论外国文化知识在外语学习中的重要性
中西方文化在英语教学中的重要性
中西方文化差异与英语教学摘要:由于历史文化、风俗习惯、生存环境、宗教信仰等不同,导致了中西方语言存在很大的差异,使得在语言学习和文化交流上出现了许多困扰。
我国英语教学长期以来都着重语言形式的学习,随着我国对外交往与民族接触的日益迫切的需要,英语教学要重视交际能力的培养和随之而来的要求对其所属文化有所了解的呼声越来越高。
语言是文化的载体,学习语言不可避免要接触到与之有关的文化。
通过日常教学使学生了解英语国家的文化背景和社会风貌是现时期英语课必备的一个层面。
关键词:中西文化文化差异语言英语教学一、语言与文化的关系语言是人类特有的交际工具,是由音素、词素、词、短语、句子等音义结合的符号系统。
文化是一个民族创造的物质财富和精神财富的总和。
西方人类学家Douglas Brown认为:文化是生活方式,是人们赖以生存、思维、感知和相互交往的背景,是把一个特定的人类社团“粘合”在一起的“粘合剂”。
从这个定义反映出文化包括语言、信念、思维模式、处事态度、价值观、风俗习惯、宗教信仰等。
语言是文化的基石,文化通过语言文字的形式被传承、传达、记载、反映出来。
语言与文化是密不可分的,没有语言,文化就失去了载体。
没有文化,语言就成了无源之水。
美国人类学家古德诺夫(Ward H.Goodenough)在他所著的《文化人类学与语言学》一书中是这样阐述语言与文化的关系的:“一个社会的语言是该社会的文化的一个方面,语言和文化是部分和整体的关系。
语言作为文化的组成部分,其特殊性表现在:它是学习文化的主要工具,人在学习和运用语言的过程中获得整个文化。
”所以要想真正习得一种语言,必须习得这种语言的特定的社会文化背景知识。
二、中西文化差异对语言学习的影响(一)价值观差异体现在中国两千多年的封建社会历史过程中,儒家思想一直占据着根深蒂固的统治地位,对中国社会产生了极其深远的影响。
中国人向来以儒家的“中庸之道”作为行为的基本准则。
“中”是儒家追求的理想境界,人生处世以儒家思想道德观的“仁、义、礼、智、信”为每个人的行为指南,接人待物,言谈举止要考虑“温、良、恭、俭、让”,以谦虚为荣,以虚心为本,反对过分地显露自己,表现自我。
英语专业论文参考选题大全(132个)
★论形体语言在交际中的作用Functions of Body Language in Communication
★英汉拒绝语的对比研究The Contrastive Study on the English and Chinese Expressions in Refusing or Declining
★爱米丽·迪金森的诗歌艺术特色On Artistic Features of Emily Dickinson’s Poetry
★欧·亨利短篇小说主题分析The Thematic Analysis of O’ Henry’s Short Stories
★杰克·伦敦《海狼》的心理分析Psychoanalysis of Jack London’s The Sea Wolf
★劳伦斯笔下的女性形象On the Female Characters in D. H. Laurence’s Fiction
★试析哈代对英国诗歌之贡献On Hardy’s Contributions to English Poetry
★欧内斯特?海明威小说中的悲剧色彩The Tragic Color of Ernest Hemingway's Novels
★《傲慢与偏见》中经济对婚姻的影响The Economic Influence on Marriage in Pride and Prejudice
★桑提亚哥——海明威笔下的硬汉Santiago: A typical Hemingway’s Hero
★论Robert Frost的诗歌创作On Robert Frost’s Poetry
★中学生英语学习动机与英语教学Middle School Students’ Learning Motivation and It’s Implications In ELT
语言文化教育在外语教学中的作用
语言文化教育在外语教学中的作用语言是沟通的桥梁,是文化最重要的载体之一。
要学好一门外语,就必须了解其文化和习俗。
外语教学的过程不仅仅是向学生传输语言本身的知识,也是在结合语言本身特点的基础上,融入丰富多彩的文化背景知识。
只有将外语教学同文化导入同步进行,才能激发学生外语学习的动机。
本文旨在讨论语言文化教育在外语教学中所起的重要作用。
语言文化教育外语教学学习动机长期以来,我们的外语教学只重视语言形式而忽视语言在实际生活中的运用,或者说只把语言作为一种交际工具来看待,而忽略了语言背后所隐含的文化意义。
致使我们的学生对语言学习中的浅滩暗礁心中全然无数。
那么,如何才能改变这种状况呢?外语教学的任务是培养在具有不同文化背景的人们之间进行交际的人才。
因此,外语教学不仅是“语言教学”,更应是“文化教学”。
一、语言与文化的关系语言离不开文化,文化依靠语言,二者相辅相成,不可分割。
有些社会学家认为,语言是文化的基石——没有语言,就没有文化;从另一个方面看,语言又受文化的影响,反映文化。
可以说,语言反映一个民族的特征,它不仅包含着该民族的历史和文化背景,而且蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。
语言与文化互相影响,互相作用;理解语言必须了解文化,理解文化必须了解语言。
英语的素质包括语言知识、听说读写的基本技能和初步运用英语交际的能力。
交际能力的培养必须处理好语言和文化的关系,充分认识并重视文化差异,才能真正提高学生的语言素质。
二、文化教育的内容既然语言文化与外语教学的关系如此密不可分,在外语教学中就应该紧密结合相关的文化教育,将文化教育融入到最基本得日常教学中。
在外语教学中,文化教育主要包括以下内容:1.了解目的语文化的价值观念和思维模式语言反映价值观念,价值观念影响语言。
文化决定思维,决定语言的表达方式。
语言与人类思维的密切关系决定了语言与文化相依相存的关系。
特定的文化由特定的语言来表达,特定的语言体现特有的文化内涵。
浅析文化学习与外语学习的关系
浅析文化学习与外语学习的关系1. 引言1.1 文化学习与外语学习的重要性文化学习与外语学习在当今社会具有极其重要的意义。
随着全球化的发展,人们之间的交流日益频繁,不同国家、不同文化之间的联系也变得日益紧密。
而学习外语和了解外国文化则成为了必然的选择。
文化学习与外语学习相辅相成,相互促进,共同构建了一个多元化、开放性的学习环境。
文化对外语学习有着深远的影响。
语言是文化的载体,外语学习不仅是学习一门语言,更是学习一种文化。
通过了解外国文化的背景、习俗和价值观,我们可以更深入地理解并运用这门语言。
外语学习也促进了文化交流,打破了国与国之间的语言障碍,促进了不同文化之间的交流与融合。
文化学习也可以提升外语学习的效果。
通过学习外国文化,我们可以更好地理解和记忆词汇、语法结构,从而提高语言表达能力和沟通能力。
外语学习也加深了我们对本国文化的认识,促进了文化自信心和认同感。
文化学习与外语学习是密不可分的。
两者相辅相成,共同推动了全球化进程,促进了不同文化之间的交流与融合。
只有深入学习外语和文化,我们才能更好地融入世界的大家庭,拥有更广阔的视野和更丰富的人生体验。
2. 正文2.1 文化对外语学习的影响文化对外语学习的影响是非常重要的,因为文化是语言的灵魂。
学习外语不仅仅是学习一种语言的语法和词汇,更重要的是要了解这种语言背后蕴含的文化内涵。
每种语言都反映了当地的文化传统、价值观念和思维模式,所以如果只学习外语而不了解其文化,就很难真正地掌握这门语言。
文化对外语学习的影响体现在许多方面。
文化背景会影响语言的表达方式和用词习惯,所以了解外语的文化背景可以帮助学习者更准确地理解和运用这门语言。
文化还影响着外语的语境和语用,不同文化背景下的人们会以不同的方式思考和交流,所以学习外语的人需要了解目标语言所处的文化环境,才能更好地进行交流和表达。
文化对外语学习的影响是不可或缺的。
只有通过深入了解目标语言所处的文化背景,学习者才能真正地掌握这门语言,使其发挥最大的作用。
浅析文化学习与外语学习的关系
浅析文化学习与外语学习的关系文化学习和外语学习是息息相关的,两者相辅相成,可以相互促进。
在学习外语的过程中,文化学习可以帮助我们更好地理解并掌握外语,同时通过外语学习,也可以更深入地了解和体验不同文化。
文化学习与外语学习的关系非常密切。
文化学习对外语学习具有重要的帮助作用。
语言始终是文化的一部分,每种语言都反映了相应文化的思维方式、习惯、价值观念等。
通过学习目标语言所对应的文化,我们可以更好地理解语言及其使用的背后含义,从而更准确地使用外语。
如果我们学习了日语,了解了日本的礼貌用语以及文化礼仪,就可以更得体地与日本人交流,避免因文化差异引起的误解与矛盾。
外语学习也有助于促进文化交流和理解。
通过学习外语,我们可以更轻松地进入外国文化的世界,了解他国的历史、风土人情、文学艺术等。
只有掌握了该国语言,我们才能更深入地了解和体验其文化,增进对其文化的理解和尊重。
在国际交流中,掌握外语也有助于增进双方的友好交往和合作。
文化学习和外语学习相辅相成,有助于促进个人素质的全面提升。
通过学习外语,我们可以拓宽自己的视野,增进对世界的了解,培养自己的国际意识和跨文化交际能力。
而通过文化学习,我们可以更好地认识自己的文化,树立文化自信,有助于维护和传承自己的文化传统。
要实现文化学习与外语学习的有机结合,还需要多方面的支持和努力。
教学中需要加强文化教育。
在外语教学过程中,不仅需要注重语言技能的训练,更应该注重对外国文化的介绍和解读,帮助学生更好地理解和运用外语。
学习者需要主动开展文化研习活动,积极参加一些与外语相关的文化体验活动、交流活动等,增进对外国文化的了解和体验,提升跨文化能力。
