the vessel within the agreed time at the loading port nominated by the Seller. The risk of damage or loss in transit is borne by theSeller until delivery of the goods is made to the vessel at the port nominated by the Seller.- The Seller shall provide shipping documents required for customs clearance at destination port in a timely manner after shipment has been completed in full compliance with all contractual requirements pertaining to time, quantity, specifications and other matters covered by this Contract.Failure to comply with these requirements shall constitute a breach of Contract by the Seller.The Seller shall be responsible for any delay in delivery attributable to late delivery of documents by the Seller, provided however that timely notice of such delay has been given by Fax/E-mail/Letter and if requested by the Buyer, such delay is caused by reasonable factors beyond the Seller's control.The Seller shall be responsible for any damage or loss attributable to late delivery of documents as well as any delay in delivery caused by such late delivery of documents beyond the time limit agreed in this Contract or required by the applicable law.If late delivery results in loss to the Buyer, any claim should be settled mutually through friendly negotiations based on facts.In case such negotiations fail, claims could be filed in court with due evidence against compensation for direct losses only due to late delivery as confirmed by compensation regulations under international commercial law at the court’s decision, after consultation with relevant authorities about laws of China's Maritime Law as regards handling such claims.The claim should be filed within a reasonable period from date of discovery of loss or damage attributable to late delivery but not later than three months from date of arrival of goods at destination port stipulated in this Contract.篇2甲方(买方):___________地址:___________电话:___________电子邮箱:___________法定代表人(或授权代表):___________乙方(卖方):___________地址:___________电话:___________电子邮箱:___________法定代表人(或授权代表):___________鉴于甲、乙双方同意按照以下条款进行国际贸易交易,特订立本合同协议:一、商品名称、规格及数量甲方同意购买,乙方同意出售以下商品:(请在此处详细列出商品的名称、规格、型号、数量等详细信息)二、价格及支付方式1. 甲方应按照以下条款支付商品价款:___________ (请在此处明确价格条款,包括货币种类、单价、总价等)2. 支付方式:___________ (请在此处明确支付方式,如电汇、信用证等)3. 付款期限:___________ (请在此处明确付款期限)三、交货与装运1. 交货期限:乙方应在合同生效后_______天内交货。
英文版买卖合同6篇
英文版买卖合同6篇篇1Sales ContractThis Sales Contract (the "Contract") is made and entered into as of [Date], by and between [Seller], located at [Seller's address], and [Buyer], located at [Buyer's address].1. Description of Goods1.1 The Seller agrees to sell to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase from the Seller, the following goods:- Description of goods2. Price2.1 The purchase price of the goods shall be [Amount in words] [Amount in numbers], which shall be paid by the Buyer to the Seller in the following manner: [Payment terms].3. Delivery3.1 The Seller shall deliver the goods to the Buyer on or before [Delivery date] at the Buyer's designated location.3.2 The Buyer shall be responsible for any additional costs or charges associated with the delivery of the goods.4. Inspection and Acceptance4.1 The Buyer shall have a period of [Number of days] days from the date of delivery to inspect the goods and notify the Seller of any defects or non-conformities.4.2 If the Buyer fails to notify the Seller of any defects or non-conformities within the specified period, the goods shall be deemed accepted.5. Warranties5.1 The Seller warrants that the goods shall conform to the description provided in this Contract and shall be free from defects in materials and workmanship.5.2 The Seller's liability under this warranty shall be limited to the purchase price of the goods.6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first written above.[Seller]By: ________________________ Date: __________[Buyer]By: ________________________ Date: __________This Sales Contract represents the entire agreement between the Seller and Buyer with respect to the sale of the goods described herein. Redistributions or modifications of this Contract must be in writing and signed by both parties.篇2Sales ContractThis Sales Contract (the "Contract") is entered into on [date] by and between [Seller Name], with its principal place of business at [Seller Address] (the "Seller"), and [Buyer Name], with its principal place of business at [Buyer Address] (the "Buyer").Recitals:Whereas, the Seller sells the following products: [list of products]; andWhereas, the Buyer wishes to purchase the said products from the Seller.Now, therefore, in consideration of the mutual covenants and agreements set forth herein, the parties agree as follows:1. Sale of Products: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products listed in Exhibit A attached hereto (the "Products").2. Purchase Price: The Buyer shall pay the Seller the purchase price of the Products as specified in Exhibit A. Payment shall be made in [currency] to the Seller's bank account within [number] days of the date of this Contract.3. Delivery: The Seller shall deliver the Products to the Buyer at the address specified by the Buyer on or before [delivery date]. The Buyer shall bear all costs related to transportation, insurance, and customs duties.4. Inspection: The Buyer shall inspect the Products upon delivery and notify the Seller of any defects or discrepancies within [number] days of receipt. Failure to do so shall constitute acceptance of the Products.5. Warranty: The Seller warrants that the Products shall be free from defects in material and workmanship for a period of [number] days from the date of delivery. If any defects are found,the Seller shall replace the defective Products at no additional cost to the Buyer.6. Termination: Either party may terminate this Contract by providing written notice to the other party if the other party breaches any of its obligations under this Contract.7. