中国银行交易流水明细中英文对照
中国银行交易流水明细清单翻译-签证
Small amount
CNY
general
counter Settlement
-------
Department of
Shanghai Branch of BOC
……The rest are omitted due to corresponding proving demand. - -- --- -- -- --- ----END- -- --- --- --- --- --
Customer name
Print time
Pages
between 借记卡号:
借方发生数:
贷方发生数:
行数:
Debit card No. 账号
Debit numbers 按收支筛选:
全部
Credit numbers 按币种筛选: 全部
Line numbers
Account No.
Filter by income and expenses All
Type 网点名称 Branch Name
附言 Postscript
对方账户名 Counterpart Account Name
对方卡号/ 账号 Counterpart Account No.
对方开户行 Counterpart bank of deposit
2018-07-16 15:49:19 CNY
Filter by currency All
记账日期 Transition Date
记账时间 Transition Time
币别 Curren cy Type
金额 Transition Amount
余额 Amount Balance
交易名称 Transition Title
中国银行工资流水单翻译-模板
中国银行BANK OF CHINA中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debit card transaction details history list交易区间:至Trading range: to打印日期:打印网点:打印柜员:Print date: Print branches: Print teller:账号:客户号:Account number: Customer number:账户名:Account name:开户日期:开户行:Account opening date: Deposit bank:产品大类:***** 产品子类:Product Line: Subclass:起息日:到期日:Value date: Expiry date:存折号:货币号:Bankbook number: Currency number:交易日Trade Date 交易类别Trade type 网点交易代码Branches Tradecode对方账号Reciprocal accountnumber货币号Currencynumber冲正Flushes交易金额Transactionamount过账日期Trading date交易余额Accountbalance柜员Teller摘要Abstract交易名称Trade nameCNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY有存折现金取款Passbook cashwithdrawalsI hereby certify that, to the best of my knowledge, this is an accurate translation of the original document.a)Full name of the translator:b) Qualification: Test for English Major-Band 8 (TEM8)c) Qualification Serial Number:d) Contact details of the translator:Ⅰ) Phone Number:Ⅱ)Contact Address:e) Date of the translation:f) Signature of the translator:欢迎您的下载,资料仅供参考!致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等打造全网一站式需求。
中国银行交易流水明细清单翻译模板2018-签证
-----ll amount general
counter
-------
……The rest are omitted due to corresponding proving demand. - -- --- -- -- --- ----END- -- --- --- --- --- --
全部 All 渠道 Transition Channel counter -----------------------------
----------------------------The Payment and Settlement Department of Shanghai Branch of BOC
中国银行交易流水明细清单 Bank of China Limited Debit Card Detailed History List of Bank of China The Sub-branch of Shanghai ***支行名称 (Sealed) 交易区间: Transition in between 借记卡号: Debit card No. 账号 Account No. 记账日期 Transition Date 2018-07-16 记账时间 Transition Time 15:49:19 币别 Curren cy Type CNY CNY 金额 Transition Amount 客户名称: Customer name 借方发生数: Debit numbers 按收支筛选: Filter byincome and expenses 余额 Amount Balance 交易名称 Transition Title Fee Small amount exchange sale 打印时间: Print time 贷方发生数: Credit numbers 按币种筛选: Filter by currency Type 网点名称 BranchName 页数: Pages 行数: Line numbers 全部 All 附言 Postscript 对方账户名 Counterpart Account Name 对方卡号/ 账号 Counterpart Account No. 对方开户行 Counterpart bank of deposit Shanghai *** Sub-branch of BOC
中国银行交易流水明细清单翻译模板2018-签证
中国银行交易流水明细清单翻译模板 2018-签证
单 Bank of China Limited
中国银行交易流水明细清
Sub-branch of Shanghai
Debit Card Detailed History List of Bank of ChinaThe
***支行名称
(Sealed)
交易区间: Transition in between 借记卡号: Debit card No. 账号 Account No.
金额 Transition Amount
余额 Amount Balance
交易名称 Transition Title
Fee
全部 All
渠道 Transition Channel
counter
打印时间: Print time
贷方发生数:
Credit numbers 按币种筛选: 全部
Filter by currency All
--------------
……The rest are omitted due to corresponding proving demand.