在实现文化学习与外语学习的有机结合的过程中,还需重视对学习者的文化差异进行尊重与包容。
学习外语不仅仅是为了掌握一门工具语言,更是为了促进跨文化交流、增进世界和平。
我们必须尊重和包容不同文化的存在,逐步建立起共存共荣的国际关系。
也要重视本国文化的传承和发展,保持文化的多样性和丰富性。
浅析文化学习与外语学习的关系
浅析文化学习与外语学习的关系摘要:文化是一种社会现象,狭义的讲就是人们的社会风俗习惯、生活方式、价值观念和相互关系等。
各个民族由于地域、社会政治经济制度、历史背景和行为模式不同,其文化也各具特点。
因此语言的学习和使用与文化密切相关,语言不能离开文化而存在。
语言与文化是相辅而行,相互协助与启发的。
文化学习对语言学习有辅助、促进和提升的作用。
尤其对于外语学习者而言,对目标语言的社会文化背景了解匮乏,会导致其学习过程和使用过程出现障碍,因此在学习外语的过程中,要加强对这种语言存在的社会文化的学习,这样才能使外语学习轻松自如、行之有效。
关键词:外语学习;文化学习;文化差异语言是人类文化的载体,二者密不可分。
人类社会的生活方式、文化习俗、行为方式、价值观念、思维方式、宗教信仰、民族心理和性格等是语言赖以生存的环境。
所以学习一门外语,不仅仅要掌握这门语言的结构,还要了解其所依附的文化背景。
以英语为例,英语是当今世界上使用最广泛的语言,是联合国的工作语言之一,英国、美国、加拿大、澳大利亚和新西兰等国家都以英语为母语。
由此可知,英语这门语言承载并融合了很多国家的社会文化,所以如果离开文化去学习语言,那么就会形成很多障碍。
这就要求外语学习要把语言学习和文化学习结合起来,使二者同步发展,这同时也有利于提高学生的跨文化交际能力。
一、语言自身的文化因素文化与语言相辅相成,相互促进。
从某种意义上说,文化促进了语言的丰富性,为语言提供了大量潜在的可能性。
文化越发达,语言就越丰富,语言越丰富就越能充分表达和承载文化,文化越丰富又会使语言因素如发音、文字、词、句等更完善。
以汉、英两语为例,就有很多文化差异因素的体现:西方人喜欢狗,认为其忠诚可靠,因此很多褒义词和表达都含狗这个单词,如:a lucky dog(幸运儿)、love me, love my dog(爱屋及乌);而在汉语中和狗有关的词语一般都含贬义,如狗仗人势、猪狗不如等。
在英语教学中加强英语文化知识渗透的重要性
在英语教学中加强英语文化知识渗透的重要性作者:薛锐来源:《都市家教·上半月》2014年第06期【摘要】英语教学中文化背景知识的介绍一直未得到足够的重视。
似乎认为只要进行语音、词汇和语法规则的教学就能够提高学生的听说读写能力,就能理解英语、完成交际。
而实际上由于不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习和英语交际中屡屡出现歧义误解,语用失误的现象。
文化背景知识是听力理解的钥匙,是提高口语的前提,是阅读理解的关键,是英文写作的基础。
【关键词】文化背景知识;英语教学;阅读能力;交际技能近年来,人们越来越多地认识到语言有其丰富的文化内涵,不少有影响的外语教育家认为交流中的错误主要有语言错误和文化错误,而文化知识错误的性质更为严重。
如果你的外语语言很流畅,对方会把你因为缺乏文化背景知识而造成的不礼貌或不友好的行为认为是你粗鲁无礼或恶意伤害的自然流露,很可能会归因于你的品格问题。
也就是说,如果一个人的外语能力越强,但他缺乏对外语文化背景的了解,那么他的跨文化交流活动的失败就越惨痛。
美国外语教学专家温斯顿·布伦姆伯克所说:“采取只知其语言而不懂文化的教法,是培养语言流利的大傻瓜的最好办法。
”所以,在传授语言基础知识的同时,必须加强对学生的文化背景知识的渗透,培养学生的跨文化交际意识。
中西方不同的文化背景差异体现在人们生活的方方面面:首先体现在词汇的含义方面:比如,Dog一词,很多英语初学者听到自己被别人称为a lucky dog时,以为自己被称为“狗”而感到很不舒服,因为在我们中国的文化中,“狗”总是不好的意思,有奴仆,低贱的追随者之意,故有“走狗”和“狗仗人势”之说。
其实在英语中,dog是best friend of a man,所以有“Love me,love my dog”,而a lucky dog和“狗”更没有丝毫的联系,很多外国朋友在介绍自己的家庭成员时,最后总忘不了加上他们的狗的名字,在他们的眼里,狗相当于自己的家庭成员。
外国文化教育对外语教学影响的分析
语言的过程 其实就 是认 识学习外国文 化的过程 。从统计数据的分析来 看 ,学生在 语言交际的过程 中所 犯的文化错 误大部分是 由于缺乏基本 的文化意识 而造成 的。该 种缺陷体现 与外语学 习中的各个方面 ,包括 听 、说 、读 、写 、泽等 。因此 , 外语教学的过程 中实施外语文化教 在 育是—个克服语言交流障碍的有效手段和方式 。 () 2 理解 外国 语言的特性 。了解 —个 民族 的文化是理解该 民族 语言特性的—个关键部 分。外语教学 的终极 目的就 是培养学生的跨文
教 科 园 地
熬 21 7 Q1 期塑疆 年第
外 国 文 化 教 育 对 外 语 教 学 影 响 的 分 析
邓 颜 蕙
f 都 电 子机 械 高 等 专 科 学 校 计算 机 工 程 系 ) 成
摘 要 本文在论述 外国文化教 育在外语教学 中的必要性 的基 础之 上 .主要从 外国文化教 育的意义以及 目 两个方面探讨 了外国 的 文化教育对外语教学的影响 .旨在唤起A. 对 外语教 学过程 中的外固文化教育的重视 以及 支持 ,井希 望能 够在外语教 学 实践 中 到一 4 t ] 起
以重视 ,更 不用说去改变传统的教学方式了 。依然 只是片面地强调语 言的外在形式 以及语法结构等 ,过多地强调学生的造句及语法能力 , 对语言环境 却不加注意 , 别是语言文化上的差异 。这就直接导致学 特 生不能够在合适 的场合选择正确的语言和他人进行交流 ,在跨文化交 流 中时常 出现 失误 。追根究 底 ,导致这种现象出现的原因是因为学生 对该种语言的特性的了解还不够 。
定 的 帮 助 作 用 ・
关键词
1 学 跨 文化教育
臆断 ,直接 导致学习中的障碍甚至是错 误。从这个层面上来看 ,学习
论“文化渗透”在英语教学中的重要性
d e g r e e t o w h i c h h e a c q u i r e s he t s e c o n d l a n ua g g e . ” ( S c h u ma nn , 1 9 7 8 ) 汐 语 习得是文化移 入的一个方面 ,学 习者对 目标语 的文化移入
一
a c q u i s i t i o n i s j u s t o n e a s p e c t o f a c c u h u r a t i o n a n d t h e d e g r e e t o
w h i c h a l e a r n e r a c c u l t u r a t e s t o he t t a r g e t l a n ua g g e wi l l c o n t r o l he t
方 面的情况 ; 英语 国家 中主要大 众传播媒体 的情 况 ; 英语 国家与 中国的生活 方式的异 同 ; 英语 国家人们在行 为举止 、 待人 接物等 学 习了解世 界文 化 , 培养世界意识 ; 通过 中外文化对 比 , 加深对 中
国文 化 的理 解 。
高 中英语教材 中的阅读课 文无论题材和体裁此基础 上还 可以进一步引 申出中外 不同的饮 酒文化。
教 育。 这 对提 高学生的英语 运用能力及 综合素 质都 有着积极 的意 对 于英语 中大量 的成语 、 典故 、 谚 语等 , 在学到相关词语时教师要 义。本 文论 述 了文化渗透在英语教 学中的重要性 , 并就如何在教 不失 时机地介绍 给学生 。如 t o s h e d c r o c o d i l e t e a r s ( 掉鳄 鱼泪, 猫哭 老鼠 ) , Y o u re a a l u c k y d o g . ( 你 是 一个 幸 运 儿 ) , D o i n R o m e a s t l l e 学 中实施 文化渗 透提 出了笔者的看法。 关键词 : 英语教 学; 文化渗透 ; 重要性 ; 措施 中图分类号: G 6 3 2 . 0 文献标识码: A 文章编号: 1 9 9 2 — 7 7 1 1 ( 2 0 1 4 ) o 1 - 0 0 1 5 众所周知 , 语言习得与文化是密不可分的。由 J . S c h u ma n n创
英语专业论文参考选题大全