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [state/country].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale of the Products and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Seller Name: _________________________Buyer Name: _________________________Exhibit A: List of Products[Insert list of products]This Sales Contract is hereby accepted by the parties:Seller: ____________________________Buyer: _____________________________Date: _____________________________篇3Sales ContractThis sales contract is entered into by and between [Seller], hereinafter referred to as the "Seller", and [Buyer], hereinafter referred to as the "Buyer", collectively referred to as the "Parties".1. Object of the ContractThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods: [Description of Goods], in accordance with the terms and conditions set forth in this sales contract.2. Purchase PriceThe purchase price for the goods shall be [Amount in Currency], payable in [Payment Terms], with the first payment due upon signing of this contract. The Buyer shall make all payments to the Seller in the currency specified in this contract.3. DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at the following address: [Delivery Address], no later than [DeliveryDate]. The Buyer shall be responsible for all costs associated with the delivery of the goods, including but not limited to transportation, insurance, and customs fees.4. Inspection and AcceptanceUpon delivery of the goods, the Buyer shall have the right to inspect the goods within [Number of Days] days. If the goods do not conform to the specifications set forth in this contract, the Buyer may reject the goods and request a replacement or refund.5. WarrantyThe Seller warrants that the goods are free from defects in materials and workmanship at the time of delivery. If the goods are found to be defective, the Seller shall replace the goods at no additional cost to the Buyer within [Warranty Period].6. Governing LawThis sales contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country], without regard to its conflict of law principles.7. Dispute ResolutionAny dispute arising out of or in connection with this sales contract shall be resolved through negotiation between theParties. If the Parties are unable to reach a resolution, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Organization].In witness whereof, the Parties hereto have executed this sales contract as of the date first above written.[Seller] [Buyer]Signature: ___________________ Signature: ___________________Name: ___________________ Name: ___________________Date: ___________________ Date: ___________________篇4Sales and Purchase ContractThis Sales and Purchase Contract (the "Contract") is entered into on this ____ day of _______, 20__, by and between __________ company, a company organized and existing under the laws of ________, with its principal place of business at ________ (the "Seller"), and __________ company, a company organized and existing under the laws of ________, with its principal place of business at ________ (the "Buyer").WITNESSETH:WHEREAS, the Seller wishes to sell the products described as ________ (the "Products") to the Buyer; andWHEREAS, the Buyer wishes to purchase the Products from the Seller.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties agree as follows:1. Sale and Purchase. The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the Products in accordance with the terms and conditions of this Contract.2. Quantity. The total quantity of the Products to be purchased under this Contract shall be ________ units.3. Price. The price for the Products shall be ________ per unit. The total purchase price shall be ________.4. Delivery. The Seller shall deliver the Products to the Buyer at ________ on or before ________.5. Payment. The Buyer shall pay the total purchase price to the Seller within ________ after delivery of the Products.6. Warranty. The Seller warrants that the Products shall be free from defects in materials and workmanship for a period of ________ from the date of delivery.7. Governing Law. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of ________.8. Entire Agreement. This Contract contains the entire agreement between the parties with respect to the purchase and sale of the Products and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be executed as of the date first above written.SELLER: ______________BUYER: ______________This Sales and Purchase Contract is entered into by and between the Seller and the Buyer. The Seller agrees to sell the Products to the Buyer at a specified price, with delivery and payment terms outlined in the Contract. This Contract serves as the legal agreement between the parties and contains warranties, governing law provisions, and other important terms and conditions for the purchase and sale of the Products.