商务英语常用省略语表

合集下载

商务英语写作常用客套话

商务英语写作常用客套话

商务英语写作常用客套话Opening Phrases & Senten ___s Generally Used In Business Letters1. I will write you particulars in my next.2. Particulars will be related in the following.3. I will relate further details in the following.4. I will inform you more fully in my next.5. I will go (enter) into further details in my next.1. As stated below,2. Annexed hereto,3. Attached you will find...4. As shown on the next page5. As indicated overleaf(下页,背面)6. As at foot hereof,7. Sent with this,8. As the drawings attached,9. As shown in the enclosed documents,10. As already mentioned,11. As particularized on the attached sheet,12. As detailed in the previous letter,1. We hope to re ___ive your favour at an early date.2. We hope to be favoured with a reply with the least delay.3. We await a good news with patien ___.4. We hope to re ___ive a favourable reply per return___il.5. We await the pleasure of re ___iving a favourable reply at an early date.6. We await the favour of your early (prompt) reply.7. A prompt reply would greatly oblige us.8. We trust you will favour us with an early (prompt) reply.9. We trust that you will reply us immediately.10. We should be obliged by your early (prompt) reply.11. Will your please reply without delay what your wishes are in this ___tter?12. Will you kindly inform us immediately what you wish us to do.13. We request you to inform us of your decision by return of post.14. We are awaiting (anxious to re ___ive) your early reply.15. We thank you for the anticipated favour of your early reply.16. We should appreciate an early reply.17. We thank you in anticipation of your usual courteous prompt attention.18. We thank you now for the courtesy of your early attention.19. We hope to re ___ive your reply with the least possible delay.20. Kindly reply at your earliest convenien ___.21. Please send your reply by the earliest delivery.22. Please send your reply by messenger.23. Please reply immediately.24. Please favour us with your reply as early as possible.25. Please write to us by tonight's ___il, without fail.26. May we remind you that we are still awaiting your early reply.27. May we request the favour of your early reply?28. A prompt reply would help us greatly.29. A prompt reply will greatly oblige us.30. Your prompt reply would be greatly appreciated.31. Your prompt attention to this ___tter would begreatly esteemed.32. We look forward to re ___iving your early reply.33. We thank you now for this anticipated courtesy.34. As the ___tter is urgent, an early reply will oblige.35. We reply on re ___iving your reply by return of post.1. Please excuse my late reply to your very friendlyletter of March 1.2. I hope you will forgive me for not having written you for so long.3. I hope you will excuse me for not having replied toyou until today.4. I humbly apologize you for my delay in answering to your kind letter of May5.5. I have to (must) apologize you for not answering your letter in time.6. I must ask you to kindly aept our excuses, late as they are.模板,内容仅供参考。

【商务英语培训】常用商务谈判用语

【商务英语培训】常用商务谈判用语

1.How are you doing?(你好吗?)2.I'm doing great.(我过得很好。

)3.What's up?(出什么事了/你在忙些什么/怎么了?)4.Nothing special.(没什么特别的。

)5.Hi. Long time no see.(嗨,好久不见了。

)6.So far so good.(到目前为止,一切都好。

)7.Things couldn't be better.(一切顺利。

)8.How about yourself?(你自己呢?)9.Today is a great day.(今天是个好日子。

)10.Are you making progress?(有进展吗?)11.May I have your name, please?(请问尊姓大名?)12.I've heard so much about you.(久仰大名。

)13. I hope you're enjoying your staying here.(希望你在这里过得愉快。

)14.Let's get together again.(改天再聚聚。

)15.That's a great idea!(好主意!)16. Please say hello to your mother for me.(请代我向你母亲问好。

)17.I'm glad to have met you.(很高兴遇到你。

)18.Don't forget us.(别忘了我们。

)19.Keep in touch.(保持联系。

) 20. I had a wonderful time here.(我在这里度过了难忘的时光。

)21.Have a nice weekend.(周末愉快。

)22.Same to you.(彼此彼此。

)23.Nice talking to you.(很高兴与你聊天。

关于商务英语礼仪的单词

关于商务英语礼仪的单词

关于商务英语礼仪的单词
以下是一些常用的商务英语礼仪单词:
Thank you (感谢)
Thank you very much (非常感谢您的感谢)
You"re welcome (不客气)
Sorry (对不起)
Excuse me (打扰一下)
May I (我能不能......)?
Can you (您能......吗)?
Yes (是的)
No (不是的)
Thank you again (再次感谢)
Goodbye (再见)
Have a nice day (祝你过得愉快)
抱拳 (拜年)
另外,关于商务接待的礼仪英语,还有一些常用的句子,例如: - Thank you for coming. (感谢您光临)
- We"re honored to have you here. (我们很荣幸您能来)
- Here"s your seat. (您的位置在这里)
- Please have a seat. (请入席)
- We"re happy to have you with us. (我们很高兴您能加入我们)
- Would you like to join us for a drink? (您想和我们喝一杯吗?)
- Here"s a gift for you. (这是给您的礼物)
- Thank you for your business. (感谢您对我们的业务支持) - May we suggest some options for you? (我们为您推荐一些方案)
希望这些单词和句子能对您有所帮助。

商务英语常用缩略语句

商务英语常用缩略语句

商务英语常用缩略语句R&W rail and water?铁路及水路运输R/A refer to aeptor 洽询(汇票)承兑人R/D refer to drawer (银行)洽询出票人RB regular budget 经常预算RCA relative parative advantage 相比照拟优势RCMM?registered petitive market maker?的竞争市场自营商rcvd. received 已收到r.d.?running days=consecutive days 连续日RDTC registered deposit taking pany 承受存款公司Re. subject?主题re. with reference to 关于RECEIVED B/L?received for shipment bill of lading?待装云提单REER real effective exchange rate 实效汇率ref. referee; reference; refer(red)?仲裁者;裁判;参考;呈递REO?real estate owned 拥有的不动产REP?import replacement 进口替代REP Office representative office 代办处,代表处REPO, repu, RP Repurchase AGREement?再回购协议req. requisition 要货单,请求REVOLVER revolving letter of credit 循环信用证REWR?read and write 读和写RIEs?recognized investment exchanges?认可的投资交易(所)Rl?roll 卷RLB?restricted license bank?有限制牌照银行RM remittance 汇款rm?room 房间RMB RENMINBI 人民币,中国货币RMS Royal Mail Steamer?皇家邮轮RMSD Royal Mail Special Delivery 皇家邮政专递RMT Rail and Maritime Transport Union 铁路海运联盟ROA return on asset 资产回报率ROC return on capital 资本收益率ROE return on equity 股本回报率ROI return on investment 投资收益www.ExamW.CoMROP?registered option principal 记名期权本金ro-ro roll-on/roll-off vessel 滚装船ROS return on sales 销售收益率RPB Recognized Professional Body?认可职业(投资)机构RPI?retail price index 零售物价指数RPM?resale price maintenance 零售价格维持措施(方案)rpt.?repeat?重复RRP?Reverse Repurchase Agreement 逆回购协议RSL rate sensitive liability 利率敏感性债务RSVP please reply 请回复RT?Royalty Trust 特权信托RTM?registered trade mark 商标Rto?ratio 比率RTO?round trip operation?往返作业RTS?rate of technical substitution?技术替代率RTW?right to work 工作权利?RUF revolving underwriting facility 循环式包销安排RYL referring to your letter 参照你方来信RYT referring to your telex 参照你方电传。

