俄语国务院部门名称词汇

合集下载

俄罗斯联邦政府机构俄汉对照1

俄罗斯联邦政府机构俄汉对照1

俄罗斯联邦政府机构俄汉对照(1)2008-01-10 00:22IФедеральные министерства, федеральные службы и федеральные агентства, руководстводеятельностью которых осуществляет Президент Российской Федерации, федеральные службы ифедеральные агентства, подведомственные этим федеральным министерствам 直属总统领导的联邦部门及其下属机构Министерство внутренних дел Российской Федерации 俄罗斯联邦内务部http://www.mvdinform.ru下属Федеральная миграционная служба 联邦移民局Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям иликвидации последствий стихийных бедствий 俄罗斯联邦民防,紧急状况和消除自然灾害部(简称:МЧС 紧急状况部) .ruМинистерство иностранных дел Российской Федерации http://www.mid.ru 俄罗斯联邦外交部Министерство обороны Российской Федерации 俄罗斯联邦国防部.ru下属Федеральнаяслужба по военно-техническому сотрудничеству .ru/联邦军事技术合作局Федеральная служба по оборонному заказу 联邦国防定单局Федеральная служба по техническому и экспортному контролю 联邦技术出口监督局Федеральноеагентство специального строительства 联邦特种建设局http://www.spetsstroy.ruМинистерство юстиции Российской Федерации http://www.minjust.ru俄罗斯联邦司法部Федеральная служба исполнения наказаний 联邦惩罚执行局Федеральная регистрационная служба 联邦注册登记局Федеральная служба судебных приставов 联邦法警局Государственная фельдъегерская служба Российской Федерации (федеральная служба) 俄罗斯联邦特种通信局Служба внешней разведки Российской Федерации (федеральная служба) 俄罗斯联邦对外情报局.ru/Федеральная служба безопасности Российской Федерации (федеральная служба) 俄罗斯联邦安全局http://www.fsb.ru/.ru/Федеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (федеральнаяслужба) .ru ; 俄罗斯联邦禁毒局(控制毒品流通局)Федеральная служба охраны Российской Федерации (федеральная служба) 俄罗斯联邦保卫局Главное управление специальных программ Президента Российской Федерации (федеральное агентство) 俄罗斯联邦总统专项计划总局Управление делами Президента Российской Федерации (федеральное агентство) 俄罗斯联邦总统事务局http://www.udprf.ru/II.Федеральные министерства, руководство которыми осуществляет Правительство РоссийскойФедерации, федеральные службы и федеральные агентства, подведомственные этим федеральнымминистерствам 俄罗斯联邦政府领导的联邦部门及其下属机构Министерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации 俄罗斯联邦卫生和社会发展部Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека 联邦消费者权益和人权保障监督局Федеральная служба по надзору в сфере здравоохранения и социального развития 联邦卫生和社会发展监督局Федеральная служба по труду и занятости 联邦劳动就业局Федеральное агентство по здравоохранению и социальному развитию 联邦卫生和社会发展局Федеральное медико-биологическое агентство 联邦生物医药局Министерство культуры и массовых коммуникаций Российской Федерации 俄罗斯联邦文化和大众传播部http://www.mkmk.ruФедеральная служба по надзору засоблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия 联邦大众传播和文化遗产保护法制监督局http://rosohrancult.ruФедеральное архивное агентство 联邦档案局http://www.rusarchives.ru/branch/rosarchive/index.shtmlФедеральное агентство по культуре и кинематографии 联邦文化电影局http://www.rosculture.ruФедеральное агентство по печати и массовым коммуникациям 联邦大众传播和出版局Министерство образования и науки Российской Федерации .ru 俄罗斯联邦科技教育部Федеральная служба по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам 联邦知识产权,专利和商标局Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки 联邦科技教育监督局Федеральноеагентство по науке и инновациям 联邦科技和创新局Федеральное агентство по образованию 联邦教育局(委员会).ru。

俄语词汇汇总表

俄语词汇汇总表

俄语钻井词汇汇总有关部门:1.油公司: ТОО СНПС Актобемунайгаз2.井控委员会: Военизированный отряд «АК Берен»3.紧急状态委员会: Государственная инспекция по предупреждению и ликвидации чрезвычайныхситуаций4.国家检查机关: Органы госнадзор5.长城钻井公司: ТОО ККБК «Великая стена»6.生产作业部: ДП—департамент производства7.人力资源部: ДТР—департамент трудовых ресурсов8.行政事务部: АД—административный департамент9.法律事务部: ЮД—юридический департамент10.后勤保障部: ДБО—департамент базового обеспечения11.计划财务部: ДФЭ—департамент финансов и экономики12.生活保障部: ДОП и Б—департамент общественного питания и быта13.后勤保障部:ДПО---департамент производственного обеспечения.14.市场开发部: Департамент маркетинга15.技术部: Технический департамент16.调度室: ЦИТС---центральная инженерно-техническая служба.17.材料供应部:ДМТС—департамент материально-технической службы18.泥浆科: Отдел бурового раствора19.钻井科: Отдел бурения20.翻译科: Отдел переводчиков21.固井队: Тампонажный участок22.测井科: Отдел каротажа23.安装队: ВМЦ—вышкомонтажный цех24.管子站:Трубная база25.大修处:Управление «Актобемунайсервис»26. 里海石油公司:ДОАО «Каспий нефть TME»27. 测井队:ГИС---Геолого- исследовательная служба28. 肯基亚克项目组:КИТС—Кенкиякская инженерно-техническая служба.29.肯基亚克采油厂:НГДУ «Кенкиякнефть»---Нефтегазо-добывающее управление «Кенкиякнефть»30. 十月城采油厂:НГДУ «Кенкиякнефть»---Нефтегазо-добывающее управление «Октябрьнефть»常用短语:按....,根据......По.....; В зависимости от чего; Исходя из чего.按技术要求执行(完成......Выполнить по техническому требованию.把钻杆排到管架上......Укладывать бурильные трубы на стеллаж.把松动的螺帽、销子和垫片上紧........подтягивать ослабевшие гайки, шпильки и пробки.保持泥浆性能稳定......Поддерживать стабилизированное свойство раствора.保持设备和岗位整洁......Соблюдать чистоту и порядок оборудования и рабочего места.保护油层......Защищать продуктивный пласт (защита продуктивного пласта от загрязнения)绷钻具......Выбросование инструмента или СБТ侧钻......Зарезка второго ствола, забуривание второго (нового) ствола处理伴随着井涌的井漏必须在关井之后进行...... Ликвидация поглощения, сопровождающегося газонефтепроявлением осуществляется после герметизации устья.钻开油层前对泥浆进行预处理......Производить предварительную обработку раствора перед вскрытием продуктивного пласта (КТ-1, КТ-2).打黄油.....набивать смазку打水泥塞......установка (установить ) цементного моста.大井眼钻井......Бурение с большим зенитным стволом倒大绳......Перетяжка каната导致井下复杂......Привести (приводить)к осложнению в скважине.等定向......Ожидание кривления, ожидание кривильщиков搞设备和岗位卫生......Производить уборку оборудования и рабочего места.根据实际情况选择......На основе фактической ситуации выбирать......工作计划由...监督执行(实施)......Контроль за выполнением плана работы возложить на кого.灌泥浆......Долить раствор в скважину (долив раствора)开泵......Запуск насоса (Запустить насос).停泵......Остановка насоса (остановить насос)防塌措施......Мероприятия против осыпи换钻头......Смена долота磺化酚醛树脂......Сульфинированная фенолоформальдегидная смола加压时要均匀、平稳,防止跳钻、溜钻和顿钻......При подъёме нагрузки на долото постепенно и равномерно, без толчков, рывков и ударов.接单根......Наращивание одиночки交接班前把所有工具收好并放在方便的地方......Собирать все инструменты перед сдачей и приемом вахты и положить их в удобное место.井涌井漏......Поглощение, сопровождающееся газонефтепроявлением.关井之后处理井涌井漏Ликвидация поглощения, сопровождающегося газонефтепроявлениемосуществляется после герметизации устья.观察泥浆返出情况和液面.....наблюдать (следить) за вытеснением раствора и уровнем раствора в ёмкостях.控制起下钻速度......Контролируйте скорость подъёма и спуска.两性离子聚合物泥浆......Амфотерно-полимерный раствор两性离子聚磺(饱和)盐水泥浆......Амфотерно-сульфатный (соленасыщённый) раствор泥浆技术规程......Технический регламент буровых растворов.泥浆加重......Утяжеление раствора配制泥浆......Приготовить буровой раствор配制坂土浆......Приготовить бентонитовую пасту配制胶液......Приготовить полимерный раствор配制好的泥浆水化24小时以上......Гидратация приготовленного раствора не менее 24ч.欠平衡钻井......Бурение с неравновесием давления日进尺......Проходка на сутки入井泥浆......Поступающий (входящий) в скважину раствор出井泥浆......Выходящий из скважины раствор井内泥浆.....Работающий в скважине раствор月进尺......Проходка в месяц (месячная проходка)累计进尺......Суммарная проходка (сумма проходки)由于,因为......По причине чего; В результате чего; из-за чего;一开钻进......Бурение под кондуктор二开钻进......Бурение под техническую колонну三开钻进......Бурение под эксплутационную колонну起钻.....Подъём инструмента (поднять инструмент)下钻......Спуск инструмента (спустить инструмент)短起下......Контрольный подъём и спуск.防喷器试压...大气压......Опрессовка превентера (опрессовать превентер) под давлением ...атм.维护处理泥浆......Химическая обработка бурового раствора.上班时必须戴安全帽、穿工服和工鞋......В рабочее время необходимо надеть каску, спецовку и сапоги.石棉橡胶垫......Клингеритовая прокладка塑性泥岩膨胀......Вспучивание текучей глины调整泥浆密度......Регулировать плотность бурового раствора.无效......Не дать положительных результатов.正常维护泥浆......Обычная защитная обработка раствора.注意(观察)液面变化......Следить (наблюдать)за изменением уровня раствора,如有异常立即采取措施排除并向队长汇报......В случае обнаружения неисправности принять меры по их устранению и доложить мастеру.注意安全......Соблюдайте технику безопасности.在哪儿取的泥浆样?......Где отберёте (отобрали) образец раствора?请取一些泥浆样并测一下性能......Отберёте образец раствора, пожалуйста, и измерите его свойство!由于溶盐形成空洞(大肚子)......Кавернообразование за счет растворения солей.井底口袋不少于6米.....Оставить карман с учетом осаждения шлама на забое не менее 6м.下钻前确认转盘处于一个人的力量可以自由旋转状态......Перед спуском нужно убедиться в свободном провачивании ротора от усилия одного рабочего.钻井专业词汇和短语Специонные слова и коротная фраза по скважинеБУРОВАЯ УСТАНОВКА: ________________СПИСОК ОБОРУДОВАНИЯ, МЕХАНИЗМОВ, ИНСТРУМЕНТА И МАТЕРИАЛОВ1.Вышечно-лебедочный блок 钻台区设备1.1.Общие данные по буровой установке 钻机基本数据Примечание: данная комплектная буровая установка была полностью изготовлена в Китайской Народной Республике по стандартам API.备注:该套钻机完全按照API标准在中国生产。

俄罗斯党政机构俄语词汇

俄罗斯党政机构俄语词汇

重型和运输机器制造部 Министерство тяжелого и транспортного машиностроения
动力机器制造部 Министерство энергетического машиностроения
化学和石油机器制造部 Министерство химического и нефтяного машиностроения
中央商业和生活服务部 отдел торговли и тытового обслуживания ЦК
中央总书记助理 помощник Генерального секретаря ЦК
苏共中央马列主义研究院 Институт марксизма-ленинизма при ЦК КПСС
最高苏维埃 Верховный Совет
最高苏维埃主席团主席 Председатель Президиума Верховного Совета
主席团副主席 заместитель Председателя Президиума
主席团秘书 секретарь Президиума
安装和专门建筑工程部 Министерство монтажных и специальных строительных работ
肉品和奶品工业部 Министерство мясной и молочной промышленности
石油加工和石油化学工业部 Министерство нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности
主席团委员 член Президиума
主席团办公厅 канцелярия Президиума