- -- --- -- -- --- ----END- -- --- --- --- --- --
Shanghai *** Sub-branch of BOC
中国银行交易流水明细清单翻译模板 2018-签证 CNY
Small amount exchange sale
Small amount
CNY
general
--------------- ---------------
-------
--------------counter
中国银行对账单英汉对照
528400
中国广东省中山市
坦洲镇星洲花园45 号铺中山市坦洲镇馨家饰品店李仲元先生还款存根 Payment Coupon
*本期余额为负,表明账户有结余,否则为欠款,请在到期还款日前3天到银行办理还款手续。
您的信用卡账项记录 Your Card Activities
交易明细表 Transaction Detail
积分奖励计划 Loyalty Plan
账单信息 Statement Message
** 还款小贴士:中银系列信用卡主附卡柜台还款需提供主卡和附属卡卡号、分别偿还各自欠款;如需电话购汇还款,请您确认人民币账户有足额存款后,致电客服热线 4006695566 根据语音提示进行相关操作。
中国银行交易流水明细清单翻译-签证
Settlement
CNY
Small amount counter
Department of
-------
general
Shanghai Branch
of BOC
……The rest are omitted due to corresponding proving demand.
- -- --- -- -- --- ----END- -- --- --- --- --- --
Fee
counter
Small amount
CNY
exchange sale --------------- ---------------
-------
Shanghai *** Sub-branch of BOC
--------------- ---------------
--------
The Payment and
Postscript
页数: Pages
行数: Line numbers
(Sealed)
对方账户名 Counterpart Account Name
对方卡号/ 账号 Counterpart Account No.
对方开户行 Counterpart bank of deposit
2018-07-16 15:49:19 CNY
客户名称: Customer name
借方发生数: Debit numbers 按收支筛选: Filter by income and expenses
记账日期 Transition Date
记账时间 Transition Time
币别 Curren cy Type
金额 Transition Amount
中国银行工资流水单翻译
CNY
有存折现金取款
Passbook cash withdrawals
CNY
CNY
无折转客户账
ATM CARD deposit
CNY
CNY
有存折现金取款
Passbook cash withdrawals
CNY
CNY
无折转客户账
ATM CARD deposit
CNY
CNY
有存折现金取款
Passbook cash withdrawals
账号:客户号:
Account number:Customer number:
账户名:
Account name:
开户日期:开户行:
Account opening date:Deposit bank:
产品大类:*****产品子类:
Product Line:Subclass:
起息日:到期日:
Value date:Expiry date:
Ⅰ) Phone Number:
Ⅱ)Contact Address:
e) Date of the translation:
f) Signature of the translator:
ATM CARD deposit
CNY
CNY
无折转客户账
ATM CARD deposit
CNY
CNY
有存折现金取款
Passbook cash withdrawals
CNY
CNY
无折转客户账
ATM CARD deposit
CNY
CNY
应付利息结息
Interest settlement of payable interest
银行流水单翻译词汇汇总精选版
银行流水单翻译词汇汇总Company number【1089WT-1898YT-1W8CB-9UUT-92108】CurrencyDetailedListofHistoryof中国建设银行——CCB(China Constuction Bank)中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China)中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China)中国银行——BOC(Bank of China)中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd)招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd)兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd)北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing)交通银行——BCM(Bank of Communications)中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank)中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debit card transaction details history list交易区间: 2012/06/01 至 2012/12/01Trading range: to打印日期: 2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员: 33333 Print date: Print branches:Print teller:Account number: Customer number:账户名:王三Account name: WANG SAN开户日期: 2012/01/04 开户行: 88881Account opening date: Deposit bank:产品大类: 5500 产品子类: 1999Product Line: Subclass:起息日: 2012/01/12 到期日:Value date: Expiry date:存折号:货币号:Bankbook number: Currency number:交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract交易类别对方账号Trade type Reciprocal account number账户基本信息:Account basic information;副卡:Vice card;灵退:Spiritual retreat;中心合并:Center consolidation取现:withdrawal借记卡:Debit?card;明细对账单:Detailed?statement;中国农业银行:ABC;积分:Integration;存入:Deposited;支出:Expenditure;中心入账:网银转账:Onlinebanktransfer郑州银行个人客户交易对账单:Zhengzhou bank individual customer trading statements;凭证类型:Credential type;交易部门:Trading department现金提款Cash withdrawal电费:Electricity charges;消费:Consumption;批量业务:Volume business;发生额:Amount;水费:Water charges;网上银行:E-bank;柜面交易:Counter transaction;汇款:Remittance;网转:Network transfer;现存:Extant;操作员:Operator;利息税:Interest tax;通知种类/发行代码:Notification types / Issue code;余额:Balance;交易代码:Trading Symbol;钞汇:Banknote exchange;授权柜员号:Authorized teller number;操作地区:Operating area。
银行流水单翻译词汇(汇总)