商用英语省略表

商用英语省略表

商务英语常用省略语表D degree; draft 度、汇票D/A deposit account 存款帐户D/A document against acceptance 承兑交单d/a days after acceptance 承兑后......日(付款)D. A. debit advice 欠款报单D. B day book 日记帐、流水帐DB method declining balance (depreciation) method 递减余额折旧法D. C. F. method discounted cash flow method 现金流量贴现法D/D documentary draft 跟单汇票D. D.; D/D demand draft 即期汇票D/d; d/d days after date 出票后......日(付款)d. d. dry dock 干船坞DDB method double declining balance (depreciation) method 双倍递减余额折旧法D. D. D deadline delivery date 交易最后日期def. deficit 赤字、亏损dem. demurrage 滞期费Depr. depreciation 折旧d. f; D. F.; d. frt. dead freight 空舱费D. G dangerous goods 危险货物diff. difference 差额Dis. discount 折扣、贴现dish'd; dishd dishonored 不名誉、拒付D. I. T double income-tax(relief) 双重所得税(免征)div.; divd dividend 红利、股息D-J Dow Jones & Co. 美国道—琼斯公司DJIA Dow Jones Industrial Average (Stock Index) 道—琼斯工业股票指数DJTA Dow Jones Transportation Average 道—琼斯运输平均数 DJUA Dow Jones Utility Average 道—琼斯公用事业平均数DK Don't know 不知道DL direct loan 直接贷款DL discretionary limit 无条件限制DLD deadline date 最后时限Dls. ; Dol(s); Doll(s) dollars 元DM Deutsche Mark; D-mark; Deutschmark; 德国马克DMCs developing member countries 发展中国家DN date number 日期号DN; D/N debit note 借记通知单 DNR do not reduce 不减少do.; dto. ditto 同上、同前D/O delivery order 发货单Doc(s) documents 凭证、单据、文件doc. att. documents attached 附单据、附件 Doc. code document code 凭证(单据)编号 D. O. G. days of grace 宽限日数DOR date of request 要求日DP; D/P document against payment 交单付款DPI disposable personal income 个人可支配收入 DPOB date and place of birth 出生时间和地点 DPP damp proofing 防潮的Dr. debit 借记、借方D. R.; DR discount rate 贴现率、折扣率Dr debtor 债务人DR deposit receipt 存单、存款收据dr. drawer 借方DS; d/s days after sight(days' sight) 见票后.......日(付款)ds.; d's days 日dstn. destination 日的地(港)DTC Deposit taking company 接受存款公司DTC Deposit Trust Company 储蓄信托公司dup.; dupl.; dupte. duplicate 副本DVP delivery versus payment 付款交货dy.; d/y day; delivery 日、交货dz dozen 一打 E. exchange; export 交易所、输出E. & O. E. errors and omissions excepted 如有错漏,可加更正e.a.o.n. except as otherwise noted 除非另有说明EAT earnings after tax 税后收益EB ex budgetary 预算外EBIT earnings before interest and tax 扣除利息和税金前收益 EBS Electronic Broking Service 电子经纪服务系统EBT earning before taxation 税前盈利EC European Community; European Commission 欧洲共同体、欧洲委员会EC export credit 出口信贷EC error corrected 错误更正Ec. exempli causa 例如Ec. ex coupon 无息票ECA export credit agency 出口信贷机构ECAFE Economic Commission for Asia and the Far East 亚洲及远东经济委员会ECE Economic Commission for Europe 欧洲经济委员会ECG Export Credit Guarantee 出口信用担保ECI export credit insurance 出口信用保险ECR export credit refinancing 出口信贷再融资ECT estimated completion time 估计竣工时间 ECU European Currency Unit 欧洲货币单位E/D export declaration 出口申报单ED ex dividend 无红利、除息、股利除外EDD estimated delivery date 预计交割日EDI electronic data interchange 电子数据交换EDOC effective date of change 有效更改日期EDP Electronic Data Processing 电子数据自理E. E.; e.e errors excepted 如有错误,可加更正EERI Effective Exchange Rate Indexes of Hong Kong 港汇指数EET East European Time 东欧时间EF export finance 出口融资EF Exchange Fund 外汇基金EFT electronic funds transfer 电子资金转帐EFTA European Free Trade Area (Association) 欧洲自由贸易区(协会)EGM Extraordinary Genaral Meeting 特别股东大会EIB Export-Import Bank 进出口银行EIL WB Economic Integration Loan 世界银行经济一体化贷款EL export license 出口许可证ELI extra low impurity 极少杂质EMF European Monetary Fund 欧洲货币基金EMIP equivalent mean investment period 等值平均投资期EMP end-of month payment 月末付款EMP European main ports 欧洲主要港口EMS European Monetary System 欧洲货币体系EMS express mail service 邮政特快专递EMU European Monetary Union 欧洲货币联盟enc enclosed 停业encl(s). enclosure 附件encd. enclosed 附件End. ; end. endorsement 背书Entd. entered 登记人EOA effective on or about 大约在.......生效 EOD every other day 每隔一日EOE European Options Exchange 欧洲期权交易EOM end of month 月底EOQ economic order quantity 最底订货量EOS end of season 季末EOU export-oriented unit 出口型单位EOY end of year 年终EPD earliest possible date 最早可能日期EPN export promissory note 出口汇票EPOS electronic point of sale 电子销售点EPR earnings price ratio 收益价格比率EPR effective protection rate 有效保护率EPS earnings per share 每股收益额、每股盈利额 E. P. T excess profit tax 超额利润税EPVI excess present value index 超现值指数EPZ export processing zone 出口加工区ERM exchange rate mechanism 汇率机制ERS Export Refinance Scheme 出口再融资计划ESOP Employee Stock Ownership Plan 职工持股计划Est. estate 财产、遗产EST Eastern Standard Time 美国东部标准时间et seq. et sequents 以下ETA estimated time of arrival 预计到达时间ETD estimated tiem of departure 预计出发时间ETDZ Economic and Technological Development Zone 经济技术开发区ETLT equal to or less than 等于或少于ETS estimated time of sailing 预计启航时间EU European Union 欧盟EUA European Units of Account 欧洲记帐单位ex.; exch exchange 汇兑、况换excl. exclusive 另外、不在内ex cont. from contract 从合同ex cp. ex coupon 无息票ex div. ex dividend 无股息Exp. export 出口Extd. extend 展期EXW ex works 工厂交货价f feet 英尺F dealt in flat 无息交易的f. following (page) 接下页 f. fairs 定期集市F. A. face amount 票面金额 F. A. fixed assets 固定资产F. A freight agent 货运代理行FA free alongside 启运港船边交货FABB Fellow of the British Association of Accountants and Auditors 英国会计师和审计师协会会员FAC facility 设施、设备f.a.c. fast as can 尽快FACT factor analysis chart technique 因素分析图解法 fad. free delivery (discharge, dispatch) 免费送货F. A. F. free at factory 工厂交货FAIA Fellow of the Association of International Accountants 国际会计协会会员F. A. Q fair average quality (货品)中等平均质量F. A. S. free alongside ship 发运地船边交货价FASB Financial Accounting Standards Boards 财务会计标准委员会FAT fixed asset transfer 固定资产转移FAT factory acceptance test 工厂验收试验FB foreign bank 外国银行F. B. E. foreign bill of exchange 外国汇票F. C. fixed capital 固定资本F. C. fixed charges 固定费用F. C. future contract 远期合同fc. franc 法郎FCA Fellow of the Institute of Chartered Accountants 特许会计师学会会员FCG foreign currency guarantee 外币担保FCL full container load 整货柜装载FCL/LCL full container load/less (than)full container load 整装/分卸FCR forwarder's cargo receipt 货运代理行收据FCT forwarding agent's certificate of transport 货运代理行领货证fd. fund 资金FDB method fixed rate on declining balance method 定率递减余额折旧法FDI foreign direct investment 外商直接投资FDIC Federal Deposit Insurance Corporation 联邦储蓄保险公司FE foreign exchange 外汇FE future exchange 远期外汇FF French franc 法国法郎fib free into barge 驳船上的交货价FIBC financial institution buyer credit policy 金融机构买方信贷险FIFO first in, first out 先进先出法fin. stadg.(stndg.) financial standing 资信状况fin. stat. (F/S) financial statement 财务报表fin.yr. financial year 财政年度FINA following items not available 以下项目不可获得FIO free in and out 自由进出F. I. T free of income tax 免交所得税fl. florin 盾FLG finance lease guarantee 金融租赁担保 flt. flat 无利息FMV fair market value 合理市价FO free out 包括卸货费在内的运费fo. folio 对折、页码FOB free on board (启运港)船上交货、离岸价格FOB airport FOB airport (启运)机场交货(价)FOBST free on board stowed and trimming 包括清理及平仓的离岸价格F.O.C. free of charge 免费FOCUS Financial and Operations Combined Uniform Single Report 财务经营综合报告FOK fill or kill 要么买进或卖出,要么取消FOR free on rail (or road) 铁路或(公路)上交货价for'd., fwd forward; forwarded 转递FOREX foreign exchange 外汇FOS free on steamer 蒸汽船上交货(价)FOUO for official use only 仅用于公事FOW, f. o. w. free on wagon (启运站)火车上交货(价)FOX Futures and Options Exchange 期货和期权交易所FP floating policy 浮动政策FP fully paid 已全付的FRA forward rate agreement 远期利率协议FRCD floating rate certificate of deposit 浮动利率存单 frt., frgt. forward 期货、远期合约free case no charge for case 免费事例FREF fixed rate export finance 固定利率出口融资frt. & grat. freight and gratuity 运费及酬金Frt. fwd freight forward 运费待付Frt. ppd freight prepaid 运费已付FS final settlement 最后结算FSR feasibility study report 可行性研究报告FTW free trade wharf 码头交易FTZ free trade zone 自由贸易区fut. futures 期货、将来FV face value 面值FVA fair value accounting 合理价值法FWD forward (exchange) contract 远期合约F.X. foreign exchange 外汇FX broker foreign exchange broker 外汇经纪人 fxd fixed 固定的FXRN fixed rate note 定息票据FY fiscal year (financial year) 财政(务)年度 fy. pd. fully paid 全部付讫FYI for your information 供您参考。

省略句完全归纳

省略句完全归纳

小品词的省略(1)省略介词He spent four hours (in) going over his lessons. 他花了四个小时复习功课。

I ’ ve studied Eng1ish (for) f ive years. 我已学五年英语了。

(2)省略连词 thatI believe (that) you w ill succeed .我相信你们会成功的。

It’s a pity (that) he ’s leaving. 他要走,真遗憾。

I’m sure (that) she will help you. 我肯定她会帮你的。

(3)省略关系代词I’ll give you all (that) I have. 我要把我所有的一切都给你。

He read the book (which) I got yesterday. 他看过我昨天买的书了。

3. 句子成分的省略(1)省略主语Beg your pardon. (我)请你原谅。

(Beg 前省略了主语I)Take care! 当心!(Ta ke 前省略了主语 you )II)Looks as if it will rain. 看起来象要下雨。

(Looks 前省略了主语 it)III)(2)省略谓语Who next? 该谁了?( Who 后面省略了谓语 comes )The river was deep and the ice thin. (ice 后面省略了 was )We ’ll do the best we can. 我们将尽力而为。

(can 后面省略了动词 do )(3)省略表语Are youready? Yes, I a m.你准备好了吗?我准备好了。

(am 后面省略了ready )He was a lover of sports as he had been in his youth. 他还是象年轻时那样,是一位运动爱好者。

(had been 后面省略了 a lover of sports )(4)省略宾语Let’s do the d ishes.I’ll wash and you ’ll dry. 让我们洗碗吧,我来洗,你来揩干。

商务英语口语常用表达句式

商务英语口语常用表达句式

Ⅲ Presentation Functional Sentences(一)总起句The present talk aims to decide…The purpose of this talk is to answer the question of … In brief, this talk sets out to solve the problem of …There are currently three possible solutions to …(二)分论点Firstly,…; Secondly,…; Thirdly,…In addition, …Furthermore, …As … is concerned, …As for …,…On one hand, …;On the other hand,…(三)小结句From the above information, it can be shown that …Based on the study, it is clear that …Before we close, let me just summarize the main points. Shall I just go over the main points?So, to sum up,…In conclusion,…In general, …On the whole,…Overall,…(四)常用连词1.解释性:in other words,that/which means,namely,that is to say2.进一步阐释性:in particular,especially,notably,chiefly3.对照、转折性:but, though, even though, while, whereasdespite, in spite ofyet, however, nevertheless, still, but, even soall the same,in contrast4.原因、结果:lead to, result in, bring about, give rise to, account for, be responsible for, followed by effectrise, stem from, be attributable to, causebecause, as, since,because of, due to, owing to, on account of, as a result/consequence oftherefore, so, accordingly, consequently, hence, thus, that’s the reason why(五)常用口头衔接语Well, it seems to me that …That’s true, but on the other hand …I couldn’t have put it better myself.That’s just what/all I was thinking.There’s something in that, I suppose.That’s exactly my opinion.Well, the point I’m trying to make is that …Well, what I am trying to say is that …That’s how I feel.That’s just how I see it.(六)常用词汇1.动词:to clarify, to explain, to interpret, to put sth. another way, to recap on sth.2.名词:a summary, a decision, a report, an outcome, a write-up, a recommendationⅣ Presentation Q&AWHAT IS IMPORTANT WHEN…DEVELOPING AN ADVERTISING PROGRAM?●OBJECTIVE●BUDGETOutline—three steps carefully planned in advance—inform——objective —persuade—remind—how much, spend——budget —control cost—within—TV, radio, newspaper, magazine——media —scope, reach—effectiveness—finally evaluating system提问及应答(1)细节扩展法:用特殊疑问句Question 1You mentioned three objectives of an advertising program. How can you judge the very kind of the objective a specific advertising program serves?Question 2How many ways are there for you to control costs of advertisement?Question 3As for the products of your company, which media do you think is the best one for advertising? And why?(2)个人意见法:用一般疑问句Question 4Do you think timely adjusting is just as important as preparation beforehand in the development of an advertisement program?Question 5I heard you talked about evaluation systems of advertisement, and found myself quite interested in it. Has your company adopted/evolved such a system? How does it work?Question 6Do you believe/agree/support that advertisement is the best way in promoting sales?回答问题时简明扼要Answer to question 1There are two main aspects we must take into consideration when judging the objectives of a specific advertising program. Firstly, we must decide what major category the product belongs to. Secondly, the current sales situation of the product on the market should be considered.Answer to question 2I think the advertisement costs can be controlled by two ways. The first way is to choose the most economically-efficient media, such as newspaper or radio rather than TV slots, for the former two will reach the general public at a relatively low cost. The second way is to ensure that the quantity of advertisement is appropriate, with no space for waste.Answer to question 3Since my company’s manufacturing mainly focuses on food products, I believe TV may be the best media for advertisement. Because TV reaches the most extensive mass and seems to serve a very strong influence on children and women, who compose the major consumers of our products.Answer to question 4Yes, I quite agree with you. Because the market situation keeps changing almost without stop, timely adjusting is of key importanceleading to a successful launch of an advertising program. But it never reduces the significance of preparation.Answer to question 5Thank you for your interest in our company. Actually, our company adopted this evaluating system last year. It has worked very well up till now, providing us with a set of quantified standards in evaluation, which are much more objective in comparison with previously man-made criteria.Answer to question 6It cannot be denied that advertisement is a very effective way of sales promotion, but I don’t think it is the only way to do this. Cutting prices, for example, sometimes generates the same result as advertisement does. And that’s a more direct way, and is money-saving.We must make careful planning and considerate arrangements to ensure the most satisfying outcome.sightseeing toura fashion showa formal meala ballroom partydo some research about your clients’ characters and hobbies.consider the client’s age, educational and cultural backgroundshigh class-associated activitiesorchestra performances(交响乐)distance between the two sides are much narrowerin a good mooda reliable and trustworthy诚信Ⅲ Discussion Functional Sentences(一)开始某个话题Let’s start with …Shall we begin with …So, the first item on the agenda is …Linda, would you like to kick off?(二)结束某个话题Right, I think that covers the first item.Shall we leave that item?If you don’t have anything else to add, …(三)转移话题Let’s move on to the next item …The next question on the agenda is …Now let’s come to the question of …(四)打断对方Excuse me, may I interrupt?Just a moment, but …Can I say something here?Mark, sorry, …Sorry to interrupt, but …(五)评价1.同意That’s a good point.I agree with you. I can’t agree with you more.I see what you mean.Yes, …That’s quite a good idea.That’s absolutely true.2.反对I totally disagree with you.I couldn’t agree less.You must be joking!(六)询问对方意见What do you think about this?What’s your opinion on this?Have you considered …I haven’t heard your opinion about …(七)表达自己观点I think/feel/believe that …You mentioned that …, but, in my view …In my opinion, we should …I’d like to point out …Let me emphasize …My view is that …Just let me finish.(八)评论That’s a good idea/an excellent idea.That’s very interesting.I’m sure we’d all agree with that.That’s a very good point/an important point.(九)要求对方澄清观点I don’t see what you’re getting at.I’m not sure what you mean.I’m not sure what you are saying.It’s not clear what you mean.(十)避免跑题We’re missing the point.We’re getting off the point.Let’s get back to the main point.It’s not on the agenda, but …(十一)回应That’s marvelous.That’s great.That’s fine.OK.All right.I see your point.I understand your concern.更加口语化的表达方式1. 口语化表达简单同意a.Yeah!b.How true!c.Exactly!d.Absolutely!e. Well said!f.You got it!g.You bet!h.That’s for sure.i.My opinion exactly!2. 表同意a.I share your view on that!b.Oh, yes, I couldn’t agree with you more, you are genient!c.Okey, you are the doctor.d.I don’t think anyone would disagree.e.I have no problem with that.f.I couldn’t have said it better.g.I wish I had said that.h.I am with you there.i.I think I will go along with your proposal.3. 部分同意a.Could be!b.Yes, you’ve point there.c.So it seems! (似乎有点道理)d.So to speak!e.In the manner of speaking.f.I agree with much of what you said.g.That’s one way of looking at it, I admit.4. 口语化表达不同意a.Not really.b.Not at all.c.Of course not.d.No way.e.Not a chance.5. 不同意a.Do you really think so?b.I am not convinced.c.Don’t speak too soon.d.I will believe it when I see it.e.I’m afraid we don’t see eye to eye on this.f.That was not the case.6. 强不同意a.No, I don’t agree. Don’t waste your breath.b.You must be joking. / kiddingc.You can’t be serious.d.You are way off base. (棒不在垒上)e.You don’t know up from down.f.Over my dead body.g.I wasn’t born yesterday.h.That’s ridiculous.i.It’s pure fiction.j.Non-sense!k.Bullshit!l.That’s out of the ques tion!。