中国国务院机构法文译名

中国国务院机构法文译名

中国国务院机构法文译名本帖最后由 ozgursergin 于 2009-4-11 23:46 编辑一、中华人民共和国国务院办公厅Direction générale du Conseil des Affaires d’ÉtatdelaRépubliquepopulaire de Chine二、国务院组成部委中华人民共和国外交部Ministère des Affaires étrangères de laRépublique populaire de Chine中华人民共和国国防部Ministère dela Défense nationale de laRépublique populaire de Chine中华人民共和国国家发展计划委员会Commission d’État au Plan de Développementdela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国国家经济贸易委员会Commission d’État pourl’Économie et leCommerce dela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国教育部Ministère de l’Éducation delaRépubliquepopulaire de Chine中华人民共和国科学技术部Ministère dela Scienceet dela Technologiedela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国国防科学技术工业委员会Commission dela Science, dela Technologieet de l’Industrie pourla Défensenationale delaRépubliquepopulaire de Chine中华人民共和国国家民族事务委员会Commission d’État pour les Affaires ethniquesdela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国公安部Ministère dela Sécurité publique de laRépublique populaire de Chine中华人民共和国国家安全部Ministère dela Sûretéde l’État de laRépublique populaire de Chine中华人民共和国监察部Ministère dela Supervisiondela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国民政部Ministère des Affaires civiles dela République populaire de Chine中华人民共和国司法部Ministère dela Justicedela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国财政部Ministère des Finances dela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国人事部Ministère du Personnel dela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国劳动和社会保障部Ministère du Travail et delaSécuritésocialedela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国国土资源部Ministère des Ressources territoriales delaRépublique populaire de Chine中华人民共和国建设部Ministère dela Constructiondela République populaire de Chine中华人民共和国铁道部Ministère des Chemins de Fer de laRépublique populaire de Chine中华人民共和国交通部Ministère des Communications de laRépublique populaire de Chine中华人民共和国信息产业部Ministère de l’Industrie de l’Information de laRépublique populaire de C hine中华人民共和国水利部Ministère des Ressources en Eaux de laRépublique populaire de Chine中华人民共和国农业部Ministère de l’Agriculture dela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国对外贸易经济合作部Ministère du Commerce extérieur et delaCoopération économique dela Rép ubliquepopulaire de Chine中华人民共和国文化部Ministère dela Culturedela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国卫生部Ministère dela Santé dela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国国家计划生育委员会Commission d’État pour le Planning familialdela Républiquepop ulaire de Chine中国人民银行Banque populaire de Chine中华人民共和国审计署Commission nationale des Comptes de laRépublique populaire de Chine三、国务院直属机构中华人民共和国海关总署Administration générale des Douanes de laRépublique populaire de Chine国家税务总局Administ ration d’État des Affaires fiscales中华人民共和国国家工商行政管理总局Administration d’État del’Industrie et duCommerce dela Républiquepopulaire de Chine中华人民共和国质量监督检验检疫总局(质量技术监督局和检验检疫局合并)Administration générale de l’Inspection dela Qualité, du Con trôle et dela QuarantainedelaRépubliquepopulaire de Chine(Administration générale delaRépubliquepopulaire de Chine pour l’Inspection de laQualité, leContrôle etla Quarantaine)国家环境保护总局Administration d’État pourlaProtectiondel’E nvironnement中国民用航空总局Administration générale de l’Aviation civile deChine国家广播电影电视总局Administration d’État dela Radio, du Film et dela Télévision中华人民共和国新闻出版总署(中华人民共和国国家版权局)Administrationd’État dela Presseet de laPublication dela Républiquepopulaire deChine (Bureau national des Droits d’Auteur dela Républiquepopulaire de Chine)国家体育总局Administration générale du Sport中华人民共和国国家统计局Bureau national des Statistiques de laRépublique populaire de Chine国家林业局Bureau nationa l des Forêts国家药品监督管理局Administration d’État des Produits pharmaceutiques (SDA)中华人民共和国国家知识产权局Bureau d’État delaPropriétéintellectuelle dela Républiquepopulaire de Chine (SIPO)中华人民共和国国家旅游局Administration nationale du Tourisme delaRépublique populaire de Chine国家宗教事务局Bureau d’État des Affaires religieuses国务院参事室Bureau des Conseillers du Conseil des Affairesd’État国务院机关事务管理局Bureau administratif des Organismesgouvernementaux du Conseil des Affaires d’État四、国务院办事机构国务院侨务办公室Bureau des Affaires des Ressortissants chinoisdu Conseil des Affaires d’État国务院台湾事务办公室Bureau des Affaires de Taiwan du Conseil desAffairesd’État国务院新闻办公室Bureau de l’Information du Conseil desAffairesd’État国务院港澳事务办公室Bureau des Affaires de Hong Kong et deMacao du Conseil des Affaires d’État国务院法制办公室Bureau des Affaires législatives du Conseil desAffaires d’État国务院经济体制改革办公室Bureau pourla Restructurationécon omique duConseil des Affaires d’État/Bureau du Conseildes Affaires d’État pourlaRestructurationéconomique国务院研究室Bureau de Recherches du Conseil des Affairesd’État国务院信息化工作办公室Bureau de l’Informatisation du Conseil desAffaire s d’État五、国务院直属事业单位新华通讯社Agence d’Informations Xinhua(ou Agence Chine Nouvelle, Agence Xinhua)中国科学院Académie des Sciences de Chine中国社会科学院Académie des Sciences sociales de Chine中国工程院Académie de l’Ingénierie de Chine国务院发展研究中心Centre de Recherches du Conseil desAffairesd’État sur le Développement (DRC)国家行政学院École nationale de l’Administration de Chine(ENAC)中国地震局Bureau sismologique de Chine中国气象局Bureau dela Météorologie de Chine中国证券监督管理委员会Commission de Réglementation des Valeursmobilières de Chine中国保险监督管理委员会Commission de Réglementation desAssurances de Chine 全国社会保障基金理事会Caisse nationale dela Sécurité sociale国家自然科学基金委员会Fondation nationale pour les Sciencesnaturelles 六、部委管理的国家局国家信访局Bureau national d’Accueil des Visites etPlaintes du Public国家粮食局Bureau national des Céréales国家安全生产监督管理局(国家煤矿安全监察局)Bureau d’État dela Sécuritédu Travail(Bureau d’État dela Sécuritédes Houilles)国家国内贸易局Bu reau d’État du Commerce intérieur国家煤炭工业局Bureau d’État de l’Industrie charbonnière国家机械工业局Bureau d’État de l’Industrie mécanique国家冶金工业局Bureau d’État de l’Industrie métallurgique国家石油和化学工业局Bureau d’État des Industries pétrolière etchimique国家轻工业局Bureau d’État de l’Industrie légère国家纺织工业局Bureau d’État de l’Industrie textile国家建筑材料工业局Bureau d’État de l’Industrie des Matériaux de Construction国家烟草专卖局Régie nationale des Tabacs国家有色金属工业局Bureau d’État de l’Industrie des Métaux nonferreux国家外国专家局Bureau national des Affaires des Expertsétrangers国家海洋局Bureau national des Affaires océaniques国家测绘局Bureau national de Topographie et de Cartographie国家邮政局Office national des Postes文物局Administration d’État du Patrimoine culturel国家中医药管理局Administration d’État dela Médecinetraditionnelle chinoise国家外汇管理局Administration nationale des Changes国家档案局Bureau national des Archives国家保密局Bureau national dela Protectiondes Secrets d’État。

政法俄语词汇:俄罗斯联邦法律俄语词汇

政法俄语词汇:俄罗斯联邦法律俄语词汇

政法俄语词汇:俄罗斯联邦法律俄语词汇该文章由俄罗斯店铺(https://eluosi.)编辑部的小编于11月12日编辑整理《政法俄语词汇:俄罗斯联邦法律俄语词汇》。

俄罗斯联邦自由迁徙法О праве граждан Российской Федерации на свободу передвижения, выбор места пребывания и жительства в пределах Российской Федерации俄罗斯联邦外国公民法О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации俄罗斯联邦出入境法О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию俄罗斯联邦大众传媒法О средствах массовой информации俄罗斯联邦集会游行示威静坐法О собраниях, митингах, демонстрациях, шествиях и пикетированиях俄罗斯联邦国家秘密法О осударственной тайне俄罗斯联邦环境保护法ОБО ХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ俄罗斯联邦矿产法О недрах俄罗斯联邦外国投资法Об иностранных инвестициях в Российской Федерации俄罗斯联邦信息、信息化和信息保障法Об информации, информатизации и защите информации俄罗斯联邦主体国家立法和执行机关组织原则法Об общих принципах организации законодательных (представительных)иисполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации俄罗斯联邦地方自治法Об общих принципах организацииместного самоуправления в Российской Федерации俄罗斯联邦教育法Об образовании俄罗斯联邦兵役法О воинской обязанности и военной службе俄罗斯联邦检察院法О прокуратуре俄罗斯联邦警察法О МИЛИЦИИ俄罗斯联邦律师ОБ АДВОКАТСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И АДВОКАТУРЕ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ俄罗斯联邦公证法о нотариате俄罗斯联邦审计法Об аудиторской деятельности俄罗斯联邦保险法Об организации страхового дела в Российской Федерации俄罗斯联邦国家秘密法О государственной тайне俄罗斯联邦集体劳动争议解决法О порядке разрешения коллективных трудовых споров俄罗斯联邦保护土著少数民族法О гарантиях прав коренных малочисленных народов Российской Федерации俄罗斯联邦通过和生效宪法修正案法О порядке принятия и вступления в силу поправок к Конституции Российской Федерации俄罗斯联邦总统离职以后保护法О гарантиях Президенту Российской Федерации, прекратившему исполнение своих полномочий в связи с истечением срока его пребывания в должности либо досрочно, и членам его семьи俄罗斯联邦指纹登记法О государственной дактилоскопической регистрации в Российской Федерации俄罗斯联邦审计院法О Счетной палате РоссийскойФедерации|||俄罗斯联邦会议联邦委员会法О порядке формирования Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации俄罗斯联邦国家杜马选举法О выборах депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации公民选举权和参加全民公决权基本保障法Об основных гарантиях избирательных прав и права на участие в референдуме гражданРоссийской Федерации公民选举和被选举进入地方自治机关的宪法性权利保障法Об обеспечении конституционных прав граждан Российской Федерации избирать и быть избранными в органы местного самоуправления俄罗斯联邦特许行为法О лицензировании отдельных видов деятельности俄罗斯联邦旅游法Об основах туристской деятельности в Российской Федерации俄罗斯联邦物资储备法О государственном материальном резерве俄罗斯联邦经济特区法Об особых экономических зонах в Российской Федерации俄罗斯联邦证券市场法О рынке ценных бумаг俄罗斯联邦变化土地类型法О переводе земель или земельных участков из одной категории в другую俄罗斯联农业土地肥力保护法О государственномрегулировании обеспечения плодородия земель сельскохозяйственного назначения俄罗斯联农业土地保护法Об обороте земель сельскохозяйственного назначения俄罗斯联邦支付土地费法О плате заземлю俄罗斯联邦国境法О Государственной границе Российской Федерации俄罗斯联邦划分国有土地所有权法О разграничении государственной собственности на землю俄罗斯联邦反倾销法О специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мерах при импорте товаров俄罗斯联邦食品质量安全法О качестве и безопасности пищевых продуктов俄罗斯联邦博彩法Федеральный закон О лотереях对现金支付的监督技术法О применении контрольно-кассовой техники при осуществлении наличных денежных расчетови(или)расчетов с использованием платежных карт会计核算法О бухгалтерском учете献血法О донорстве крови и ее компонентов图书馆法О библиотечном деле俄罗斯店铺https://eluosi.为想学好俄语的童鞋们准备了精彩的词汇专题,请访问adfasdfsadfasdfsfasfasfasdf。