13论国际商务谈判中的语言交际技巧33成人世界的童话——从文体学角度解析现今童话再度流行的现象49论文化差异与英汉商标互译55浅谈英汉句子结构差异59诗意的美和喜剧性幽默62试论广告英语的语言特点65统觉团对英语初学者词汇学习的影响67外语学习中应该重视中介语的作用69新闻报道中的转述动词研究73英汉禁忌语、委婉语的对比研究74英汉数字习语的对比研究76英译汉中词序的变动78英语广告的语言特征80英语双关语汉译的可译性限度101词义演变的原因与方式137从汉语中英语借词的翻译看文化交流138从价值观转换看斯佳丽的角色特征142从礼貌准则看中英文化的异同146从习语看英汉民族的文化差异149从英语人名中看性别歧视157动词过程类型的选择和话语隐性态度的表达161对母语在英语写作中词汇负迁移现象的思考162对严复译作中“信”的质疑167法律英语用词特征分析168法律语言翻译与法律文体177副词EVER的句法环境和语义特征180功能语法视角下的英语报纸新闻标题的功能183广告口号语的语言特点189国际商务文化之对比研究204汉语中双关语的翻译213基于概念隐喻的诗歌解读228论广告英语中的幽默265论广告英语的语言特点268论汉英谚语的语言特征280论清教理念与美国西进运动282论莎士比亚十四行诗中的时间300论英语广告中几种常用修辞格及其汉译310论尤金?奥尼尔的表现主义手法324名词化的语篇功能330诺曼时期法语对英语词汇的影响339浅谈英语虚拟语气的语用功能340浅谈英语虚拟语气及其语用功能345浅析二十世纪计算机英语词汇的构成特点346浅析汉英动物谚语中的文化348浅析英汉语言中的性别歧视现象及其根源349浅析英语禁忌语及其发展352浅析英语无标志被动句356浅议译者能力359认知语言学角度下“within” 的空间隐喻意义365商标英语汉译的原则和方法384体育新闻英语文体研究375社会语言学视野中的网络语言418新闻英语中的语法特点研究423颜色词在英汉互译中的不对应性425移就的审美价值和生成基础426以认知为基础的颜色隐喻研究428隐喻认知功能研究的新视角429隐喻与一词多义的关系438英汉被动句对比研究439英汉宾语类型差异的认知原因440英汉动词非谓语用法之比较研究442英汉否定问句的答句对比研究443英汉汉英双关语及其翻译研究444英汉合成词构词对比研究446英汉名词短语修饰模式比较447英汉拟声词异同探讨448英汉人称代词运用对比研究449英汉人名的比较研究450英汉时间的空间隐喻对比研究451英汉习语的文化共性和个性的研究453英汉颜色词的引申义的文化差别454英汉颜色词跨域对比分析?—以RED和红为例458英汉隐喻性词汇对比研究462英汉语中红绿色文化比较468英语道歉方式研究469英语动物词汇的文化内涵与汉译470英语复合词的语义分析及其类型471英语惯用句型的意义及汉译480英语情态助动词的主客观区别485英语委婉语的使用原则与策略487英语语言性别歧视现象研究488英语语言中的性别歧视491英语中的性别歧视508源语中的“异”与译语中的“达”522中美拒绝言语行为研究523中美礼貌用语跨文化对比分析524中美企业文化比较的启示533中西人名文化对比534中西饮食文化差异536中学生英语学习策略研究543中英非语言交际的文化差异及对比544中英恭维语对比研究545中英广告中语言使用对比研究546中英两种语言中的颜色词及其象征意义547中英亲属词的文化内涵分析548中英请求言语行为策略选择之比较552宗教对中美节假日的影响553介词IN的语义向度:认知视角554近代英美关系及其文化基础559跨文化交际中非语言交际及其文化基础561快餐食品对中西方传统饮食文化的影响力570语境对词义的制约作用英语专业论文参考选题大全(132个)★试论《失乐园》中Satan的形象On the Image of Satan in Paradise Lost★Fielding小说的现实主义意义The Realistic Significance of Henry Fielding’s Fiction★《傲慢与偏见》中经济对婚姻的影响The Economic Influence on Marriage in Pride and Prejudice★桑提亚哥——海明威笔下的硬汉Santiago: A typical Hemingway’s Hero ★论Robert Frost的诗歌创作On Robert Frost’s Poetry★《了不起的盖茨比》中的象征Symbolism in The Great Gatsby★华滋华斯诗歌的自然观On William Wordsworth’s Naturalism★论叶芝诗歌中的宗教思想On Religions Thoughts in W. B. Yeats’Poetry ★劳伦斯笔下的女性形象On the Female Characters in D. H. Laurence’s Fiction★试析哈代对英国诗歌之贡献On Hardy’s Contributions to English Poetry ★欧内斯特?海明威小说中的悲剧色彩The Tragic Color of Ernest Hemingway's Novels★欧内斯特??海明威战争小说中的人道主义分析On the Humanism in Ernest Hemingway's War Stories★亨利·詹姆斯作品中的心理描写On the Psychological Descriptions in Henry James’Novels★D. H. 劳伦斯小说中女性人物形象分析An Analysis on Women Images in D.H. Lawrence’s Novels★爱米丽·迪金森的诗歌艺术特色On Artistic Features of Emily Dickinson’s Poetry★欧·亨利短篇小说主题分析The Thematic Analysis of O’Henry’s Short Stories★杰克·伦敦《海狼》的心理分析Psychoanalysis of Jack London’s The Sea Wolf★杜拉斯小说中的中国情结The Chinese Complex in Marguerite Duras’Fiction★人性的扭曲与异化——论卡夫卡的《变形记》The Distort and Alienation of Human Nature——On Kafka’s the Metamorphosis★《廊桥遗梦》的弗洛伊德主题Freudianism in The Bridges of Madison County ★西奥多??德莱塞《嘉利妹妹》中的自然主义Naturalism in Theodore Dreiser’s Sister Carrie★《麦田里的守望者》中的象征主义★从《秀拉》的男性人物形象看托妮??莫里森的女权思想Toni Morrison’s Feminist Vision Reflected in the Characterization of Sula’s Male Characters ★论马克??吐温小说的黑色幽默On the Black Humor in Mark Twain Novels ★埃兹拉??庞德诗歌的意象主义分析Imagism in Ezra Pound’s Poetry★从功能语法角度分析演讲词的语境和衔接Analysis on Textual Context and Cohesion in Speech Writing★大学生英语语用能力研究An Investigation of the Pragmatic Abilities of College Students★语用迁移与语用失误对跨文化交际的影响★语境再现在阅读理解中的作用★英汉致使动词的对比研究 A Contrastive Study of English and Chinese Causative Verbs★英语委婉语的交际功能 A Contrastive Study of Lexical Features of English Advertisement and Chinese Advertisement★英语委婉语的文化内涵的研究Study of Culture Connotation of English Euphemism★后置形容词初探A Tentative Study of Post-posed Adjectives★跨文化交际中的语用失误Pragmatic Failures in Cross-cultural Communication★外语多媒体设计的语言学思考 A Linguistic Point of View on Design of Foreign Language Multi-media★论直接引语和间接引语的运用On the use of direct and indirect speech★On the functions and maxims in the cooperative principle★论合作原则的功能与准则★社会交际语境中的言语行为Speech act related to the context in our social communication★论中国二语习得的语境On the context of nd language acquisition in China ★浅谈英语习语的结构和语义特征On the Structural and Semantic Features of English Idioms★英语时态和语言中的情态tenses and mood in English language★英语定语比较与定语从句翻译difference between attributive in Chinese and English and how to translate English attributive clauses★语言运用中的性别差异及其根源★××词义新探An Investigation into the Meanings of ××★对言语交际中的语境的认识On Vague Language in English Communication ★试论英语交际中的模糊语言Conceptual Nature and Pragmatic Value of Metonymy★语篇角度的英语人称代词分析On Personal Pronouns in English from the Textual Perspective★文化语境与词汇内涵意义(Context of Culture and Connotative Meaning of Words)★论新闻英语中的连贯问题On Coherence in News English★论语篇中的英语习语On English Idioms in Text★论形体语言在交际中的作用Functions of Body Language in Communication ★英汉拒绝语的对比研究The Contrastive Study on the English and Chinese Expressions in Refusing or Declining★英汉习语的文化差异及翻译The Cultural Difference and Translation of