英语省略大全(初高中皆可用)

英语省略大全(初高中皆可用)

省略大全英语中几种常用“省略”的用法总结省略句的概念英语中,为了避免重复,常常省略句子中的一个或几个成分,这样的句子叫省略句。

一、简单句中的省略在对话中,交谈双方都知道谈论的对象,则可以省略句子的主语,省略主语和谓语的现象在交际用语中出现的很多。

1. 省略主语1)祈使句中的主语通常被省略如:(You) Open the door,please.请开一下门。

2) 其它省略主语多限于现成的说法如:a) (I) Thank you for your help. 谢谢你的帮助。

b) (It )Doesn’t matter.没关系。

2. 省略主谓语或主谓语的一部分a) (There is) No smoking. 禁止抽烟。

b) (Is there)anything else ? 还有其他事吗?c) (You come)This way please.请这边走。

d) (Will you) Have a smoke ? 抽烟吗?3. 省略宾语—Do you know Mr. Li ? 你认识李先生吗?— I don’t know (him) . 我不认识他。

4. 省略表语—Are you thirsty ? 你30岁了吗?Yes , I am (thirsty). 是的,我是。

5. 同时省略几个成分—Are you feeling better now? 你觉得好些了吗?—(I am feeling ) Much better(now) 好多了。

(I wish) Good luck (to you) .祝你好运/祝你顺利。

二、并列复合句中的省略在并列句中后边的分句可以省略与前边分句中相同的成分。

如:a) The boy picked up a coin in the roadand (the boy ) handed it to a policeman.这个男孩在马路上拾起一枚硬币并把他交给了警察。