机构机关词汇

机构机关词汇

Chinese Governmental Sections after the Adminitrative Transformation1、外交部Ministry of Foreign Affairs2、国防部Ministry of National Defence3、国家发展计划委员会State Development Planning Commission4、国家经济计划委员会State Economy and Trade Commission5、教育部Ministry of Education6、科学技术部Ministry of Science and Technology7、国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for National Defence8、国家民族事务委员会State Ethnic Affairs Commission9、公安部Ministry of Public Security10、国家安全部Ministry of State Security11、监察部Ministry of Supervision12、民政部Ministry of Civil Affairs13、司法部Ministry of Justice14、财政部Ministry of Finance15、人事部Ministry of Personnel16、劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security17、国土资源部Ministry of Land and Resources18、建设部Ministry of Construction19、铁道部Ministry of Railways20、交通部Ministry of Communications21、信息产业部Ministry of Information Industry22、水利部Ministry of Water Resources23、农业部Ministry of Agricultry24、对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation25、文化部Ministry of Culture26、卫生部Ministry of Health27、国家计划生育委员会State Family Planning Commission28、中国人民银行The People's Bank of China29、审计署National Auditing Administration二、市属机械译名(以北京市为例)北京市人大常委会Standing Committee of Beijing Municipal People's Congress中国共产党北京市委员会Beijing Municipal Committee of the CPC中国人民政治协商会议北京市委员会Beijing Municipal Committee of the CPPCC北京市人民政府Beijing Municipal People's Government高级人民法院High People's Court人民检察院People's Procuratorate外事办公室Foreign Affairs Office侨务办公室Overseas Chinese Affairs Office财贸办公室Office of Finance and Trade文教办公室Office of Culture and Education计划委员会Planning Committee经济委员会Economic Committee城乡建设委员会Committee of Municipal and Rural Construction科学技术委员会Committee of Science and Technology城市规划委员会Committee of Municipal Design对外经贸委员会Committee of Economic Trade for Foreign Countries市政管理委员会Municipal Administration Committee民族委员会Nationalities Committee体育委员会Physical Culture and Sports Committee计划生育委员会Family Planning Committee人事局Personnel Bureau科技干部管理局Bureau of Scientific and Technical Personnel老干部局Bureau of Retired Veteran Cadres统计局Statistical Bureau物价局Bureau of Commodity Price工商行政管理局Administration Bureau for Industry and Commerce商品检验局Bureau for Inspection of Commodities审计局Auditing Bureau财政局Finance Bureau税务局Tax Bureau劳动局Labor Bureau档案局Archives Bureau物资管理局Bureau of Materials标准计量局Bureau of Standard Measurement公用局Bureau if Public Utilities广播电视局Bureau of Radio and Television教育委员会Education Committee文化局Bureau of Culture文物事业管理局Bureau of Cultural Relics卫生局Health Bureau乡镇企业管理局Bureau if Township Enterprise Management地质矿产局Bureau of Geology and mineral Resources 农业局Agricultural Bureau林业局Forestry Bureau水产局Bureau of Aquatic Products气象局Meteorological Bureau水资源管理局Control Bureau of Water Resources园林局Bureau of Parks and Woods环境保护局Bureau for Environmental Protection环境卫生管理局Bureau for Environmental Health商业委员会Commerce Committee粮食局Food Bureau房地产管理局Real Estate Bureau城市规划管理局Bureau for Municipal Design机械设备成套局Bureau for Complete Plants of Machinery and Equipment公安局Public Security Bureau安全局Security Bureau司法局Justice Bureau民政局Bureau of Civil Affairs劳改工作管理局Bureau of Reform-through-Labor Work 旅游局Travel Bureau/Tourism Administration铁路局Railways Bureau邮政局Post Bureau电信局Telecommunications Bureau北京民航管理局Beijing Bureau of Civil Aviation北京海关Beijing Customs外交人员服务局Service Bureau for Foreign Officials首都钢铁公司Capital Iron and Steel Company燕山石化总公司Yanshan Petro-Chemical Industry Corporation三、企业半导体器械厂Semi-Conductor Apparatus Plant包装材料厂Packaging Materials Plant保温瓶厂Thermos Flask Factory炼钢厂Steel Works被单厂Bed sheet Factory变压器厂Transformer factory玻璃制品厂Glassware Factory茶厂Tea Processing Factory柴油机厂Diesel Engine Plant车辆制造厂Railway Car Plant船舶修造厂Ship Repair Yard灯具厂Lighting Equipment Factory低压开关厂Low-Voltage Switch Factory 汽车制造厂Automobile Works发电厂Power Plant电动工具厂Electric Tool Works电机厂Electrical Machinery Plant电讯器材厂Telecommunication Apparatus Factory 电子管厂Electronic Tube Factory电子设备厂Electronic Equipment Factory铸造厂Foundry Works纺织机械厂Textile Machinery Plant服装厂Garment Factory皮革制品厂Leather Goods Factory罐头食品厂Canned Food Plant光学仪器厂Optical Instrument Factory广播器材厂Broadcasting Equipment Factory锅炉厂Boiler Factory化肥厂Chemical Fertilizer Plant化工厂Chemical Works化学纤维厂Chemical Fiber Plant化妆品厂Cosmetics Plant机床厂Machine Tools Plant机械修理厂Machine Repair Plant建筑机械厂Construction Machinery Plant 金属工艺制品厂Metal Handicraft Plant晶体管厂Transistor Factory绝缘材料厂Insulating Materials Plant民族乐器厂Folk Music Instrument Factory炼油厂Oil Refinery粮油加工厂Grain and Cooking Oil Processing Factory 毛纺织厂Woolen Mill木材厂Timber Mill家具厂Furniture Factory农药厂Insecticide Factory啤酒厂Beer Brewery汽车修配厂Motor-Car Repair and Assembly Plant 人造纤维厂Artificial Fiber Plant乳品加工厂Milk Processing Plant石油化工机械厂Petro-Chemical Machinery Plant 水泥厂Cement Plant塑料厂Plastics Plant搪瓷厂Enamel Plant陶瓷厂Pottery and porcelain Factory通用机械厂General Machinery Plant玩具厂Toy Factory无线电器材厂Radio Appliances Factory 五金厂Hardware Factory橡胶厂Rubber Plant制药厂Pharmaceutical Factory羊毛衫厂Woolen Sweater Mill针织厂Knitwear Mill冶炼厂Metallurgical Plant医疗器械厂Medical Apparatus Factory 仪表厂Instrument and Meters Factory饮料厂Soft Drinks Plant印染厂Printing and Dyeing Mill油漆厂Paint Factory有机化工厂Organic Chemical Plant造纸机械厂Paper Making Machinery Plant造船厂Shipbuilding Plant自行车厂Bicycle Plant四、公司、企业集团家用电器有限公司Household Electrical Appliance Co., Ltd.技贸公司Technology and Trade Co., Ltd.钢铁公司Iron and Steel Company保安服务公司Security Service Company针织有限公司Knitting Company Ltd.实业集团公司Industrial Group Corporation国际租赁公司International Leasing Company电子技术开发公司Electronic Technology Development Co.毛纺织有限公司Woolen Textile Co., Ltd.系统工程有限公司System Engineering Corporation计算机集团公司Computer Group Co.时装有限公司Fashion Company Ltd.广告公司Advertising Company科学技术开发公司Science and Technical Development Company水产品有限公司Aquatic Product Company Ltd.旅游公司Travel Corporation服装公司Garment Company Ltd.国际广告展览有限公司International Advertising and Exposition Co., Ltd.电冰箱厂有限公司Refrigerator Factory Co., Ltd.电风扇工业公司Electric Fan Industry Company电话技术开发服务公司Telephonic Technology Development Service Co.电力机械制造公司Electrical Machinery Manufacturing Company电信发展公司Telecommunications Development Co.电子器材公司Electronic Equipment & Materials Corporation建筑工程Construction Project Consulting咨询公司Corporation科学仪器Scientific Instrument Import and进出口公司Export Co.仪器设备公司Instrument and Equipment Company汽车企业集团Automobile Enterprise Group技术开发咨询公司Technical Development and Consultancy Co.对外服务公司Foreign Service Company对外经济发展公司Foreign Economic Development Company 纺织企业集团Textile Enterprise Group对外贸易公司Foreign Trade Company贸易有限公司Trading Company Ltd.国际投资有限公司International Investment Company塑料制品有限公司Plastic Products Co., Ltd.工艺美术品公司Arts and Crafts Corporation国际经济技术合作公司International Economic & Technological Consulting Corporation国际经济开发公司International Economic Development Corporation国际科技咨询公司International Scientific and Technological Consulting Corporation国际贸易展览公司International Trade Exhibition Company国际商业服务公司International Commercial Service Company国际信息处理有限公司International Information Processing Co., Ltd.国际经济合作公司International Economic Cooperation Corporation国际工程集团International Engineering Group Corporation制衣实业公司Garments Industrial Company化工工程咨询公司Chemical Engineering Consulting Corporation计算机技术Computer Technology Service服务公司Corporation工程承包有限公司Project Contracting Co., Ltd.建筑设计合资公司Building Design Joint Venture Corporation 交通进出口Communications Import & Export服务公司Service Company饭店集团服务公司Hotel Group, Ltd.饮料有限公司Beverage Company Limited建筑工程公司Construction Engineering Co.陶瓷企业集团Porcelain Industry Complex饲料技术开发集团Feed Technological Development Group 能源开发公司Energy Development Corporation民办交通信息中心Non-Governmental Transport Information Center国货有限公司China Products Company Ltd.气象服务公司Meteorological Service Company农资公司Agricultural Materials Company化纤工业集团公司Chemical Fiber Industry Group房产投资有限公司Realty & Investment Company房地产开发公司Real Estate Development Company国际集装箱有限公司International Container Co., Ltd.证券公司Securities Company塑料皮革工业公司Plastics and Leather Industrial Company 讨债公司Debt Collecting Company新型建筑材料供应公司New Building Materials Supply Company五、金融、保险机构中国人民银行People's Bank of China中国人民建设银行People's Construction Bank of China中国工商银行Industrial and Commercial Bank of China中国农业银行Agricultural Bank of China中国银行Bank of China交通银行Bank of Communications中国投资银行China Investment Bank中信实业银行CITIC Industrial Bank中国光大银行Everbright Bank of China厦门国际银行Xiamen International Bank广东发展银行Guangdong Development Bank浦东发展银行Pudong Development Bank中国国际信托投资公司China International Trust &Investment Corporation中国人民保险公司People's Insurance Company of China平安保险公司Ping An Insurance Company中国人寿保险公司China Life Insurance Company Ltd.六、商店书店books store粮店grain store食品点food store煤店coal store食品杂货(副食品)店grocery酱园sauce and pickles shop肉店meat (butcher's)shop酒店wine shop水产店aquatic products shop家禽店fowl shop豆腐店bean curd shop烤肉店roast meat shop卤味店sauced meat shop饮食店food and drink shop小吃店eating house (snack bar)饭店restaurant冷饮店cold drinks shop蔬菜店水果店green grocery (green grocer's)蔬菜店vegetables shop鞋帽店shoes and hats store百货公司department store百货商场general merchandise market服装店clothing store成衣店ready-made clothes shop呢绒绸布店wool, silk and cotton fabrics store 药店(美:杂货店)drug store (pharmacy)儿童用品商店children's goods shop妇女用品商店women's goods shop钟表店watch and clock ship文具店stationer's (stationery shop)日用杂货店daily-use sundry goods shop 炊事用具商店cooking utensils shop家用器具商店household utensils shop五金商店metal products shop家具店furniture shop眼镜店eyeglasses store玻璃礼品店glass gifts store爆竹鞭炮店fireworks shop电器商店electrical appliance shop油漆店paint shop化工油漆染料店chemicals, paint and dyestuffs shop地产建材商店native building materials store照相馆(摄影室)photographic studio (photographer's)旧货店second-hand goods store (used goods store)寄卖商店commission shop综合修理店general repair shop (service)工艺美术服务社arts and crafts shop花店flower shop古玩珠宝店antiques and jewelry shop 香烟店(摊)cigarette shop (stall)售报亭newspaper and magazine stand 茶馆tea house理发店barber's shop (hairdresser's)洗澡堂bath house旅店/旅馆inn/ hotel邮局post office七、中国人民团体People…s Organizations of China测绘学会Society of Geodesy, Photogrammetry and Cartography地震学会Seismological Society国际金融学会International Finance Society国际战略问题学会Institute for International Strategic Studies海洋学会Society of Oceanography科普学会Popular Science Society全国少年儿童文化艺术委员会National Council on Cultural and Art Work for Children全国少年儿童工作协调委员会National Children…s Work Coordination Committee全国史学会China Society of History宋庆龄基金会(上海)Song Ching Ling Foundation (Shanghai)中国奥林匹克委员会Chinese Olympic Committee中国笔会中心Chinese Pen Center中国标准化协会China Association for Standardization中国残疾人福利基金会China Welfare Fund for the Handicapped中国出版协会Chinese Publishers Association中国道教协会Chinese Taoist Association中国电视艺术家协会Chinese Television Artists Association 中国电影家协会China Film Association中国法律质询中心Chinese Legal Consultancy Center中国法律会China Law Society中国翻译工作者协会Translators Association of China中国佛教协会Chinese Buddhists Association中国福利会China Welfare Institute中国歌剧研究会Chinese Opera Research Institute中国共产主义青年团Communist Youth League of China中国国际法学会Chinese Society of International Law中国国际交流协会Association for International Understanding of China中国红十字会总会Red Cross Society of China中国会计学会China Accounting Society中国基督教“三自”爱国运动委员会Three-Self Patriotic Movement Committee of the Protestant Churches of China中国基督教协会China Christian Council中国计量测试学会Chinese Society for Measurement中国金融学会Chinese Monetary Society中国考古协会Archaeological Society of China中国科学技术史学会Chinese Society of Science and Technology History中国科学技术协会China Society and Technology Association中国联合国教科文组织全国委员会National Commission of The People…s Republic of China for UNESCO中国联合国协会United Nations Association of the People…s Republic of China中国美术家协会Chinese Artists Association中国民间文艺家协会China Society for the Study of Folk Literature and Art中国企业管理协会China Enterprise Management Association中国曲艺家协会Chinese Ballad Singers Association中国人民保卫儿童基金会Chinese People…s National Committee for Defense of Children中国人民对外友好协会Chinese People…s Association for Friendship with Foreign Countries中国少年儿童基金会Children…s Foundation of China中国少年先锋队China Young Pioneers中国摄影家协会Chinese Photographers Society中国书法家协会Chinese Calligraphers Association中国天主教爱国会Chinese Patriotic Catholic Association中国天主教教务委员会National Administrative Commission of the Chinese Catholic Church中国天主教主教团Chinese Catholic Bishops College中国文学艺术界联合会China Federation of Literary and Art Circles中国舞蹈家协会Chinese Dancers Association中国戏剧家协会Chinese Dramatists Association中国伊斯兰教协会Chinese Islamic Association中国音乐家协会Chinese Musicians Association中国杂技艺术家协会Chinese Acrobats Association中国政法学会China Society of Political Science and Law中国作家协会Chinese Writers Association中化全国妇女联合会All-China Women…s Federation中华全国工商联合会All-China Federation of Industry and Commerce中华全国归国华侨联合会All-China Federation of Returned Overseas Chinese中华全国青年联合会All-China Youth Federation中华全国世界语联合会All-China Esperanto League中华全国台湾同胞联谊会All-China Federation of Taiwan Compatriots中华全国体育总会All-China Sports Federation中华全国新闻工作者协会All-China Journalists… Association 中华全国总工会All-China Federation of Trade Unions中华医学会Chinese Medical Association八、国家机关China's State Organs1. 全国人民代表大会National People's Congress (NPC)主席团Presidium常务委员会Standing Committee办公厅General Office秘书处Secretariat代表资格审查委员会Credentials Committee提案审查委员会Motions Examination Committee民族委员会Ethnic Affairs Committee法律委员会Law Committee财政经济委员会Finance and Economy Committee外事委员会Foreign Affairs Committee教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Committee内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee法制工作委员会Commission of Legislative Affairs特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution2.中华人民共和国主席[President of the People's Republic of China]3. 中央军事委员会[Central Military Commission]4. 最高人民法院[Supreme People's Court]5. 最高人民检察院[Supreme People's Procuratorate]6. 国务院[State Council](1)国务院部委Ministries and Commissions Directly under the State Council外交部Ministry of Foreign Affairs国防部Ministry of National Defence国家发展计划委员会State Development Planning Commission国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission教育部Ministry of Education科学技术部Ministry of Science and Technology国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence国家民族事物委员会State Ethnic Affairs Commission公安部Ministry of Public Security国家安全部Ministry of State Security监察部Ministry of Supervision民政部Ministry of Civil Affairs司法部Ministry of Justice财政部Ministry of Finance人事部Ministry of Personnel劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security 国土资源部Ministry of Land and Resources建设部Ministry of Construction铁道部Ministry of Railways交通部Ministry of Communications信息产业部Ministry of Information Industry水利部Ministry of Water Resources农业部Ministry of Agriculture对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation文化部Ministry of Culture卫生部Ministry of Public Health国家计划生育委员会State Family Planning Commission 中国人民银行People's Bank of China国家审计署State Auditing Administration(2)国务院办事机构Offices under the State Council 国务院办公厅General Office of the State Council侨务办公室Office of Overseas Chinese Affairs港澳台办公室Hong Kong and Macao Affairs Office台湾事务办公室Taiwan Affairs Office法制办公室Office of Legislative Affairs。

