新概念英语第二册Lesson58~60课文注释

合集下载

新概念第二册lesson58

新概念第二册lesson58

精选文档Lesson 58A blessing in disguise? 【New words and expressions 】(16)★blessing n. 福气 , 福分 bless v. 保佑 Bless my country.保佑我的国家 God bless you! =Bless you! 上帝保佑你★disguise n. 伪装 in disguise 穿着伪装的a wolf in disguise 披着羊皮的狼 , 被伪装的狼 a blessing in disguise 因祸得福 a curse in disguise(curse n. 诅咒, 咒语, 祸根, 祸因; vt. 诅咒, 咒骂, 降祸, 使受罪)★tiny adj. 极小的 tiny = very very small★possess v. 拥有 sb. possess sth. 某人有某物possession n. 拥有 , 占有 , 所有 , 着迷 , 领土 , 领地 , 财产 (常用复数 ), 自制 in one's possession 某人有某物★cursed adj. 可恨的被诅咒的 , 邪恶的★increase vt. 增加 add 为 vt ; grow 为 vi ★plant v. 种植强调把东西给种下去 plant tree种树(只是种 , 活不活不管 ) Tree Planting day 植树节grow v. 生长 grow sth. 种庄稼 (不但种 , 还要让它生长 )★church n. 教堂加 the 表示地点; church 不加 the 和功能有关 go to the church 去 教堂玩 I am at the church. 在教堂玩 go to church 去教堂做礼拜 I am at church. 做礼拜★evil adj. ★reputationgood reputation坏的 = wicked adj.邪恶的 n. 名声 好名声; bad reputation 坏名声 fame n. 名声 (一定是好名声 ), 名望 , 传说 , < 古> 传闻 famous adj. 著名的 , 出名的 , < 口> 极好的 , 令人满意的★claimv.以 .....为其后果 claim = take 拿, 索取claim 可以表示 (疾病、意外等 )夺去(生命 )The accident claimed a few lives.★source n. 来源resource n. 资源 (一次又一次的来源, re- 又)reread vt.重读,再读sauce n. 沙司 , 酱油 , 调味料; vt. 调味 , 使增加趣味 (读音与 source 相同 )★income n. 收入rent v. 租,租借,出租; n. 租金interest n.兴趣,关心,重要性,影响,利息,利益,利害 vt.使发生兴趣,引起 ..... 的注 意bonus n. 奖金 , 红利DINK- 丁克家族 double income , no , kidskid n.哄骗,取笑,开玩笑,小孩,小山羊; v.哄骗,取笑,开玩笑,欺骗 【课文讲解】精选文档 a height of three feet 三英尺的高度2、Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased.1、The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'.There/ 名词主语 / 代词主语 +be said to do sth. 种谨慎的说法 )There is said to be a great deal of oil in Africa. It ' s not asold as it ' s said to be.it is said that 据说… 用于这种结构的动词除了 the tiny village of Frinley the city of Beijing at the age of twenty 据说…(对不太有把握的事发表看法时一 它并不像人们所说的那么古老。

新概念英语第二册笔记:lesson 58 A blessing in disguise

新概念英语第二册笔记:lesson 58   A blessing in disguise

lesson 58 A blessing in disguise?blessing n. (single) 神恩,福气,福分,神的保佑;祷告ask for God’s blessing 求神保佑say a blessing 做祷告a blessing in disguise 初看似乎不幸,过后看来确实幸运的事;祸中福count one’s blessings 知足bless – blessed – blessed v. 求神赐福于某人或某事;赐予某人健康,幸福及成功eg. Bless those who are hungry, lonely or sick. 求神赐福于那些饥饿,孤独或患病的人。

eg. Mrs. white is blessed with 12 children. 怀特太太有12个孩子,很有福气。

eg. God bless you! ( 用作感叹词,表示谢意或请以,或当别人打喷嚏时说)eg. You’ve bought me a present? Bless you!你给我买了一份礼物是吗?太感谢你了。

disguise1)n. 伪装wear a beard as a disguise 戴着络腮胡子作为伪装eg. He was in disguise, so I couldn’t recognize him. 他乔装打扮过了,所以我没认出来。

