中国银行明细清单英文翻译模版2015

合集下载

中国银行交易流水明细清单翻译-签证

中国银行交易流水明细清单翻译-签证

Small amount
CNY
general
counter Settlement
-------
Department of
Shanghai Branch of BOC
……The rest are omitted due to corresponding proving demand. - -- --- -- -- --- ----END- -- --- --- --- --- --
Customer name
Print time
Pages
between 借记卡号:
借方发生数:
贷方发生数:
行数:
Debit card No. 账号
Debit numbers 按收支筛选:
全部
Credit numbers 按币种筛选: 全部
Line numbers
Account No.
Filter by income and expenses All
Type 网点名称 Branch Name
附言 Postscript
对方账户名 Counterpart Account Name
对方卡号/ 账号 Counterpart Account No.
对方开户行 Counterpart bank of deposit
2018-07-16 15:49:19 CNY
Filter by currency All
记账日期 Transition Date
记账时间 Transition Time
币别 Curren cy Type
金额 Transition Amount
余额 Amount Balance
交易名称 Transition Title

中国银行交易流水明细中英文对照

中国银行交易流水明细中英文对照

2018-0731
19:12:08
2018-0731
16:33:38
2018-0720
21:09:42
2018-0720
19:13:08
2018-0708
18:12:43
2018-0629
18:15:17
2018-06-
23
14:58:56
2018-0620
23:24:15
2018-06-
13
12:33:48
branch of
BOC
No. 290
ATM withdrawal
s
ATM
Yongchang Road, Chengguan District,
Lanzhou
Interest settlement
---------
---------
online Online
swift transaction ---------
Date
Time
Type
金额 Transition Amount
余额 Amount Balance
交易名称 Transition
Title
渠道 Transition Channel
网点名称 Branch Name
附言 Postscript
2018-0821
21:11:39
2018-0817
14:25:31
payment gateway
Tenpay Tenpay Alipay --------Alipay ---------
---------
---------
----------------Tenpay
2018-06- 11:46:56 13