其它俄语词汇:军事机构、职务类俄语词汇

其它俄语词汇:军事机构、职务类俄语词汇

其它俄语词汇:军事机构、职务类俄语词汇本文是俄罗斯店铺编辑部门的小编们为大家方便学习俄语于06月08日编辑整理《其它俄语词汇:军事机构、职务类俄语词汇》。

国防部Министерство обороны中共中央军事委员会Военный Совет ЦК КПК总参谋部Генеральный штаб;Генштаб总政治部Главное политическое управление总后勤部Главное управление тыла司令部штаб海军部Военно-морское министерство;Министерство военно-морских сил海军司令部Командование ВМС;Управление военно-морских сил空军司令部Командование ВВС;Управление военно-воздушных сил政治部политическое управление;политотдел武装部отдел вооруженных сил人民武装部ведомство по делам народных вооруженых сил军事科学院Академия военноых наук军政大学Военно-политическая академия军事院校,陆军大学военная академия国防科学技术委员会комиссия оборонной науки и техники军区военный округ军分区военный подокруг警卫司令部комендатура军事管制委员会комитет военного контроля革命军事委员会военно-революционный комитет政治处политическая часть;политчасть|||作战部,处(科)оперативное управление(отдел)情报部,处(科)разведывательное управление(отдел)(北京)军区Пекинский военный округ(Пекина)北京部队Пекинские войска НОАК省军区провинциальный военный округ;военный округ провинции卫戍区,警备区гарнизон职务воинские должности最高统帅верховный главнокомандующий国防部长министр обороны总参谋长начальник генерального штаба(генштаба)总政治部主任начальник главного политического управления总后勤部部长начальник главного управления тыла总司令главнокомандующий军区司令员командующий陆军司令员командующий войсками военного округа炮兵司令员командующий сухопутными войсками装甲司令员командующий артиллерией海军司令员командующий военно-морскими силами войсками空军司令员командующий военно-воздушными силами卫戍区司令员комендат警备区司令员начальник гарнизона指挥员командир军官офицер|||指战员командный состав政委комиссар政治部主任начальник политического управления(политуправления)指导员политрук军长командир корпуса;командующий армией师长командир дивизии旅长командир бригады团长командир полка营长командир батальона连长командир роты排长командир взвода班长командир отделения参谋штабной работник(офицер);офицер штаба作战参谋оперативный штабной司务长старшина副官адьютант警卫员охранник士兵солдат步兵пехотинец骑兵кавалерист炮兵артиллерист高射炮兵зенитчик|||坦克兵танкист工兵сапер无线电兵радист探雷工兵минер侦察兵разведчик巡逻兵дозорный雷达兵оператор радиолокационной станции;радиолокаторщик射手,射击手стрелок狙击手снайпер冲锋枪手,自动枪手автоматчик手榴弹手гранатчик掷弹筒手гранатометчик机枪手пулеметчик火箭兵ракетчик空降兵воздушный десантник伞兵парашютный десантник迫击炮兵минометчик架桥兵понтонер哨兵;岗哨караул;часовой;постовой司机шофер;водитель飞机驾驶员штурман领航员механик机械师радист报务员экипаж|||机组тыловик后勤兵пограничник边防军人матрос;моряк水兵торпедист鱼雷兵подводник潜水艇兵военный врач军医ветеринар兽医санитар(-ка)卫生员повар;кашевар炊事员денщик勤务员связной通信员трубач;горнист;сигнальщик司号员носильщик担架兵писарь文书военный корреспондент;военкор陆军记者военный инженер;военинженер军事工程师военный техник;воентехник值勤军官дежурный офицер;вахтенный офицер值勤日дежурный день;вахтенный день例行报告очередное донесение满员полный личный состав;пополнять личный состав|||减员неполный личный состав;некомплект личного состава伤病人员раненые и больные伤亡人员раненые и убитые伤亡表сводка(список)потерь(в живой силе)损失率коэффициент потерь轮换очередное дежурство;смена дежурных整训привод в порядок и обучение войск残废证书свидетельство инвалидности立功证书свидетельство совершения подвига传令兵вестовой;ординарец(军事学校)学员курсант(技术)教练,指导员инструктор战士(战斗员)боец俄罗斯店铺https://eluosi.为想学好俄语的童鞋们准备了精彩的词汇专题,请访问adfasdfsadfasdfsfasfasfasdf。

中国国务院各部委名称(俄汉对照)

中国国务院各部委名称(俄汉对照)

1.Канцелярия Госсовета国务院办公厅2.Министерство иностранных дел КНР中华人民共和国外交部3.Министерство обороны КНР中华人民共和国国防部4.Государственный комитет по развитию и реформе国家发展与改革委员会5.Министерство просвещения КНР中华人民共和国教育部6.Министерство науки и техники КНР中华人民共和国科学技术部7.Комитет оборонной науки и техники и промышленности КНР 中华人民共和国国防科学技术工业委员会8.Комитет по делам национальностей КНР中华人民共和国民族事务委员会9.Министерство общественной безопасности КНР中华人民共和国公安部10Министерство государственной безопасности КНР中华人民共和国国家安全部11Министерство контроля КНР中华人民共和国监察部12Министерство гражданской администраци中华人民共和国民政部13Министерство финансов КНР中华人民共和国财政部14Министерство кадров КНР中华人民共和国人事部15Министерство труда и социального страхования КНР中华人民共和国劳动与社会保障部16Министерство земельных и природных ресурсов КНР中华人民共和国国土资源部17Министерство строительства КНР中华人民共和国建设部18Министерство железных дорог КНР中华人民共和国铁道部19Министерство коммуникаций КНР中华人民共和国交通部20Министерство информатики КНР中华人民共和国信息产业部21Министерство водного хозяйства КНР中华人民共和国水利部22Министерство сельского хозяйства КНР中华人民共和国农业部23Министерство коммерции中华人民共和国商务部24Министерство культуры КНР中华人民共和国文化部25Министерство здравоохранения КНР中华人民共和国卫生部26Комитет по демографической политике и плановому деторождению КНР 中华人民共和国人口与计划生育委员会27Народный банк Китая中国人民银行28Государственное ревизионное управление КНР中华人民共和国国家审计署。

俄语国务院部门名称词汇

俄语国务院部门名称词汇

中华⼈民共和国外交部Министерство иностранных дел КНР 中华⼈民共和国国防部Министерство обороны КНР 国家发展与改⾰委员会Государственный комитет по развитию и реформе 中华⼈民共和国教育部Министерство просвещения КНР 中华⼈民共和国科学技术部Министерство науки и техники КНР 中华⼈民共和国国防科学技术⼯业委员会Комитет оборонной науки и техники и промышленности КНР 中华⼈民共和国民族事务委员会Комитет по делам национальностей КНР 中华⼈民共和国公安部Министерство общественной безопасности КНР 中华⼈民共和国国家安全部Министерство государственной безопасности КНР 中华⼈民共和国监察部Министерство контроля КНР 中华⼈民共和国民政部Министерство гражданской администраци 中华⼈民共和国财政部Министерство финансов КНР 中华⼈民共和国⼈事部Министерство кадров КНР 中华⼈民共和国劳动与社会保障部Министерство труда и социального страхования КНР 中华⼈民共和国国⼟资源部Министерство земельных и природных ресурсов КНР 中华⼈民共和国建设部Министерство строительства КНР 中华⼈民共和国铁道部Министерство железных дорог КНР 中华⼈民共和国交通部Министерство коммуникаций КНР 中华⼈民共和国信息产业部Министерство информатики КНР 中华⼈民共和国⽔利部Министерство водного хозяйства КНР 中华⼈民共和国农业部Министерство сельского хозяйства КНР 中华⼈民共和国商务部Министерство коммерции 中华⼈民共和国⽂化部Министерство культуры КНР 中华⼈民共和国卫⽣部Министерство здравоохранения КНР 中华⼈民共和国⼈⼝与计划⽣育委员会Комитет по демографической политике и плановому деторождению КНР 中国⼈民银⾏Народный банк Китая 中华⼈民共和国国家审计署Государственное ревизионное управление КНР Специализированные органы,непосредственно подчиненные Госсовету КНР 国务院直属特设机构(1个) Комитет Госсовета по контролю и управлению государственным имуществом(КГКУГИ) 国有资产监督管理委员会 Органы непосредственно подчиняющиеся Госсовету 国务院直属机构(18个)中华⼈民共和国海关总署Главное таможенное управление КНР 国家税务总局Государственное налоговое управление 国家环境保护总局Государственное управление по охране окружающей среды 中国民⽤航空总局Главное управления гражданской авиации Китая 国家⼴播电影电视总局 Государственное управление по делам радиовещание, кинематографии и телевидения国家体育总局Главное государственное управление по делам физкультуры и спорта 国家统计局 Государственное статистическое управление 国家⼯商⾏政管理总局Государственное промышленно-торговое административное управление 国家新闻出版总署Пресс-канцелярия Госсовета 国家林业局Государственное управление лесного хозяйства 国家质量监督检验检疫总局Главное государственное управление контроля за качеством, проверке и карантину 国家⾷品药品监督管理局Государственное управление Китая по контролю продуктов питания и медикаментов(ГУККППМ) 中华⼈民共和国出⼊境检验检疫局Государственная инспекция по карантинному ввозу и вывозу КНР 国家知识产权局Государственное управление по делам интеллектуальной собственности 国家旅游局Государственное управление по делам туризма 国家宗教事务局Государственное управление по делам религии 国务院参事室Бюро советников Госсовета 国务院机关事务管理局Управление по делам учреждений Госсовета 国家安全⽣产监督管理局Государственное управление по контролю за безопасностью на производстве 国务院办事机构Рабочие аппараты при Госсовете КНР 国务院侨务办公室Канцелярия по делам проживающих за границей китайских граждан при Госсовете КНР 国务院港澳事务办公室Канцелярия по делам Сянгана и Аомэня при Госсовете КНР 国务院法制办公室Канцелярия по делам законодательства при Госсовете 国务院研究室Исследовательский центр при Госсовете 国务院直属事业单位Учреждения, непосредственно подчиненные Госсовету 新华通讯社Информационное агентство Синьхуа 中国科学院Академия наук Китая 中国社会科学院Академия общественных наук Китая 中国⼯程院Инженерная академия Китая 国务院发展研究中⼼Исследовательский центр по вопросам развития при Госсовете 国家⾏政学院Государственный административный институт 中国地震局Китайское сейсмологическое управление 中国⽓象局Китайское метеорологическое управление 中国证券监督管理委员会Китайский комитет по контролю над ценными бумагами Китая 中国保险监督管理委员会омитет по контролю и управлению страхованием 全国社会保障基⾦理事会Всекитайское правление фонда социального страхования Китая 国家⾃然科学基⾦委员会Государственный комитет по управлению Фондом естественных наук 中国银⾏业监督管理委员会Государственный комитет КНР по контролю и управлению банковскими делами(ГКККУБД) 国家电⼒监管委员会Государственный комитет КНР по。