篇5Purchase AgreementThis Purchase Agreement ("Agreement") is made effective as of [Date] by and between [Seller Name], with a mailing address of [Address] (hereinafter referred to as "Seller"), and [Buyer Name], with a mailing address of [Address] (hereinafter referred to as "Buyer").1. Purchase and Sale of GoodsSeller agrees to sell, transfer, and deliver to Buyer, and Buyer agrees to purchase from Seller, the goods specified in Exhibit A attached hereto (the "Goods").2. Purchase PriceThe purchase price for the Goods shall be [Amount] USD. Buyer shall pay the purchase price to Seller in full upon delivery of the Goods.3. DeliverySeller shall deliver the Goods to Buyer at [Delivery Address] no later than [Delivery Date]. Buyer shall be responsible for all shipping and handling costs associated with the delivery of the Goods.4. Inspection and AcceptanceBuyer shall have [Number] days from the date of delivery to inspect the Goods and notify Seller of any defects ornon-conformities. If Buyer fails to notify Seller within the specified period, the Goods shall be deemed accepted.5. WarrantiesSeller warrants that the Goods shall conform to the specifications set forth in Exhibit A and shall be free from defects in material and workmanship. Seller further warrants that it has good and marketable title to the Goods and that it has the right to transfer such title to Buyer.6. Limitation of LiabilityThe liability of Seller under this Agreement shall be limited to the purchase price paid by Buyer for the Goods. In no event shall Seller be liable for any consequential, incidental, or punitive damages.7. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the [State/Country]. Any dispute arising under or relating to this Agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [State/Country].8. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior agreements, understandings, and negotiations, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.Seller: _______________________ Date: _______________Buyer: _______________________ Date: _______________Exhibit A[Description of Goods]篇6Purchase and Sale AgreementThis Purchase and Sale Agreement (the "Agreement") is made and entered into on this [date], by and between [Seller], with a mailing address of [address] (the "Seller"), and [Buyer], with a mailing address of [address] (the "Buyer").1. Purchase and Sale of GoodsSeller agrees to sell, transfer, and deliver to Buyer, and Buyer agrees to purchase and accept from Seller, the following goods(the "Goods"): [description of the goods], in the quantity of [quantity] at the unit price of [price].2. Purchase PriceThe total purchase price for the Goods shall be [total price], of which Buyer shall pay Seller [deposit amount] as an initial deposit upon signing this Agreement. The remaining balance shall be paid in full upon receipt of the Goods by Buyer.3. DeliverySeller shall deliver the Goods to Buyer at the following location: [delivery address]. Delivery shall be made on or before [delivery date]. Buyer shall be responsible for all shipping and handling costs associated with the delivery of the Goods.4. Inspection and AcceptanceBuyer shall have [number] days from the date of delivery to inspect the Goods and notify Seller of any defects ornon-conformities. If Buyer fails to notify Seller within this time frame, the Goods shall be deemed accepted by Buyer.5. Title and Risk of LossTitle to and risk of loss of the Goods shall pass from Seller to Buyer upon delivery of the Goods to Buyer at the delivery location.6. WarrantiesSeller warrants that the Goods are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications set forth in this Agreement. Seller further warrants that it has good and marketable title to the Goods, free and clear of any liens or encumbrances.7. Limitation of LiabilitySeller's liability under this Agreement shall be limited to the purchase price of the Goods. In no event shall Seller be liable for any consequential, incidental, or punitive damages arising from the sale of the Goods.8. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [state].9. Entire AgreementThis Agreement contains the entire understanding and agreement between the parties with respect to the purchase andsale of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first written above.Seller: [Seller's Name]Buyer: [Buyer's Name]。
英文合同模板集合8篇
英文合同模板集合8篇英文合同模板集合8篇随着法治精神地不断发扬,人们愈发重视合同,合同的类型越来越多,签订合同是为了保障双方的利益,避免不必要的争端。
那么问题来了,到底应如何拟定合同呢?以下是小编帮大家整理的英文合同8篇,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
英文合同篇1关于英文合同(转)来源:郑旭江的日志合同条款常用英文词汇买方 buyer卖方 seller项目名称 Project name地址 address电话 phone传真 fax联系人 contact person本合同由买卖双方签订,根据本合同条款,买方同意购买,卖方同意出售以下产品。
This contract is made by and between the buyers and sellers, whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned. Commodities according to the terms and conditions stipulated below.1. 详细货物清单 Detail supply list2. 合同价格 Contract value序号 item 型号 model 尺寸 size, dimension 数量 amount, unit 单价unit price 总价total price 备注remark 货物,运费freight, transportation 合同总额(含安装费与税金) Contract amount incl. VAT installation3. 付款条件 payment conditions, payment terms4. 交货地点 delivery place5. 发货期 delivery time6. 安装条款 installation clause7. 验收条款 inspection clause8. 保证条款 guarantee clause9. 不可抗拒条款 Force Majeure Clause10. 违约条款 Breach clause11. 其他条款 Miscellaneous clause12. 买卖双方信息 buyer and seller information此合同一式二份,由双方各持一正本。
外贸合同范本中英文6篇
外贸合同范本中英文6篇篇1合同编号:【合同编号】甲方(买方):【买方名称】乙方(卖方):【卖方名称】鉴于甲、乙双方同意按照本合同的条款进行货物交易,现特此签订本合同。
一、货物描述及规格(中文)货物名称:【货物名称】(中文)型号/规格:【型号/规格】(英文)Goods Description:【Goods Name】(英文)Model/Specification:【Model/Specs】二、数量及单位(中文)数量:【数量】(中文)计量单位:【计量单位】(英文)Quantity:【Quantity】(英文)Unit of Measurement:【Unit】三、价格与支付方式(中文)货物单价:【货物单价】(中文)总金额:【总金额】(英文)Unit Price:【Unit Price】(英文)Total Amount:【Total Amount】支付方式:【支付方式描述,例如:通过不可撤销的信用证,货到付款等】四、交货与包装(中文)交货期限:【交货日期】(中文)交货地点:【交货地点】(英文)Delivery Time:【Delivery Date】(英文)Delivery Place:【Delivery Place】包装要求:【包装描述,例如:按照惯例进行适当包装,保证货物安全等】五、品质保证与检验乙方应保证货物符合合同规定的品质与数量。