银行明细对账单相关翻译

银行明细对账单相关翻译

银行相关翻译银行卡类型 Card Type银行卡号 Card No借记卡 Debit Card贷记卡 Credit Card电话银行 IVR (Interactive Voice Response:交互语音应答系统) 证件号码 I.D. No注册 Enrollment证件 I.D.新密码 New Password确认密码 Confirm Password密码重置 Ret Password账户管理 Account management账户查询 Account enquiry账户概览 Account summary账户详情 Account detail交易明细查询 Transaction detail enquiry转账 Transfer定期存款 Time deposit定期账户 Time deposit活期账户 Savings Account活期一本通 Passbook of Current Savings普通活期存折 Regular Passbook saving定期一本通 Passbook of Time Deposit零存整取 Installment Time Deposit教育储蓄 Education Saving存本取息 Interest Withdraw Time Deposit准贷记卡 Quasi Credit Card账号 Account No./Acc. No.别名 Nickname账号状态 Acc. Status开户网点 Acc. Open网点 Branch开户日期 Open Date卡号 Card No.卡状态 Card Status起始日期 Start Date结束日期 End Date交易日期 Transaction Date币种 Currency钞/汇 Cash/Remit当前余额 Current Balance可用余额 Available Balance余额 Balance余额查询 Balance Enquiry存单序号 CD No.收入金额 credit支出金额 Debit业务摘要 Memo人民币 RMB美元 USD乙钞 B Cash转账明细 Transfer details预约转账管理 Scheduled transfer management 转出账号 Transfer Out Acc.转出账号地区 Transfer Out Region转入账号 Transfer In Acc.转入账号地区 Transfer In Region钞汇标志 Cash/Remit转账金额 Transfer Amount即时转账 Immediate (Transfer)指定日期转账 Schedule (Transfer)转账日期 Transfer Date备注 Memo港币 HKD英镑 GBP欧元 EUR日元 JPY加拿大元 CAD澳大利亚元 AUD瑞士法郎 CHF新加坡元 SGD现钞 Cash现汇 Remit手续费 Service Charge转账类型 Transfer Type转账状态 Transfer Status定期存款支取 Time deposit withdraw整存整取 Lump-sum Time Deposit通知存款 Call Deposit零存整取续存 Renew Time Deposit教育储蓄续存 Renew Education Saving定活两便 Consolidated Time &Savings转存 Repeating转存方式 Transfer Type储种 Type存期 Period自动转存 Repeating业务品种 Class续存金额 Renew Amount信用额度 Credit Limit可用额度 Available Credit预约日期 Submit Date指定转账日期 Schedule Date提交 Submit整存整取支取 Lump Sum Time Deposit Withdraw通知存款支取 Call Deposit Transfer存折 Passbook存单 CD存本取息(利息)支取定活两便支取 Consolidated time & Savings transfer信用卡查询 Credit card enquiry信用卡概览 Credit Card Summary信用卡详细信息 Credit Card Detail信用卡未出账单明细 Credit Card unsettled bills信用卡交易明细 Credit Card Transaction Detail信用卡月结单查询 Credit Card Monthly Statement Enquiry 查询月份 Equiry month结单日期 Statement Date贷记利息 Interest Rate本币上月余额 RMB Previous month balance本币本月余额 RMB Current month balance美元上月余额 USD Previous month balance美元本月余额 USD Current month balance本币最低还款额 RMB Minimal Payment本币全额金额 RMB Total amount due外币最低还款额 Foreign Currency Minimal Payment外币全额金额 Foreign Currency Total Payment账户信用额度 Credit limit可用额度 Available Credit原交易金额 Original Amount交易地点 Transact at本币存入合计 RMB total Credit外币存入合计 Foreign Currency total Credit本币支出合计 RMB total Debit外币支出合计 Foreign Currency total Debit上一结单日 Previous Settlement Date还款到期日 Next Payment Date信用积分 Credit Point上次未还金额 Previous Period unpaid amount上次还款金额 Previous Period paid amount需立即缴交的过期款项/超额款项 Overdue/Over limit amount 全额还款总额 Total due amount最低还款总额 Minimum Payment Amount全额购汇还款总额 Total foreign currency due amount最低购汇还款总额 Mini foreign currency payment amount 购汇牌价(人民币/美元) Exchange Rate (RMB/USD)人民币还款 RMB Payment美元还款 USD Payment还款方式 Payment method记账日期 Booked Date上次结算日 Previous settlement Date信用卡还款 Credit card payment自助还款服务 Self Service Payment到期还款日 Due Date全额还款金额 Total Due最低还款金额 Minimal Payment Amount还款种类 Payment Type付款账号 Payment acc no.付款金额 Payment amount申请信用卡 Credit card application美元, 人民币双币种卡 USD, RMB dual currency card称谓 Title姓名拼音 Name(Pingyin)出生日期 Date of Birth证件类别 I.D. Type证件号码 I.D. NO.国籍 Nationality婚姻状况 Marital Status教育状况 Education住宅性质 Resident Type住宅地址 Address居住年限 Period of Resident住宅邮编 Zip Code住宅电话 Resident Phone区号 Region电话号码 Phone no.分机号 ext手机号码 Mobile Phone电子邮箱 Email供养人数 House hold父亲姓名 Father's name母亲姓名Mother’s name公司名称 Company name公司地址 Company add.公司邮编 Company Zip Code公司电话 Company phone行业性质 Industry经济类型 Organization职位 Position现职年限 Years employed现职固定月收入 Monthly Salary年收入总额 Year Income储蓄账户 saving account个人资产信息 Personal asset data账单缴付 Bill Payment缴费地区 payment region缴费类型 payment type缴费日期 payment Date缴费详细信息 payment detail截止日期 Due Date交费日期 Transfer Date机主姓名 owner name手机正常话费 basic fee信息费 Information fee交费总额 Total amount缴费账号 Payment acc. No.财经资讯 Financial Information浏览金融信息 browse financial information金融信息设置 financial information setting个人设定 Personal Setting账户维护 Account maintenance会话超时设置 Session timed setting更新个人资料 Update personal data更改密码 Change password个性化session超时时间 Customizing session inactivity time limit 超时时间 Limit原密码 original password网上客服 Customer services安全电子邮件 security email收件箱 Inbox发邮件 Send mail发件箱 Outbox标题 subject发信人 sender接收日期 receive date删除 delete邮件详细内容 mail content发送日期 send date网上挂失 online Suspend account账户挂失 Suspend account挂失多个账户 Suspend multiple accounts退出 Logout账户余额 Account balance结息 Interest Settlement批量代付业务资金集中过渡户Batch payment business fund centralized transfer account中国银行 Bank of ChinaBanque de Chine中国工商银行Industrial and Commercial Bank of China Banque industrielle et commerciale de Chine中国建设银行 China Construction BankBanque de construction de Chine建设银行的流水清单个人活期一本通帐户明细 Personal current account detail list liste détaillée de compt e courant personnel打印柜员号printed teller sequence numbernuméro imprimé de caissier打印时间 print timeTemps imprimé账号 account numbernuméro de compte客户名称 account namenom et prénom de compte币别 currencymonnaie钞汇鉴别 cash remittance identificationidentification d'envoi de fonds / remise de billets起始日期 start datedate de début终止日期 termination date / expirty datedate d’expiration交易日期 trade /transaction datedate de l’opération摘要 abstractextrait交易金额transaction amountmontant de l'o pération账号余额 account balancesolde du compte对方账号 reciprocal account numbernuméro de compte réciproque对方帐户名称 reciprocal account namenom de compte réciproque操作员号 operator numbernuméro de l'opérateur自述摘要 autobiographical / self-disclosure abstratctextrait autobiographique现金存入 cash depositdép?t en espèces结息 interest settlementrèglement d'intérêt现金支取 cash withdrawretrait en espèces中国银行的流水清单RBS流水查询 RBS Transaction inquiryenquête de transaction终端 terminalTerminal柜员 tellercaissier交易码 transaction codeCode de transaction工作站 workstationPoste de travail页数 pagination / paginal number / page numberpagination起息日 value dateDate de valeur端末机terminal machineMachine de terminal柜员交易码借贷 teller transaction code borrowing and loan / debit and creditCode de transcation de caissier / Débit et crédit / emprunter et prêter de l’argent主管 chief manager / executiveAdministrateur gestionnaire / chef de service / responsable。