国家部委机构规范简称及英文译名

国家部委机构规范简称及英文译名

国家部委机构规范简称及英文译名一、中华人民共和国国务院办公厅General Office of the State Council of the People's Republic of China 中文简称:国务院办公厅二、国务院组成部门中华人民共和国外交部Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China 中文简称:外交部中华人民共和国国防部Ministry of National Defence of the People’s Republic of China 中文简称:国防部中华人民共和国国家发展和改革委员会National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China 中文简称:发展改革委中华人民共和国教育部Ministry of Education of the People's Republic of China 中文简称:教育部中华人民共和国科学技术部Ministry of Science and Technology of the People's Republic of China 中文简称:科技部中华人民共和国工业和信息化部Ministry of Industry and Information Technology of the People's Republic of China 中文简称:工业和信息化部中华人民共和国国家民族事务委员会State Ethnic Affairs Commission of the People's Republic of China 中文简称:国家民委中华人民共和国公安部Ministry of Public Security of the People’s Republic of China 中文简称:公安部中华人民共和国国家安全部Ministry of State Security of the People’s Republic of China 中文简称:安全部中华人民共和国监察部Ministry of Supervision of the People’s Republic of China 中文简称:监察部中华人民共和国民政部Ministry of Civil Affairs of the People's Republic of China 中文简称:民政部中华人民共和国司法部Ministry of Justice of the People's Republic of China 中文简称:司法部中华人民共和国财政部Ministry of Finance of the People’s Republic of China 中文简称:财政部中华人民共和国人力资源和社会保障部Ministry of Human Resources and Social Security of the People's Republic of China 中文简称:人力资源社会保障部中华人民共和国国土资源部Ministry of Land and Resources of the People's Republic of China 中文简称:国土资源部中华人民共和国环境保护部Ministry of Environmental Protection of the People's Republic of China 中文简称:环境保护部中华人民共和国住房和城乡建设部Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the People’s Republic of China 中文简称:住房城乡建设部中华人民共和国交通运输部Ministry of Transport of the People’s Republic of China 中文简称:交通运输部中华人民共和国铁道部Ministry of Railways of the People's Republic of China 中文简称:铁道部中华人民共和国水利部Ministry of Water Resources of the People's Republic of China 中文简称:水利部中华人民共和国农业部Ministry of Agriculture of the People’s Republic of China 中文简称:农业部中华人民共和国商务部Ministry of Commerce of the People's Republic of China 中文简称:商务部中华人民共和国文化部Ministry of Culture of the People’s Republic of China 中文简称:文化部中华人民共和国卫生部Ministry of Health of the People's Republic of China 中文简称:卫生部中华人民共和国国家人口和计划生育委员会National Population and Family Plannin g Commission of the People’s Republic of China 中文简称:人口计生委中国人民银行People’s Bank of China 中文简称:人民银行中华人民共和国审计署National Audit Office of the People’s Republic of China 中文简称:审计署三、国务院直属特设机构国务院国有资产监督管理委员会State—owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council 中文简称:国资委四、国务院直属机构中华人民共和国海关总署General Administration of Customs of the People’s Republic of China 中文简称:海关总署国家税务总局State Administration of Taxation 中文简称:税务总局国家工商行政管理总局State Administration for Industry and Commerce 中文简称:工商总局国家质量监督检验检疫总局General Administration of Quality Supervision,Inspection and Quarantine 中文简称:质检总局国家广播电影电视总局State Administration of Radio, Film and Television 中文简称:广电总局国家新闻出版总署(国家版权局)General Administration of Press and Publication (National Copyright Administration) 中文简称:新闻出版总署,版权局国家体育总局General Administration of Sport 中文简称:体育总局国家安全生产监督管理总局State Administration of Work Safety 中文简称:安全监管总局国家统计局National Bureau of Statistics 中文简称:统计局国家林业局State Forestry Administration 中文简称:林业局国家知识产权局State Intellectual Property Office 中文简称:知识产权局国家旅游局National Tourism Administration 中文简称:旅游局国家宗教事务局State Administration for Religious Affairs 中文简称:宗教局国务院参事室Counsellors’ Office of the State Council 中文简称:参事室国务院机关事务管理局Government Offices Administration of the State Council 中文简称:国管局国家预防腐败局National Bureau of Corruption Prevention 中文简称:预防腐败局五、国务院办事机构国务院侨务办公室Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 中文简称:侨办国务院港澳事务办公室Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 中文简称:港澳办国务院法制办公室Legislative Affairs Office of the State Council 中文简称:法制办国务院研究室Research Office of the State Council 中文简称:国研室六、国务院直属事业单位新华通讯社Xinhua News Agency 中文简称:新华社中国科学院Chinese Academy of Sciences 中文简称:中科院中国社会科学院Chinese Academy of Social Sciences 中文简称:社科院中国工程院Chinese Academy of Engineering 中文简称:工程院国务院发展研究中心Development Research Centre of the State Council 中文简称:发展研究中心国家行政学院National School of Administration 中文简称:行政学院中国地震局China Earthquake Administration 中文简称:地震局中国气象局China Meteorological Administration 中文简称:气象局中国银行业监督管理委员会China Banking Regulatory Commission 中文简称:银监会中国证券监督管理委员会China Securities Regulatory Commission 中文简称:证监会中国保险监督管理委员会China Insurance Regulatory Commission 中文简称:保监会国家电力监管委员会State Electricity Regulatory Commission 中文简称:电监会全国社会保障基金理事会National Council for Social Security Fund 中文简称:社保基金会国家自然科学基金委员会National Natural Science Foundation 中文简称:自然科学基金会七、国务院部委管理的国家局国家信访局State Bureau for Letters and Calls 中文简称:信访局国家粮食局State Administration of Grain 中文简称:粮食局国家能源局National Energy Administration 中文简称:能源局国家国防科技工业局State Administration of Science,Technology andIndustry for National Defence 中文简称:国防科工局国家烟草专卖局State Tobacco Monopoly Administration 中文简称:烟草局国家外国专家局State Administration of Foreign Experts Affairs 中文简称:外专局国家公务员局State Administration of Civil Service 中文简称:公务员局国家海洋局State Oceanic Administration 中文简称:海洋局国家测绘局State Bureau of Surveying and Mapping 中文简称:测绘局中国民用航空局Civil Aviation Administration of China 中文简称:民航局国家邮政局State Post Bureau 中文简称:邮政局国家文物局State Administration of Cultural Heritage 中文简称:文物局国家食品药品监督管理局State Food and Drug Administration 中文简称:食品药品监管局国家中医药管理局State Administration of Traditional Chinese Medicine 中文简称:中医药局国家外汇管理局State Administration of Foreign Exchange 中文简称:外汇局国家煤矿安全监察局State Administration of Coal Mine Safety 中文简称:煤矿安监局国务院台湾事务办公室Taiwan Affairs Office of the State Council 中文简称:台办国务院新闻办公室Information Office of the State Council 中文简称:新闻办国家档案局State Archives Administration 中文简称:档案局国家保密局National Administration for the Protection of State Secrets 中文简称:保密局国家密码管理局State Cryptography Administration 中文简称:密码局国家航天局China National Space Administration 中文简称:航天局国家原子能机构China Atomic Energy Authority 中文简称:原子能机构国家语言文字工作委员会State Language Commission 中文简称:国家语委国家核安全局National Nuclear Safety Administration 中文简称:核安全局注:1。

俄语国家机构

俄语国家机构

I.Федеральныеминистерства, федеральныеслужбыифедеральныеагентства, руководстводеятельностьюкоторыхосуществляетПрезидентРоссийскойФедерации, федеральныеслужбыифедеральныеагентства, подведомственныеэтимфедеральнымминистерствам俄罗斯联邦总统直属的部门和总局МинистерствовнутреннихделРоссийскойФедерации(МВДРоссии) 俄罗斯联邦内务部Федеральнаямиграционнаяслужба(ФМСРоссии) 俄罗斯联邦移民局МинистерствоРоссийскойФедерацииподеламгражданскойобороны, чрезвычайнымситуациямиликвидациипоследствийстихийныхбедствий(МЧСРоссии) 俄罗斯联邦民防、紧急情况与消除自然灾害后果部МинистерствоиностранныхделРоссийскойФедерации(МИДРоссии) 俄罗斯联邦外交部МинистерствообороныРоссийскойФедерации(МинобороныРоссии) 俄罗斯联邦国防部Федеральнаяслужбаповоенно-техническомусотрудничеству(ФСВТСРоссии) 俄罗斯联邦军事技术合作局Федеральнаяслужбапооборонномузаказу(Рособоронзаказ) 俄罗斯联邦国防订购局Федеральнаяслужбапотехническомуиэкспортномуконтролю(ФСТЭКРоссии) 俄罗斯联邦技术与出口监督局Федеральноеагентствоспециальногостроительства(СпецстройРоссии) 俄罗斯联邦专项建设署МинистерствоюстицииРоссийскойФедерации(МинюстРоссии) 俄罗斯联邦司法部Федеральнаяслужбаисполнениянаказаний(ФСИНРоссии) 俄罗斯联邦处罚执行局Федеральнаярегистрационнаяслужба(Росрегистрация) 俄罗斯联邦注册登记局Федеральнаяслужбасудебныхприставов(ФССПРоссии) 俄罗斯联邦法警局ГосударственнаяфельдъегерскаяслужбаРоссийскойФедерации/федеральнаяслужба/ (ГФСРоссии) 俄罗斯联邦国家信使总局СлужбавнешнейразведкиРоссийскойФедерации/федеральнаяслужба/ (СВРРоссии) 俄罗斯联邦对外情报总局ФедеральнаяслужбабезопасностиРоссийскойФедерации/федеральнаяслужба/ (ФСБРоссии)俄罗斯联邦安全总局ФедеральнаяслужбаРоссийскойФедерациипоконтролюзаоборотомнаркотическихсредствипсихотропныхвеществ/федеральнаяслужба/ (ФСКНРоссии) 俄罗斯联邦麻醉药品与精神药物流通监管总局ФедеральнаяслужбаохраныРоссийскойФедерации/федеральнаяслужба/ (ФСОРоссии) 俄罗斯联邦警卫总局ГлавноеуправлениеспециальныхпрограммПрезидентаРоссийскойФедерации/федеральноеагентство/ (ГУСП) 俄罗斯联邦总统专项计划总局(联邦署)УправлениеделамиПрезидентаРоссийскойФедерации/федеральноеагентство/ (сокращениянеимеет) 俄罗斯联邦总统事务管理局(联邦署)II. Федеральныеминистерства, руководствокоторымиосуществляетПравительствоРоссийскойФедерации,службыифедеральныеагентства, подведомственныеэтимфедеральнымминистерствам俄罗斯联邦政府所属部门以及各部直属署局МинистерствоздравоохраненияисоциальногоразвитияРоссийскойФедерации(МинздравсоцразвитияРоссии) 俄罗斯联邦卫生与社会发展部Федеральнаяслужбапонадзорувсферезащитыправпотребителейиблагополучиячеловека(Роспотребнадзор) 俄罗斯联邦消费者权益保护和公益监督局Федеральнаяслужбапонадзорувсферездравоохраненияисоциальногоразвития(Росздравнадзор) 俄罗斯联邦卫生与社会发展监督局Федеральнаяслужбапотрудуизанятости(Роструд) 俄罗斯联邦劳动与就业局Федеральноеагентствопоздравоохранениюисоциальномуразвитию(Росздрав) 俄罗斯联邦卫生与社会发展署Федеральноеагентствопофизическойкультуре, спортуитуризму(Росспорт) 俄罗斯联邦体育、运动和旅游署МинистерствокультурыимассовыхкоммуникацийРоссийскойФедерации(МинкультурыРоссии) 俄罗斯联邦文化与传媒部Федеральнаяслужбапонадзорузасоблюдениемзаконодательствавсферемассовыхкоммуникацийиохранекультурногонаследия(Росохранкультура) 俄罗斯联邦文化遗产保护和传媒法规监督局Федеральноеархивноеагентство(Росархив) 俄罗斯联邦档案署Федеральноеагентствопокультуреикинематографии(Роскультура) 俄罗斯联邦文化与电影署Федеральноеагентствопопечатиимассовымкоммуникациям(Роспечать) 俄罗斯联邦新闻出版与传媒署МинистерствообразованияинаукиРоссийскойФедерации(МинобрнаукиРоссии) 俄罗斯联邦教育科学部Федеральнаяслужбапоинтеллектуальнойсобственности, патентамитоварнымзнакам(Роспатент) 俄罗斯联邦知识产权、专利与商标局Федеральнаяслужбапонадзорувсфереобразованияинауки(Рособрнадзор) 俄罗斯联邦教育科学监督局Федеральноеагентствопонаукеиинновациям(Роснаука) 俄罗斯联邦科学和创新署Федеральноеагентствопообразованию(Рособразование) 俄罗斯联邦教育署МинистерствоприродныхресурсовРоссийскойФедерации(МПРРоссии) 俄罗斯联邦自然资源部Федеральнаяслужбапонадзорувсфереприродопользования(Росприроднадзор) 俄罗斯联邦资源利用监督局Федеральноеагентствоводныхресурсов(Росводресурсы) 俄罗斯联邦水资源署Федеральноеагентстволесногохозяйства(Рослесхоз) 俄罗斯联邦林业署Федеральноеагентствопонедропользованию(Роснедра) 俄罗斯联邦矿产开发署МинистерствопромышленностииэнергетикиРоссийскойФедерации(МинпромэнергоРоссии) 俄罗斯联邦工业和能源部Федеральноеагентствопопромышленности(Роспром) 俄罗斯联邦工业署Федеральноеагентствопостроительствуижилищно-коммунальномухозяйству(Росстрой) 俄罗斯联邦公共设施与建设署Федеральноеагентствопотехническомурегулированиюиметрологии(Ростехрегулирование) 俄罗斯联邦计量和技术管理局Федеральноеагентствопоэнергетике(Росэнерго) 俄罗斯联邦能源署МинистерствосельскогохозяйстваРоссийскойФедерации(МинсельхозРоссии) 俄罗斯联邦农业部Федеральнаяслужбаповетеринарномуифитосанитарномунадзору(Россельхознадзор) 俄罗斯联邦动植物卫生监督局Федеральноеагентствопорыболовству(Росрыболовство) 俄罗斯联邦渔业署Федеральноеагентствопосельскомухозяйству(Россельхоз) 俄罗斯联邦农业署МинистерствотранспортаРоссийскойФедерации(МинтрансРоссии) 俄罗斯联邦交通运输部Федеральнаяслужбапонадзорувсферетранспорта(Ространснадзор) 俄罗斯联邦交通运输监督局Федеральноеагентствовоздушноготранспорта(Росавиация) 俄罗斯联邦航空署Федеральноедорожноеагентство(Росавтодор) 俄罗斯联邦公路署Федеральноеагентствожелезнодорожноготранспорта(Росжелдор) 俄罗斯联邦铁路运输署Федеральноеагентствоморскогоиречноготранспорта(Росморречфлот) 俄罗斯联邦海运河运署Федеральноеагентствогеодезииикартографии(Роскартография) 俄罗斯联邦测绘署МинистерствоинформационныхтехнологийисвязиРоссийскойФедерации(МининформсвязиРоссии) 俄罗斯联邦信息技术与通讯部Федеральнаяслужбапонадзорувсфересвязи(Россвязьнадзор) 俄罗斯联邦通讯监督局Федеральноеагентствопоинформационнымтехнологиям(Росинформтехнологии) 俄罗斯联邦信息技术署Федеральноеагентствосвязи(Россвязь) 俄罗斯联邦通讯署МинистерствофинансовРоссийскойФедерации(МинфинРоссии) 俄罗斯联邦财政部Федеральнаяналоговаяслужба(ФНСРоссии) 俄罗斯联邦税务局Федеральнаяслужбастраховогонадзора(Росстрахнадзор) 俄罗斯联邦保险监督局Федеральнаяслужбафинансово-бюджетногонадзора(Росфиннадзор) 俄罗斯联邦财政预算监督局Федеральнаяслужбапофинансовомумониторингу(Росфинмониторинг) 俄罗斯联邦金融监测局Федеральноеказначейство/федеральнаяслужба/ (КазначействоРоссии) 俄罗斯联邦国库局МинистерствоэкономическогоразвитияиторговлиРоссийскойФедерации(МинэкономразвитияРоссии) 俄罗斯经济发展与贸易部Федеральнаятаможеннаяслужба(ФТСРоссии) 俄罗斯联邦海关局Федеральноеагентствопогосударственнымрезервам(Росрезерв) 俄罗斯联邦国家储备署Федеральноеагентствокадастраобъектовнедвижимости(Роснедвижимость) 俄罗斯联邦不动产项目登记局Федеральноеагентствопоуправлениюфедеральнымимуществом(Росимущество) 俄罗斯联邦联邦资产管理署III. Федеральныеслужбыифедеральныеагентства, руководствокоторымиосуществляетПравительствоРоссийскойФедерации俄罗斯联邦政府直属的权力执行机关Федеральнаяантимонопольнаяслужба(ФАСРоссии) 俄罗斯联邦反垄断局Федеральнаяслужбапотарифам(ФСТРоссии) 俄罗斯联邦价格监督局Федеральнаяслужбапогидрометеорологииимониторингуокружающейсреды(Росгидромет) 俄罗斯联邦气象和环境监测局Федеральнаяслужбагосударственнойстатистики(Росстат) 俄罗斯联邦国家统计局Федеральнаяслужбапофинансовымрынкам(ФСФРРоссии) 俄罗斯联邦金融市场局Федеральнаяслужбапоэкологическому, технологическомуиатомномунадзору(Ростехнадзор) 俄罗斯联邦环境保护、技术和原子能监督局Федеральноеагентствопоатомнойэнергии(Росатом) 俄罗斯联邦原子能署Федеральноекосмическоеагентство(Роскосмос) 俄罗斯联邦航天署МинистерствоиностранныхделКНР外交部Государственныйкомитетпоразвитиюиреформе(ГКРР国家发展和改革委员会МинистерствопросвещенияКНР教育部МинистерствонаукиитехникиКНР科学技术部КомитетобороннойнаукиитехникиипромышленностиКНР国防科学技术工业委员会КомитетподеламнациональностейКНР国家民族事务委员会МинистерствообщественнойбезопасностиКНР公安部МинистерствоконтроляКНР监察部МинистерствогражданскойадминистрацииКНР民政部МинистерствоюстицииКНР司法部МинистерствофинансовКНР财政部МинистерствокадровКНР人事部МинистерствотрудаисоциальногострахованияКНР劳动和社会保障部МинистерствоземельныхиприродныхресурсовКНР国土资源部МинистерствостроительстваКНР建设部МинистерствожелезныхдорогКНР铁道部МинистерствокоммуникацийКНР交通部МинистерствоинформатикиКНР信息产业部МинистерствоводногохозяйстваКНР水利部МинистерствосельскогохозяйстваКНР农业部Министерствокоммерции商务部МинистерствокультурыКНР文化部МинистерствоздравоохраненияКНР卫生部КомитетподемографическойполитикеиплановомудеторождениюКНР人口与计划生育НародныйбанкКитая人民银行ГосударственноеревизионноеуправлениеКНР审计署КомитетГоссоветапоконтролюиуправлениюгосударственнымимуществом(КГКУГИ)国务院国有资产监督管理委员会ГлавноетаможенноеуправлениеКНР海关总署Государственноеналоговоеуправление国家税务总局Государственноеуправлениепоохранеокружающейсреды国家环境保护总局ГлавноеуправлениягражданскойавиацииКитая中国民用航空总局осударственноеуправлениеподеламрадиовещание, кинематографииителевидения国家广播电影电视总局Главноегосударственноеуправлениеподеламфизкультурыиспорта国家体育总局Государственноестатистическоеуправление国家统计局Государственноепромышленно-торговоеадминистративноеуправление国家工商行政管理总局Государственноеуправлениеподелампрессыипечати新闻出版署Государственноеуправлениелесногохозяйства国家林业局Главноегосударственноеуправлениеконтролязакачеством, проверкеикарантину国家质量监督检验检疫总局ГосударственноеуправлениеКитаяпоконтролюпродуктовпитанияимедикаментов(ГУККППМ)国家食品药品监督管理局Государственноеуправлениеподеламинтеллектуальнойсобственности国家知识产权局Государственноеуправлениеподеламтуризма国家旅游局БюросоветниковГоссовета国务院参事室УправлениеподеламучрежденийГоссовета国务院机关事务管理局Государственноеуправлениепоконтролюзабезопасностьюнапроизводстве国家安全生产监督管理局КанцелярияподеламТайваняприГоссовете国务院台湾事务办公室АкадемиянаукКитая中国科学院АкадемияобщественныхнаукКитая中国社会科学院ИнженернаяакадемияКитая中国工程院ИсследовательскийцентрповопросамразвитияприГоссовете国务院发展研究中心Государственныйадминистративныйинститут国家行政学院Китайскоесейсмологическоеуправление中国地震局Китайскоеметеорологическоеуправление中国气象局КитайскийкомитетпоконтролюнадценнымибумагамиКитая中国证券监督管理委员会Комитетпоконтролюиуправлениюстрахованием中国保险监督管理委员会ВсекитайскоеправлениефондасоциальногострахованияКитая全国社会保障基金理事会ГосударственныйкомитетКНРпоконтролюиуправлениюбанковскимиделами(ГКККУБД)中国银行业监督管理委员会ГосударственныйкомитетКНРпоуправлениюэлектроэнергетическойотраслью国家电力监管委员会Государственноеокеанографическоеуправление国家外国专家局Государственноеуправлениевалютногоконтроля国家外汇管理局Государственноеуправлениеподеламдревнихпамятниковкультуры国家文物局Государственноеокеанографическоеуправление国家海洋局Государственноеуправлениегеодезииикартографии国家邮政局Государственноеуправлениекосмонавтики国家航天局Государственноебюротабачноймонополии国家烟草专卖句Государственноеуправлениеподеламтрадиционнойкитайскоймедицины国家中医药管理局Государственноеуправлениегеодезииикартографии国家测绘局Китайскаяассоциацияпромышленностистроительныхматериалов中国建筑材料工业协会Китайскаяассоциацияметаллургическойпромышленности中国钢铁工业协会Государственноеуправлениелегкойпромышленности中国轻工业联合会Китайскаяассоциациятекстильнойпромышленности中国纺织工业协会Китайскаяассоциацияугольнойпромышленности中国煤炭工业协会Китайскаяассоциацияпромышленниковиторговцев中华全国工商业联合会Китайскаяассоциацияпромышленностицветнойметаллургии中国有色金属工业协会Китайскаяассоциациямашиностроительнойпромышленности中国机械联合会Китайскаяассоциациянефтянойихимическойпромышленности中国化工学会Всекитайскаяфедерацияженщин中华全国妇女联合会Всекитайскаяфедерациямолодежи中华全国青年联合会Всекитайскаяфедерацияпрофсоюзов中华全国总工会СоюзпотребителейКитая中国消费者协会Академияизящныхискусств中国美术学院Союзнародныххудожников中国民间文艺家协会Ассоциациялиц, обучавшихсявЕвропеиАмерике欧美同学会ТайваньскийинформационныйцентрКНР中国台湾信息中心Китайскийтеатрдрама中国国家话剧院Государственноеведомствопоатомнойэнергетике国家原子能机构。