甲方有权在货到后进行检验,如发现品质或数量与合同不符,甲方有权要求乙方更换或退货。
六、保密条款双方应对本合同内容及在执行过程中获知的对方商业秘密和技术秘密予以保密,未经对方许可,不得向任何第三方泄露。
七、违约责任如一方违反本合同的任何条款,违约方应承担由此造成的一切损失。
八、不可抗力如因不可抗力因素致使一方不能履行本合同,应及时通知对方,双方可通过友好协商,确定是否修改或解除合同。
九、法律适用与争议解决篇2合同编号:【编号】甲方(买方):【买方名称和地址】乙方(卖方):【卖方名称和地址】根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,就买方向卖方购买商品事宜,经友好协商,达成如下协议:一、商品名称、规格、数量及价格(中英文对照)Commodity Name, Specifications, Quantity and Price (中英文对照)商品名称商品规格数量价格备注(请根据实际情况填写)二、交货期限与方式(中英文对照)Delivery Time and Mode (中英文对照)乙方应按照甲方要求的交货期限将商品交付给甲方。
外贸合同范本英文8篇
外贸合同范本英文8篇篇1Contract for Foreign Trade甲方(买方):____________乙方(卖方):____________鉴于甲、乙双方同意按照本合同的规定进行货物买卖,双方经友好协商一致,达成如下协议:I. 合同双方Party A (Buyer): ____________Party B (Seller): ____________II. 合同货物与规格The contracted goods and specifications: (具体货物与规格)III. 数量与价格Quantity and Price: (具体数量和价格)IV. 交货和包装Delivery and Packing:1. 交货期限:乙方应在本合同签订后_____天内交货。
Delivery deadline: Party B shall complete the delivery within _____ days after the signing of this contract.2. 交货地址:____________。
Delivery address: _____________.3. 包装要求:乙方应按照适用的国际贸易惯例进行包装,确保货物在运输过程中的安全。
Packing requirement: Party B shall pack the goods according to applicable international trade practices and ensure the safety of the goods during transportation.V. 付款方式和时间Payment Term and Time:1. 预付款:甲方应在合同签订后_____天内支付乙方总金额的_____%作为预付款。
Prepayment: Party A shall pay Party B _____% of the total amount within _____ days after the signing of the contract as a prepayment.2. 尾款:乙方在收到预付款后发货,甲方在收到货物并确认质量无误后_____天内支付剩余款项。
关于英文合同模板10篇
关于英文合同模板10篇关于英文合同模板10篇随着人们对法律的了解日益加深,合同对我们的约束力越来越不可忽视,它也是实现专业化合作的纽带。
合同有不同的类型,当然也有不同的目的,下面是小编帮大家整理的英文合同10篇,欢迎阅读与收藏。
英文合同篇1买方: (The ;Buyers)卖方: (The Sellers)兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品:This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:(1) 商品名称:Name of Commodity:(2) 数量: Quantity:(3) 单价: Unit price:(4) 总值: Total Value:(5) 包装: Packing:(6) 生产国别: Country of Origin :(7) 支付条款: Terms of Payment:(8) 保险: insurance:(9) 装运期限: Time of Shipment:(10) 起运港: Port of Lading:(11) 目的港: Port of Destination:(12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不附,除属保险公司或船方责任外,买方有权凭中国商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。
Claims:Within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, Specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the Buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relative documents to claim for compensation to the Sellers(13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由发生在制造,装载或运输的过程中导致卖方延期交货或不能交货者,卖方可免除责任,在不可抗力发生后,卖方须立即电告买方及在14天内以空邮方式向买方提供事故发生的证明文件,在上述情况下,卖方仍须负责采取措施尽快发货。
英文版买卖合同8篇
英文版买卖合同8篇篇1SALES CONTRACTSeller: _________________________ (Seller's Name)Buyer: _________________________ (Buyer's Name)This Sales Contract is made on _________ (Date) between the Seller and the Buyer:1. The ProductThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following product:* Product Name: _________________________* Product Description: _________________________* Quantity: _________________________ (Quantity of Products)* Price: _________________________ (Price per Unit)* Total Contract Value: _________________________ (Total Contract Value in agreed currency)2. Terms of Delivery* Delivery shall be made within _________ (Timeframe) from the date of this Contract.* The Seller shall inform the Buyer of the estimated date of dispatch.* The risk of loss or damage to the product shall pass to the Buyer upon delivery.3. Terms of Payment* The Buyer shall make full payment in advance through_________ (Payment Method).* In case of any delay in payment, the Buyer shall inform the Seller promptly and agree on a revised schedule of payments.* Penalty for late payment shall be calculated at _________ (Rate) per day for the overdue amount.4. Quality and Inspection* The Seller guarantees the quality of the product as specified in the contract.* The product shall be inspected by a mutually agreedthird-party inspector before dispatch from the Seller's premises.* If any defect is found during inspection, the Seller shall replace or repair the product at its cost.5. Force MajeureNeither party shall be liable for any failure to perform due to causes beyond their reasonable control, such as natural disasters, war, riots, or government action. However, the affected party shall notify the other party promptly and use reasonable efforts to mitigate the impact.6. ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not intended for public disclosure. Neither party shall disclose any confidential information to third parties without the other party's prior written consent.7. TerminationThis Contract may be terminated by mutual consent or by either party for cause, including breach of contract or failure to perform as per the agreed terms. In case of termination, all rights and obligations under this Contract shall be resolved in accordance with applicable laws.8. General Terms* This Contract is made in English and is binding upon both parties. Any amendments or modifications must be agreed upon by both parties in writing.* Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations between both parties. If no settlement can be reached, such disputes shall be finally settled under the laws of _________(Country/Jurisdiction).* This Contract is subject to the laws of _________ (Country/Jurisdiction).篇2买卖合同(Sale and Purchase Contract)本合同由以下双方签订:买方(Buyer):____________卖方(Seller):____________鉴于买方希望购买,卖方愿意出售以下商品,双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,达成如下协议:一、商品描述(Commodity Description)1. 商品名称(Name of Commodity):____________2. 型号/规格(Model/Specification):____________3. 数量(Quantity):____________4. 质量(Quality):符合附件中的质量标准。