中国银行交易明细英文模板

中国银行交易明细英文模板

以下是一份中国银行交易明细英文模板:**中国银行交易明细(英文版)****Customer Name:** [您的姓名]**Account Number:** [您的账户号码]**Transaction Date:** [交易日期]**Description of Transaction:** [交易描述]**Amount:** [交易金额]【开头语】This is to confirm our bank's transaction details for the specified date.在此确认我行于指定日期的交易明细。

【具体内容】1. **Deposit:**我们收到了[收款人姓名]的[具体金额]存款,详情如下:* Date: [存款日期]* Amount: [存款金额]* Account: [收款人账户]2. **Withdrawal:**我们收到了[您的姓名]的[具体金额]取款,详情如下:* Date: [取款日期]* Amount: [取款金额]* Location: [取款地点]3. **Transfer:**我们完成了[您的姓名]与[收款人姓名]之间的[具体金额]转账,详情如下:* Date: [转账日期]* From Account: [您的账户]* To Account: [收款人账户]4. **Payment:**我们完成了[您的姓名]对[供应商名称]的[具体金额]付款,详情如下:* Date: [付款日期]* Amount: [付款金额]* Vendor: [供应商名称]5. **Interest Earned:**我们的账户在本月获得了[具体金额]的利息收益。

6. **Balance:**截止到今天,您的账户余额为[余额]。

【结尾语】Please find attached our bank statement for your reference. We apologize for any inconvenience caused and assure you of our prompt resolution.附上我行明细单,供您参考。

中国银行账单翻译件

中国银行账单翻译件

Appeal Letter for my declined VISADear Officer,How are you?Thanks for handling my case, I was so sorry that my Germany visa was declined for n ot prove that the purpose and conditions of travel.However, after reviewed the files which I applied for my Germany business visa, you could easily find I was going to join in the Munich mineral show 2012( the show is from 26th to 28th Oct, and the 24th and 25th is set-up days). I provided more than 10 files on 21th,Sep to apply for my Germany VISA, part of them are as below:1,The Orginal invitation letter from Munich mineral show 2012 2, The confirmation letter of my booth,the booking invoice and map for my Munich show booth.3, The Orginal payment receiption from Bank of China ( I sent the booth fee by bank wire payment)4, Printed the complete email between Munich mineral show 2012 team and me.Because the munich show team confirmed my booth on 11th,Sep and we got the bank information on 16th Sep by email, so we sent the booth fee on 18th Sep by bank wire payment, as usual, the payment would be received in 3~7 working days. My Reservation meeting was on 21th Sep, so I could not provide the payment confirmed file from Munich side then, after communcated, the Munich mineral show team promised me that they would confirm the payment and told the fact to consulate of Germany if they check the payment information by phone, so I printed our emails to prove the payment.5, Booking Hotel confirmation Letter6, Go and return plane tickets7, The insurance of me from 22th to 31th Oct in Germany 8, Transaction details of my bank card in the past 6 monthsFrom all the above files,I think it can be proved that the purpose and conditions of my travel in Germany. Thank you so much that you can review these files again. Of course, if thereis any more files needed,let me know please.And also,, I love germany very much and know there are very good relationships between our countries, I will obey any laws and regulations in Germany. I am very thirst to go Germany to add more relationships between the people of our both countries, and also I`d like to join in the Munich mineral show. In order to take part in this show, I took too much time and attentions, and also I already paid the go and return plane tickets,paid the booth fee of the show,booked the hotel in Munich and bought the insurance for me in Germany… all the other things except the visa. You can see that I am very very honest to go to Munch. And also I love my family very much, I have a beautiful wife and lovely daughter in my Shanghai house, I am sure I would return my country on time,please do not worry any thing.Please kindly review my visa again, I would do any co-operation with you.Hope you can give me the Germany visa to my dream become. Thanks very very much.Any question,please do not hesitate to let me know.Thanks and best regards!Sijian Du。

银行明细对账单相关翻译(优选.)

银行明细对账单相关翻译(优选.)