English and Chinese idioms★英语典故性成语的来源与汉译Derivation and Translation of English Phrasal Literary Quotations★论as…as…的用法与翻译On the Use and Translation of “as…as…”★浅析汉英翻译种的中式英语On the Chinglish in C-E Translation★试论英汉翻译中的文化冲突 A Study on Cultural Conflicts in E-C Translation★英汉翻译中修辞手段初探On Rhetorical Methods in E-C Translation★英语课堂中的文化教学Culture Teaching in an EFL Class★论交际英语课堂教学的活动衔接On the Cohesiveness between Activities in a Communicative English Class★论中学生词汇学习策略On V ocabulary Learning Strategy for Middle School Students★试谈如何使用模拟辩论英语口语教学法The Teaching Methods by Means of Simulating Debate on Spoken English★英语教学中的文化意识Culture Consciousness in the English Language Teaching★文化差异与英语词汇教学Cultural Difference and Teaching of English V ocabulary★交际性语言与英语课堂语境构建Communicative language and the Construction of English Classroom Context★网络英语及其对英语教学的影响★合作学习在英语教学中的应用Application of Cooperative Learning To English Teaching★语境理论在英语阅读教学中的作用On Theory of Context In English Reading Teaching★如何有效地利用母语思维提高学生的英语写作能力On Effectively Applying First Language to Improving Students’Writing Proficiency ★作文评阅中的困惑与自主学习理念的切入Evaluation on Compositions in ELT: Facilitating Students’Autonomous Learning★学会学习——中国外语学习者学习策略研究Learn How to Learn——A Study on Chinese EFL learners’Learning Strategies★英语听力学习策略对听力能力的影响Influence of Learning Strategies upon English Listening Comprehension★中学生英语学习动机与英语教学Middle School Students’Learning Motivation and It’s Implications In ELT★减少焦虑:从英语课堂活动做起Decreasing Anxiety Through ELT Classroom Activities★英语课堂中的互动:情感与认知Interaction in EFL Classroom: Affection and Cognition★英语课堂中的文化冲击——促进学生积极参与之良方Cultural Shock in ESL Classroom ——An Approaching to Encouraging Active Participation ★英语写作教学中的“结果法”与“过程法”之比较 A Comparison Between 〝Product Approach〞and〝Process Approach〞★元认知与大学英语词汇学习Metacognition and EFL Learners’V ocabulary Learning★意识培养:英语语法教学的新思路The Awareness-raising Approach: A New Prospective on Grammar Teaching★语言学习任务和自主性学习On Language Learning Tasks and Learner Autonomy★课堂焦虑与中学生口语表达能力关系Correlations between Anxiety and College Students’Oral Performance★开展课堂活动提高学习者口头交际能力Improve Learner’s Communicative Competence Through Classroom Interactive Activities★英语词汇教学方法探讨An Inquiry into Teaching Approach to English V ocabulary★阅读与写作的互动及其教学思考Developing Interactive Reading and Writing in Classroom Teaching★论外国文化知识在外语学习中的重要性On the Importance of Foreign Culture Knowledgein Foreign Language learning★翻译教学法之我见On the Teaching of Translation★影响EFL课堂互动的情感因素研究 A Study of the Affective Factors Influencing EFL Class Interaction★中学生词汇学习策略调查 A Survey to the Lexicon Acquisition Strategies of Middle School Students★EFL课堂互动中教师的中介作用 A Study of the Teacher as Mediator in EFL Classroom Interaction★EFL课堂教学中的教师提问与课堂互动 A study to the role of question in EFL Classroom interaction★英语专业学生在写作中运用的交际策略研究 A study to the Application of Communicative Strategies in English Major’s Writing★EFL课堂教学心理环境调查与分析An Investigation and Analysis to the Psychological Environment of EFL Class★英语专业与非专业学生英语学习风格对比研究 A contrastive study to the Learning styles of English Majors and Non-English Majors★英语专业学生阅读策略调查研究 A Survey to the Reading Strategies of English Majors★英语专业学生写作中的母语迁移现象 A Study to Native Language Transferin English Major’s Writing★元认知策略在英语专业学生听力理解中的应用 A Study of the Application of Metacognitive Strategy in Listening Comprehension of English Majors ★EFL课堂互动模式研究 A Study of the Interaction Patterns of EFL Class★EFL课堂互动中的错误纠正 A Study of Error Correction in EFL Classroom Interaction★英语专业学生学习动机调查与分析 A Survey and analysis to the Motivation of English Majors★英语教师课堂行为与学生学习动机相关研究 A Study to the Relationship between Teacher Behavior in classroom and Students’Motivation★互动教学中语法教学的地位The Role of Grammar Teaching in Interactive Teaching★听力理解中的形式逻辑问题研究On Formal Logic in listening comprehension of English★听力能力培养与词汇教学on the cultivation of listening and teaching of vocabulary★刍议外报外刊阅读与英语阅读能力的培养On Reading Foreign Newspapers and Magazines and Reading Ability Training★英语教学中学生兴趣的激发Cultivation of Students’Interest in English Teaching★怎样组织英语语言学教学中的课堂讨论How to Organize Linguistic Seminars in China★怎样充分利用第二课堂活动来提高学生语言技能与运用能力How to Make Full Use of the Extra Curriculum to Improve Students’Language Skills their Applying Ability★阅读技巧与阅读能力培养Reading Skills and Reading Ability Training★英语听力理解的主要障碍及对策Major