b) Your advice made me happy but(your advice made) Tom angry .你的建议使我高兴但使汤姆生气。

物流业务中常见的英文省略语

物流业务中常见的英文省略语

物流业务中常见的英文省略语AACA (American Collectors Association)国际收帐协会ACEP (Automatic Consecutive Entrance Planning)自动连续补货计划ADC (Automatic Date Collection)自动数据采集ADI (Acceptable Daily Intakes)每日允许摄入量AFTA (Asian Free Trade Area)亚洲自由贸易区或东盟自由贸易区AGV (Automatic Guided Vehicle)自动引导车AHV (Automatic Handing Vehicle)智能化搬运车AIAG (Automotive Industry Action Group)汽车行业行动小组ALIS (Advanced Label Imaging System)供顾客查询用的条形码包裹跟踪标签AMTRAK (National Railroad Passenger Corporation)美国国家铁路旅客公司AOL (American On Line) 美国在线服务APEC (Asia Pacific Economic Cooperation)亚太经济合作组织APS (Advanced Planning System)高级别(先进的)计划系统AR (Automatic Replenishment)自动化补充AS澳大利亚用于电器和非电器产品上的优质标志ASN (Advance Ship Notice)提前装船通知ASP (Application Service Provider)应用服务提供商ASRS (Automated Storage and Retrieval System)自动化存取系统ATA(由法文Admission Temporaire 和英文Temporary Admission 的字首混合组成)货物暂准进口通关制度AT&T (American Telegraph & Telephone)美国电话电报公司ATM (Air Traffic Management)空中交通管理系统BB2A (Business to Administration)行业与行政机构的电子商务B2B (Business to Business)企业与企业的电子商务B2C (Business to Consumer)企业与消费者的电子商务B2E (Business to Employee)企业对员工的电子商务BBS (Bulletin Board System)电子广告牌系统BC (Bar Code)条码BEB英国用于家用电器设备上的标志BIS (Bank for International Settlements)国际清算银行B/L (Bill of Lading)提单B/N (Booking Note)托运单或订舱单BPR (Business Process Reengineering)业务流程重组BSE (Bovine Spongiform Encephalopathy)疯牛病BTO (Built To Order)以顾客订货为基准的生产模式C3C (Customer, Competition, Change)顾客、竞争、变化C2A (Consumer to Administration)消费者对政府的电子商务CAA (the Clean Air Act)美国的清洁空气法CAA (Civil Aeronautics Authority)美国民用航空局C2B (Consumer to Business)消费者对企业的电子商务CAB (Civil Aeronautics Board)美国民用航空委员会C2C (Consumer to Consumer)消费者对消费者的电子商务CAD (Computer Aided Design)计算机辅助设计CAE (Computer Aided Engineering)计算机辅助工程CALS (Computer Aided Acquisition and Logistic Support)计算机辅助采购及物流支持CAM (Computer Aided Manufacture)计算机辅助制造CAO (Computer Aided Ordering)计算机辅助订货CAPP (Computer Aided Process Planning)计算机辅助工艺设计CAU (Central Asian Economic Union)中亚经济共同体CBD (Central Business District)中央商务区CCCP俄罗斯用于产品上的认证标志,表示产品符合安全标准CCR (Class Cargo Rat)航空运输的等级货物运价C/D (Customs Declaration)报关单CE欧盟用于机械产品上的标志,表示产品性能安全CFR (Cost and Freight)成本加运费价CFS (Container Freight Station)集装箱货运站CIF (Cost Insurance and Freight)成本加保险费加运费价CIMS (Computer Integrated Manufacturing System)计算机集成制造系统CIP (Carriage and Insurance Paid to)运费、保险费会至(指定目的地)价CIQ (China Inspection and Quarantine)中国检验检疫CLO (Chief Logistics Officer)物流主管CLP (Container Load Plan)集装箱装箱单CMI (Committee Maritime International)国际海事委员会CNN (Cable News Network)美国有线新闻网CNNIC (China Internet Network Information Center)中国互联网络信息中心CNS (Communication Navigation Surveillance)航空通讯导航监视C.O (Certificate of Origin)—般原产地证COA (Contract of Affreightment)包运租船COC (Carrier Owner Container)承运人的集装箱COD (Cash on Delivery)交货收款CPT (Carriage Paid to)运费会至(指定目的地)CRP (Continuous Replenishment Program)连续补库程序CSA加拿大的认证标志,表示产品安全合格CTM (Cargo Transfer Manifest)航空转运舱单CTN/CTNS (Carton/Cartons)纸箱CY (Container Yard)集装箱堆场DD/A (Document against Acceptance)承兑交单DAF (Delivered at Frontier)边境交货价DDC (Destination Delivery Charge)目的港交货费DDP (Delivered Duty Paid)完税后交货价DDU (Delivered Duty Unpaid)未完税交货价DEQ (Delivered Ex Quay)目的港码头交货价DES (Delivered Ex Ship)目的港船上交货价DG (Dangerous Goods)危险物品DIN德国用于电子产品上的标志,表示产品合格DL/DLS (Dollar/Dollars)美元DN (Domain Name)域名DOC (Document)文件、单据D/O (Delivery Order)提货单DOT (Department of Transportation)运输部DOZ/DZ (Dozen) 一打D/P (Document against Payment)付款交单DPD (Direct Plant Delivery)直接工厂送货DPS (Data Pick System)数字化分拣系统D/R (Dock Receipt)站场收据DRP (Distribution Requirement Planning)配送需求计划DSD (Direct Store Delivery)直接配送到商店DSS (Decision Support System)决策支持系统EEA(Each)每个,各EAN (European Article Number)欧洲条码系统EANCOM (EAN Communication)电子通信标准EB (Electronic Business)电子商务EC (Electronic Commercial)电子商务EC/EEC (European Economic Community)欧共体ECGD (Export Credits Guarantee Department)英国出口信用但保部门EDI (Electronic Data Interchange)电子数据交换EMS (Express Mail Special)特快传递EFTA (European Free Trade Association)欧洲自由贸易协会EOQ (Economic Order Quantity)经济订货批量EOS (Electronic Ordering System)电子订货系统ERC (Empty Return Charges)空箱回运箱费ERP (Enterprise Resource Planning)企业资源计划ETA (Estimate Time of Arrival)预计到达时间EXP (Export)出口FFAA (Federal Aeronautics Administration)美国联邦航空管理局FAC (Facsimile)传真FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nation)联合国粮农组织FAQ (Frequently Asked Questions)交易说明FCL (Full Container Load)整箱FDA (Food Direct Administration)美国食品与药物管理局FDI (Foreign Direct Investment)外国直接投资FedEx (Federal Express)联邦快递FIATA (International Federation of Freight Forwarders Associations)国际货运代理协会联合会FTP (File Transfer Protocol)文件传输协议FIS (Fixed - Interval System)定期订货方式FMS (Flexible Manufacturing System)柔性制造系统FMD (Foot & Mouth Disease) 口蹄疫FOB (Free on Board)船上交货,离岸价FTA (Canada - United States Free Trade Agreement)美加自由贸易协定G3G (Third Generation)第三代移动网络GATT (General Agreement on Tariffs and Trade)关税与贸易总协定G2B (Government to Business)政府对企业的电子商务GCR (General Cargo Rate)航空运输的一般货物运价GDP (Gross Domestic Product)国内生产总值GMT (Greenwich Mean Time)世界时间标准GNP (Gross National Product)国民生产总值G.S.P. (Generalized System of Preferences)普惠制GTN (Global Transport Net)全球运输网G. W. (Gross Weight)毛重HH-B/L (House B/L)分提单HKANA (Hong Kong Article Numbering Association)香港货品编码协会HKQMARK香港的认证标志,表示产品优良HAWB (House Air Waybill)航空分运单IIACS (International Association of Classification Societies)国际船级社协会IATA (International Air Transport Association)国际航空运输协会ICAD (International Civil Aviation Organization)国际民用航空组织ICC (International Chamber of Commerce)美国的州际商会ICP (Internet Content Provider)互连网内容提供商ICS (International Chamber of Shipping)国际航运分会I/D (In Dial)被动式存送IDEA (International Data Exchange Association)国际数据交换协会IMM (International Monetary Market)国际货币市场IMO (International Marine Organization)国际海事组织IMP (Import)进口INCOTERMS (International Commercial TERMS)国际贸易术语解释通则INT (International)国际的INV (Invoice)发票IP (Internet Protocol)互联网通讯协议ISO (International Standard Organization)国际标准化组织ISP (Internet Service Provider)互连网接入服务商ITS (Intelligent Transport System)智能运输系统JJAS日本用于林要产品及食品上的认证标志,表示产品优良JIT (Just In Time)准时化服务JIS日本用于工业产品上的认证标志,表示产品合格JWS国际羊毛局的认证标志,表示羊毛质量符合国际羊毛局的要求LLAN (Local Area Network)局域网L/C (Letter of Credit)信用证LDSS (Logistics Decision Support System)物流决策支持系统LTL (Less — than Truck Load)零担运输MM或MED (Medium)中等,中级的MAWB (Master Air Waybill)航空主运单MAX (Maximum)最大的、最大限度的MC (Motor Carrier)指美国汽车承运人MIN (Minimum)最小的,最低限度MT 或M/T (Metric Ton)公吨MTD (Multimodal Transport Document)多式联运单据MTO (Multimodal Transport Operator)多式联运经营人M/V (Merchant Vessel)商船NNAFTA (North American Free Trade Agreement)北美自由贸易协定NASA (National Aeronautics and Space Administration)美国国家航空与空间管理局NCPDM (National Council of Physical Distribution Management)美国物流管理协会NF法国用于电器及电器产品上的标志,表示产品符合安全要求NTPSC (National Transportation Policy Study Commission)美国国家运输政策研究委员会N.W. (Net Weight)净重OOAU (Organization of African Unity)非洲统一组织O/D (Out Dial)主动式存送OECD (Organization of Economic Cooperation and Development)经济合作与发展组织OEM (Original Equipment Manufacturer)原始设备制造商P3P (Pollution Prevention Pays)防污染投资4P (Product/Promotion/Price/Place)产品、促销、价格、渠道PCE/PCS (piece/pieces)只、个、支等PCT (Percent)百分比PD (Physical Distribution)货物配送PDT (Portable Data Terminal)便携式数据终端设备PIM (Physical Inventory Management)实物库存管理PKG (Package) 一包,一捆,一扎,一件等P/L (Packing List)装箱单、明细表PO (Purchase Order)采购订货POD (Proof of Delivery)交付凭证(空运)POQ (Period Order Quantity)定期订货批量POS (Point of Sale)销售点PR 或PRC (Price)价格PSI (Pre-shipment Inspection)装船前检查PSS (Peak Season Surdiarges)旺季附加费PUR (Purchase)购买、购货PVC (Poly Vinyl Chloride)聚氯乙烯QQR (Quick Response)快速反应战略QTSP (Quality Technology Service Price)物流需求价RREF (Reference)参考、查价RFP (Request for Proposal)目标说明书RMB (Renminbi)人民币ROA (Returns on Asset)资金收益率ROI (Returns on Investment)投资报酬率RPS (Road Package System)包裹速递系统SSS (Safety Stock)安全储备S.S (Steamship)船运S-B/L(Sea-B/L)船公司签发的提单S/C (Sales Contract)锻售确认书SCM (Supply Chain Management)供应链管理SCR (Special Cargo Rate)航空运输的特种货物运价S/F (Store and Forward)主动式存送SL (Service Level)服务水平S/M (Shipping Marks)装船标记S/O (Shipping Order)装货单SOC (Shipper Owner Container)货主的集装箱SOLE (Society of Logistics Engineers)全美后勤工程师学会SPC (Special Charger)特别附加费SPS (Sanitary and Phytosanitary)实施动植物卫生检疫措施协议S/R (Store and Retrieve)被动式存货STL. (Style)式样、款式、类型TT或LTX或TX (Telex) 电传T/T (Telegraphic Transfer) 电汇T/T (Transit Time)航程TBT (Technical Barriers to Trade)技术性贸易壁垒协议TCP (Transmission Control Protocol)网上传输控制协议TDCC (Transportation Date Coordinating Committee)运输数据协调委员会THC (Terminal Handing Charges)终点站搬运费T/S (Trans-Ship)转船,转运UUCC (Uniform Code Council Inc)美国统一编码委员会UCS (Uniform Communication Standards)统一通信标准UDP (User Datagram Protocol)用户数据协议UL美国电器产品的安全认证标志UPC (Universal Product Code)通用产品标码或代码UPS (United Parcel Service)联合速递公司VV AL (Value Added Logistics)增值物流服务V AN (Value Added Networks)商业增值网WW(With)具有W/O (Without)没有WTO (World Trade Organization)世界贸易组织W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)YYAS (Yard Surcharges)码头附加费。