中英文合同范本适用(共5篇)
中英文合同范本适用(共5篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、合同协议、条据书信、讲话致辞、规章制度、策划方案、句子大全、教学资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample texts for everyone, such as work summaries, work plans, contract agreements, document letters, speeches, rules and regulations, planning plans, sentence summaries, teaching materials, other sample texts, etc. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!中英文合同范本适用(共5篇)中英文合同范本适用第一篇外贸合同contract编号:no:日期:date:签约地点:signed at:卖方:sellers:住址:address:邮政编码:postal code:电话:tel:传真:faX:买方:buyers:住址:address:邮政编码:postal code:电话:tel:传真:faX:买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:the sellers agrees to sell a nd the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms a nd conditions stated below.1 货号 article no.2 汽及规格 description&specification3 数量 quantity4 单价 unit price5 总值:数量及总值均有____%的增减,由卖方决定。
买卖合同中英文版本
篇一:购销合同中英文版本。
产品购销合同甲方(买方) :(purchase contract)buyer:乙方(卖方):supplier买卖双方同意成交下列产品,订立条款如下:the undersigned seller and buyer agree following transaction, terms and conditions are specified as below:第一条定购产品: art。
1 ordered products::第二条质量要求及技术标准:art。
2 quality requirements and technical specifications:2。
1按照本合同第一条约定的规格生产产品,质量标准按照生产厂商技术标准.2。
1 in accordance with prescribed products description of art.1,the quality standard is based on manufacturer’s technical standard。
第三条发货时间和发货方式:art. 3 delivery time and terms of shipment:3。
1 发货时间:3。
1 lead time: 3。
2 发货方式: 3.2 terms of shipment: 第四条付款方式:art。
4 terms of payment:第五条收货和验收条款:art. 5 goods reception and acceptance:5.1 验收标准:按照本合同第二条约定的质量要求及技术标准。
5。
1 acceptance criteria: according to the art。
2 quality requirements and technical specifications of the presentcontract第六条违约责任:art. 6 liability for breach of contract:6.1 甲方延期付款的,乙方交付产品的时间可相应顺延,甲方按照延期支付金额的/日向乙方支付滞纳金,直至款项付清之日。
买卖合同(英文版)8篇
买卖合同(英文版)8篇篇1SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer:Name: ________________________Address: ________________________Seller:Name: ________________________Address: ________________________In consideration of the mutual promises and agreements between the Buyer and the Seller, they have agreed to buy and sell the following goods under the terms and conditions stated below:Article of Sale: ______________ (Type and Quality of Goods)Specification: ________________ (Detail the specifications of the goods)Quantity: ________________ (Quantity of the goods to be sold)Price: ________________ (Price per unit or total price of the goods)Terms of Payment: ________________ (Terms and conditions of payment, e.g., T/T in advance, L/C at sight, etc.)Time of Delivery: ________________ (Date of delivery)Place of Delivery: ________________ (Place where the goods are to be delivered)Fumishability and Quality Assurance: The Seller guarantees that the goods are new, of good quality, and suitable for their intended purpose. All specifications are in accordance with the sample/contract. In case of any discrepancy, the Seller shall be responsible for replacement or refund.Packing and Marking: The Seller shall pack the goods properly and ensure that each package is properly labeled with necessary identification marks. The Seller shall bear all costs related to packing and marking.Risk Transfer: The risk of loss or damage to the goods shall be transferred to the Buyer upon delivery at the agreed place. However, if the Buyer fails to take delivery of the goods on time, the risk shall be borne by the Buyer.Inspection and Acceptance: The Buyer shall have the right to inspect and accept the goods upon arrival at the agreed place of delivery. If any defects are found, the Buyer shall notify the Seller immediately and return the goods for replacement or refund.Force Majeure: In case of any delay or failure in performance due to Force Majeure, both parties shall be relieved from liability for non-performance to the extent that such delay or failure is caused by Force Majeure. The party affected shall immediately notify the other party of such occurrence and provide evidence thereof. The affected party shall make every effort to resume performance as soon as possible.Warranty Period: The Seller agrees to provide a warranty period for a period of ________ (specify duration) from the date of delivery for any defects in material or workmanship in the goods sold hereunder. During this period, if any defects are found, the Seller shall promptly replace or repair such goods at its own cost.In witness whereof, the parties have signed this contract at _____________________ on the above mentioned date with their respective signatures.Buyer: _________________________ (Signature)Date: _________________Seller: _________________________ (Signature)Date: _________________Note: This contract is a sample template for reference only and should be customized according to specific needs and circumstances. Before signing any contract, please make sure to consult with legal professionals for advice on legal matters related to your specific situation.