Interferences in Listening Comprehension and its Counter-measures★英语语调教学探讨English Intonation Teaching Research★试析英语写作汉式英语产生的根源An Analysis of the Causes of Chinglish in English Writing★英汉语篇阅读模式差异对英语写作的影响The Influence of English and Chinese Context Patterns on English Writing★自我监控策略与二语写作:大学生英语写作策略研究Self-monitoring strategy and EFL Writing: A Strategy-based study on Chinese Learners’writing ★影响中国中学生英语写作的因素Factors Affecting Chinese Middle School Students’English Writing★利与弊:母语思维在二语写作中的作用Advantages and Disadvantages: Effects of First Language on Second Language Writing★中国英语学习者的词汇学习策略On China EFL Students’V ocabulary Learning Strategies★教师话语与第二语言习得Teacher Talk and Second Language Acquisition ★论泛读与词汇习得On the Role of Extensive Reading in V ocabulary Acquisition★英语词汇教学方法探讨An Inquiry into Teaching Approach to English V ocabulary★试论英美文化课程在英语专业能力培养中的作用On the Course of British and American Culture: Its Function in the Development of English Competence for English Majors★EFL课堂中的小组活动研究 A Study of Group Work in EFL Class★怎样组织英语语言学教学中的课堂讨论How to Organize Linguistic Seminars in China★试论英语专业人才如何突出专业优势The English Specialty: Ways Out★英语流行语的文化因素Cultural Factors of English Catchwords★浅谈非语言交际中的身势语Body Language in Non verbal Communication ★英汉语中称谓的差异及其成因★英汉姓名的文化阐释Cultural Interpretations of English and Chinese Names ★身势语在不同文化下的差异Different Body Languages In Different Cultures ★英语语调在口头语篇中的意义The Communicative Value of Intonation in Spoken Discourse★On the politeness and cooperation used in the language learning★语言学习中的礼貌和合作原则★非言语行为在跨文化交际中的功能Functions of Non-verbal Behavious in Intercultural communication★英汉礼貌用语对比研究The Contrastive Study on the Courteous Expressions in English and Chinese★中西方不同思维模式在宗教文化中的体现The Presentation of Different Thinking Modes in Chinese and Western Religious Cultures。
让学英语的孩子先了解西方文化
让学英语的孩子先了解西方文化彭州市天彭镇清平小学赵燕摘要:小学生在开始学习英语时就会接触西方文化。
在教学中教师应该渗入一些所学语言国家的历史地理,有趣的风土人情、或节日文化等,有意识地让学生了解西方文化,培养学生的文化意识,这样才能使学生学得更有成效,才能帮助他们形成正确运用语言交际的能力,从而学以致用。
关键词:英语教学,西方文化中国与国际间的交流不断增强,学习英语的重要性显而易见。
“文化意识”是新英语课程标准给英语教学提出的重要概念,也是对英语教学提出的一项要求。
在外语教学中,文化通常指所学语言国家的历史地理,风土人情,传统习俗,生活方式,行为规范等。
而语言本身蕴含着丰富的文化含义,这就觉得了语言和文化是息息相关,语言教学必然涉及文化教学。
学习英语,不是学会了单词、句型,就能在实际语言交际中游刃有余,如果不先了解西方文化,不先去了解语言产生的文化背景,文化内涵,就很难理解语言表达的意义,从而造成用语失误,难以进行交流和沟通。
因此,在课堂上,让准备学习英语的孩子们先了解西方文化,从而提高学习英语的兴趣,是值得我们共同探讨的问题。
一、了解西方文化的作用《英语课程标准》对现代英语教学提出了新要求:“帮助学生了解世界和中西方文化的差异,拓展视野,培养爱国主义精神,形成健康的人生观,为他们的终身学习和发展打下良好的基础。
”对于小学英语教学,西方文化的渗入不仅有利于培养学生的跨文化交际意识,而且有利于培养学生的文化适应能力。
由此可见西方文化渗入是小学英语教学中必不可少的重要内容。
因为熟知文化知识有助于理解和表情达意。
通过英语教学使学生了解英语国家的文化和社会风俗习惯,这不仅可以帮助他们学好英语,扩大他们的视野,并且还有助于他们理解我们民族文化与异国的区别。
如果不将文化渗入课堂,学生不了解语言中所包含的文化背景,学生会单纯地从词汇本身做出主观判断。
比如外国人是不喜欢被问及年龄,收入,婚姻状况等;而美国人请客,男主人或者女主人通常只敬一次,你要是想吃想喝,就接菜接酒,不要假装斯文。
外语学习中的文化敏感性教育探讨
外语学习中的文化敏感性教育探讨外语学习不仅仅是语言技能的掌握,更是对异国文化的理解与尊重。
在全球化日益加深的今天,跨文化交流愈发频繁,文化敏感性教育在外语学习中的重要性日益凸显。
文化敏感性教育强调理解不同文化之间的差异,提升学生在交流中的适应能力和应变能力,从而促进语言学习的全面发展。
文化敏感性教育的核心在于尊重与理解。
在外语学习中,语言本身承载着丰富的文化内涵,包括习俗、价值观、思维方式等。
每一种语言的背后都蕴含着其使用者的历史、传统和社会背景。
因此,在学习一门外语的过程中,能够理解和体会该语言背后的文化是提高语言应用能力的重要一步。
例如,在学习英语时,了解英美国家的社会习俗、节日庆典、饮食文化等,能够帮助学习者更好地理解和运用所学语言。
在课堂实践中,教师的角色至关重要。
教师不仅是语言知识的传授者,更是文化知识的引导者。
通过设计文化敏感的教学活动,教师可以帮助学生感知并尊重不同文化。
例如,在授课中除了教学语言点外,可以引入与学习语言相关的文化背景资料,通过观看相关影片、阅读文学作品等方式,让学生体会不同文化的价值与习俗。
这种方式不仅增加了课堂的趣味性,还能激发学生对外语及其文化的兴趣。
评估学生的文化敏感性也是外语学习中不可忽视的一部分。
传统的语言测试往往仅限于语言知识的掌握,未能充分考量学生的文化理解。
可以通过情景模拟、邮件写作、演讲等多种形式来评估学生的文化敏感性。
例如,设计一个模拟跨文化交流的情境,让学生试着用所学语言进行沟通,并观察其在互动中的表现。
通过此类活动,教师不仅能评估学生的语言能力,还能了解到他们对文化差异的认识与应用。
接受文化敏感性教育的学生,能够更好地面对多元文化的挑战。
在日常生活中,文化冲突屡见不鲜。
比如,在跨国公司的工作环境中,不同文化背景的员工可能在沟通方式、工作习惯及价值观念上存在差异,文化敏感性教育能够帮助员工更好地融入团队,减少误解与冲突。
而在学习阶段,培养文化敏感性可以帮助学生更好地理解、接受和适应陌生文化,从而在未来的学习和工作中游刃有余。
赋予外语学习文化内涵论文
赋予外语学习文化内涵【摘要】文化素养和文化能力指导和影响着语言行为,伴随语言行为,非语言行为和语言能力。
外语学习者只有具备良好的文化素养才能达到外语学习的目的,成功实现跨文化交际,成为不同国家不同民族之间交流的桥梁和纽带。
【关键词】文化外语学习跨文化交际先进文化西方文化和文明在近代对我国产生了深刻和全面的影响。
西方民主和科学的思想对我国社会的进步和发展起到了很大的推动作用。
掌握一门外语特别是英语,了解和学习西方发达国家的先进科学文化知识,从而推动我国社会的文明和进步,是每一个外语学习者的学习目的和责任。
现联系我国的近代历史和现状论述外语学习中文化学习的重要性。
一、语言与文化作为人类文明的产物和特征,是相辅相成,密不可分的(一)文化概念文化是一个很广泛的概念,古今中外对这个词有过各种注释。
我国新华字典是这样解释这个词的。
1.人类在社会历史发展过程中所创造的物质财富和精神财富的总和。
如哲学、科学、教育、文化、艺术等。
2.考古学用语,指同一个历史时期的不依分布地点为转移的遗迹、遗物的综合体。
同样的工具、用具,同样的制作技术等,是同一种文化的特征,如仰韶文化等。
3.语文、科学等知识。
爱德华、泰勒在《原始社会》里是这样给文化下定义的“文化是一种复杂的,包括知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗以及其作社会习得的能力与习惯。