商务英语常用省略语表

商务英语常用省略语表

商务英语常用省略语表[推荐]a accepted 承兑AA Auditing Administration (中国)审计署AAA 最佳等级abs. abstract 摘要a/c, A/C account 帐户、帐目a/c, A/C account current 往来帐户、活期存款帐户A&C addenda and corrigenda 补遗和勘误Acc. acceptance or accepted 承兑Accrd.Int accrued interest 应计利息Acct. account 帐户、帐目Acct. accountant 会计师、会计员Acct. accounting 会计、会计学Acct.No. account number 帐户编号、帐号Acct.Tit. account title 帐户名称、会计科目ACN air consignment 航空托运单a/c no. account number 帐户编号、帐号Acpt. acceptance or accepted 承兑A/CS Pay. accounts payable 应付帐款A/CS Rec. accounts receivable 应收帐款ACT advance corporation tax 预扣公司税ACU Asia Currency Unit 亚洲货币单位A.C.V actual cash value 实际现金价值a.d., a/d after date 开票后、出票后ADRS asset depreciation range system 固定资产分组折旧法Adv. advance 预付款ad.val.,A/V ad valorem to (according value) 从价Agt. agent 代理人Agt. a GRE ement 协议、契约AJE adjusting journal entries 调整分录Amt. amount 金额、总数Ann. annuity 年金A/P account paid 已付账款A/P account payable 应付帐款A/P accounting period 会计期间A/P advise and pay 付款通知A/R account receivable 应收帐款A/R at the rate of 以……比例a/r all risks (保险)全险Arr. arrivals, arrived 到货、到船A/S, a/s after sight 见票即付A/S,acc/s account sales 承销帐、承销清单,售货清单ASAP as soon as possible 尽快ASR acceptance summary report 验收总结报告ass. assessment 估征、征税assimt. assignment 转让、让与ATC average total cost 平均总成本ATM at the money 仅付成本钱ATM Automatic Teller Machine 自动取款机(柜员机)ATS automated trade system 自动交易系统ATS automatic transfer service 自动转移服务Attn. attention 注意Atty. attorney 代理人auct. auction 拍卖Aud. auditor 审计员、审计师Av. average 平均值a.w. all wool 纯羊毛A/W air waybill 空运提单A/W actual weight 实际重量BA bank acceptance 银行承兑汇票bal. balance 余额、差额banky. bankruptcy 破产、倒闭Bat battery 电池b.b. bearer bond 不记名债券B.B., B/B bill book 出纳簿B/B bill bought 买入票据、买入汇票b&b bed & breakfast 住宿费和早餐费b.c. blind copy 密送的副本BC buyer credit 买方信贷B/C bills for collection 托收汇票B.C. bank clearing 银行清算b/d brought down 转下页Bd. bond 债券B/D bills discounted 已贴现票据B/D bank draft 银行汇票b.d.i. both dates inclusive, both days inclusive 包括头尾两天B/E bill of entry 报关单b.e., B/E bill of exchange 汇票BEP breakeven point 保本点、盈亏临界点b/f brought forward 承前BF bonded factory 保税工厂Bfcy. Beneficiary 受益人B/G, b/g bonded goods 保税货物BHC Bank Holding Company 银行控股公司BIS Bank of International Settlements 国际清算银行bit binary digit 两位数Bk. bank 银行Bk. book 帐册b.l., B/L bill of lading 提货单B/L original bill of lading original 提货单正本bldg. building 大厦BMP bank master policy 银行统一保险BN bank note 钞票BO branch office 分支营业处BO buyer’s option买者选择交割期的远期合同BOM beginning of month 月初b.o.m. bill of materials 用料清单BOO build-operate-own 建造—运营—拥有BOOM build-operate-own-maintain 建造—运营—拥有—维护BOOT build-operate-own- transfer 建造—运营—拥有—转让b.o.p. balance of payments 收支差额BOT balance of trade 贸易余额BOY beginning of year 年初b.p., B/P bills payable 应付票据Br. branch 分支机构BR bank rate 银行贴现率b.r., B/R bills receivable 应收票据Brok. broker or brokerage 经纪人或经纪人佣金b.s., BS, B/S balance sheet 资产负债表B/S bill of sales 卖据、出货单B share B share B 股B.T.T. bank telegraphic transfer 银行电汇BV book value 票面价值c. cents 分C cash; coupon; currency 现金、息票、通货C centigrade 摄氏(温度)C. A. chartered accountant; chief accountant 特许会计师、主任(主管)会计师C. A. commercial agent 商业代理、代理商C. A. consumers' association 消费者协会C/A capital account 资本帐户C/A current account 往来帐C/A current assets 流动资产C. A. D cash against documnet 交单付款can. cancelled 注销cap. capital 资本CAPM capital asset pricing model 固定资产计价模式C. A. S. cost accounting standards 成本会计标准c. b., C. B. cash book 现金簿CBD cash before delivery 先付款后交货C. C. cashier's check 银行本票C. C contra credit 贷方对销c/d carried down 过次页、结转下期CD certificate of deposit 存单c/f carry forward 过次页、结转CG capital gain 资本利得CG capital goods 生产资料、资本货物C. H. custom house 海关C. H. clearing house 票据交换所Chgs charges 费用Chq. cheque 支票C/I certificate of insurance 保险凭证CIA certified internal auditor 注册内部审计员c. i. f. , C. I. F. cost, insurance and freight 到岸价,货价+保险+运费C. I. T. comprehensive income tax 综合所得税Ck. check 支票C. L. call loan 短期拆放C / L current liabilities 流动负债C. M. A. certificed management accountant 注册管理会计师CMEA, Comecon Council for Mutual Economic Assistance 经济互助委员会CML capital market line 资本市场线性CMO Collateralised Mortgage Obligations 担保抵押贷款债务CMV current market value 现时市场价值CN consignment note 铁路运单CN credit note 贷方通知书c/o carried over 结转后期C. O., C/O cash order 现金汇票、现金订货C. O. certificate of origin 产地证明书Co. company 公司COBOL Common Business Oriented Language 通用商业语言CoCom Coordinating Committee for Multilateral Export Controls 多边出口控制协调委员会c. o. d, C. O. D. cash on delivery 货到付款Col. column 帐栏Coll. collateral 担保、抵押物Coll. collection 托收Com.; comm. commission 佣金cont. container 集装箱cont., contr. contract 契约、合同conv., cv., cvt. convertible 可转换的、可兑换的Cor. corpus 本金Cor. correspodent 代理行Corp. corporation 公司CP. commercial paper 商业票据C. P. A certified Public Accountant 注册公共会计师CPB China Patent Bureau 中国专利局CPI consumer price index 消费者价格指数CPM cost per thousand 每一千个为单位的成本CPP current purchasing power 现行购买力Cps. coupons 息票CPT carriage paid to 运费付至......C/R company's risk 企业风险Cr. credit 贷记、贷方CR carrier's risk 承运人风险CR current rate 当日汇率、现行汇率CR cash receipts 现金收入CR class rate 分级运费率CS civil servant; civil service 公务员、文职机关CS convertible securities 可转换证券C. S. capital stock 股本CSI customer satisfaction index 顾客满意指数csk. cask 木桶CT corporate treasurer 公司财务主管CT cable transfer 电汇ct crate 板条箱ctge cartage 货运费、搬运费、车费Cts. cents 分CTT capital transfer tax 资本转移税cu cubic 立方CU customs unions 关税联盟cu. cm. cubic centimeter 立方厘米cu. in. cubic inch 立方英寸cu. m. cubic meter 立方米cu. yd. cubic yard 立方码cum. pref. cumulative preference (share) 累积优先(股)cur. curr. current 本月、当月CV convertible security 可转换债券CVD countervailing duties 抵消关税、反倾销税C.V. P. analysis Cost V olume Profit analysis 本---量---利分析C. W. O. cash with order 订货付款Cy. currency 货币CY calendar year 日历年CY container 整装货柜CY container yard 货柜堆场、货柜集散场D degree; draft 度、汇票D/A deposit account 存款帐户D/A document against acceptance 承兑交单d/a days after acceptance 承兑后......日(付款)D. A. debit advice 欠款报单D. B day book 日记帐、流水帐DB method declining balance (depreciation) method 递减余额折旧法D. C. F. method discounted cash flow method 现金流量贴现法D/D documentary draft 跟单汇票D. D.; D/D demand draft 即期汇票D/d; d/d days after date 出票后......日(付款)d. d. dry dock 干船坞DDB method double declining balance (depreciation) method 双倍递减余额折旧法D. D. D deadline delivery date 交易最后日期def. deficit 赤字、亏损dem. demurrage 滞期费Depr. depreciation 折旧d. f; D. F.; d. frt. dead freight 空舱费D. G dangerous goods 危险货物diff. difference 差额Dis. discount 折扣、贴现dish'd; dishd dishonored 不名誉、拒付D. I. T double income-tax(relief) 双重所得税(免征)div.; divd dividend 红利、股息D-J Dow Jones & Co. 美国道—琼斯公司DJIA Dow Jones Industrial Average (Stock Index) 道—琼斯工业股票指数DJTA Dow Jones Transportation Average 道—琼斯运输平均数DJUA Dow Jones Utility Average 道—琼斯公用事业平均数DK Don't know 不知道DL direct loan 直接贷款DL discretionary limit 无条件限制DLD deadline date 最后时限Dls. ; Dol(s); Doll(s) dollars 元DM Deutsche Mark; D-mark; Deutschmark; 德国马克DMCs developing member countries 发展中国家DN date number 日期号DN; D/N debit note 借记通知单DNR do not reduce 不减少do.; dto. ditto 同上、同前D/O delivery order 发货单Doc(s) documents 凭证、单据、文件doc. att. documents attached 附单据、附件Doc. code document code 凭证(单据)编号D. O. G. days of grace 宽限日数DOR date of request 要求日DP; D/P document against payment 交单付款DPI disposable personal income 个人可支配收入DPOB date and place of birth 出生时间和地点DPP damp proofing 防潮的Dr. debit 借记、借方D. R.; DR discount rate 贴现率、折扣率Dr debtor 债务人DR deposit receipt 存单、存款收据dr. drawer 借方DS; d/s days after sight(days' sight) 见票后.......日(付款)ds.; d's days 日dstn. destination 日的地(港)DTC Deposit taking company 接受存款公司DTC Deposit Trust Company 储蓄信托公司dup.; dupl.; dupte. duplicate 副本DVP delivery versus payment 付款交货dy.; d/y day; delivery 日、交货dz dozen 一打E. exchange; export 交易所、输出E. & O. E. errors and omissions excepted 如有错漏,可加更正e.a.o.n. except as otherwise noted 除非另有说明EAT earnings after tax 税后收益EB ex budgetary 预算外EBIT earnings before interest and tax 扣除利息和税金前收益EBS Electronic Broking Service 电子经纪服务系统EBT earning before taxation 税前盈利EC European Community; European Commission 欧洲共同体、欧洲委员会EC export credit 出口信贷EC error corrected 错误更正Ec. exempli causa 例如Ec. ex coupon 无息票ECA export credit agency 出口信贷机构ECAFE Economic Commission for Asia and the Far East 亚洲及远东经济委员会ECE Economic Commission for Europe 欧洲经济委员会ECG Export Credit Guarantee 出口信用担保ECI export credit insurance 出口信用保险ECR export credit refinancing 出口信贷再融资ECT estimated completion time 估计竣工时间ECU European Currency Unit 欧洲货币单位E/D export declaration 出口申报单ED ex dividend 无红利、除息、股利除外EDD estimated delivery date 预计交割日EDI electronic data interchange 电子数据交换EDOC effective date of change 有效更改日期EDP Electronic Data Processing 电子数据自理E. E.; e.e errors excepted 如有错误,可加更正EERI Effective Exchange Rate Indexes of Hong Kong 港汇指数EET East European Time 东欧时间EF export finance 出口融资EF Exchange Fund 外汇基金EFT electronic funds transfer 电子资金转帐EFTA European Free Trade Area (Association) 欧洲自由贸易区(协会)EGM Extraordinary Genaral Meeting 特别股东大会EIB Export-Import Bank 进出口银行EIL WB Economic Integration Loan 世界银行经济一体化贷款EL export license 出口许可证ELI extra low impurity 极少杂质EMF European Monetary Fund 欧洲货币基金EMIP equivalent mean investment period 等值平均投资期EMP end-of month payment 月末付款EMP European main ports 欧洲主要港口EMS European Monetary System 欧洲货币体系EMS express mail service 邮政特快专递EMU European Monetary Union 欧洲货币联盟enc enclosed 停业encl(s). enclosure 附件encd. enclosed 附件End. ; end. endorsement 背书Entd. entered 登记人EOA effective on or about 大约在.......生效EOD every other day 每隔一日EOE European Options Exchange 欧洲期权交易EOM end of month 月底EOQ economic order quantity 最底订货量EOS end of season 季末EOU export-oriented unit 出口型单位EOY end of year 年终EPD earliest possible date 最早可能日期EPN export promissory note 出口汇票EPOS electronic point of sale 电子销售点EPR earnings price ratio 收益价格比率EPR effective protection rate 有效保护率EPS earnings per share 每股收益额、每股盈利额E. P. T excess profit tax 超额利润税EPVI excess present value index 超现值指数EPZ export processing zone 出口加工区ERM exchange rate mechanism 汇率机制ERS Export Refinance Scheme 出口再融资计划ESOP Employee Stock Ownership Plan 职工持股计划Est. estate 财产、遗产EST Eastern Standard Time 美国东部标准时间et seq. et sequents 以下ETA estimated time of arrival 预计到达时间ETD estimated tiem of departure 预计出发时间ETDZ Economic and Technological Development Zone 经济技术开发区ETLT equal to or less than 等于或少于ETS estimated time of sailing 预计启航时间EU European Union 欧盟EUA European Units of Account 欧洲记帐单位ex.; exch exchange 汇兑、况换excl. exclusive 另外、不在内ex cont. from contract 从合同ex cp. ex coupon 无息票ex div. ex dividend 无股息Exp. export 出口Extd. extend 展期EXW ex works 工厂交货价。

(完整版)商务英语短语汇总大全

(完整版)商务英语短语汇总大全

(完整版)商务英语短语汇总大全1. 开场白和自我介绍- "I am pleased to be here today to speak about [Topic]."- "Thank you for inviting me to speak at this event."2. 提出问题和寻求建议- "What do you suggest we do in this situation?"- "I would appreciate your input on this matter."3. 谈论产品和服务- "Our product is known for its high quality and reliability."- "Our service is tailored to meet the specific needs of our clients." - "Our product offers a unique solution to this problem."4. 商务会议- "Let's proceed to the next agenda item."- "I think it's important that we assign action items and set deadlines."- "Could someone please take minutes for this meeting?"5. 谈判和达成协议- "We are willing to negotiate and find a mutually beneficial solution."- "Let's work towards a win-win agreement."- "We propose the following terms for the contract."6. 打电话和撰写邮件- "I am writing to follow up on our previous conversation."- "Could you please provide me with more information regarding [Topic]?"7. 提供客户服务和回应投诉- "I apologize for the inconvenience caused. Let me see how I can assist you."- "We will investigate the issue and get back to you with a solution."- "Thank you for bringing this matter to our attention. We take it seriously."8. 调度和安排会议- "Are you available to meet next week?"- "Let's schedule a meeting for Friday at 2 PM."- "I will send you a calendar invitation with all the details."9. 赞美和感谢- "I would like to express my gratitude for your hard work."- "You have done an excellent job on this project."- "Thank you for going above and beyond."10. 结束谈话或邮件- "Thank you for your time and consideration."- "If you have any further questions, please don't hesitate to contact me."- "I look forward to hearing from you soon."以上是商务英语短语的一些常用表达,希望对您的写作和沟通能有所帮助。

外贸英语-商务英语常用缩略语表

外贸英语-商务英语常用缩略语表

经典美语随意说英语/生活 2009-06-05 17:06:08 阅读4 评论0字号:大中小thousand times lno! 绝对办不到!Don't mention it. 没关系,别客气。