eg. She made no disguise of her contempt. 她很露骨地表示出轻蔑之意。

2)v. 伪装,假扮eg. I couldn’t disguise my anger. 我无法掩饰我的愤怒。

eg. He disguised himself as a woman for fun. 他男扮女装只为了好玩。

disguise one’s voice 改变说话腔调,发假声音tiny adj. 极小的tiny – tinier – tiniestsmall 小的little 小的(含有可爱之意)mini- 构成复合词minibus 小公共汽车miniskirt 迷你裙minicab 小的出租汽车puny (贬义)弱小的,瘦小的,发育不全的,未充分发挥的eg. A tiny girl was singing very well on TV. 一个纤小的女孩在电视上唱得很好。

新概念二册lesson 58

新概念二册lesson 58

• New words and expressions:
• • • • blessing n. 祝福;祷告;赐福 v. 使神圣化;为…祈神赐福 a blessing in disguise 塞翁失马
• Disguise vt. 掩饰;假装;隐瞒 n. 伪装;假装;用作伪装的东 西
in the disguise of 伪装,假扮成; 托辞; 以 ……为借口 • Eg. I thought maybe you was a policeman in disguise.
• 8.in spite of,尽管,虽然;不顾,不管。 • He set off in spite of the heavy rain.尽管下着大雨,他还是出发了。 • In spite of what you have told me, I still believe(that) he has stolen the money.虽然你对我说了这些,我还是认为他偷了那笔钱。 • 9.So far, not one of them has been struck down by sudden death! 然而到目前为止,还没有一个人暴死呢! • (1)not one of them表示"一个人也没有……",其语气比none of them或 no one要强。 • (2)strike down为固定短语,在这里表示"使……生重病"、"杀死" (通常用被动语态): • Many people were struck down in that war.许多人在那场战争中死去 了。 • He was struck down by cancer last year.他去年死于癌症。
(1) the number of表示“……的数量/总数”, 它作主语时谓语动词要用单数,虽然visitors 是复数。注意它与a number of(许多,若干) 的区别: The number of patients in this hospital has increased. 这家医院的病人越来越多。 A number of patients have asked to see you. 许多病人要求见您。(动词用复数形式)

新概念英语2 第58课 笔记

新概念英语2 第58课 笔记

【New words and expressions】生词和短语★blessing n. 福分,福气bless :保佑God bless youBless you★disguise n. 伪装in disguiseA blessing in disguise :因祸得福A curse in disguisespyA wolf in disguise★tiny adj. 极小的★possess v. 拥有possessionin one's possessionsb.possess sth★cursed adj. 可恨的如果有ed构成形容词,做为形容词读音要读/id/★increase v. 增加add,grow 不及物动词★plant v. 种植plant :强调把东西给种下去grow :生长grow sthplant treeTree Planting day★church n. 教堂+the :地点不+the 和功能有关go to the church:去教堂玩go to church :去教堂做礼拜I am at church;做礼拜I am at the church 在教堂玩★evil adj. 坏的wicked★reputation n. 名声good reputationbad reputationfame:一定是好名声famous★claim v. 以......为其后果take★victim n. 受害者,牺牲品★vicar n. 教区牧师★source n. 来源resource 资源rereadsauce :酱油,酱汁★income n. 收入bonus 奖金rentDINK:丁克家族D-doubleI-incomeN-noK-kids★trunk n. 树干First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。

2020最新新概念英语第二册Lesson58~60课文注释

2020最新新概念英语第二册Lesson58~60课文注释

新概念英语第二册Lesson58课文注释1.The tiny village of Frinley is said to possess a‘cursed tree’.据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”。

(1)主语+ be said+…这种结构通常译为“据说……”是对不太有把握的事发表看法时一种谨慎的说法。

(cf.本课语法)(2)of在这里表示同位关系,如 the city of London/New York(伦敦/纽约市);at the age of twenty(20岁时); a height of three feet(3英尺的高度)。

2.…the number of visitors to Frinley has now increased.……现在来弗林利参观的人越来越多。

the number of表示“……的数量/总数”,它作主语时谓语动词要用单数,虽然visitors是复数。

注意它与a number of(许多,若干)的区别:The number of patients in this hospital has increased.这家医院的病人越来越多。