中国国家部门的俄语表示法

中国国家部门的俄语表示法

对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中资料电试力卷保相护互装作置用调与试相技互术关,系电,通力根1保过据护管生高线产中敷工资设艺料技高试术中卷0资不配料仅置试可技卷以术要解是求决指,吊机对顶组电层在气配进设置行备不继进规电行范保空高护载中高与资中带料资负试料荷卷试下问卷高题总中2体2资,配料而置试且时卷可,调保需控障要试各在验类最;管大对路限设习度备题内进到来行位确调。保整在机使管组其路高在敷中正设资常过料工程试况1卷中下安,与全要过,加度并强工且看作尽护下可1都关能可于地以管缩正路小常高故工中障作资高;料中对试资于卷料继连试电接卷保管破护口坏进处范行理围整高,核中或对资者定料对值试某,卷些审弯异核扁常与度高校固中对定资图盒料纸位试,置卷编.工保写况护复进层杂行防设自腐备动跨与处接装理地置,线高尤弯中其曲资要半料避径试免标卷错高调误等试高,方中要案资求,料技编试术写5、卷交重电保底要气护。设设装管备备置线4高、调动敷中电试作设资气高,技料课中并3术试、件资且中卷管中料拒包试路调试绝含验敷试卷动线方设技作槽案技术,、以术来管及避架系免等统不多启必项动要方高式案中,;资为对料解整试决套卷高启突中动然语过停文程机电中。气高因课中此件资,中料电管试力壁卷高薄电中、气资接设料口备试不进卷严行保等调护问试装题工置,作调合并试理且技利进术用行,管过要线关求敷运电设行力技高保术中护。资装线料置缆试做敷卷到设技准原术确则指灵:导活在。。分对对线于于盒调差处试动,过保当程护不中装同高置电中高压资中回料资路试料交卷试叉技卷时术调,问试应题技采,术用作是金为指属调发隔试电板人机进员一行,变隔需压开要器处在组理事在;前发同掌生一握内线图部槽 纸故内资障,料时强、,电设需回备要路制进须造行同厂外时家部切出电断具源习高高题中中电资资源料料,试试线卷卷缆试切敷验除设报从完告而毕与采,相ห้องสมุดไป่ตู้要关高进技中行术资检资料查料试和,卷检并主测且要处了保理解护。现装场置设。备高中资料试卷布置情况与有关高中资料试卷电气系统接线等情况,然后根据规范与规程规定,制定设备调试高中资料试卷方案。

中国各部委俄文表示法

中国各部委俄文表示法

中国国家各部委的俄文表示法国务院组成部门(28个)1. КанцелярияГоссовета国务院办公厅2. МинистерствоиностранныхделКНР中华人民共和国外交部3. МинистерствообороныКНР中华人民共和国国防部4. Государственныйкомитетпоразвитиюиреформе国家发展与改革委员会5. МинистерствопросвещенияКНР中华人民共和国教育部6. МинистерствонаукиитехникиКНР中华人民共和国科学技术部7. КомитетобороннойнаукиитехникиипромышленностиКНР中华人民共和国国防科学技术工业委员会8. КомитетподеламнациональностейКНР中华人民共和国民族事务委员会9. МинистерствообщественнойбезопасностиКНР中华人民共和国公安部10. МинистерствогосударственнойбезопасностиКНР中华人民共和国国家安全部11. МинистерствоконтроляКНР中华人民共和国监察部12. Министерствогражданскойадминистрации中华人民共和国民政部13. МинистерствофинансовКНР中华人民共和国财政部14. МинистерствокадровКНР中华人民共和国人事部15. МинистерствотрудаисоциальногострахованияКНР中华人民共和国劳动与社会保障部16. МинистерствоземельныхиприродныхресурсовКНР中华人民共和国国土资源部17. МинистерствостроительстваКНР中华人民共和国建设部18. МинистерствожелезныхдорогКНР中华人民共和国铁道部19. МинистерствокоммуникацийКНР中华人民共和国交通部20. МинистерствоинформатикиКНР中华人民共和国信息产业部21. МинистерствоводногохозяйстваКНР中华人民共和国水利部22. МинистерствосельскогохозяйстваКНР中华人民共和国农业部23. Министерствокоммерции中华人民共和国商务部24. МинистерствокультурыКНР中华人民共和国文化部25. МинистерствоздравоохраненияКНР中华人民共和国卫生部26. КомитетподемографическойполитикеиплановомудеторождениюКНР中华人民共和国人口与计划生育委员会27. НародныйбанкКитая中国人民银行28. ГосударственноеревизионноеуправлениеКНР中华人民共和国国家审计署Специализированныеорганы,непосредственноподчиненныеГоссоветуКНР国务院直属特设机构(1个)КомитетГоссоветапоконтролюиуправлениюгосударственнымимуществом(КГКУГИ)国有资产监督管理委员会国务院直属机构(18个)1. ГлавноетаможенноеуправлениеКНР中华人民共和国海关总署2. Государственноеналоговоеуправление国家税务总局3. Государственноеуправлениепоохранеокружающейсреды国家环境保护总局4. ГлавноеуправлениягражданскойавиацииКитая中国民用航空总局5. Государственноеуправлениеподеламрадиовещание,кинематографииителевидения国家广播电影电视总局6. Главноегосударственноеуправлениеподеламфизкультурыиспорта国家体育总局7. Государственноестатистическоеуправление国家统计局8. Государственноепромышленно-торговоеадминистративноеуправление国家工商行政管理总局9. Пресс-канцелярияГоссовета国家新闻出版总署10. Государственноеуправлениелесногохозяйства国家林业局11. Главноегосударственноеуправлениеконтролязакачеством,проверкеикарантину国家质量监督检验检疫总局12. ГосударственноеуправлениеКитаяпоконтролюпродуктовпитанияимедикаментов(ГУККППМ)国家食品药品监督管理局13. Государственноеуправлениеподеламинтеллектуальнойсобственности国家知识产权局14. Государственноеуправлениеподеламтуризма国家旅游局15. Государственноеуправлениеподеламрелигии国家宗教事务局16. БюросоветниковГоссовета国务院参事室17. УправлениеподеламучрежденийГоссовета国务院机关事务管理局18. Государственноеуправлениепоконтролюзабезопасностьюнапроизводстве国家安全生产监督管理局。

