财经英语翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1、Financial intermediaries could not exist without intermediation.

没有金融中介行为,金融中介机构就无法存在。

2、It is highly improbable that all depositors will withdraw funds at the same time.

所有的存款人在同一时间提取资金是极不可能的。

3、Financial intermediaries facilitate a more efficient flow of funds from lenders to borrowers.

金融机构促使资金从贷款人向借款人更为有效的流动。

4、This lo wering of interest rates would be highly beneficial to a country’s rate of economic growth and development.

这种利率的降低可能对一个国家的经济增长率和发展极为有利。

5、The money market consists of a collection of markets, each trading a distinctly different financial instrument.

货币市场包括了一系列的市场,每个市场交易的是一种完全不同的金融工具。

6、It is understandable that the traders will sell highest price and buy at the lowest.

可以理解的是,交易人要以最高价卖出而以最低价买入。

7、In the trading room phones never ring, Instead, incoming calls are signaled by the blinking lights.

在交易室里,电话铃声从来不响,打进的电话是由闪烁的灯光来显示的。

8、The two parties involved in the transaction instruct the Federal Reserve to transfer funds from the account of one customer’s bank to other party’s bank.

参与交易的双方指示联储银行从一位客户的银行账户上将资金划拨到另一方的银行账户上。

9、The draft is simply an instrument that requests payment.

汇票只不过是一种要求支付的命令。

10、As a document of title, a bill of lading can be used by the exporter as a means of obtaining payment.

作为一种物权凭证,海运提单可以由出口商用作获得支付的手段。

11、Sight drafts, as the name implies, require the bank to pay on demand.

即期汇票,顾名思义,是要求银行见票即付。

12、As a financial instrument, the letter of credit benefits both importers and exporters.

作为一种融资工具,信用证对进、出口都有利。

13、By purchasing the insurance, the insured reduces exposure to potential losses.

通过买保险,投保人降低了承受潜在损失的风险。

14、In the insurance industry, confidence is very important because insurance policies protect individuals and businesses from effects of unfavorable events.

在保险业中,信任极为重要,因为保单保护个人或企业免遭不利事件的影响。

15、In most insurance systems, only small percentages of those insured suffer losses.

在大多数保险系统内,遭受损失的只是其中的一小部分。

16、While the policies cover a wide variety of risks, they also share certain common features.

尽管保单包括各种不同风险保险,但也具有某些共同的特征。

17、A pension is an income payable after a worker retires.

养老金是工作人员退休后应该得到的收入。

18、The debt is defined to include all interest-bearing obligations of the federal government.

债务的定义包括联邦政府所有的有息债务。

19、If the purchaser desires to convert a savings bond into cash prior to the maturity date, a fixed redemption schedule is provided.

如果购买者想在未到期前将储蓄券变现,就要提供一份确定的货币兑现计划。

20、In periods of rising interest rates, the holders of such long-term treasury bonds may suffer sizable capital loss.

在利率上升期间,这类长期政府债券的持有者可能要遭受巨大的资本损失。

21、The legal ceiling on long-term bonds does not apply to short-term issues.

对长期债券的法定上线不适用于短期库券。

22、Treasury bills are quite clearly “near monies” and they can be bought and sold on the market.

短期国库券很明显都是“近似货币”,可以在市场上买卖。

23、Taxable income is the net amount on which tax has to be paid.

应纳税收入是必须支付税金的净额。

24、You must pay in full now, but part of the expenses may be refunded in the future.

你现在必须全付,但以后可能会退还不分开支。

25、Everything we do conforms to the safety standards.

我们所做的一切都是符合安全标准的。

相关文档
最新文档