A number of patients have asked to see you.许多病人要求见您。

(动词用复数形式)3.…it is only in recent years that it has gained an evil reputation.……只是近几年才得到了一个坏名声。

句中的it is…that是个强调句型。

如果我们想要强调某个词或某个短语,我们可以用 it is/was+被强调的成分+that/ who(m)结构。

这样组成的句子叫分裂句,因为it结构把一个简单句劈开,使其分裂成两个分句。

被强调的成分可以是主语、宾语、状语等。

课文中这句话强调的是时间状语。

从简单句到强调句变化如下:Frank phoned Jack last night.弗兰克昨晚给杰克打了电话。

新版 新概念英语二册讲义--58

新版 新概念英语二册讲义--58

bless v. 保佑 上帝保佑你
God bless you! =Bless you! Bless my country. 保佑我的国家
disguise
n. 伪装
in disguise 穿着伪装的 a wolf in disguise 披着羊皮的狼, 被伪装的狼
a blessing in disguise a curse in disguise 因福得祸
church n. 教堂
go to the church 去教堂玩 go to church 去教堂做礼拜
I am at the church. 在教堂玩 I am at church. 做礼拜
evil adj. 坏的
evil acts 罪行 Everyone has evil side.
claim可以表示(疾病、意外等)夺去(生命) The accident claimed a few lives.
source
n. 来源
the source of Changjiang River 长江源
We should try to find out the source of the problem in order to solve it.
Lesson 58 A blessing in disguise?
是因祸得福吗?
New word
blessing disguise tiny possess cursed increase plant church
n. 福分,福气 n. 伪装 adj. 极小的 v. 拥有 adj. 可恨的 v. 增加 v. 种植 n. 教堂
She has grown so much. She is nearly as tall as I am.

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson58、59、60】

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson58、59、60】

【导语】新概念英语作为⼀套世界闻名的英语教程,以其全新的教学理念,有趣的课⽂内容和全⾯的技能训练,深受⼴⼤英语学习者的欢迎和喜爱。

为了⽅便同学们的学习,为⼤家整理了⾯的新概念第⼆册课⽂翻译及学习笔记,希望为⼤家的新概念英语学习提供帮助!《新概念英语》第⼆册第58课:A blessing in desguise?【课⽂】First listen and then answer the question.听录⾳,然后回答以下问题。

Why does the vicar refuse to cut down the tree?The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newapaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near thechurch fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!【课⽂翻译】据说弗林利这个⼩村庄⾥有⼀棵“该诅咒的树”。

新概念英语第二册第58课-blessing in disguise-

新概念英语第二册第58课-blessing in disguise-

新概念英语第二册第58课:blessing in disguise?Lesson 58 A blessing in disguise?是因祸得福吗? First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。

Why does the vicar refuse to cut down the tree?The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!参考译文据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”。

新概念英语第二册第58课

新概念英语第二册第58课

Homework:
复习本节课所讲的 words and expressions:
★ blessing n. 福气, 福分 a blessing in disguise 塞翁失马 bless v. v. 保佑
God bless you! =Bless you! 上帝保佑你 Bless my country. 保佑我的国家
★ disguise vt. 掩饰;假装;隐瞒 n. 伪装;假装;用作伪装的东西 He tried to disguise his real feelings. in disguise 穿着伪装的 a wolf in disguise 披着羊皮的狼, 被伪装的狼 Eg. I thought maybe you was a policeman in disguise.
First listen and then answer the question. Why does the vicar refuse to cut down the tree? Probably because he doesn’t believe the story, and anyway, the tree is a useful source of income for the village.
The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down,

新概念英语第二册Lesson58

新概念英语第二册Lesson58

★新概念英语频道为⼤家整理的新概念英语第⼆册Lesson 58,供⼤家参考。

更多阅读请查看本站频道。

Lesson 58: blessing in disguise?是因祸得福吗?First listen and then answer the question.听录⾳,然后回答以下问题。

Why does the vicar refuse to cut down the tree?The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!New words and expressions ⽣词与短语blessing n. 福分,福⽓disguise n. 伪装tiny adj. 极New words and expressions ⽣词与短语blessing n. 福分,福⽓disguise n. 伪装tiny adj. 极⼩的possess v. 拥有cursed adj. 可恨的increase v. 增加plant v. 种植church n. 教堂evil adj. 坏的reputation n. 名声claim v. 以......为其后果victim n. 受害者,牺牲品vicar n. 教区牧师source n. 来源income n. 收⼊trunk n. 树⼲本⽂参考译⽂据说弗林利这个⼩村⾥有⼀棵“该诅咒的树”。