篇2SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [买方公司名称] (hereinafter referred to as the Buyer) and [卖方公司名称] (hereinafter referred to as the Seller).WHEREAS the Seller is willing to sell and the Buyer is willing to buy the following commodity according to the terms and conditions stipulated below:COMMODITY: ________________ (商品名称及规格)1. ORIGIN OF COMMODITY: The Seller shall sell the commodity mentioned in this Contract from ________________ (产地名称).2. QUALITY AND QUANTITY: The quality and quantity of the commodity shall be as follows: ________________ (商品的质量与数量条款).3. PRICE AND PAYMENT: The Price of the commodity shall be determined as follows: ________________ (商品价格与付款方式条款).4. PACKING AND MARKING: The Seller shall pack the commodity in accordance with the following requirements:________________ (商品包装与标识条款).5. DELIVERY AND TIME OF PERFORMANCE: The Seller shall deliver the commodity within the time as stipulated below:________________ (交货与履约时间条款).6. FORCE MAJEURE: In case where force majeure such as storm, fire, flood, earthquake and epidemic disease occurs, theSeller shall immediately notify the Buyer of such occurrence in writing and be relieved from liability for delay in delivery or non-performance of this Contract. However, the Seller shall make every effort to meet the Buyer’s requirements in respect of delivery time.Seller also has no obligation or responsibility on any claims on reject ions or return of products due to buyer’s purpose change or product design change after contract signed . If buyer has need on changing products specifications after contract signed , it should be confirmed through a written document before mass production starts .篇3SALES CONTRACTThis Sales Contract is made on [Date], between the following two parties:Buyer:Name: _________________________Address: _________________________Country: _________________________Seller:Name: _________________________Address: _________________________Country: _________________________Article 1: Description of the GoodsThe Seller shall sell and the Buyer shall purchase the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:(Here insert detailed description of the goods, including name of commodity, specifications, quantity, and any other necessary details.)Article 2: Price and PaymentThe Price for the goods shall be _______ (insert currency and amount). The Buyer shall make payment through _______ (insert payment method such as wire transfer, letter of credit, etc.) to the Seller's account within _______ (insert payment timeframe, such as 30 days of receipt of invoice).Article 3: DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at the following place _______ (insert place) within _______ (insert timeframe) from the date of conclusion of this contract. The risk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery.Article 4: Quality and InspectionThe Seller shall ensure that the goods are of the agreed quality. The Buyer shall have the right to inspect the goods during production and prior to shipment. If any defects are found, the Seller shall rectify them promptly.Article 5: Terms of ShipmentThe Seller shall arrange for shipment of the goods by _______ (insert mode of transportation such as air, sea, land) at its own cost. The shipping documents required for the export/import of the goods shall be provided by the Seller/Buyer respectively.Article 6: Force MajeureIf either party is prevented from performing its obligations due to force majeure events such as war, riots, natural disasters, etc., the performance of the contract shall be suspended for a reasonable period. If the event lasts for more than _______ (insertperiod such as 3 months), either party may terminate this contract.Article 7: Warranty and After-Sales ServiceThe Seller shall provide a warranty period of _______ (insert period) from the date of delivery for any defects in material or workmanship. During this period, the Seller shall rectify any defects promptly at its own cost. After the warranty period, the Seller shall provide necessary after-sales service at reasonable costs.Article 8: DisputesAny disputes arising from this contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to arbitration under the rules of _______ (insert arbitration institution such as International Chamber of Commerce) in _______ (insert place). The arbitration decision shall be final and binding on both parties.Article 9: MiscellaneaousThis contract is made in _______ (insert language) only. This contract is in duplicate, with each party holding one copy. This contract becomes effective upon signature by both parties. Any modifications or amendments to this contract must be made inwriting and agreed upon by both parties. This contract is valid for a period of _______ (insert duration such as one year) from the date of signing. After its expiration, it may be renewed by mutual agreement.Buyer: _________________________ (Signature)Date: _________Seller: _________________________ (Signature)Date: _________(Note: This document is a template and should be customized to fit specific needs and circumstances before use.)篇4SALES CONTRACTThis Sales Contract is made on [Date], between the following two parties:Buyer:Name: _________________Address: _________________Contact Information: _________________Seller:Name: _________________Address: _________________Contact Information: _________________Article 1: Contract ObjectThe object of this Contract is the sale of the following goods: ________________ (describe the goods, including name, specifications, quantity, and other necessary details).Article 2: Price and PaymentThe total price for the goods is ________________ (specify the total price in a specific currency and amount). Payment terms are as follows: ________________ (describe the payment terms, such as payment in advance, T/T, L/C, etc.).Article 3: Delivery and ShippingThe delivery time for the goods is ________________ (specify the date or time period for delivery). Shipping details shall be arranged by the Seller with the Buyers' carrier of choice. The risk of loss or damage