银行明细对账单相关翻译(优选.)银行相关翻译银行卡类型 Card Type银行卡号 Card No借记卡 Debit Card贷记卡 Credit Card电话银行IVR (Interactive Voice Response:交互语音应答系统) 证件号码 I.D. No注册 Enrollment证件 I.D.新密码 New Password确认密码 Confirm Password密码重置 Ret Password账户管理 Account management账户查询 Account enquiry账户概览 Account summary账户详情 Account detail交易明细查询 Transaction detail enquiry转账 Transfer定期存款 Time deposit定期账户 Time deposit活期账户 Savings Account活期一本通 Passbook of Current Savings普通活期存折 Regular Passbook saving定期一本通 Passbook of Time Deposit零存整取 Installment Time Deposit教育储蓄 Education Saving存本取息 Interest Withdraw Time Deposit准贷记卡 Quasi Credit Card账号 Account No./Acc. No.别名 Nickname账号状态 Acc. Status开户网点 Acc. Open网点 Branch开户日期 Open Date卡号 Card No.卡状态 Card Status起始日期 Start Date结束日期 End Date交易日期 Transaction Date币种 Currency钞/汇 Cash/Remit当前余额 Current Balance可用余额 Available Balance余额 Balance余额查询 Balance Enquiry存单序号 CD No.收入金额 credit支出金额 Debit业务摘要 Memo人民币 RMB美元 USD乙钞 B Cash转账明细 Transfer details预约转账管理Scheduled transfer management 转出账号Transfer Out Acc.转出账号地区 Transfer Out Region转入账号 Transfer In Acc.转入账号地区 Transfer In Region钞汇标志 Cash/Remit转账金额 Transfer Amount即时转账 Immediate (Transfer)指定日期转账 Schedule (Transfer)转账日期 Transfer Date备注 Memo港币 HKD英镑 GBP欧元 EUR日元 JPY加拿大元 CAD澳大利亚元 AUD瑞士法郎 CHF新加坡元 SGD现钞 Cash现汇 Remit手续费 Service Charge转账类型 Transfer Type转账状态 Transfer Status定期存款支取 Time deposit withdraw 整存整取 Lump-sum Time Deposit通知存款 Call Deposit零存整取续存 Renew Time Deposit教育储蓄续存 Renew Education Saving 定活两便 Consolidated Time &Savings 转存 Repeating转存方式 Transfer Type储种 Type存期 Period自动转存 Repeating业务品种 Class续存金额 Renew Amount信用额度 Credit Limit可用额度 Available Credit预约日期 Submit Date指定转账日期 Schedule Date提交 Submit整存整取支取 Lump Sum Time Deposit Withdraw通知存款支取 Call Deposit Transfer存折 Passbook存单 CD存本取息(利息)支取定活两便支取 Consolidated time & Savings transfer信用卡查询 Credit card enquiry信用卡概览 Credit Card Summary信用卡详细信息 Credit Card Detail信用卡未出账单明细 Credit Card unsettled bills信用卡交易明细 Credit Card Transaction Detail信用卡月结单查询 Credit Card Monthly Statement Enquiry 查询月份 Equiry month结单日期 Statement Date贷记利息 Interest Rate本币上月余额 RMB Previous month balance本币本月余额 RMB Current month balance美元上月余额 USD Previous month balance美元本月余额 USD Current month balance本币最低还款额 RMB Minimal Payment本币全额金额 RMB Total amount due外币最低还款额 Foreign Currency Minimal Payment外币全额金额 Foreign Currency T otal Payment账户信用额度 Credit limit可用额度 Available Credit原交易金额 Original Amount交易地点 Transact at本币存入合计 RMB total Credit外币存入合计 Foreign Currency total Credit本币支出合计 RMB total Debit外币支出合计 Foreign Currency total Debit上一结单日 Previous Settlement Date还款到期日 Next Payment Date信用积分 Credit Point上次未还金额 Previous Period unpaid amount上次还款金额 Previous Period paid amount需立即缴交的过期款项/超额款项Overdue/Over limit amount 全额还款总额 Total due amount最低还款总额 Minimum Payment Amount全额购汇还款总额 T otal foreign currency due amount最低购汇还款总额 Mini foreign currency payment amount 购汇牌价(人民币/美元) Exchange Rate (RMB/USD)人民币还款 RMB Payment美元还款 USD Payment还款方式 Payment method记账日期 Booked Date上次结算日 Previous settlement Date信用卡还款 Credit card payment自助还款服务 Self Service Payment到期还款日 Due Date全额还款金额 Total Due最低还款金额 Minimal Payment Amount还款种类 Payment Type付款账号 Payment acc no.付款金额 Payment amount申请信用卡 Credit card application美元, 人民币双币种卡 USD, RMB dual currency card 称谓 Title姓名拼音 Name(Pingyin)出生日期 Date of Birth证件类别 I.D. Type证件号码 I.D. NO.国籍 Nationality婚姻状况 Marital Status教育状况 Education住宅性质 Resident Type住宅地址 Address居住年限 Period of Resident住宅邮编 Zip Code住宅电话 Resident Phone区号 Region电话号码 Phone no.分机号 ext手机号码 Mobile Phone电子邮箱 Email供养人数 House hold父亲姓名 Father's name母亲姓名Mother’s name公司名称 Company name公司地址 Company add.公司邮编 Company Zip Code公司电话 Company phone行业性质 Industry经济类型 Organization职位 Position现职年限 Years employed现职固定月收入 Monthly Salary年收入总额 Year Income储蓄账户 saving account个人资产信息 Personal asset data账单缴付 Bill Payment缴费地区 payment region缴费类型 payment type缴费日期 payment Date缴费详细信息 payment detail截止日期 Due Date交费日期 Transfer Date机主姓名 owner name手机正常话费 basic fee信息费 Information fee交费总额 Total amount缴费账号 Payment acc. No.财经资讯 Financial Information浏览金融信息 browse financial information金融信息设置 financial information setting个人设定 Personal Setting账户维护 Account maintenance会话超时设置 Session timed setting更新个人资料 Update personal data更改密码 Change password个性化session超时时间Customizing session inactivity time limit 超时时间 Limit原密码 original password网上客服 Customer services安全电子邮件 security email收件箱 Inbox发邮件 Send mail发件箱 Outbox标题 subject发信人 sender接收日期 receive date删除 delete邮件详细内容 mail content发送日期 send date网上挂失 online Suspend account账户挂失 Suspend account挂失多个账户 Suspend multiple accounts退出 Logout账户余额 Account balance结息 Interest Settlement批量代付业务资金集中过渡户Batch payment business fund centralized transfer account中国银行 Bank of ChinaBanque de Chine中国工商银行Industrial and Commercial Bank of China Banque industrielle et commerciale de Chine中国建设银行 China Construction BankBanque de construction de Chine建设银行的流水清单个人活期一本通帐户明细Personal current account detail list liste détaillée de compt e courant personnel打印柜员号printed teller sequence numbernuméro imprimé de caissier打印时间 print timeTemps imprimé账号 account numbernuméro de compte客户名称 account namenom et prénom de compte币别 currencymonnaie钞汇鉴别 cash remittance identification identification d'envoi de fonds / remise de billets 起始日期 start datedate de début终止日期 termination date / expirty datedate d’expiration交易日期 trade /transaction datedate de l’opération摘要 abstractextrait交易金额transaction amountmontant de l'o pération账号余额 account balancesolde du compte对方账号 reciprocal account numbernuméro de compte réciproque对方帐户名称 reciprocal account namenom de compte réciproque操作员号 operator numbernuméro de l'opérateur自述摘要 autobiographical / self-disclosure abstratctextrait autobiographique现金存入 cash depositdép?t en espèces结息 interest settlementrèglement d'intérêt现金支取 cash withdrawretrait en espèces中国银行的流水清单RBS流水查询 RBS Transaction inquiryenquête de transaction终端 terminalTerminal柜员 tellercaissier交易码 transaction codeCode de transaction工作站 workstationPoste de travail页数 pagination / paginal number / page numberpagination起息日 value dateDate de valeur端末机terminal machineMachine de terminal柜员交易码借贷 teller transaction code borrowing and loan / debit and creditCode de transcation de caissier / Débit et crédit / emprunter et prêter de l’argent主管 chief manager / executiveAdministrateur gestionnaire / chef de service / responsable最新文件---------------- 仅供参考--------------------已改成-----------word文本--------------------- 方便更改赠人玫瑰,手留余香。