新概念英语第2册重要语言点Lesson58~60

新概念英语第2册重要语言点Lesson58~60

新概念英语第2册重要语言点Lesson58~60新概念英语第2册重要语言点Lesson58重要句型或语法被动语态本课侧重的是be said to do和双宾动词的被动语态的用法。

如:Frinley is said to possess a ‘cursed tree’.I was told to wait for him.课文主要语言点The tiny village of Frinley is said to possess a ‘cursed tree’. 1)tiny,很小的、极小的。

2)be said to,据说。

3)possess,占有、拥有。

其名词为possession,常见的短语用法为in possession of(占有)和in the possession of(被占有)。

4)cursed,被诅咒的。

源自curse(诅咒)。

Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased.1)mention,提及、说到。

注意该词有个常见的短语用法“Don’t mention it!”表示“不客气!”。

2)注意区分the number of(...的数量,后接可数名词复数,但谓语动词用单数)和a number of(许多、大量,后接可数名词复数,谓语动词也用复数)。

3)注意visitor的词尾是-or,不是-er。

4)increase,增加、上涨。

The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. 1)plant,种植。

相当于grow。

2)注意强调句型“It is/was...that...”该句型可以用来强调除谓语动词以外的大部分句子成分。

新概念二_Lesson58分析解析

新概念二_Lesson58分析解析

income 定期的收入
salary指脑力劳动者的收入, 数额比较固定。 wage:体力劳动者的工资(蓝领)
pay是salary 和wage的非正式说法,可指军饷
Detailed study of the text The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!

新概念二58课笔记

新概念二58课笔记

Lesson 58 A blessing in disguise? 是因祸得福吗?【New words and expressions】生词和短语★blessing n. 福分,福气bless v. :保佑God bless you Bless you★disguise n. 伪装in disguise A blessing in disguise :因祸得福 A curse in disguise A wolf in disguise★tiny adj. 极小的★possess v. 拥有sb. possess sthpossession n. in one's possession 为某人所有★cursed adj. ['kɜːsɪd; kɜːst]可恨的,被诅咒的cursed treasure 被诅咒的宝藏curse [kɜːs]v./ n. 诅咒,咒骂★increase v. / n. 增加,提高读音遵循“名前动后”原则The crimes of armed robbery have increased over the last few months.持械抢劫案件在过去的几个月有所增加★plant v. 种植plant :强调把东西给种下去grow :生长grow sth 种米,种麦,种庄稼一般都用growplant tree Tree Planting day★church n. 教堂+the :强调“地点”,不+the 强调“功能”go to the church:去教堂玩go to church :去教堂做礼拜I am at church;做礼拜I am at the church 在教堂玩★evil adj. 坏的,邪恶的n. 魔鬼,罪恶wicked邪恶的,不道德的★reputation n. 名声good reputation bad reputationfame:一定是好名声famous 著名的★claim v. 索命,害命The tsunami [tsʊ'nɑmi] has claimed thousands of lives. 海啸已夺去几千人的生命。

裕兴新概念英语第二册笔记 第58课(完整资料).doc

裕兴新概念英语第二册笔记 第58课(完整资料).doc

【最新整理,下载后即可编辑】Lesson 58 A blessing in disguise? 是因祸得福吗?Why does the vicar refuse to cut down the tree?The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!参考译文据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”。

裕兴新概念英语第二册笔记-第58课

裕兴新概念英语第二册笔记-第58课

Lesson 58 A blessing in disguise? 是因祸得福吗?Why does the vicar refuse to cut down the tree?The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!参考译文据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”。

新概念英语第二册第58课-blessing in disguise-

新概念英语第二册第58课-blessing in disguise-

新概念英语第二册第58课:blessing in disguise?Lesson 58 A blessing in disguise?是因祸得福吗? First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。

Why does the vicar refuse to cut down the tree?The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!参考译文据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”。