中国各大银行名称缩写中国建设银行——CCB(China Constuction Bank)中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China)中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China)中国银行——BOC(Bank of China)中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd)招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd)兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd)北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing)交通银行——BCM(Bank of Communications)中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank)中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank)上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank)深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debit card transaction details history list交易区间:2012/06/01 至2012/12/01Trading range: to打印日期:2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员:33333 Print date: Print branches:Print teller:Account number: Customer number:账户名:王三Account name: WANG SAN开户日期:2012/01/04 开户行:88881Account opening date: Deposit bank:产品大类:5500 产品子类:1999Product Line: Subclass:起息日:2012/01/12 到期日:Value date: Expiry date:存折号:货币号:Bankbook number: Currency number:交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract交易类别对方账号Trade type Reciprocal account number账户基本信息:Account basic information;副卡:Vice card;灵退:Spiritual retreat;中心合并:Center consolidation借记卡:Debit?card;明细对账单:Detailed?statement;中国农业银行:ABC;积分:Integration;存入:Deposited;支出:Expenditure;中心入账:网银转账:Online?bank?transfer郑州银行个人客户交易对账单:Zhengzhou bank individual customer trading statements;凭证类型:Credential type;交易部门:Trading department现支Cash withdrawal电费:Electricity charges;消费:Consumption;批量业务:Volume business;发生额:Amount;水费:Water charges;网上银行:E-bank;柜面交易:Counter transaction;汇款:Remittance;网转:Network transfer;现存:Extant;操作员:Operator;利息税:Interest tax;通知种类/发行代码:Notification types / Issue code;余额:Balance;交易代码:Trading Symbol;钞汇:Banknote exchange;授权柜员号:Authorized teller number;操作地区:Operating area。
中国银行对账单英汉对照
528400
中国广东省中山市
坦洲镇星洲花园45 号铺中山市坦洲镇馨家饰品店李仲元先生还款存根 Payment Coupon
*本期余额为负,表明账户有结余,否则为欠款,请在到期还款日前3天到银行办理还款手续。
您的信用卡账项记录 Your Card Activities
交易明细表 Transaction Detail
积分奖励计划 Loyalty Plan
账单信息 Statement Message
** 还款小贴士:中银系列信用卡主附卡柜台还款需提供主卡和附属卡卡号、分别偿还各自欠款;如需电话购汇还款,请您确认人民币账户有足额存款后,致电客服热线 4006695566 根据语音提示进行相关操作。
中国银行工资流水单翻译-模板
CNY
有存折现金取款
Passbook cash withdrawals
CNY
CNY
无折转客户账
ATM CARD deposit
CNY
CNY
有存折现金取款
Passbook cash withdrawals
CNY
CNY
无折转客户账
ATM CARD deposit
CNY
CNY
有存折现金取款
Passbook cash withdrawals
CNY
CNY
无折转客户账
ATM CARD depositCBiblioteka YCNY无折转客户账
ATM CARD deposit
I hereby certify that, to the best of my knowledge, this is an accurate translation of the original document.
d) Contact details of the translator:
Ⅰ) Phone Number:
Ⅱ)Contact Address:
e) Date of the translation:- e9 |7 c: @- H; g$ q& r7 O
f) Signature of the translator:
中国银行
BANK OFCHINA
中国银行新线借记卡历史交易明细清单
Debit card transaction details history list
交易区间:至
Trading range:to
打印日期:打印网点:打印柜员:
Print date:Print branches:Print teller:
银行流水单翻译词汇汇总
C urrency Detailed List of History of中国建设银行——CCB(China Constuction Bank)中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China)中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China)中国银行——BOC(Bank of China)中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd)招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd)兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd)北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing)交通银行——BCM(Bank of Communications)中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank)中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank)上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank)深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debit card transaction details history list交易区间:2012/06/01 至2012/12/01Trading range: to打印日期:2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员:33333 Print date: Print branches:Print teller:账号:1222222222 客户号:9999999Account number: Customer number:账户名:王三Account name: WANG SAN开户日期:2012/01/04 开户行:88881Account opening date: Deposit bank:产品大类:5500 产品子类:1999Product Line: Subclass:起息日:2012/01/12 到期日:Value date: Expiry date:存折号:货币号:Bankbook number: Currency number:交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract交易类别对方账号Trade type Reciprocal account number/view/88d49de09b89680203d82551.html账户基本信息:Account basic information;副卡:Vice card;灵退:Spiritual retreat;中心合并:Center consolidation取现:withdrawal借记卡:Debit card;明细对账单:Detailed statement;中国农业银行:ABC;积分:Integration;存入:Deposited;支出:Expenditure;中心入账:网银转账:Online bank transfer郑州银行个人客户交易对账单:Zhengzhou bank individual customer trading statements;凭证类型:Credential type;交易部门:Trading department现金提款Cash withdrawal电费:Electricity charges;消费:Consumption;批量业务:V olume business;发生额:Amount;水费:Water charges;网上银行:E-bank;柜面交易:Counter transaction;汇款:Remittance;网转:Network transfer;现存:Extant;操作员:Operator;利息税:Interest tax;通知种类/发行代码:Notification types / Issue code;余额:Balance;交易代码:Trading Symbol;钞汇:Banknote exchange;授权柜员号:Authorized teller number;操作地区:Operating area。