Who knows! 天晓得!It is not a big deal! 没什么了不起!How come… 怎么回事,怎么搞的。

Easy does it. 慢慢来。

Don't push me. 别逼我。

Come on! 快点,振作起来!Have a good of it.玩的很高兴。

It is urgent. 有急事。

What is the fuss?吵什么?Still up?还没睡呀?It doesn't make any differences. 没关系。

Don't let me down. 别让我失望。

God works. 上帝的安排。

Don't take ill of me. 别生我气。

Hope so. 希望如此。

Go down to business. 言归正传。

None of my business. 不关我事。

It doesn't work. 不管用。

I'm not going. 我不去了。

Does it serve your purpose?对你有用吗?I don't care. 我不在乎。

Not so bad. 不错。

No way! 不可能!Don't flatter me. 过奖了。

Your are welcome. 你太客气了。

It is a long story. 一言难尽。

Between us. 你知,我知。

Big mouth! 多嘴驴!Sure thin! 當然!I''m going to go. 我這就去。

Never mind. 不要緊。

Can-do. 能人。

Close-up. 特寫鏡頭。

商务英语缩略词构成规则与翻译方法 2

商务英语缩略词构成规则与翻译方法 2

三、商务英语翻译中的重复翻译法(Repetition)
2.重复名词
•The restructuring program includes streamlining marketing and selling organizations ,closure and consolidation of several manufacturing facilities and a general streamlining of operations throughout the corporation。 •该重组计划包括精简营销机构和销售机构, 关闭和整合几 样生产设备,提高整个公司 的总体经营效率。 •Marketing economy is itself the product of long course of development, of a series of revolutions in the modes of production and of exchange. •市场经济本身是一个长期发展过程的产物,是生产方式和交 换方式一系列变革的产物。
•Outside it was pitch-dark and it was raining cats and dogs. 外面一团漆黑,大雨倾盆。
二、商务英语翻译中的省略语(Omission )
3.汉语没有冠词,所以英译汉时冠词常常省略。当 英语中的“冠词the+名词”或者“冠词a/an+名词” 表示 泛指时,该冠词往往不翻译成汉语;但如果冠 词是 表示特指,就必须将冠词翻译成汉语。(冠词 的省 略)
•We assure you of our reciprocation your courtesy at any time. 贵行的好意我方保证随时回报。 •One shall pay for what one has said. 一言既出,自负其责。

2022届高考英语语法复习:省略(ELLIPSIS)讲义(实用,必备!)

2022届高考英语语法复习:省略(ELLIPSIS)讲义(实用,必备!)

2022届高考英语语法复习:省略(ELLIPSIS)讲义一、不用替代词的省略1.主语(You)Had a good time,did you?玩得挺好,是吗?(It) Seems easy.似乎很容易。

(It) Sounds funny.听起来很滑稽。

(It)Looks like they are okay.看上去不错。

(You)Stop quarreling.别吵了。

(We) Must be back before noon.中午前必须赶回来。

2.谓语All aboard!全都上船/车/飞机!(=All come aboard.)Pardon?您说什么?(=Beg pardon?)A:What happened?出了什么事?B: Nothing (happened).没什么事。

3.主语和部分谓语Well done! 干得好!(=That's well done!) Coming tomorrow.我明天来。

(=I'm coming tomorrow.) Seen Mary?看见玛丽了吗?(=Have you seen Mary?)(Have you) Heard anything of Bob lately?最近听说过鲍勃的事情吗?(He was) Feeding the birds,wasn't he?他在喂鸟,是吗?(It is) My mistake.是我的错。

(It is) Very kind of you to help me.你帮助我真是太好了。

A: Do you mind my smoking here?你介意我在这里抽烟吗?B: Yes. (You'd) Better not.是的,最好不要抽。

4.助动词或be动词(Do)You understand?懂吗?(Have) Children done their homework?孩子们做完作业了吗?Sam (will) be back today, will he?萨姆今天回来,是吗?Children (are) out with Aunt,are they?孩子们同保姆出去了,对吗?5.There (be)(There's) Nothing wrong.没什么问题。

商务英语常用语句

商务英语常用语句

商务英语常用语句商务英语罕用语句一、We附件trade附件with附件people附件in附件all附件countries 附件on附件the附件basis附件of附件equality附件and附件mutual附件benefit.咱们正在仄等互利的根底上战列国人平易近停止商业。

二、They附件mainly附件trade附件with附件Japanese附件firms.他们次要战日原商止停止商业。

三、For附件the附件past附件five附件years,附件we附件have附件done附件a附件lot附件of附件trade附件with附件your附件company.正在已往的五年外,咱们取贱国停止了年夜质的商业。

四、Our附件purpose附件is附件to附件explore附件the附件possibilities 附件of附件developing附件trade附件with附件you.咱们的目标是战您们讨论一高开展商业的否能性。

五、There附件should附件always附件be附件exceptions附件to附件the附件rule.凡事总有破例。

六、There附件has附件been附件a附件slowdown附件in附件the附件wool附件trade附件with附件you.战您们的羊毛商业未有所削减。

七、To附件respect附件the附件local附件custom附件of附件the附件buying附件country附件is附件one附件important附件aspect附件of附件China's附件foreign附件policy.尊敬购圆国度的习俗习气是尔国商业政策的一个重要圆里。

八、I附件don't附件know附件whether附件you附件care附件to附件answer附件right附件away.尔没有知叙您能否乐意立刻答复。

九、Our附件trade附件is附件conducted附件on附件the附件basis 附件of附件equality.咱们是正在仄等的根底长进止商业。

英语中常见的省略

英语中常见的省略

英语中常见的省略英语中常见的省略省略是为了避免重复,突出新信息并使上下⽂紧密连接的⼀种语法修辞⼿段。

省略在语⾔中,尤其在对话中,是⼀种⼗分普遍的现象。

【词的省略】⼀.省略介词I spent two hours ( in ) playing basketball .⼆.省略连接词that在know , think , consider , suppose , find , believe ,say , decide ,等动词后的宾语从句中that可以省略;若带有多个宾语从句,只有第⼀个that可以省略,其余的不可以省略。

I believe ( that ) you will succeed .I’m sure(that)Mr. Smith will help you .注意:在宾语从句中,当有两个以上并列从句时,第⼀个that可以省略,以后的均不可省略。

He said ( that ) the text was very important and that we should learn it by heart .三.省略关系代词在限制性定语从句中,作宾语的关系代词that , which , who , whom可省略,⾮限制性定语从句中的关系词不能省略。

I will give you all ( that ) I have.Mike read the book ( which ) I bought yesterday .The girl ( who / whom / that ) the teacher spoke to is Lily .【句⼦成分的省略】⼀.省略主语。

如:Beg your pardon. ( Beg前省略了主语I )Take care ! ( Take前省略了主语you )Looks as if it is going to rain . ( Looks前省略了主语it )⼆.省略谓语。

商务英语写作中商务信函常用语(2)

商务英语写作中商务信函常用语(2)

商务英语写作中商务信函常用语(2)●陈述自己的见解我们认为……We think that...We believe that... (我们相信……)We understand that... (我们理解……)我们强烈地感到……We feel strongly that...We feel strongly that our products are the best. (我们强烈地感到我们的产品是最好的。

)我们所理解的是……It is our understanding that...We understand that...我们对……完全没有异议。

We do not anticipate any objections to...We do not anticipate any objections to your proposal. (我们对贵社的提议没有任何异议。

)我们找不到任何理由……We can see no reason why... 直译是“我们不明白为什么必须……的理由。

”Why以下是说话人认为不太合适的事情。

“我们一向不认为……”、“我们对不那样做没有异议”、以这种煞有介事的语气使对方感激。

●反驳对方我们不清楚您到底是怎么想的。

It is not (quite) clear to us what you had in mind.It is not clear to us what you meant.It is not clear to us what you intended.使我们担心的一点是……The one point that concerned us (a little) was... concern “担心,在意”。

The one point that troubled us was...我们对……感到担心和挂念。

We have become concerned with regards to...We have become concerned with regards to the shipment schedule. (我们对装船的日程感到担心和挂念。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