俄语政治词汇

俄语政治词汇

俄语政治词汇俄语政治词汇11、文化部Министерствокультуры2、教育部(委员会)Министерство(комитет)просвещения3、卫生部Министерствозравоохранения4、体育运动委员会Комитетпоеламфизкультурыиспорта5、中国科学院АкаемиянаукКитая6、中国社会科学院АкаемияощественныхнаукКитая7、国家经济体制改革委员会Госкомитетпоелампреоразаваниясистемыэкономики8、对外经济贸易部Министерствовнешнихэкономическихсвязейиторговли9、农牧渔业部Министерствосельскохозяйства,скотовостваирыовоства10、水利电力部Министерствовоногохозяйстваиэлектроэнергетики俄语政治词汇2国家计划委员会Госуарственный плановый комитет国家基本建设委员会Госуарственный комитет капитального строительства国家经济委员会Госуарственный экономический комитет国家科学技术委员会Госуарственный научно-технический комитет;Госкомитет по науке и технике国家民族事务委员会Госуарственный комитет по елам национальностей国家计划生育委员会Госуарственный комитет по елам планомерного еторожения国务院机械工业委员会Комитет машиностроения Госсовета对外文化联络委员会Комитет по елам культурной связи с заграницей文字改革委员会Комитет по реформе китайской письменности中华人民共和国外资管理委员会Комитет КНР по управлению(завеыванию)иностраннымикапиталовложениями中华人民共和国进出口委员会Комитет КНР по импорту и экспорту товаров俄语政治词汇3广播电影、电视部министерство киноматографии,раиовещания и телевиения国务院办公厅канцелярия госсовета中国民用航空总局главное управление гражанской авиации китая中央广播事业局центральное управление по елам раиовещания国家出版事业管理局управление госуарственных изательств国家文物事业管理局госуарственное управление по охране ревних памятников культуры中央气象台центральное метеорологическое управление国家地质总局госуарственное управление геологии国家地震局госуарственное сейсмологическое управление俄语政治词汇4审计长главный ревизор秘书长начальник;секретариата最高法院院长главный ревизор科学院院长начальник секретариата科学院副院长пресеатель верховного нароного суа最高检察长презиент акаемии наук副检察长вице-презиент各部部长генеральный прокурор副部长заместитель министра各委员会主任пресеатель комитета(комиссии)副主任заместитель пресеателя (начальника,завеующего);помощник завеующего中国人民政治协商会议нароный политический консультативный совет китая(нпкск)政协全国委员会всекитайский комитет нпкск。

2020年我国对外贸易机构俄语词汇

2020年我国对外贸易机构俄语词汇

我国对外贸易机构俄语词汇对外贸易联络部Министерствовнешнихэкономическихсвязей中华人民共和国商品检验局УправлениепоинспекциикачестватоваровКНР中国国际贸易促进会Китайскийкомитетсоействияразвитиюмежунаронойторговли对外仲裁委员会Внешнеторговаяаритражнаякомиссия中国人民银行Китайскийнаронойанк中国人民保险公司Китайскоенароноестраховоеощество中国成套设备出口公司Китайскаякомпанияпоимпортуиэкспортукомплектногоооруования原文其它俄语词汇:我国对外贸易机构俄语词汇中国电子技术进出口公司Китайскаякомпанияпоимпортуиэкспортуавиационнойтехники中国航空设备公司Китайскаякомпанияавиационногоооруования中国船舶工业公司Китайскаякомпаниясуостроительнойпромышленности中国核设备公司Китайскаякомпанияяерногоооруования中国机械设备进出口公司Китайскаякомпанияпоимпортуиэкспортумашинногоооруования中国化工进出口公司Китайскаякомпанияпоимпортуиэкспортухимикатов中国石油公司Китайскаянефтянаякомпания中国仪器进出口公司Китайскаякомпанияпоимпортуиэкспортуприоров中国五金矿产进出口公司Китайскаякомпанияпоимпортуиэкспортуметалловиминералов中国技术进口公司Китайскаякомпанияпоимпортутехники中国轻工业品进出口公司Китайскаякомпанияпоимпортуиэкспортупопроукциилегкойпромышленности原文其它俄语词汇:我国对外贸易机构俄语词汇中国纺织品进出口公司Китайскаякомпанияпоимпортуиэкспортутекстиля中国工艺品进出口公司Китайскаякомпанияпоимпортуиэкспортуизелийприкланогоискусства中国土产畜产进出口公司Китайскаякомпанияпоимпортуиэкспортуместно-специфическихпроуктоыипроуктовживотновоства中国粮、油、食品进出口公司Китайскаякомпанияпоимпортуиэкспортузерна,маселипищевыхпроуктов中国电影发行放映公司Китайскаякомпанияпокинопрокатуикинопроекции中国图书进出口公司Китайскаякомпанияпоимпортуиэкспортукнигижурналов中国国际书店Китайскаямежкнига中国邮票出口公司Китайскаякомпанияпоэкспортупочтовыхмарок中国对外贸易运输公司Китайскаякомпанияповнешнеторговомутранспорту原文其它俄语词汇:我国对外贸易机构俄语词汇中国外轮代理公司Китайскоепарохоноеагентство中国远洋运输公司Китайскаякомпанияпоокеанскомутранспорту中国租船公司Китайскаякомпанияпосуофрахтованию中国国际旅行社КитайскоеоществоИнтурист。