中国银行工资流水单翻译-模板

中国银行工资流水单翻译-模板

中国银行BANK OF CHINA中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debit card transaction details history list交易区间:至Trading range: to打印日期:打印网点:打印柜员:Print date: Print branches: Print teller:账号:客户号:Account number: Customer number:账户名:Account name:开户日期:开户行:Account opening date: Deposit bank:产品大类:***** 产品子类:Product Line: Subclass:起息日:到期日:Value date: Expiry date:存折号:货币号:Bankbook number: Currency number:交易日Trade Date 交易类别Trade type 网点交易代码Branches Tradecode对方账号Reciprocal accountnumber货币号Currencynumber冲正Flushes交易金额Transactionamount过账日期Trading date交易余额Accountbalance柜员Teller摘要Abstract交易名称Trade nameCNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY有存折现金取款Passbook cashwithdrawalsI hereby certify that, to the best of my knowledge, this is an accurate translation of the original document.a)Full name of the translator:b) Qualification: Test for English Major-Band 8 (TEM8)c) Qualification Serial Number:d) Contact details of the translator:Ⅰ) Phone Number:Ⅱ)Contact Address:e) Date of the translation:f) Signature of the translator:欢迎您的下载,资料仅供参考!致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等打造全网一站式需求。

中国银行对账单英汉对照

中国银行对账单英汉对照

528400
中国广东省中山市
坦洲镇星洲花园45 号铺中山市坦洲镇馨家饰品店李仲元先生还款存根 Payment Coupon
*本期余额为负,表明账户有结余,否则为欠款,请在到期还款日前3天到银行办理还款手续。