新概念英语第二册Lesson58_60单词学习

新概念英语第二册Lesson58_60单词学习

新概念英语第二册Lesson58~60单词学习新概念英语第二册Lesson58单词学习blessing['blesɪŋ] 福分,福气【单词例句】A: All the blessings we enjoy are the fruits of labor, toil and self-denial.A:我们得到的一切福气都是劳动、辛苦和自我克制的结果。

B:I can't agree with you more.B:我十分赞成你的说法。

disguise [dɪs'gaɪz] n.伪装【单词扩充】camouflage伪装【单词搭配】in the disguise of伪装成【单词例句】A: His disguise was clever.A:他的伪装很巧妙。

B: Yes, but his voice betrayed him.B:是的,但是他的声音暴露了他的身份。

【单词例句】A: You should increase the salesA:你们得提高销售额。

B:That's not very easyB:那不是很容易。

plant [plɑːnt] 种植【派生词】plantation种植园【单词扩充】grow种植【单词搭配】plant trees种树【单词例句】A: How many different kinds of plant are there in the park?A:这个公园里有乡少种不同种类的植物?B: There are fifty kinds at least.B:至少有50种。

teeny ['tiːnɪ] 极小的【单词扩充】infmitesimal极小的 teeny极小的,微小的 dinky小巧的【单词例句】A: The tiny ant can boost a burden 50 times its weight.A:小小的蚂蚁能搬动相当于其自身重量50倍重的东西。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

新概念英语第二册Lesson58~60课文注释新概念英语第二册Lesson58课文注释1.The tiny village of Frinley is said to possessa‘cursed tree’.据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”。

(1)主语+ be said+…这种结构通常译为“据说……”是对不太有把握的事发表看法时一种谨慎的说法。

(cf.本课语法)(2)of在这里表示同位关系,如 the city of London/NewYork(伦敦/纽约市);at the age of twenty(20岁时); a height of three feet(3英尺的高度)。

2.…the number of visitors to Frinley has now increased.……现在来弗林利参观的人越来越多。

the number of表示“……的数量/总数”,它作主语时谓语动词要用单数,虽然visitors是复数。

注意它与a number of(很多,若干)的区别:The number of patients in this hospital has increased.这家医院的病人越来越多。

A number of patients have asked to see you.很多病人要求见您。

(动词用复数形式)3.…it is only in recent years that it has gained an evil reputation.……仅仅近几年才得到了一个坏名声。

句中的it is…that是个强调句型。

如果我们想要强调某个词或某个短语,我们能够用 it is/was+被强调的成分+that/ who(m)结构。

这样组成的句子叫分裂句,因为it结构把一个简单句劈开,使其分裂成两个分句。

被强调的成分能够是主语、宾语、状语等。

课文中这句话强调的是时间状语。

从简单句到强调句变化如下:Frank phoned Jack last night.弗兰克昨晚给杰克打了电话。

(简单句,没有强调什么)It was Frank who phoned Jack last night.是弗兰克昨晚给杰克打了电话。

(强调是弗兰克而不是别人打的电话)It was Jack who (m) Frank phoned last night.是杰克昨晚接到弗兰克打来的电话。

(强调电话是打给杰克而不是打给别人)It was last night that Frank phoned Jack.是昨天晚上弗兰克给杰克打了电话。

(强调是昨天晚上而不是其他时间)4.It is said that if anyone touches the tree, he willhave bad luck; if be picks a leaf, he will die.据说,谁要是触摸了这棵树,谁就会交上恶运;如果谁摘了一片树叶,谁就会死去。

it是这个句子的先行主语,其真正主语是that引导的两个条件句(都是第1类条件句),这两个条件句在结构上一样。

5.…the tree has already claimed a number of victims.……此树已经害了很多人。

claim能够表示疾病、意外等“夺去(生命)”:The accident claimed a few lives.那次事故夺走了几条人命。

6.The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused.人们曾请求教区的牧师叫人把树砍掉,但他直到现在也没有同意。

(1)在 to have the tree cut down这个短语中, have表示“使……”,即叫别人完成某动作,cut down为过去分词短语。

(cf.第66课语法)(2)so far为固定短语,其含义之一为“迄今为止”,常与现在完成时连用:He hasn't returned my books so far.迄今为止他还没有还我的书。