中国银行交易明细英文模板
以下是一份中国银行交易明细英文模板:**中国银行交易明细(英文版)****Customer Name:** [您的姓名]**Account Number:** [您的账户号码]**Transaction Date:** [交易日期]**Description of Transaction:** [交易描述]**Amount:** [交易金额]【开头语】This is to confirm our bank's transaction details for the specified date.在此确认我行于指定日期的交易明细。
【具体内容】1. **Deposit:**我们收到了[收款人姓名]的[具体金额]存款,详情如下:* Date: [存款日期]* Amount: [存款金额]* Account: [收款人账户]2. **Withdrawal:**我们收到了[您的姓名]的[具体金额]取款,详情如下:* Date: [取款日期]* Amount: [取款金额]* Location: [取款地点]3. **Transfer:**我们完成了[您的姓名]与[收款人姓名]之间的[具体金额]转账,详情如下:* Date: [转账日期]* From Account: [您的账户]* To Account: [收款人账户]4. **Payment:**我们完成了[您的姓名]对[供应商名称]的[具体金额]付款,详情如下:* Date: [付款日期]* Amount: [付款金额]* Vendor: [供应商名称]5. **Interest Earned:**我们的账户在本月获得了[具体金额]的利息收益。
6. **Balance:**截止到今天,您的账户余额为[余额]。
【结尾语】Please find attached our bank statement for your reference. We apologize for any inconvenience caused and assure you of our prompt resolution.附上我行明细单,供您参考。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2018-0731
19:12:08
2018-0731
16:33:38
2018-0720
21:09:42
2018-0720
19:13:08
2018-0708
18:12:43
2018-0629
18:15:17
2018-06-
23
14:58:56
2018-0620
23:24:15
2018-06-
13
12:33:48
branch of
BOC
No. 290
ATM withdrawal
s
ATM
Yongchang Road, Chengguan District,
Lanzhou
Interest settlement
---------
---------
online Online
swift transaction ---------
Date
Time
Type
金额 Transition Amount
余额 Amount Balance
交易名称 Transition
Title
渠道 Transition Channel
网点名称 Branch Name
附言 Postscript
2018-0821
21:11:39
2018-0817
14:25:31
payment gateway
Tenpay Tenpay Alipay --------Alipay ---------
---------
---------
----------------Tenpay
2018-06- 11:46:56 13
CNY
POS -200.00 2521.71 consumptio POS
93.87
8093.87
23.47 2023.47 2021.71
online Online
swift transaction ---------
payment gateway
online Online
swift transaction ---------
payment gateway
online Online
Nanchang
salary Counter road Sub-
branch of
BOC
No. 290
ATM withdrawal
s
ATM
Yongchang Road, Chengguan District,
Lanzhou
Lanzhou
Nanchang
salary Counter road Sub-
Batch Business
--------- --------- ---------
--------- --------- ----------------- --------- ---------
--------- --------- ----------------- --------- ----------------- --------- ----------------- --------- -----------------------------------------------------------
交易区间: Transition in between
借记卡号: Debit card No.
账号: Account No.
中国银行交易流水明细Bank of China Limited
2018-02-01 to 2018-
客户名称:
打印时间:
09-01
Customer name
Print time
n
--------- -----7
CNY
-7.00
2721.71
online Online swift transaction payment gateway
---------
Tenpay
2018-0613
10:14:49
CNY
-16.00
2728.71
online Online swift transaction payment gateway
swift transaction ---------
payment gateway
Lanzhou
Nanchang
salary Counter road Sub-
branch of
BOC
online Online
swift transaction ---------
payment gateway
Lanzhou
--------- --------- ---------
--------- --------- ---------
--------- --------- ---------
Batch Business
--------- --------- ---------
Batch Business
--------- --------- ---------
---------
Tenpay
2018-0612
18:42:42
CNY
-6.00
2744.71
online Online swift transaction payment gateway
---------
Tenpay
------------------------------------------------------------------------------------END-------------------------------------------------------------------
CNY CNY CNY CNY CNY CNY
CNY
CNY
CNY CNY CNY
-20.00 -120.00 -8000.00 8070.40 -300.00 360.00
-8000.00
89070.40
-2000.00 1.76
-500.00
84.27 104.27 224.27 8224.27 153.87 453.87
借方发生数:
贷方发生数:
Debit numbers
11
Credit numbers
104534780074
按收支筛选: Filter byincome and
全部
按币种筛选:
All Filter by currency Type
记账日期 记账时间 币别
Transition Transition Currency
2018/10/22 页数: 17:10:11 Pages
1/12
行数:
4
Line
15
numbers
全部
All
对方账户 对方卡号/ 对方开户
名
账号
行
Counterpar Counterpar Counterpar
t Account t Account t bank of
Name
No.
deposit