您的信用卡账项记录 Your Card Activities
交易明细表 Transaction Detail
积分奖励计划 Loyalty Plan
账单信息 Statement Message
** 还款小贴士:中银系列信用卡主附卡柜台还款需提供主卡和附属卡卡号、分别偿还各自欠款;如需电话购汇还款,请您确认人民币账户有足额存款后,致电客服热线 4006695566 根据语音提示进行相关操作。

中国银行交易流水明细清单翻译-签证

中国银行交易流水明细清单翻译-签证

Settlement
CNY
Small amount counter
Department of
-------
general
Shanghai Branch
of BOC
……The rest are omitted due to corresponding proving demand.
- -- --- -- -- --- ----END- -- --- --- --- --- --
Fee
counter
Small amount
CNY
exchange sale --------------- ---------------
-------
Shanghai *** Sub-branch of BOC
--------------- ---------------
--------
The Payment and
Postscript
页数: Pages
行数: Line numbers
(Sealed)
对方账户名 Counterpart Account Name
对方卡号/ 账号 Counterpart Account No.
对方开户行 Counterpart bank of deposit
2018-07-16 15:49:19 CNY
客户名称: Customer name
借方发生数: Debit numbers 按收支筛选: Filter by income and expenses
记账日期 Transition Date
记账时间 Transition Time
币别 Curren cy Type
金额 Transition Amount

中国银行工资流水单翻译

中国银行工资流水单翻译
CNY
CNY
有存折现金取款
Passbook cash withdrawals
CNY
CNY
无折转客户账
ATM CARD deposit
CNY
CNY
有存折现金取款
Passbook cash withdrawals
CNY
CNY
无折转客户账
ATM CARD deposit
CNY
CNY
有存折现金取款
Passbook cash withdrawals
账号:客户号:
Account number:Customer number:
账户名:
Account name:
开户日期:开户行:
Account opening date:Deposit bank:
产品大类:*****产品子类:
Product Line:Subclass:
起息日:到期日:
Value date:Expiry date:
Ⅰ) Phone Number:
Ⅱ)Contact Address:
e) Date of the translation:
f) Signature of the translator:
ATM CARD deposit
CNY
CNY
无折转客户账
ATM CARD deposit
CNY
CNY
有存折现金取款
Passbook cash withdrawals
CNY
CNY
无折转客户账
ATM CARD deposit
CNY
CNY
应付利息结息
Interest settlement of payable interest

银行流水单翻译词汇汇总精选版

银行流水单翻译词汇汇总精选版

银行流水单翻译词汇汇总Company number【1089WT-1898YT-1W8CB-9UUT-92108】CurrencyDetailedListofHistoryof中国建设银行——CCB(China Constuction Bank)中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China)中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China)中国银行——BOC(Bank of China)中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd)招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd)兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd)北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing)交通银行——BCM(Bank of Communications)中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank)中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debit card transaction details history list交易区间: 2012/06/01 至 2012/12/01Trading range: to打印日期: 2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员: 33333 Print date: Print branches:Print teller:Account number: Customer number:账户名:王三Account name: WANG SAN开户日期: 2012/01/04 开户行: 88881Account opening date: Deposit bank:产品大类: 5500 产品子类: 1999Product Line: Subclass:起息日: 2012/01/12 到期日:Value date: Expiry date:存折号:货币号:Bankbook number: Currency number:交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract交易类别对方账号Trade type Reciprocal account number账户基本信息:Account basic information;副卡:Vice card;灵退:Spiritual retreat;中心合并:Center consolidation取现:withdrawal借记卡:Debit?card;明细对账单:Detailed?statement;中国农业银行:ABC;积分:Integration;存入:Deposited;支出:Expenditure;中心入账:网银转账:Onlinebanktransfer郑州银行个人客户交易对账单:Zhengzhou bank individual customer trading statements;凭证类型:Credential type;交易部门:Trading department现金提款Cash withdrawal电费:Electricity charges;消费:Consumption;批量业务:Volume business;发生额:Amount;水费:Water charges;网上银行:E-bank;柜面交易:Counter transaction;汇款:Remittance;网转:Network transfer;现存:Extant;操作员:Operator;利息税:Interest tax;通知种类/发行代码:Notification types / Issue code;余额:Balance;交易代码:Trading Symbol;钞汇:Banknote exchange;授权柜员号:Authorized teller number;操作地区:Operating area。