”(二)文化对语言的影响文化作为一种具有意识或无意识的价值观或行为观,时刻控制、指导人们的行为,包括语言行为(linguistic behavior),伴随着语言行为(paralinguistic behavior)、非语言行为(nonverbal behavior)。
外语学习的过程就是外国文化学习的过程,是以语言能力(linguistic competence)的成熟到文化能力(cultural competence)的成熟。
外语学习必须考虑它所在的社会人文环境以及客观物质条件等语言以外的因素,它影响和制约着外语教学的实施和效果。
英语教学中文化的重要性
嘉 (93 ) 17 一 ,女 ,广州人 ,助教 ,主要从 事外语 教学研究 。
~ 舢 M
囫
维普资讯
边疆经济与文化
20 O6年第 1 期 O
T eBre cnmyA dC c r o 1,20 h o r oo n ut eN .0 O 6 d E u
语 言 的交 际 能力 应包 括下列 五方 面 的内容 :语 言—— 指 掌 握 语 法 知 识 ;功 能— —指 运 用 听 、说 、 语法 、发音 、含 义等 来反 映 ,甚 至对抗 自己和所 习 语言 国家 的社会 视。其实我 们应 该深 刻 考 虑 如 何 将 文化 融 入 到 外 语 教 学 课 堂
和 外国文化的学 习结合起 来 ,才能使英语 学习变得丰 富多彩 ,增添趣 味 ,更好 地调 动学生的积极性 ,使他们真
正地掌握 英语 , 高英语 水平。 提
关键词 :文化 ;语言学 习;交际能力 ;外 国文化;态度 ;外语 中图分类号 :G63 3 2 、1 文献标志码 :A 文章编号 :17—49 20 )003—2 6250 (06 1-190
家萨丕尔指出 ,“ 文化可以解释为社会所做 的和所 造成了相当的消极后果。尽管师生都付出了很大的 想 的 ,而语 言则 是 思 想 的具 体 表达 方式 。 由于语 ” 努力 ,效果却不尽人意。许多学生 日 夜背英语 ,只 言 是一 种 民族文 化 的表现 与承 载形 式 ,不 了解 这个 是为了通过考试 ,在实际应用中却一筹莫展 ,不会 民族的文化 ,也就无法真正学好该民族的语言。外 说 ,不会听 ,读写也成问题 。实际上 ,语法与单词 语教 学不仅 要介 绍语 言知 识并 进行 “ 四会 ”技 能训 只是英语学习的一小部分。如果不将文化教育渗入 练 ,更应该 把 这种学 习 与训 练放到 文化 教学 的大 背 到英语 教 学 中 ,想 让 学 生 真 正 学 好 无 疑是 缘 木 求 景 中进行 ,最 终使学 生具 有语 用 能力 。 鱼。 外语 学 习同时 也是外 国文化 的学 习 ,文化 实 际 只强 调 语言 形 式 和 内部 结 构 的结 构 主 义教 学 , 上也 以 各 种 方 式 ,甚 至不 知 不 觉 中在 课 堂 上 被 传 割 裂 了语言 形 式与语 言意 义及 功 能的联 系 。用 这种 授 。文 化 的教学并 不仅 是类 似英 语 国家 人 民信 息 的 教法教出的学生可能很会做专测语法形式、结构的 传 播 。学 习外语不 仅 仅是学 习 如何 沟通 ,还是 为 了 试 题 ,但 必然 缺乏 运用 语言进 行 交 际的能力 ( 包括 发现要学习的语言在多大程度上允许学习者通过用 读 、写的能力) ,出现交际失误 ,最终 也就达不到 学 习外语 的真 正 目的。
辩论赛主题-外国语学习是否应该成为学校必修科目?正反方辩词,一辩、二辩、三辩发言稿
辩论赛主题-外国语学习是否应该成为学校必修科目?正反方辩词,一辩、二辩、三辩发言稿正方:一辩:尊敬的评委、各位辩友,我是正方的一辩,我认为外国语学习应该成为学校必修科目。
首先,外语不仅仅是一种交流工具,更是一种文化交流的方式。
随着全球化的不断发展,外语交流变得越来越重要。
学生在学习外语的同时,也会了解外国文化,拓宽自己的视野。
其次,外语学习也是一种培养学生语言能力的途径。
学习外语可以锻炼学生的听说读写能力,提升他们的语言表达能力。
最后,外语学习也是一种对未来发展的投资。
随着国际交流的日益频繁,掌握外语成为了许多职业的必备条件。
学校应该将外语学习作为一种必修科目,帮助学生获取更多的机会和资源。
所以,我认为外语学习应该成为学校必修科目。
二辩:尊敬的评委、各位辩友,我是正方的二辩,我认为外语学习应该成为学校必修科目。
首先,外语学习可以帮助学生更好地了解国际社会,理解世界各国文化的差异和相似之处。
这种文化交流可以促进不同文化之间的理解和沟通,减少文化冲突。
其次,外语学习可以提高学生的语言水平,增强他们的语言表达能力和语感。
这对于未来的发展和工作都有帮助。
最后,外语学习可以开拓学生的视野,帮助他们更好地融入国际社会。
作为一种全球化的趋势,学习外语已经成为一个必须具备的能力。
学校应该提供更多的外语学习机会,让学生掌握更多的技能和知识,以应对未来的挑战。
所以,我认为外语学习应该成为学校必修科目。
三辩:尊敬的评委、各位辩友,我是正方的三辩,我认为外语学习应该成为学校必修科目。
首先,学习外语可以让学生更好地了解世界各国的文化和人文历史,有利于增强国家的文化软实力。
其次,外语学习可以提高学生的综合语言能力,培养学生的跨文化交际能力和语言表达能力。
最后,外语学习可以为学生未来的发展和就业提供更多的机会和选择。
在全球化的背景下,掌握外语已经成为许多职业的必备条件,学校应该将外语学习作为一种必修科目,让学生在未来的发展中更具有竞争力。
浅析文化学习与外语学习的关系
浅析文化学习与外语学习的关系文化学习和外语学习是紧密相关的,其中文化学习对外语学习有着深远的影响。
本文将浅析文化学习与外语学习的关系,以及文化学习在外语学习中的重要性。
文化学习对外语学习的影响主要体现在以下几个方面:1. 语言的背后是文化的体现:每种语言都承载着对应的文化内涵,不同的语言体现了不同民族、不同地域的文化形态。
只有了解了目标语言所代表的文化,才能更好地理解和应用这种语言。
英语中的“tea time”、“fish and chips”是英国文化的体现,而在学习英语时如果不了解这些文化内涵,就很难真正掌握英语。
2. 文化包含了语言的习惯用法和表达方式:不同国家的文化差异会体现在人们的日常用语和表达方式上。
西方国家人们强调个人独立和自由,所以他们的语言中会有很多讲究说话方式的礼节性用语,而东方国家则注重团队合作和社会关系,因此他们的语言中会有更多与人际关系相关的表达方式。
3. 文化影响了语言的语音、语调和语法:每种语言都有其独特的语法体系和语音规律,而这些规律和语音特点往往与所处的文化环境息息相关。
日语中存在着讲究礼节性和尊卑之分的语言特点,而法语中则较为重视语音的节奏和语调。
了解了目标语言的文化,才能更好地掌握这种语言的语法和语音特点。
4. 文化交际素养对外语交流至关重要:在不同文化背景下的交际中,很容易因为对方的言谈举止或者做事方式不同而造成误解或者冲突。
当我们学习了目标语言的文化之后,就能够更好地理解对方的交际方式和文化秩序,更好地进行外语交流。
在外语学习中,文化学习的重要性不言而喻。
那么,如何进行文化学习呢?1. 了解目标语言国家的历史、文化和风俗习惯:通过阅读相关的历史书籍、地理资料、文化手册等,了解目标语言国家的历史和文化传统,可以更好地理解这种语言的发展脉络和言谈方式。
2. 通过跨文化交际来加深对目标文化的了解:与目标语言国家的人员交往、参与当地的文化活动、旅行观光等,都能有效地增进对目标文化的了解。
析文化教学在外语教学中的地位与作用
析文化教学在外语教学中的地位与作用随着全球化的发展,跨文化交流和外语学习变得越来越重要。
文化教学在外语教学中起着非常重要的地位和作用。
本文将探讨文化教学的定义、地位以及其在外语教学中的作用。
首先,我们来定义文化教学。
文化教学是指在外语教学过程中,教师通过教授语言相关的文化知识,使学生能够更好地理解和运用所学的外语。
它涉及到不同国家或地区的历史、风俗、信仰、价值观等方面的知识。
文化教学在外语教学中具有重要的地位。
首先,它能够提高学生的跨文化意识。
通过学习不同国家或地区的文化,学生可以更广泛地了解不同文化背景下的人们的思维方式和习惯,有助于他们更好地适应国际交流环境。
其次,文化教学可以增进学生对外语学习的兴趣和动力。
学生通过了解外语所属国家或地区的文化,可以更深刻地理解语言的重要性和应用场景。
再次,文化教学还可以提高学生的语言应用能力。
文化与语言是紧密相连的,通过学习外语的文化背景,学生可以更好地运用所学的语言。
文化教学在外语教学中具有多种作用。
首先,文化教学可以帮助学生更好地理解语言中的隐含意义。
不同的语言有着不同的文化背景,通过了解外语所属国家或地区的文化,学生可以对语言中的隐含意义有更深刻的理解,避免产生误解或尴尬的沟通情况。
其次,文化教学可以提高学生的跨文化交际能力。
在全球化的背景下,学生需要具备良好的跨文化交际能力,通过学习外语的文化背景,学生可以更好地理解和尊重不同文化间的差异,从而更好地与他人进行交流。
再次,文化教学可以提高学生的国际视野。
通过学习不同国家或地区的文化,学生可以拓宽自己的视野,了解世界上不同文化的多样性,并且学会以开放的心态去面对世界。
然而,文化教学在外语教学中也面临一些挑战和困难。
首先,文化教学需要教师具备丰富的文化知识。
教师需要了解多个国家或地区的文化背景,这对于教师来说是一个很大的挑战。
其次,文化教学需要综合运用多种教学手段和资源。
教师需要通过丰富的教学材料、多媒体技术等手段来帮助学生全面了解和学习外语的文化背景。
在小学英语教学中渗透中西方文化的研究
在小学英语教学中渗透中西方文化的研究英语是一门国际性语言,在小学是一门主要学科。
《英语课程标准》明确指出:语言有丰富的文化内涵。
接触和了解英语国家文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识,有益于培养世界意识。
在教学中,教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围。