商务英语常用省略语表A-Ca accepted 承兑AA Auditing Administration 审计署AAA 最佳等级abs. abstract 摘要a/c, A/C account 帐户、帐目a/c, A/C account current 往来帐户、活期存款帐户A&C addenda and corrigenda 补遗和勘误Acc. acceptance or accepted 承兑Accrd.Int accrued interest 应计利息Acct. account 帐户、帐目Acct. accountant 会计师、会计员Acct. accounting 会计、会计学Acct.No. account number 帐户编号、帐号Acct.Tit. account title 帐户名称、会计科目ACN air consignment 航空托运单a/c no. account number 帐户编号、帐号Acpt. acceptance or accepted 承兑A/CS Pay. accounts payable 应付帐款A/CS Rec. accounts receivable 应收帐款ACT advance corporation tax 预扣公司税ACU Asia Currency Unit 亚洲货币单位A.C.V actual cash value 实际现金价值a.d., a/d after date 开票后、出票后ADRS asset depreciation range system 固定资产分组折旧法 Adv. advance 预付款ad.val.,A/V ad valorem to (according value) 从价Agt. agent 代理人Agt. agreement 协议、契约AJE adjusting journal entries 调整分录Amt. amount 金额、总数Ann. annuity 年金A/P account paid 已付账款A/P account payable 应付帐款A/P accounting period 会计期间A/P advise and pay 付款通知A/R account receivable 应收帐款A/R at the rate of 以……比例a/r all risks (保险)全险Arr. arrivals, arrived 到货、到船A/S, a/s after sight 见票即付A/S,acc/s account sales 承销帐、承销清单,售货清单ASAP as soon as possible 尽快ASR acceptance summary report 验收总结报告ass. assessment 估征、征税assimt. assignment 转让、让与ATC average total cost 平均总成本ATM at the money 仅付成本钱ATM Automatic Teller Machine 自动取款机(柜员机)ATS automated trade system 自动交易系统ATS automatic transfer service 自动转移服务Attn. attention 注意Atty. attorney 代理人auct. auction 拍卖Aud. auditor 审计员、审计师Av. average 平均值a.w. all wool 纯羊毛A/W air waybill 空运提单A/W actual weight 实际重量BA bank acceptance 银行承兑汇票bal. balance 余额、差额banky. bankruptcy 破产、倒闭Bat battery 电池b.b. bearer bond 不记名债券B.B., B/B bill book 出纳簿B/B bill bought 买入票据、买入汇票b&b bed & breakfast 住宿费和早餐费b.c. blind copy 密送的副本BC buyer credit 买方信贷B/C bills for collection 托收汇票B.C. bank clearing 银行清算b/d brought down 转下页Bd. bond 债券B/D bills discounted 已贴现票据B/D bank draft 银行汇票both dates inclusive, both days inclusive 包括头尾两天 B/E bill of entry 报关单b.e., B/E bill of exchange 汇票BEP breakeven point 保本点、盈亏临界点b/f brought forward 承前BF bonded factory 保税工厂Bfcy. Beneficiary 受益人B/G, b/g bonded goods 保税货物BHC Bank Holding Company 银行控股公司BIS Bank of International Settlements 国际清算银行bit binary digit 两位数Bk. bank 银行Bk. book 帐册b.l., B/L bill of lading 提货单B/L original bill of lading original 提货单正本bldg. building 大厦BMP bank master policy 银行统一保险BN bank note 钞票BO branch office 分支营业处BO buyer’s option 买者选择交割期的远期合同BOM beginning of month 月初bill of materials 用料清单BOO build-operate-own 建造—运营—拥有BOOM build-operate-own-maintain 建造—运营—拥有—维护BOOT build-operate-own- transfer 建造—运营—拥有—转让balance of payments 收支差额BOT balance of trade 贸易余额BOY beginning of year 年初b.p., B/P bills payable 应付票据Br. branch 分支机构BR bank rate 银行贴现率b.r., B/R bills receivable 应收票据Brok. broker or brokerage 经纪人或经纪人佣金b.s., BS, B/S balance sheet 资产负债表B/S bill of sales 卖据、出货单B share B share B 股bank telegraphic transfer 银行电汇BV book value 票面价值c. cents 分C cash; coupon; currency 现金、息票、通货C centigrade 摄氏(温度)C. A. chartered accountant; chief accountant 特许会计师、主任(主管)会计师C. A. commercial agent 商业代理、代理商C. A. consumers' association 消费者协会C/A capital account 资本帐户C/A current account 往来帐C/A current assets 流动资产C. A. D cash against documnet 交单付款can. cancelled 注销cap. capital 资本CAPM capital asset pricing model 固定资产计价模式C. A. S. cost accounting standards 成本会计标准c. b., C. B. cash book 现金簿CBD cash before delivery 先付款后交货C. C. cashier's check 银行本票C. C contra credit 贷方对销c/d carried down 过次页、结转下期CD certificate of deposit 存单c/f carry forward 过次页、结转CG capital gain 资本利得CG capital goods 生产资料、资本货物C. H. custom house 海关C. H. clearing house 票据交换所Chgs charges 费用Chq. cheque 支票C/I certificate of insurance 保险凭证CIA certified internal auditor 注册内部审计员c. i. f. , C. I. F. cost, insurance and freight 到岸价,货价+保险+运费C. I. T. comprehensive income tax 综合所得税Ck. check 支票C. L. call loan 短期拆放C / L current liabilities 流动负债C. M. A. certificed management accountant 注册管理会计师CMEA, Comecon Council for Mutual Economic Assistance 经济互助委员会CML capital market line 资本市场线性CMO Collateralised Mortgage Obligations 担保抵押贷款债务CMV current market value 现时市场价值CN consignment note 铁路运单CN credit note 贷方通知书c/o carried over 结转后期C. O., C/O cash order 现金汇票、现金订货C. O. certificate of origin 产地证明书Co. company 公司COBOL Common Business Oriented Language 通用商业语言CoCom Coordinating Committee for Multilateral Export Controls 多边出口控制协调委员会c. o. d, C. O. D. cash on delivery 货到付款Col. column 帐栏Coll. collateral 担保、抵押物Coll. collection 托收Com.; comm. commission 佣金cont. container 集装箱cont., contr. contract 契约、合同conv., cv., cvt. convertible 可转换的、可兑换的Cor. corpus 本金Cor. correspodent 代理行Corp. corporation 公司CP. commercial paper 商业票据C. P. A certified Public Accountant 注册公共会计师CB China Patent Bureau 中国专利局CPI consumer price index 消费者价格指数CPM cost per thousand 每一千个为单位的成本CPP current purchasing power 现行购买力Cps. coupons 息票CPT carriage paid to 运费付至......C/R company's risk 企业风险Cr. credit 贷记、贷方CR carrier's risk 承运人风险CR current rate 当日汇率、现行汇率CR cash receipts 现金收入CR class rate 分级运费率CS civil servant; civil service 公务员、文职机关CS convertible securities 可转换证券C. S. capital stock 股本CSI customer satisfaction index 顾客满意指数csk. cask 木桶CT corporate treasurer 公司财务主管CT cable transfer 电汇ct crate 板条箱ctge cartage 货运费、搬运费、车费Cts. cents 分商务英语常用省略语表D-FD degree; draft 度、汇票D/A deposit account 存款帐户D/A document against acceptance 承兑交单d/a days after acceptance 承兑后......日(付款)D. A. debit advice 欠款报单D. B day book 日记帐、流水帐DB method declining balance (depreciation) method 递减余额折旧法D. C. F. method discounted cash flow method 现金流量贴现法D/D documentary draft 跟单汇票D. D.; D/D demand draft 即期汇票D/d; d/d days after date 出票后......日(付款)d. d. dry dock 干船坞DDB method double declining balance (depreciation) method 双倍递减余额折旧法D. D. D deadline delivery date 交易最后日期def. deficit 赤字、亏损dem. demurrage 滞期费Depr. depreciation 折旧d. f; D. F.; d. frt. dead freight 空舱费D. G dangerous goods 危险货物diff. difference 差额Dis. discount 折扣、贴现dish'd; dishd dishonored 不名誉、拒付D. I. T double income-tax(relief) 双重所得税(免征)div.; divd dividend 红利、股息D-J Dow Jones & Co. 美国道—琼斯公司DJIA Dow Jones Industrial Average (Stock Index) 道—琼斯工业股票指数 DJTA Dow Jones Transportation Average 道—琼斯运输平均数DJUA Dow Jones Utility Average 道—琼斯公用事业平均数DK Don't know 不知道DL direct loan 直接贷款DL discretionary limit 无条件限制DLD deadline date 最后时限Dls. ; Dol(s); Doll(s) dollars 元DM Deutsche Mark; D-mark; Deutschmark; 德国马克DMCs developing member countries 发展中国家DN date number 日期号DN; D/N debit note 借记通知单DNR do not reduce 不减少do.; dto. ditto 同上、同前D/O delivery order 发货单Doc(s) documents 凭证、单据、文件doc. att. documents attached 附单据、附件Doc. code document code 凭证(单据)编号D. O. G. days of grace 宽限日数DOR date of request 要求日DP; D/P document against payment 交单付款DPI disposable personal income 个人可支配收入DPOB date and place of birth 出生时间和地点DPP damp proofing 防潮的Dr. debit 借记、借方D. R.; DR discount rate 贴现率、折扣率Dr debtor 债务人DR deposit receipt 存单、存款收据dr. drawer 借方DS; d/s days after sight(days' sight) 见票后.......日(付款)ds.; d's days 日dstn. destination 日的地(港)DTC Deposit taking company 接受存款公司DTC Deposit Trust Company 储蓄信托公司dup.; dupl.; dupte. duplicate 副本DVP delivery versus payment 付款交货dy.; d/y day; delivery 日、交货dz dozen 一打E. exchange; export 交易所、输出E. & O. E. errors and omissions excepted 如有错漏,可加更正except as otherwise noted 除非另有说明EAT earnings after tax 税后收益EB ex budgetary 预算外EBIT earnings before interest and tax 扣除利息和税金前收益EBS Electronic Broking Service 电子经纪服务系统EBT earning before taxation 税前盈利EC European Community; European Commission 欧洲共同体、欧洲委员会EC export credit 出口信贷EC error corrected 错误更正Ec. exempli causa 例如Ec. ex coupon 无息票ECA export credit agency 出口信贷机构ECAFE Economic Commission for Asia and the Far East 亚洲及远东经济委员会ECE Economic Commission for Europe 欧洲经济委员会ECG Export Credit Guarantee 出口信用担保ECI export credit insurance 出口信用保险ECR export credit refinancing 出口信贷再融资ECT estimated completion time 估计竣工时间ECU European Currency Unit 欧洲货币单位E/D export declaration 出口申报单ED ex dividend 无红利、除息、股利除外EDD estimated delivery date 预计交割日EDI electronic data interchange 电子数据交换EDOC effective date of change 有效更改日期EDP Electronic Data Processing 电子数据自理E. E.; e.e errors excepted 如有错误,可加更正EERI Effective Exchange Rate Indexes of Hong Kong 港汇指数EET East European Time 东欧时间EF export finance 出口融资EF Exchange Fund 外汇基金EFT electronic funds transfer 电子资金转帐EFTA European Free Trade Area (Association) 欧洲自由贸易区(协会)EGM Extraordinary Genaral Meeting 特别股东大会EIB Export-Import Bank 进出口银行EIL WB Economic Integration Loan 世界银行经济一体化贷款EL export license 出口许可证ELI extra low impurity 极少杂质EMF European Monetary Fund 欧洲货币基金EMIP equivalent mean investment period 等值平均投资期EMP end-of month payment 月末付款EMP European main ports 欧洲主要港口EMS European Monetary System 欧洲货币体系EMS express mail service 邮政特快专递EMU European Monetary Union 欧洲货币联盟enc enclosed 停业encl(s). enclosure 附件encd. enclosed 附件End. ; end. endorsement 背书Entd. entered 登记人EOA effective on or about 大约在.......