中国银行对账单英语翻译--新线借记卡历史交易明细清单

中国银行对账单英语翻译--新线借记卡历史交易明细清单

中国银行对账单英语翻译--新线借记卡历史交易明细清单第一篇:中国银行对账单英语翻译--新线借记卡历史交易明细清单Bank of ChinaDebit Card Transaction Details History ListTrading Range:ToPrint Date:Print Branches:Print Teller:Account Number:Customer Number:Account Name:Account Opening Date:Deposit Bank:Product Line:Subclass:Value Date:Expiry Date:Bankbook Number:Currency Number:Trade dateBranchesTrade codeCurrency numberTransaction amountAccount balanceAbstract Trade typeReciprocal Account Number------------第二篇:中国银行面试问题:信用卡对账单给人改变未来的力量中国银行面试问题:信用卡对账单2015年湖南各大银行笔试已经逐渐结束,现在迎来了面试,以下是湖南中公教育为大家准备的湖南银行面试备考资料,希望能帮助大家!祝大家考试成功!Q1:没收到对账单怎么办? A1:如果您的对账单遗失,可致电24小时客户服务热线请求补寄对账单。

对于补寄超过三个月的对账单需收取一定的手续费。

Q2:如果对账单中的交易有疑问,应如何处理?A2:请您拨打24小时客户服务热线,做争议账款查询业务,为了更好解决有争议的交易,请您提供相关的交易资料。

在争议账款查询期间,您所质疑的交易将做特殊处理不会产生利息收费。

交易查明后,若确属信用卡被人伪造或特约商户、银行作业疏忽等原因造成的错账,则您无须负担这笔交易,我们会将相关款项退回到您的卡账户中。

银行明细对账单相关翻译

银行明细对账单相关翻译

银行相关翻译银行卡类型 Card Type银行卡号 Card No借记卡 Debit Card贷记卡 Credit Card电话银行 IVR (Interactive Voice Response:交互语音应答系统) 证件号码 I.D. No注册 Enrollment证件 I.D.新密码 New Password确认密码 Confirm Password密码重置 Ret Password账户管理 Account management账户查询 Account enquiry账户概览 Account summary账户详情 Account detail交易明细查询 Transaction detail enquiry转账 Transfer定期存款 Time deposit定期账户 Time deposit活期账户 Savings Account活期一本通 Passbook of Current Savings普通活期存折 Regular Passbook saving定期一本通 Passbook of Time Deposit零存整取 Installment Time Deposit教育储蓄 Education Saving存本取息 Interest Withdraw Time Deposit准贷记卡 Quasi Credit Card账号 Account No./Acc. No.别名 Nickname账号状态 Acc. Status开户网点 Acc. Open网点 Branch开户日期 Open Date卡号 Card No.卡状态 Card Status起始日期 Start Date结束日期 End Date交易日期 Transaction Date币种 Currency钞/汇 Cash/Remit当前余额 Current Balance可用余额 Available Balance余额 Balance余额查询 Balance Enquiry存单序号 CD No.收入金额 credit支出金额 Debit业务摘要 Memo人民币 RMB美元 USD乙钞 B Cash转账明细 Transfer details预约转账管理 Scheduled transfer management 转出账号 Transfer Out Acc.转出账号地区 Transfer Out Region转入账号 Transfer In Acc.转入账号地区 Transfer In Region钞汇标志 Cash/Remit转账金额 Transfer Amount即时转账 Immediate (Transfer)指定日期转账 Schedule (Transfer)转账日期 Transfer Date备注 Memo港币 HKD英镑 GBP欧元 EUR日元 JPY加拿大元 CAD澳大利亚元 AUD瑞士法郎 CHF新加坡元 SGD现钞 Cash现汇 Remit手续费 Service Charge转账类型 Transfer Type转账状态 Transfer Status定期存款支取 Time deposit withdraw整存整取 Lump-sum Time Deposit通知存款 Call Deposit零存整取续存 Renew Time Deposit教育储蓄续存 Renew Education Saving定活两便 Consolidated Time &Savings转存 Repeating转存方式 Transfer Type储种 Type存期 Period自动转存 Repeating业务品种 Class续存金额 Renew Amount信用额度 Credit Limit可用额度 Available Credit预约日期 Submit Date指定转账日期 Schedule Date提交 Submit整存整取支取 Lump Sum Time Deposit Withdraw通知存款支取 Call Deposit Transfer存折 Passbook存单 CD存本取息(利息)支取定活两便支取 Consolidated time & Savings transfer信用卡查询 Credit card enquiry信用卡概览 Credit Card Summary信用卡详细信息 Credit Card Detail信用卡未出账单明细 Credit Card unsettled bills信用卡交易明细 Credit Card Transaction Detail信用卡月结单查询 Credit Card Monthly Statement Enquiry 查询月份 Equiry month结单日期 Statement Date贷记利息 Interest Rate本币上月余额 RMB Previous month balance本币本月余额 RMB Current month balance美元上月余额 USD Previous month balance美元本月余额 USD Current month balance本币最低还款额 RMB Minimal Payment本币全额金额 RMB Total amount due外币最低还款额 Foreign Currency Minimal Payment外币全额金额 Foreign Currency Total Payment账户信用额度 Credit limit可用额度 Available Credit原交易金额 Original Amount交易地点 Transact at本币存入合计 RMB total Credit外币存入合计 Foreign Currency total Credit本币支出合计 RMB total Debit外币支出合计 Foreign Currency total Debit上一结单日 Previous Settlement Date还款到期日 Next Payment Date信用积分 Credit Point上次未还金额 Previous Period unpaid amount上次还款金额 Previous Period paid amount需立即缴交的过期款项/超额款项 Overdue/Over limit amount 全额还款总额 Total due amount最低还款总额 Minimum Payment Amount全额购汇还款总额 Total foreign currency due amount最低购汇还款总额 Mini foreign currency payment amount 购汇牌价(人民币/美元) Exchange Rate (RMB/USD)人民币还款 RMB Payment美元还款 USD Payment还款方式 Payment method记账日期 Booked Date上次结算日 Previous settlement Date信用卡还款 Credit card payment自助还款服务 Self Service Payment到期还款日 Due Date全额还款金额 Total Due最低还款金额 Minimal Payment Amount还款种类 Payment Type付款账号 Payment acc no.