基于此,在具体的小学英语教学中,应适时适宜地根据学生的特点,注重文化教学,培养“文化意识”,以此来增进学生对英语的理解和使用,使学生逐步形成运用英语传递信息、交流思想和表达情感的综合语言交际能力;加深其对本国文化的理解,在培养学生的跨文化意识的同时,使其能正确适当地理解和运用语言。
一、了解进行中西方文化教育的重要性作为英语教师,我们应该高度重视文化意识在语言学习过程中的重要性。
著名的语言教育家拉多认为,“我们不掌握文化背景就不可能学好教好语言。
语言是文化的一部分,因此,不懂得文化的模式和准则,就不可能真正学到语言。
”著名英语专家邓昌民曾经指出,学习外语就必须了解与这种外语有密切关系的文化,熟悉有关的文化知识有助于保证使用外语的整体性。
英语教学必须加强文化内涵的渗透、加强中西方文化差异的教育才可以使学生在实际生活中真正运用较地道的英语进行交流,全方位地实施当今所提倡的素质教育。
1、中西方文化教育是实现运用语言进行交际的关键。
发展交际能力是英语教学的重要目标。
交际能力理论的提出者Dell Hymes(1970)认为交际能力有四个组成部分,体现在语言表达方面:(1)形式上的可能性,即语法形式是否正确;(2)实施手段上的可行性,即能否较方便地被人理解接受;(3)语境中的适宜性,即是否符合交际情景的要求;(4)在现实中的实施情况,即是否得以实际表达。
在《小学英语课程教学基本要求》中也明确提出:小学英语课程的最终目标是“形成初步用英语进行日常交流的能力”。
就是说学生要知道在什么地方,什么时候,对谁,说什么,怎么说。
外语教学中文化导入的必要性和重要意义
与颜 色 , 动物 等相关 的事物 , 典故等 , 一方面可 以让学 生更好 t m e ne 而且 还要 具 备 “ 际 能力 ”cm ui te 地理解课文 , ic pt c) co e 交 (o m n av ci 加深 印象 。 另一方 面可 以调动起学生的兴趣和积 cmptne 。英 语不仅要 作为知识来掌握 。 o e ec ) 更耍作为一种语 极性 , 而活跃课堂气氛, 从 使英语教学变成学生愿意接受并乐 言, 一种交流工 具来使用 , 这就 要求学生在学 习运用英 语时 . 于接受的过 程。 众所周 知 。 学习兴趣是学生非智力 因素 巾最可 不仅要 “ 合乎 语法 ” rmm tai )而且 要恰 当 、 体( o ( a a cly, g i t 得 a - 利用 的有效因素 ,在英语教学 中加入文化教学正是很好地利  ̄r
化意识教学在外语教学中的重要性 。英语 教师在平时的教 学 中除了教授语言外 , 还应导入相关的 目的语文化背景知识 , 培
学之中。了解和积 累英语 国家 的文化知识有利于学生准确理
养学生 的跨文化意识 , 合二期课改的英语教育理念 。 这符 二、 重要性
解 和得 体地运用语言 . 利于提高其跨文化交际的意识和能 有 我们提倡跨文化的外语教育 .目的在 于培养 和加 强外语 力 , 利于培养其世界意识 和人 文精 神 , 有 使其厚 积薄发 , 最终 学习者跨文化交际能力和文化适应 能力 。因此有着非 常重 要 弘扬祖 国文化 。 的意义 . 具体体现在 以下几个方面 : 必要性分析 1 有助于提高学 习兴趣 。 . 调动学生 的学 习积极性。 把文化 语 言教学是- 1综合的学科 .它不单指对外语词汇语法 教学贯 穿于外语 教学 当中便能 使整个教 学过 程变得 丰富 多 -" 3
外国语教育与语言文化
外国语教育与语言文化随着全球化的加速发展,外语教育越来越受到重视。
随之而来的是对不同国家语言和文化的研究和探索。
外语教育不仅仅是学习一门语言,更是进入一种全新的文化体验。
本文将探讨外国语教育与语言文化的关系,以及在语言学习和文化理解方面的重要性。
第一部分:外语教育的发展从20世纪初开始,学习外语就是一种文化知识的富集方式。
外语教育努力传授外国语言和文化的知识,从而扩大文化视野,并建立与其他国家和地区的联系。
在经历了几代人的教学实践之后,外语教育的创新成为了一种新的实践任务。
如今的教育结构和方法都有了很大的变化——比如,采用现代化的技术手段。
对于现代化的外语教育,语言学习并不仅仅是学习一门语言,还包括文化解读、翻译基础、形式分析、语用分析等方面的能力。
因此,如何把外语学习和文化交流有机地结合起来,是外语教育发展的重要课题。
第二部分:语言文化的联系语言是文化的载体,又是文化的表达方式。
从语言学的角度来看,不同的语言背后有着不同的文化命运。
比如,在汉语中,“感恩”比“感谢”更能反映中国种族的文化观念;在英语中,“文学”比“爱好读书”更能够表达出西方文化中的实用价值观。
因此,外语教育强调的不仅仅是语言的语法知识和词汇量练习,更是文化视野和理解能力的提升。
这就要求学生在外语学习过程中,深入了解文化、历史和习俗等方面,掌握文化背景知识,进而增进对语言的掌握。
第三部分:教育应重视语言的文化和人文知识教育的目标不仅是传授知识和技能,还要培养学生的思想品质和文化素养。
这也是外语教育中非常重要的一点。
在语言学习的过程中,需要将语言和对应的文化内涵进行整合。
语言是文化的载体,他也是文化的表述方式。
因此,外语教育更多的应该关注语言的文化和人文知识方面的信息。
比如,教授法国语,要注重法国的历史文化、法国生活习惯等方面。
这样不仅能帮助学生更好地学习法国语,也能让他们对法国的生活和文化有更加深入的了解。
在外语教育中,文化素养和语言技能的平衡是非常重要的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
湖北汽车工业学院科技学院毕业设计(论文)论英语文化对于英语学习的重要意义学生姓名王靖指导教师朱战炜二级学院外语系专业名称英语(商贸)班级 KT693-1 学号 2006K930121提交日期 2010年5月26日答辩日期 2010年6月10日2010 年5月26日On the Importance of English Culture Knowledge in English Language Learning.ByWang JingRegistered No.2006k930121Department of Foreign LanguagesHubei University of Automotive TechnologyMarch 2010Contents1.Introduction (1)2.The Comparison Between Chinese Culture and English Culture (1)2.1 Definition of Culture (1)2.2 The Culture of Words and Expressions (2)2.2.1Culture-Specific Concepts Embodied in the Words (2)2.2.2 Different Cultural Connotation of the Phrase with the Same Denotation (2)2.2.3 A Certain Cultural Content Reflect in the Idioms (3)2.3Discourse Culture (4)2.4Culture of Thinking (4)3.The Cultivation of Comprehensive Ability (5)3.1The Cultivation of Thinking Ability of English (5)3.1.1The Cultivation of An Open Mind (5)3.1.2The Cultivation of Thinking Flexibility (6)3.2The Cultivation of Self-Learning Ability of English (7)3.3The Cultivation of English Studying Ability (7)3.3.1Contibution to the Proper Use of V ocabulary (8)3.3.2Facilitation the Correct Use of English (9)4.How to Enhance the Penetration of Cultural Background Knowledge (10)4.1Course Introduction (10)4.2Additional Source for Class Use (11)4.3 Scene Teaching (11)4.4 Extracurricular Input (12)4.5 Extracurricular Reading (12)4.6 Use the Modern Equipment and Network Resources (13)5.Conclusion (13)References (15)On the Importance of English Culture Knowledge inEnglish Language LearningAbstract:The article starts with the introduction of the foreign culture’s definition. Then compare the difference between Chinese culture and English culture, which divided into the culture of words and expressions,discourse culture, the culture of thinking. By comparing the cultural difference between Chinese and English in terms of the 3 aspects, this paper expounds the important significance about learning foreign culture. And then this paper puts forward some good ways of learning foreign cultures and methods to avoid learning language and culture into the error, in order to achieve the purpose of fully grasp foreign languages.Key words: English Culture, English Language Phenomenon, English Learning.论英语文化对于英语学习的重要意义摘要:本文从介绍文化的定义出发,然后比较中西方文化的不同之处,可分为词语文化,话语文化,思维文化等方面,通过比较中西文化在这些方面的差异与文化碰撞,阐述外语学习中了解英语文化的重要意义。