7.point out,指出。

这个短语可分开用:I realized that he had made a mistake, so I pointed it out to him immediately。

我意识到他犯了个错误,所以我立即就向他指了出来。

He pointed out that it was a mistake not to help them.他指出不协助他们是错误的。

8.in spite of,即使,虽然;不顾,不管。

He set off in spite of the heavy rain.即使下着大雨,他还是出发了。

In spite of what you have told me, I still believe(that)he has stolen the money.虽然你对我说了这些,我还是认为他偷了那笔钱。

9.So far, not one of them has been struck down by sudden death!不过到当前为止,还没有一个人暴死呢!(1)not one of them表示“一个人也没有……”其语气比noneof them或 no one要强。

(2)strike down为固定短语,在这里表示“使……生重病”、“杀死”(通常用被动语态):Many people were struck down in that war.很多人在那场战争中死去了。

He was struck down by cancer last year.他去年死于癌症。

新概念英语第二册Lesson59课文注释1.Every time he wanted to come into the garden he would bark until someone opened the gate.每当它想到花园里来时,便汪汪叫个不停,直到有人把门打开。

every time在这里为连词引导一个时间状语从句,表示“每次”、“每当”,主句中的would表示过去的习惯性动作。

用一般过去时的句子中它们经常连用:Every time we met, we would talk for a while.我们每次见面都要聊一会儿。

Every time he came to the restaurant, he would first ask for a cup of tea.他每次到这个饭馆来,都是先要一杯茶。

2.…my husband spent weeks training him to press his paw on the latch to let himself in.……我丈夫花了几个星期的时间训练它用脚爪按住门闩把自己放进来。

(1)spend表示“在……上花时间”时,后面如果跟名词则用介词on;如果跟动名词则用介词in(在口语中in往往省略):Why don't you spend more time on studies?你为什么不在学习上再多花点时间呢?I spent two weeks(in) reading this book.我花了两星期的时间读这本书。

(2)train的宾语是him, to press…是宾语补足语,to let…为目的状语。

3.Rex soon became an expert at opening the gate.雷克斯很快成了开门的专家。

expert表示“做/干……的专家/高手”时后面通常用 at doing sth.;表示在某一领域是“专家”、“”时可用介词in或on:John is an expert at driving a car.约翰是开车高手。

She is an expert in flowers.她是花卉方面的专家。

Sam is an expert on that problem.萨姆是研究那个问题的。

4.This time he was barking so that someone would let him out!这次它叫着让人把它放出去!连词so that引导的是目的状语从句。

(cf.本课语法)新概念英语第二册Lesson60课文注释1.A relation of yours is coming to see you.您的一个亲戚就要来看您了。

(1)a relation of yours为名词的双重所有格(cf.第10课语法):a friend of my father's 我父亲的一位朋友a friend of mine 我的一个朋友(2)句子中的现在实行时并不表示当前正在实行的动作,而表示将要发生的事情。

(cf.本课语法)2.The moment you leave this tent, you will get a big surprise.您一走出这个帐篷,就会大吃一惊。

连词 the moment (that)与 as soon as含义一样,表示“一……就”:I'll phone you the moment I get the letter.我一拿到信就给你打电话。

在这个连词引导的时间状语从句中要用一般现在时来表示将来时。

(cf.本课语法)3.That is all.就是这些。

这是口语中常用的一句话,表示“完了”、“就这些”、“事情就是这样”等含义:He borrowed some money from me. That's all.他向我借了些钱,而已。

4.…If forgot all about Madam Bellinsky because my wife hurried towards me.……就把别林斯基夫人给我算卦的事忘得一干二净了,因为我的妻子正匆匆向我跑来。

与that is all中的 all一样,这句话中的all也是代词,表示“一切”、“全部”、“所有的事”,注意作主语时它被视为单数:All I can remember is her name.我所记得的仅仅她的名字。

hurry towards sb. 表示“向某人匆匆走去”。

5.…we must be at the station to meet her.……我们得去车站接她。

(1)must be表示用现在时代指将来的状况,即他姐姐到时他们得在车站接她。

这句话也能够变成we must go to the station to meet her,意义不变。

(2)to meet her为表示目的的不定式。

相关文档
最新文档