during transportation passes to the Buyer upon delivery.Article 4: Quality and InspectionThe Seller guarantees that the goods shall be in conformity with the contract specifications. The Buyer shall have the right to inspect the goods prior to shipment. If any defects are found, the Seller shall be responsible for rectifying or replacing the goods.Article 5: Force MajeureNeither party shall be liable for failure to perform due to force majeure events, such as natural disasters, wars, riots, or other unforeseeable events. The party affected shall promptly notify the other party of the occurrence of such event.Article 6: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not in the public domain. Neither party shall disclose confidential information to third parties without the prior written consent of the other party.Article 7: Liabilities and PenaltiesIf either party fails to perform its obligations under this Contract, it shall be liable for any losses incurred by the other party. The parties agree to penalties for late delivery ornon-delivery as follows: ________________ (describe the penalties).Article 8: Settlement of DisputesAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly consultation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to an arbitration institution for arbitration in accordance with its arbitration rules. The arbitration award shall be final and binding on both parties.Article 9: MiscellaneousThis Contract is made in both English and Chinese, with equal validity. This Contract shall be binding on both parties and shall be implemented from the date of signing. Any modifications or supplements to this Contract must be made in writing and shall be subject to the approval of both parties. Any unmentioned matters pertaining to this Contract shall be subject to relevant laws and regulations of the country where the Seller is located.Buyer: _____________________ (Signature)Date: _____________________Seller: _____________________ (Signature)Date: _____________________This Sales Contract is hereby certified as complete and accurate in both English and Chinese. Both parties have reviewed and agree to all terms and conditions stated herein.Note: Please ensure that all information is accurately filled out and that all necessary legal procedures are followed when drafting and signing any contract or agreement. It is advisable to consult with a legal professional before entering into any contractual agreement.篇5SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [Buyer’s Full Name] (hereinafter referred to as “Buyer”), and [Seller’s Full Name] (hereinafter refe rred to as “Seller”), whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the following products under the terms and conditions stipulated below:I. Product DescriptionThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products specified in Annex A, including their specifications, quantity, and quality.II. Price and Payment Terms1. The total contract price shall be [Contract Price] payable in full to the Seller in the currency specified in Annex B.2. The terms of payment are as follows: [Payment Schedule].3. In case of any discrepancies in payment details, the Buyer shall notify the Seller promptly in writing.III. Delivery and Shipping Terms1. The Seller shall deliver the products to the Buyer at the shipping port and date specified in Annex C.2. The Seller shall ensure proper packaging of the products to withstand exposure during shipping and ensure their protection against any damage.3. Any delays in delivery due to causes beyond the Seller’s control shall be promptly reported to the Buyer.IV. Quality Assurance and Inspection1. The Seller shall ensure that the products comply with the specifications and quality standards agreed upon by both parties.2. The Buyer shall have the right to conduct inspections of the products during production and prior to shipment.3. If any defects are found during inspection, the Seller shall promptly replace or repair the defective products at its own cost.V. Risk and Ownership Transfer1. Risk of loss or damage to the products shall pass to the Buyer upon delivery at the specified shipping port.2. Ownership of the products shall transfer to the Buyer upon full payment by the Buyer to the Seller.VI. Warranty and After-Sales Service1. The Seller shall provide a warranty period of [Warranty Period] from the date of delivery for any defects in material or workmanship.2. During the warranty period, the Seller shall, at its own cost, repair or replace any defective products.3. The Seller shall provide after-sales service as specified in Annex D.VII. Force MajeureIf either party is prevented from performing its obligations due to force majeure events, such as natural disasters, wars, riots, or government actions, such party shall promptly notify the other party of the occurrence and duration of such events. The affected party shall use reasonable efforts to overcome such events and resume performance as soon as possible.VIII. ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this contract that is not intended for public disclosure, except as required by law or regulatory authorities.IX. TerminationThis contract may be terminated by either party in case of breach by the other party if such breach is not cured within [specified period] of notification by the non-breaching party.X. Disputes ResolutionAny disputes arising out of or in connection with this contract shall be settled through friendly negotiations between both parties. If no settlement can be reached, such disputes shall be submitted to [specified court/arbitration institution] for resolution.XI. Miscellaneous1. This contract constitutes the entire agreement between the parties on the subject matter hereof and no modifications shall be made unless agreed upon by both parties in writing.2. This contract is made in [number of copies] originals, each with equal legal effect. Each party shall retain one original for its records.3. This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [specified jurisdiction].