俄语国家机构

俄语国家机构

I.Федеральныеминистерства, федеральныеслужбыифедеральныеагентства, руководстводеятельностьюкоторыхосуществляетПрезидентРоссийскойФедерации, федеральныеслужбыифедеральныеагентства, подведомственныеэтимфедеральнымминистерствам俄罗斯联邦总统直属的部门和总局МинистерствовнутреннихделРоссийскойФедерации(МВДРоссии) 俄罗斯联邦内务部Федеральнаямиграционнаяслужба(ФМСРоссии) 俄罗斯联邦移民局МинистерствоРоссийскойФедерацииподеламгражданскойобороны, чрезвычайнымситуациямиликвидациипоследствийстихийныхбедствий(МЧСРоссии) 俄罗斯联邦民防、紧急情况与消除自然灾害后果部МинистерствоиностранныхделРоссийскойФедерации(МИДРоссии) 俄罗斯联邦外交部МинистерствообороныРоссийскойФедерации(МинобороныРоссии) 俄罗斯联邦国防部Федеральнаяслужбаповоенно-техническомусотрудничеству(ФСВТСРоссии) 俄罗斯联邦军事技术合作局Федеральнаяслужбапооборонномузаказу(Рособоронзаказ) 俄罗斯联邦国防订购局Федеральнаяслужбапотехническомуиэкспортномуконтролю(ФСТЭКРоссии) 俄罗斯联邦技术与出口监督局Федеральноеагентствоспециальногостроительства(СпецстройРоссии) 俄罗斯联邦专项建设署МинистерствоюстицииРоссийскойФедерации(МинюстРоссии) 俄罗斯联邦司法部Федеральнаяслужбаисполнениянаказаний(ФСИНРоссии) 俄罗斯联邦处罚执行局Федеральнаярегистрационнаяслужба(Росрегистрация) 俄罗斯联邦注册登记局Федеральнаяслужбасудебныхприставов(ФССПРоссии) 俄罗斯联邦法警局ГосударственнаяфельдъегерскаяслужбаРоссийскойФедерации/федеральнаяслужба/ (ГФСРоссии) 俄罗斯联邦国家信使总局СлужбавнешнейразведкиРоссийскойФедерации/федеральнаяслужба/ (СВРРоссии) 俄罗斯联邦对外情报总局ФедеральнаяслужбабезопасностиРоссийскойФедерации/федеральнаяслужба/ (ФСБРоссии)俄罗斯联邦安全总局ФедеральнаяслужбаРоссийскойФедерациипоконтролюзаоборотомнаркотическихсредствипсихотропныхвеществ/федеральнаяслужба/ (ФСКНРоссии) 俄罗斯联邦麻醉药品与精神药物流通监管总局ФедеральнаяслужбаохраныРоссийскойФедерации/федеральнаяслужба/ (ФСОРоссии) 俄罗斯联邦警卫总局ГлавноеуправлениеспециальныхпрограммПрезидентаРоссийскойФедерации/федеральноеагентство/ (ГУСП) 俄罗斯联邦总统专项计划总局(联邦署)УправлениеделамиПрезидентаРоссийскойФедерации/федеральноеагентство/ (сокращениянеимеет) 俄罗斯联邦总统事务管理局(联邦署)II. Федеральныеминистерства, руководствокоторымиосуществляетПравительствоРоссийскойФедерации,службыифедеральныеагентства, подведомственныеэтимфедеральнымминистерствам俄罗斯联邦政府所属部门以及各部直属署局МинистерствоздравоохраненияисоциальногоразвитияРоссийскойФедерации(МинздравсоцразвитияРоссии) 俄罗斯联邦卫生与社会发展部Федеральнаяслужбапонадзорувсферезащитыправпотребителейиблагополучиячеловека(Роспотребнадзор) 俄罗斯联邦消费者权益保护和公益监督局Федеральнаяслужбапонадзорувсферездравоохраненияисоциальногоразвития(Росздравнадзор) 俄罗斯联邦卫生与社会发展监督局Федеральнаяслужбапотрудуизанятости(Роструд) 俄罗斯联邦劳动与就业局Федеральноеагентствопоздравоохранениюисоциальномуразвитию(Росздрав) 俄罗斯联邦卫生与社会发展署Федеральноеагентствопофизическойкультуре, спортуитуризму(Росспорт) 俄罗斯联邦体育、运动和旅游署МинистерствокультурыимассовыхкоммуникацийРоссийскойФедерации(МинкультурыРоссии) 俄罗斯联邦文化与传媒部Федеральнаяслужбапонадзорузасоблюдениемзаконодательствавсферемассовыхкоммуникацийиохранекультурногонаследия(Росохранкультура) 俄罗斯联邦文化遗产保护和传媒法规监督局Федеральноеархивноеагентство(Росархив) 俄罗斯联邦档案署Федеральноеагентствопокультуреикинематографии(Роскультура) 俄罗斯联邦文化与电影署Федеральноеагентствопопечатиимассовымкоммуникациям(Роспечать) 俄罗斯联邦新闻出版与传媒署МинистерствообразованияинаукиРоссийскойФедерации(МинобрнаукиРоссии) 俄罗斯联邦教育科学部Федеральнаяслужбапоинтеллектуальнойсобственности, патентамитоварнымзнакам(Роспатент) 俄罗斯联邦知识产权、专利与商标局Федеральнаяслужбапонадзорувсфереобразованияинауки(Рособрнадзор) 俄罗斯联邦教育科学监督局Федеральноеагентствопонаукеиинновациям(Роснаука) 俄罗斯联邦科学和创新署Федеральноеагентствопообразованию(Рособразование) 俄罗斯联邦教育署МинистерствоприродныхресурсовРоссийскойФедерации(МПРРоссии) 俄罗斯联邦自然资源部Федеральнаяслужбапонадзорувсфереприродопользования(Росприроднадзор) 俄罗斯联邦资源利用监督局Федеральноеагентствоводныхресурсов(Росводресурсы) 俄罗斯联邦水资源署Федеральноеагентстволесногохозяйства(Рослесхоз) 俄罗斯联邦林业署Федеральноеагентствопонедропользованию(Роснедра) 俄罗斯联邦矿产开发署МинистерствопромышленностииэнергетикиРоссийскойФедерации(МинпромэнергоРоссии) 俄罗斯联邦工业和能源部Федеральноеагентствопопромышленности(Роспром) 俄罗斯联邦工业署Федеральноеагентствопостроительствуижилищно-коммунальномухозяйству(Росстрой) 俄罗斯联邦公共设施与建设署Федеральноеагентствопотехническомурегулированиюиметрологии(Ростехрегулирование) 俄罗斯联邦计量和技术管理局Федеральноеагентствопоэнергетике(Росэнерго) 俄罗斯联邦能源署МинистерствосельскогохозяйстваРоссийскойФедерации(МинсельхозРоссии) 俄罗斯联邦农业部Федеральнаяслужбаповетеринарномуифитосанитарномунадзору(Россельхознадзор) 俄罗斯联邦动植物卫生监督局Федеральноеагентствопорыболовству(Росрыболовство) 俄罗斯联邦渔业署Федеральноеагентствопосельскомухозяйству(Россельхоз) 俄罗斯联邦农业署МинистерствотранспортаРоссийскойФедерации(МинтрансРоссии) 俄罗斯联邦交通运输部Федеральнаяслужбапонадзорувсферетранспорта(Ространснадзор) 俄罗斯联邦交通运输监督局Федеральноеагентствовоздушноготранспорта(Росавиация) 俄罗斯联邦航空署Федеральноедорожноеагентство(Росавтодор) 俄罗斯联邦公路署Федеральноеагентствожелезнодорожноготранспорта(Росжелдор) 俄罗斯联邦铁路运输署Федеральноеагентствоморскогоиречноготранспорта(Росморречфлот) 俄罗斯联邦海运河运署Федеральноеагентствогеодезииикартографии(Роскартография) 俄罗斯联邦测绘署МинистерствоинформационныхтехнологийисвязиРоссийскойФедерации(МининформсвязиРоссии) 俄罗斯联邦信息技术与通讯部Федеральнаяслужбапонадзорувсфересвязи(Россвязьнадзор) 俄罗斯联邦通讯监督局Федеральноеагентствопоинформационнымтехнологиям(Росинформтехнологии) 俄罗斯联邦信息技术署Федеральноеагентствосвязи(Россвязь) 俄罗斯联邦通讯署МинистерствофинансовРоссийскойФедерации(МинфинРоссии) 俄罗斯联邦财政部Федеральнаяналоговаяслужба(ФНСРоссии) 俄罗斯联邦税务局Федеральнаяслужбастраховогонадзора(Росстрахнадзор) 俄罗斯联邦保险监督局Федеральнаяслужбафинансово-бюджетногонадзора(Росфиннадзор) 俄罗斯联邦财政预算监督局Федеральнаяслужбапофинансовомумониторингу(Росфинмониторинг) 俄罗斯联邦金融监测局Федеральноеказначейство/федеральнаяслужба/ (КазначействоРоссии) 俄罗斯联邦国库局МинистерствоэкономическогоразвитияиторговлиРоссийскойФедерации(МинэкономразвитияРоссии) 俄罗斯经济发展与贸易部Федеральнаятаможеннаяслужба(ФТСРоссии) 俄罗斯联邦海关局Федеральноеагентствопогосударственнымрезервам(Росрезерв) 俄罗斯联邦国家储备署Федеральноеагентствокадастраобъектовнедвижимости(Роснедвижимость) 俄罗斯联邦不动产项目登记局Федеральноеагентствопоуправлениюфедеральнымимуществом(Росимущество) 俄罗斯联邦联邦资产管理署III. Федеральныеслужбыифедеральныеагентства, руководствокоторымиосуществляетПравительствоРоссийскойФедерации俄罗斯联邦政府直属的权力执行机关Федеральнаяантимонопольнаяслужба(ФАСРоссии) 俄罗斯联邦反垄断局Федеральнаяслужбапотарифам(ФСТРоссии) 俄罗斯联邦价格监督局Федеральнаяслужбапогидрометеорологииимониторингуокружающейсреды(Росгидромет) 俄罗斯联邦气象和环境监测局Федеральнаяслужбагосударственнойстатистики(Росстат) 俄罗斯联邦国家统计局Федеральнаяслужбапофинансовымрынкам(ФСФРРоссии) 俄罗斯联邦金融市场局Федеральнаяслужбапоэкологическому, технологическомуиатомномунадзору(Ростехнадзор) 俄罗斯联邦环境保护、技术和原子能监督局Федеральноеагентствопоатомнойэнергии(Росатом) 俄罗斯联邦原子能署Федеральноекосмическоеагентство(Роскосмос) 俄罗斯联邦航天署МинистерствоиностранныхделКНР外交部Государственныйкомитетпоразвитиюиреформе(ГКРР国家发展和改革委员会МинистерствопросвещенияКНР教育部МинистерствонаукиитехникиКНР科学技术部КомитетобороннойнаукиитехникиипромышленностиКНР国防科学技术工业委员会КомитетподеламнациональностейКНР国家民族事务委员会МинистерствообщественнойбезопасностиКНР公安部МинистерствоконтроляКНР监察部МинистерствогражданскойадминистрацииКНР民政部МинистерствоюстицииКНР司法部МинистерствофинансовКНР财政部МинистерствокадровКНР人事部МинистерствотрудаисоциальногострахованияКНР劳动和社会保障部МинистерствоземельныхиприродныхресурсовКНР国土资源部МинистерствостроительстваКНР建设部МинистерствожелезныхдорогКНР铁道部МинистерствокоммуникацийКНР交通部МинистерствоинформатикиКНР信息产业部МинистерствоводногохозяйстваКНР水利部МинистерствосельскогохозяйстваКНР农业部Министерствокоммерции商务部МинистерствокультурыКНР文化部МинистерствоздравоохраненияКНР卫生部КомитетподемографическойполитикеиплановомудеторождениюКНР人口与计划生育НародныйбанкКитая人民银行ГосударственноеревизионноеуправлениеКНР审计署КомитетГоссоветапоконтролюиуправлениюгосударственнымимуществом(КГКУГИ)国务院国有资产监督管理委员会ГлавноетаможенноеуправлениеКНР海关总署Государственноеналоговоеуправление国家税务总局Государственноеуправлениепоохранеокружающейсреды国家环境保护总局ГлавноеуправлениягражданскойавиацииКитая中国民用航空总局осударственноеуправлениеподеламрадиовещание, кинематографииителевидения国家广播电影电视总局Главноегосударственноеуправлениеподеламфизкультурыиспорта国家体育总局Государственноестатистическоеуправление国家统计局Государственноепромышленно-торговоеадминистративноеуправление国家工商行政管理总局Государственноеуправлениеподелампрессыипечати新闻出版署Государственноеуправлениелесногохозяйства国家林业局Главноегосударственноеуправлениеконтролязакачеством, проверкеикарантину国家质量监督检验检疫总局ГосударственноеуправлениеКитаяпоконтролюпродуктовпитанияимедикаментов(ГУККППМ)国家食品药品监督管理局Государственноеуправлениеподеламинтеллектуальнойсобственности国家知识产权局Государственноеуправлениеподеламтуризма国家旅游局БюросоветниковГоссовета国务院参事室УправлениеподеламучрежденийГоссовета国务院机关事务管理局Государственноеуправлениепоконтролюзабезопасностьюнапроизводстве国家安全生产监督管理局КанцелярияподеламТайваняприГоссовете国务院台湾事务办公室АкадемиянаукКитая中国科学院АкадемияобщественныхнаукКитая中国社会科学院ИнженернаяакадемияКитая中国工程院ИсследовательскийцентрповопросамразвитияприГоссовете国务院发展研究中心Государственныйадминистративныйинститут国家行政学院Китайскоесейсмологическоеуправление中国地震局Китайскоеметеорологическоеуправление中国气象局КитайскийкомитетпоконтролюнадценнымибумагамиКитая中国证券监督管理委员会Комитетпоконтролюиуправлениюстрахованием中国保险监督管理委员会ВсекитайскоеправлениефондасоциальногострахованияКитая全国社会保障基金理事会ГосударственныйкомитетКНРпоконтролюиуправлениюбанковскимиделами(ГКККУБД)中国银行业监督管理委员会ГосударственныйкомитетКНРпоуправлениюэлектроэнергетическойотраслью国家电力监管委员会Государственноеокеанографическоеуправление国家外国专家局Государственноеуправлениевалютногоконтроля国家外汇管理局Государственноеуправлениеподеламдревнихпамятниковкультуры国家文物局Государственноеокеанографическоеуправление国家海洋局Государственноеуправлениегеодезииикартографии国家邮政局Государственноеуправлениекосмонавтики国家航天局Государственноебюротабачноймонополии国家烟草专卖句Государственноеуправлениеподеламтрадиционнойкитайскоймедицины国家中医药管理局Государственноеуправлениегеодезииикартографии国家测绘局Китайскаяассоциацияпромышленностистроительныхматериалов中国建筑材料工业协会Китайскаяассоциацияметаллургическойпромышленности中国钢铁工业协会Государственноеуправлениелегкойпромышленности中国轻工业联合会Китайскаяассоциациятекстильнойпромышленности中国纺织工业协会Китайскаяассоциацияугольнойпромышленности中国煤炭工业协会Китайскаяассоциацияпромышленниковиторговцев中华全国工商业联合会Китайскаяассоциацияпромышленностицветнойметаллургии中国有色金属工业协会Китайскаяассоциациямашиностроительнойпромышленности中国机械联合会Китайскаяассоциациянефтянойихимическойпромышленности中国化工学会Всекитайскаяфедерацияженщин中华全国妇女联合会Всекитайскаяфедерациямолодежи中华全国青年联合会Всекитайскаяфедерацияпрофсоюзов中华全国总工会СоюзпотребителейКитая中国消费者协会Академияизящныхискусств中国美术学院Союзнародныххудожников中国民间文艺家协会Ассоциациялиц, обучавшихсявЕвропеиАмерике欧美同学会ТайваньскийинформационныйцентрКНР中国台湾信息中心Китайскийтеатрдрама中国国家话剧院Государственноеведомствопоатомнойэнергетике国家原子能机构。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

俄语国务院部门名称词汇
中华人民共和国外交部МинистерствоиностранныхделКНР
中华人民共和国国防部МинистерствообороныКНР
国家发展与改革委员会Государственныйкомитетпоразвитиюиреформе
中华人民共和国教育部МинистерствопросвещенияКНР
中华人民共和国科学技术部МинистерствонаукиитехникиКНР
中华人民共和国国防科学技术工业委员会КомитетобороннойнаукиитехникиипромышленностиКНР
中华人民共和国民族事务委员会КомитетподеламнациональностейКНР
中华人民共和国公安部МинистерствообщественнойбезопасностиКНР
中华人民共和国国家安全部МинистерствогосударственнойбезопасностиКНР
中华人民共和国监察部МинистерствоконтроляКНР
中华人民共和国民政部Министерствогражданскойадминистраци
中华人民共和国财政部МинистерствофинансовКНР
中华人民共和国人事部МинистерствокадровКНР
中华人民共和国劳动与社会保障部МинистерствотрудаисоциальногострахованияКНР
中华人民共和国国土资源部МинистерствоземельныхиприродныхресурсовКНР
中华人民共和国建设部МинистерствостроительстваКНР
中华人民共和国铁道部МинистерствожелезныхдорогКНР
中华人民共和国交通部МинистерствокоммуникацийКНР
中华人民共和国信息产业部МинистерствоинформатикиКНР
中华人民共和国水利部МинистерствоводногохозяйстваКНР
中华人民共和国农业部МинистерствосельскогохозяйстваКНР
中华人民共和国商务部Министерствокоммерции
中华人民共和国文化部МинистерствокультурыКНР
中华人民共和国卫生部МинистерствоздравоохраненияКНР
中华人民共和国人口与计划生育委员会КомитетподемографическойполитикеиплановомудеторождениюКНР
中国人民银行НародныйбанкКитая
中华人民共和国国家审计署ГосударственноеревизионноеуправлениеКНРСпециализированныеорганы, непосредственноподчиненныеГоссоветуКНР
国务院直属特设机构(1个)КомитетГоссоветапоконтролюиуправлениюгосударственнымимуществом(КГКУГИ)
国有资产监督管理委员会ОрганынепосредственноподчиняющиесяГоссовету
国务院直属机构(18个)中华人民共和国海关总署Главноетаможе
нноеуправлениеКНР
国家税务总局Государственноеналоговоеуправление
国家环境保护总局Государственноеуправлениепоохранеокружающейсреды
中国民用航空总局ГлавноеуправлениягражданскойавиацииКитая
国家广播电影电视总局Государственноеуправлениеподеламрадиовещание, кинематографииителевидения
国家体育总局Главноегосударственноеуправлениеподеламфизкультурыиспорта
国家统计局Государственноестатистическоеуправление
国家工商行政管理总局Государственноепромышленно-торговоеадминистративноеуправление国家新闻出版总署Пресс-канцелярияГоссовета
国家林业局Государственноеуправлениелесногохозяйства
国家质量监督检验检疫总局Главноегосударственноеуправлениеконтролязакачеством, проверкеикарантину
国家食品药品监督管理局ГосударственноеуправлениеКитаяпоконтролюпродуктовпитанияимедикаментов(ГУККППМ)
中华人民共和国出入境检验检疫局ГосударственнаяинспекцияпокарантинномуввозуивывозуКНР国家知识产权局Государственноеуправлениеподеламинтеллектуальнойсобственности国家旅游局Государственноеуправлениеподе
ламтуризма
国家宗教事务局Государственноеуправлениеподеламрелигии
国务院参事室БюросоветниковГоссовета
国务院机关事务管理局УправлениеподеламучрежденийГоссовета
国家安全生产监督管理局Государственноеуправлениепоконтролюзабезопасностьюнапроизводстве
国务院办事机构РабочиеаппаратыприГоссоветеКНР
国务院侨务办公室КанцелярияподелампроживающихзаграницейкитайскихгражданприГоссоветеКНР
国务院港澳事务办公室КанцелярияподеламСянганаиАомэняприГоссоветеКНР
国务院法制办公室КанцелярияподеламзаконодательстваприГоссовете
国务院研究室ИсследовательскийцентрприГоссовете
国务院直属事业单位Учреждения, непосредственноподчиненныеГоссовету
新华通讯社ИнформационноеагентствоСиньхуа
中国科学院АкадемиянаукКитая
中国社会科学院АкадемияобщественныхнаукКитая
中国工程院ИнженернаяакадемияКитая
国务院发展研究中心ИсследовательскийцентрповопросамразвитияприГоссовете
国家行政学院Государственныйадминистративн
ыйинститут
中国地震局Китайскоесейсмологическоеуправление
中国气象局Китайскоеметеорологическоеуправление
中国证券监督管理委员会КитайскийкомитетпоконтролюнадценнымибумагамиКитая
中国保险监督管理委员会омитетпоконтролюиуправлениюстрахованием
全国社会保障基金理事会ВсекитайскоеправлениефондасоциальногострахованияКитая
国家自然科学基金委员会ГосударственныйкомитетпоуправлениюФондоместественныхнаук
中国银行业监督管理委员会ГосударственныйкомитетКНРпоконтролюиуправлениюбанковскимиделами(ГКККУБД)
国家电力监管委员会ГосударственныйкомитетКНРпо。

相关文档
最新文档