接着提出一些学习英语文化的良好途径和方法,避免学习语言步入文化盲点的误区,以达到全方面充分掌握英语的目的。
关键词:英语文化,英语现象,英语学习。
1.IntroductionWith further acceleration of the pace of China's opening, Chinese people put more and more emphasis on English language learning. Than ever before, the enthusiasm of the Chinese people learning English is much higher and a variety of English education resources are more abundant. However, more English learners view English only as a tool and only train language skills, so they lack English cultural education, and they are ignoring the deep-seated cultural enrichment of the nurture. Many of even the most basic of English majors have not yet read the English classics. Learning Anglo-American cultures is mainly to understand the Anglo-American cultural heritage and cultural tradition, arising from works.The first refers to Anglo-American cultural tradition of glorious cultural heritage of ancient Greece, the other is that embodied the Christian ideology. Anglo-American culture, nurtured on the impact of learning English are obvious, mainly in the following Anglo-American cultural phenomenon.2.The Comparison Between Chinese Culture and English Culture2.1 Definition of CultureCulture is the reflection of human life, history records of the activities, and the needs and requirements of people. It is people's senior spiritual life. People think that is natural, is the person spirit supporting frame. It contains certain ideological and theoretical, people's ethics, moral and order, and that is the way people live with survival. Thought and theory is the core and soul. Without thought and theory, the culture doesn't exist. Any kind of culture contains a kind of thought and theory, the way and method of the living. (刘宓庆,1998: 421-427)2.2 The Culture of Words and ExpressionsThere are many differences between English culture and Chinese culture, which are mostly reflect on the words and expressions. They are the smallest elements in every day’s communication. So the research is very necessary.2.2.1Culture-Specific Concepts Embodied in the WordsThere are many differences between Anglo-American culture and Chinese culture, which embodied in the understanding concepts of words. This is a result of the different cultural tradition between them.Athens Olympic Games athletes winning awards ceremony wearing the olive branch symbolizes peace, but the audience does not know the story of origins in the Greek myth. Bellona Athena for naming the City of Athens presented an olive branch, she wished the city of peace is always fertile.In China's feudal era, people of the dragons and phoenix as a symbol of imperial authority. Dragon stands for "king", phoenix stands for "Princess." However, the Westerners thought that the dragon is a symbol of evil. Phoenix in the Western myth represent regeneration and resurrection. According to Greek myth, phoenix can live for many years. Thus, when one of the main buildings destroyed, the Good-hearted people will wish it was like the legendary phoenix, as a new look rises from the rubble. "All roads lead to Rome",here Rome refers not only to “罗马”,but also refers to the destination people want to achieve. As the Yellow River not only refer to the Yellow River, but also a symbol of the Chinese nation.2.2.2 Different Cultural Connotation of the Phrase with the Same DenotationDenotation: the direct, explicit meaning or reference of a word or term. Connotation: idea or notion suggested by or associated with a word, phrase, etc. in addition to its explicit meaning, or denotation: “politician” has different connotationsfrom “statesman”. (赵静,1993:279-283)Such as English in the manager, worker, farmer and Chinese in the 经理, 工人,农民,the cultural meaning is not identical. Manager in English generally refers to salesman, but in Chinese means "经理"。