付款金额 Payment amount申请信用卡 Credit card application美元, 人民币双币种卡 USD, RMB dual currency card称谓 Title姓名拼音 Name(Pingyin)出生日期 Date of Birth证件类别 I.D. Type证件号码 I.D. NO.国籍 Nationality婚姻状况 Marital Status教育状况 Education住宅性质 Resident Type住宅地址 Address居住年限 Period of Resident住宅邮编 Zip Code住宅电话 Resident Phone区号 Region电话号码 Phone no.分机号 ext手机号码 Mobile Phone电子邮箱 Email供养人数 House hold父亲姓名 Father's name母亲姓名Mother’s name公司名称 Company name公司地址 Company add.公司邮编 Company Zip Code公司电话 Company phone行业性质 Industry经济类型 Organization职位 Position现职年限 Years employed现职固定月收入 Monthly Salary年收入总额 Year Income储蓄账户 saving account个人资产信息 Personal asset data账单缴付 Bill Payment缴费地区 payment region缴费类型 payment type缴费日期 payment Date缴费详细信息 payment detail截止日期 Due Date交费日期 Transfer Date机主姓名 owner name手机正常话费 basic fee信息费 Information fee交费总额 Total amount缴费账号 Payment acc. No.财经资讯 Financial Information浏览金融信息 browse financial information金融信息设置 financial information setting个人设定 Personal Setting账户维护 Account maintenance会话超时设置 Session timed setting更新个人资料 Update personal data更改密码 Change password个性化session超时时间 Customizing session inactivity time limit 超时时间 Limit原密码 original password网上客服 Customer services安全电子邮件 security email收件箱 Inbox发邮件 Send mail发件箱 Outbox标题 subject发信人 sender接收日期 receive date删除 delete邮件详细内容 mail content发送日期 send date网上挂失 online Suspend account账户挂失 Suspend account挂失多个账户 Suspend multiple accounts退出 Logout账户余额 Account balance结息 Interest Settlement批量代付业务资金集中过渡户Batch payment business fund centralized transfer account中国银行 Bank of ChinaBanque de Chine中国工商银行Industrial and Commercial Bank of China Banque industrielle et commerciale de Chine中国建设银行 China Construction BankBanque de construction de Chine建设银行的流水清单个人活期一本通帐户明细 Personal current account detail list liste détaillée de compt e courant personnel打印柜员号printed teller sequence numbernuméro imprimé de caissier打印时间 print timeTemps imprimé账号 account numbernuméro de compte客户名称 account namenom et prénom de compte币别 currencymonnaie钞汇鉴别 cash remittance identificationidentification d'envoi de fonds / remise de billets起始日期 start datedate de début终止日期 termination date / expirty datedate d’expiration交易日期 trade /transaction datedate de l’opération摘要 abstractextrait交易金额transaction amountmontant de l'o pération账号余额 account balancesolde du compte对方账号 reciprocal account numbernuméro de compte réciproque对方帐户名称 reciprocal account namenom de compte réciproque操作员号 operator numbernuméro de l'opérateur自述摘要 autobiographical / self-disclosure abstratctextrait autobiographique现金存入 cash depositdép?t en espèces结息 interest settlementrèglement d'intérêt现金支取 cash withdrawretrait en espèces中国银行的流水清单RBS流水查询 RBS Transaction inquiryenquête de transaction终端 terminalTerminal柜员 tellercaissier交易码 transaction codeCode de transaction工作站 workstationPoste de travail页数 pagination / paginal number / page numberpagination起息日 value dateDate de valeur端末机terminal machineMachine de terminal柜员交易码借贷 teller transaction code borrowing and loan / debit and credit Code de transcation de caissier / Débit et crédit / emprunter et prêter de l’argent 主管 chief manager / executiveAdministrateur gestionnaire / chef de service / responsable。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档