篇6SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [买方名称], whose registered address is at [买方地址], and [卖方名称], whose registered address is at [卖方地址] (hereinafter referred to as "Buyer" and "Seller" respectively). The Buyer agrees to purchase from the Seller and the Seller agrees to sell to the Buyer the following goods under the terms and conditions stated below:Article 1: Product DescriptionThe Seller shall sell and the Buyer shall purchase the products specified in Annex I to this Contract. The Sellerguarantees that the products are new and in accordance with the specifications mentioned in Annex II to this Contract.Article 2: Price and Payment TermsThe price of the products shall be as stated in Annex I. The payment terms are as follows: [支付条款,例如预付款比例,支付方式(信用证,电汇等),余额支付时间,货币类型等].Article 3: DeliveryThe Seller shall deliver the products to the port specified in Annex I within the time specified therein. The risk of loss or damage to the products shall pass to the Buyer upon delivery.Article 4: Quality AssuranceThe Seller guarantees that the products shall be in conformity with the specifications mentioned in Annex II and shall be free from defects in material and workmanship. In case any defective products are found, the Seller shall be responsible for replacing them free of charge.Article 5: Inspection and TestingThe products shall be inspected and tested by a mutually agreed inspector at the Seller's factory before shipment. Theresults of such inspection and testing shall be final and binding on both parties.Article 6: Force MajeureIf either party is prevented from performing this Contract due to force majeure, it shall immediately notify the other party of the occurrence mentioned above and its consequences. The performance of both parties shall be suspended until the force majeure is removed. If the period of force majeure lasts for more than [天数] days, either party has the right to terminate this Contract.Article 7: Warranty and LiabilitiesThe Seller guarantees that the products shall be merchantable and fit for the purpose intended. If any claim is made against the Buyer by a third party due to any infringement of intellectual property rights arising from the products, the Seller shall be responsible for defending such claim at its own expense.Article 8: Disputes SettlementAny disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between the two parties. If no settlement can be reached, either party maysubmit such disputes to [仲裁机构名称] for arbitration in accordance with its arbitration rules. The arbitration award shall be final and binding on both parties.Article 9: MiscellaneousThis Contract is made in both English and [其他语言](if applicable). In case of any discrepancies between the English version and the other versions, the English version shall prevail. This Contract constitutes the entire agreement between the parties on the subject matter hereof and may not be modified except by written agreement signed by both parties. This Contract is governed by the laws of [适用法律的国家或地区].In witness whereof, the parties have executed this Contract in duplicate, with each party retaining one duplicate for their respective records.Buyer: _____________________ (Signature) Date: ________Seller: _____________________ (Signature) Date: ________篇7SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [买方名称], whose registered address is at [买方地址], and [卖方名称], whose registered address is at [卖方地址] (hereinafter referred to as "the Seller"). After both parties have fully understood and accepted the terms and conditions set out below, they hereby agree as follows:1. COMMODITYThe Seller shall sell and the Buyer shall purchase the following commodity: [在此处详细描述买卖商品的名称、规格、数量、质量等]。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英文合同:买卖合同
这篇《英文合同范文:买卖合同》是为大家整理的,希
望对大家有所帮助。
以下信息仅供参考!!!
合同 contract
日期:合同号码:
date: contract no.:
买方: (the ;buyers) 卖方: (the sellers) 兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出
以下商品:
this contract is made by and between the buyers and the sellers; whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter: (1) 商品名称:
name of commodity:
(2) 数量:
quantity:
(3) 单价:
unit price:
(4) 总值:
total value:
(5) 包装:
packing:
(6) 生产国别:
country of origin :
(7) 支付条款:
terms of payment:
(8) 保险:
insurance:
(9) 装运期限:
time of shipment:
(10) 起运港:
port of lading:
(11) 目的港:
port of destination:
(12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不附,除属保险公司或船方责任外,买方有权凭中国商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。
claims:
within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, specifications or
quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the and the relative documents to claim for compensation to the sellers
(13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由发生在制造,装载或运输的过程中导致卖方延期交货或不能交货者,卖方可免除责任,在不可抗力发生后,卖方须立即电告买方及在14天内以空邮方式向买方提供事故发生的证明文件,在上述情况下,卖方仍须负责采取措施尽快发货。
force majeure :
the sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to force majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. the sellers shall advise the buyers immediately of the occurrence mentio。