生效EOD every other day 每隔一日EOE European Options Exchange 欧洲期权交易EOM end of month 月底EOQ economic order quantity 最底订货量EOS end of season 季末EOU export-oriented unit 出口型单位EOY end of year 年终EPD earliest possible date 最早可能日期EPN export promissory note 出口汇票EPOS electronic point of sale 电子销售点EPR earnings price ratio 收益价格比率EPR effective protection rate 有效保护率EPS earnings per share 每股收益额、每股盈利额E. P. T excess profit tax 超额利润税EPVI excess present value index 超现值指数EPZ export processing zone 出口加工区ERM exchange rate mechanism 汇率机制ERS Export Refinance Scheme 出口再融资计划ESOP Employee Stock Ownership Plan 职工持股计划Est. estate 财产、遗产EST Eastern Standard Time 美国东部标准时间et seq. et sequents 以下ETA estimated time of arrival 预计到达时间ETD estimated tiem of departure 预计出发时间ETDZ Economic and Technological Development Zone 经济技术开发区 ETLT equal to or less than 等于或少于ETS estimated time of sailing 预计启航时间EU European Union 欧盟EUA European Units of Account 欧洲记帐单位ex.; exch exchange 汇兑、况换excl. exclusive 另外、不在内ex cont. from contract 从合同ex cp. ex coupon 无息票ex div. ex dividend 无股息Exp. export 出口Extd. extend 展期EXW ex works 工厂交货价f feet 英尺F dealt in flat 无息交易的f. following (page) 接下页f. fairs 定期集市F. A. face amount 票面金额F. A. fixed assets 固定资产F. A freight agent 货运代理行FA free alongside 启运港船边交货FABB Fellow of the British Association of Accountants and Auditors 英国会计师和审计师协会会员FAC facility 设施、设备fast as can 尽快FACT factor analysis chart technique 因素分析图解法fad. free delivery (discharge, dispatch) 免费送货F. A. F. free at factory 工厂交货FAIA Fellow of the Association of International Accountants 国际会计协会会员F. A. Q fair average quality (货品)中等平均质量F. A. S. free alongside ship 发运地船边交货价FASB Financial Accounting Standards Boards 财务会计标准委员会FAT fixed asset transfer 固定资产转移FAT factory acceptance test 工厂验收试验FB foreign bank 外国银行F. B. E. foreign bill of exchange 外国汇票F. C. fixed capital 固定资本F. C. fixed charges 固定费用F. C. future contract 远期合同fc. franc 法郎FCA Fellow of the Institute of Chartered Accountants 特许会计师学会会员商务英语常用省略语表G-Mg gallon; grain; gram (s); gold 加仑;格令;克; 金G. A. general agent 总代理商、总代理人GA go ahead 办理、可行GAAP general Accepted Accounting Principles 通用会计准则GAAS Generally Accepted Auditing Standard 通用审计标准GAC General Administration of Customs 海关总署gal., gall gallon 加仑gas. gasoline 汽油GATT General Agreement on Tariffs and Trade 关税及贸易总协定GCL government concessional loan 政府优惠贷款GDP gross domestic product 国内生产总值gds. goods 商品、货物GJ general journal 普通日记帐GL general ledger 总分类帐gm. gram(s) 克GMP graduated payment mortgage 递增付款按揭GND gross national demand 国民总需求GNE gross national expeditures 国民支出总额GNP gross national product 国民生产总值GOFO gold forward rate 黄金远期利率GP gross profit 毛利GPP general purchasing power 总购买能力gr. (grs.) wt. gross weight 毛重GR gross revenue 毛收入GS gross sales 销售总额GSP generalised system of preferences 普惠制GTM good this month 本月有效GTW good this week 本星期有效HAB house air bill 航空托运单HAWB house air waybill 航空托运单HCA historical cost accounting 历史成本会计hdqrs. headquarters 总部hg. hectogram 一百公克HIBOR Hong Kong Interbank Offered Rate 香港银行同业拆借利率 hifo highest-in, first-out 高入先出法H. in D. C. holder in due course 正当持票人Hi-Q high quality 高质量HIRCS high interest rate currencies 高利率货币hi-tech high technology 高技术HKD Hong Kong dollar 香港元HKI Hong Kong Index 香港指数hl. hectoliter 百升hldg. holding 控股Hon'd honored 如期支付的HSCPI Hang Seng Consumer Price Index 恒生消费价格指数HSI Hang Seng Index 恒生指数hwevr. however 无论如何Hz hertz 赫兹I. A. intangible assets 无形资产I & A inventory and allocations 库存和分配IAS International Accounting Standard 国际会计标准IB investment banking 投资银行(业)I. B. invoice book 发票簿IBA International Bank Association 国际银行家协会IBBR interbank bid rate 银行间报价利率I. B. I invoice book inward 购货发票簿IBNR incurred but not reported 已发生未报告I. B. O. invoice book outward 销货发票簿IBOR inter-bank offered rate 银行间的拆借利率ICB international competitive bidding 国际竞标ICIA International Credit Insurance Association 国际信用保险协会 ICJ International Court of Justice 国际法庭ICM international capital market 国际资本市场ICONs index currency option notes 指数货币期权票据ICOR incremental capital-output ratio 资本—产出增量比I. C. U. International Code Used 国际使用的电码IDB industrial development bond 工业发展债券IDB Inter-American Development Bank 泛美开发银行IDB inter-dealer broker 交易商之间经纪人IDC intangible development cost 无形开发成本IDR international depositary receipt 国际寄存单据IE indirect export 间接出口I. F. insufficient fund 存款不足IFB invitation for bids 招标邀请I. G. imperial gallon 英制加仑IL, I/L import licence 进口许可证ILC irrevocable letter of credit 不可撤销信用证IMF International Monetary Fund 国际货币基金组织imp. import 进口,输入Inc. incorporated 注册(有限)公司incl. inclusive 包括在内incldd. included 已包含在内incldg. including 包含inl. haul inland haulage 内陆运输费用INLO in lieu of 代替Ins, ins. insurance 保险inst. instant 即期、分期付款Instal., instal. installment 分期付款Int., int. interest 利息inv., Inv. invoice 发票、付款通知in trans (I. T.) in transit. 在(运输)途中inv.doc./attach. invoice with document attached 附提货单的发票 Inv't., invt. inventory 存货I-O input-output 输入--输出IOU I owe you 借据IOV inter-office voucher 内部传票IPN industrial promissory note 工业汇票IPO initial public offering 首次发售股票IQ import quota 进口配额IR Inland Revenue 国内税收I. R. inward remittance 汇入款项IRA individual retirement account 个人退休金帐户IRA interest rate agreement 利率协议IRR interest rate risk 利率风险IRR internal rate of return 内部收益率irred. irredeemable 不可赎回的IRS interest rate swap 利率调期IS International System 公制度量衡ISIC International Standard Industrial Classification 国际标准产业分类 IT information technology 信息技术IT international tolerance 国际允许误差I/T income tax 所得税ITC investment tax credit 投资税收抵免ITO International Trade Organization 国际贸易组织ITS intermarket trading system 跨市场交易系统IV investment value 投资价值J., Jour. journal 日记帐J. A. (J/A) joint account 联合(共管)帐簿J. D. B. journal day-book 分类日记帐J/F, j/f journal folio 日记帐页数J. V. joint venture 合资经营企业J. V. journal voucher 分录凭单JVC joint venture company 合资公司K. D. knocked down 拆散K. D. knocked down price 成交价格kg kilogram 千克kilom. kilometer 千米kv kilovolt 千伏kw kilowatt 千瓦KWH kilowatt-hour 千瓦小时L listed (securities) (证券)上市L., (Led.) ledger 分类帐L. lira 里拉L. liter 公升L. A. (L/A) letter of authority 授权书L. A. liquid assets 流动资产L. B. letter book 书信备查簿LB licensed bank 许可银行lb pound 磅LC (L/C) letter of credit 信用证LCL/FCL less than container load/full container load 拼装/整拆LCL/LCL less than container load/less than container load 拼装/拼拆 L.& D. loans and discounts 放款及贴现L&D loss and damage 损失和损坏ldg. loading 装(卸)货L/F ledger folio 分类帐页数LG letter of guarantee 保函Li. liability 负债LI letter of interest (intent) 意向书lifo (LIFO) last in, first out 后进先出法L. I. P. (LIP) life insurance policy 人寿保险单LIRCs low interest rate currencies 低利率货币L/M list of materials 材料清单LMT local mean time 当地标准时间LRP limited recourse project 有限追索项目LRPF limited recourse project financing 有限追索项目融资i. s. lump sum 一次付款总额i. s. t. local standard time 当地标准时间LT long term 长期Ltd. limited 有限(公司)m million 百万M matured bond 到期的债券M mega- 百万M milli- 千分之一m. meter, mile 米、英里M&A merger & acquisition 兼并收购MA my account 本人帐户Mat. maturity 到期日Max., max maximum 最大量M. B. memorandum book 备忘录MBB mortgage-backed bonds 抵押支持的债券MBO management by objectives 目标管理M/C marginal credit 信贷限额m/c metallic currency 金属货币MCA mutual currency account 共同货币帐户MCP mixed credit program 混合信贷计划M/d months after deposit 出票后......月M. D. maturity date 到期日M. D. (M/D) memorandum of deposit 存款(放)单M. D. malicious damage 恶意损坏mdse. merchandise 商品MEI marginal efficiency of investment 投资的边际效率mem. memorandum 备忘录MERM multilateral exchange rate model 多边汇率模型M. F. mutual funds 共同基金MF mezzanine financing 过渡融资经济金融术语汉英对照表 E-H恶性通货膨胀 hyperinflation二级市场 secondary market发行货币 to issue currency发行总股本 total stock issue法定准备金 required reserves;reserve requirement法人股 institutional shares法人股东 institutional shareholders法治 rule of law房地产投资 real estate investment放松银根 to ease monetary policy非现场稽核 off-site surveillance (or monitoring)非银行金融机构 non-bank financial institutions非赢利性机构 non-profit organizations分税制 assignment of central and local taxes;tax assignment system分业经营 segregation of financial business (services); division of business sco pe based on the type of financial institutions风险暴露(风险敞口) risk exposure风险管理 risk management风险意识 risk awareness风险资本比例 risk-weighted capital ratios风险资本标准 risk-based capital standard服务事业收入 public service charges;user's charges扶贫 poverty alleviation负增长 negative growth复式预算制 double-entry budgeting;capital and current budgetary accountG改革试点 reform experimentation杠杆率 leverage ratio杠杆收购 leveraged buyout高息集资 to raise funds by offering high interest个人股 non-institutional shares根本扭转 fundamental turnaround (or reversal)公开市场操作 open market operations公款私存 deposit public funds in personal accounts公用事业 public utilities公有经济 the state-owned sector;the public sector公有制 public ownership工业成本利润率 profit-to-cost ratio工业增加值 industrial value added供大于求 supply exceeding demand;excessive supply鼓励措施 incentives股份合作企业 joint-equity cooperative enterprises股份制企业 joint-equity enterprises股份制银行 joint-equity banks固定资产贷款 fixed asset loans关税减免 tariff reduction and exemption关税减让 tariff concessions关税优惠 tariff incentives;preferential tariff treatment规范行为 to regularize (or standardize) …behavior规模效益 economies of scale国计民生 national interest and people's livelihood国家对个人其他支出 other government outlays to individuals国家风险 country risk国际分工 international division of labor国际收支 balance of payments国有独资商业银行 wholly state-owned commercial banks国有经济(部门) the state-owned (or public) sector国有企业 state-owned enterprises (SOEs)国有制 state-ownership国有资产流失 erosion of state assets国债回购 government securities repurchase国债一级自营商 primary underwriters of government securities过度竞争 excessive competition过度膨胀 excessive expansion过热迹象 signs of overheatingH济金融术语汉英对照表 J-PJ基本建设投资 investment in infrastructure基本经济要素 economic fundamentals基本适度 broadly appropriate基准利率 benchmark interest rate机关团体存款 deposits of non-profit institutions机会成本 opportunity cost激励机制 incentive mechanism积压严重 heavy stockpile;excessive inventory挤提存款 run on banks挤占挪用 unwarranted diversion of (financial) resources (from designated uses) 技改投资 investment in technological upgrading技术密集型产品 technology-intensive product计划单列市 municipalities with independent planning status计划经济 planned economy集体经济 the collective sector加大结构调整力度 to intensify structural adjustment加工贸易 processing trade加快态势 accelerating trend加强税收征管稽查 to enhance tax administration加权价 weighted average price价格放开 price liberalization价格形成机制 pricing mechanism减亏 to reduce losses简化手续 to cut red tape;to simplify (streamline) procedures交投活跃 brisk trading缴存准备金 to deposit required reserves结构扭曲 structural distortion结构失调 structural imbalance结构性矛盾突出 acute structural imbalance结构优化 structural improvement (optimization)结汇、售汇 sale and purchase of foreign exchange金融脆弱 financial fragility金融动荡 financial turbulence金融风波 financial disturbance金融恐慌 financial panic金融危机 financial crisis金融压抑 financial repression金融衍生物 financial derivatives金融诈骗 financial fraud紧缩银根 to tighten monetary policy紧缩政策 austerity policies;tight financial policies经常账户可兑换 current account convertibility经济特区 special economic zones (SEZs)经济体制改革 economic reform经济增长方式的转变 change in the main source of economic growth (from investmen t expansion to efficiency gains)经济增长减速 economic slowdown;moderation in economic growth经济制裁 economic sanction经营自主权 autonomy in management景气回升 recovery in business activity境外投资 overseas investment竞争加剧 intensifying competition局部性金融风波 localized (isolated) financial disturbanceK开办人民币业务 to engage in RMB business可维持(可持续)经济增长 sustainable economic growth可变成本 variable cost可自由兑换货币 freely convertible currency控制现金投放 control currency issuance扣除物价因素 in real terms;on inflation-adjusted basis库存产品 inventory跨国银行业务 cross-border banking跨年度采购 cross-year procurement会计准则 accounting standardL来料加工 processing of imported materials for export离岸银行业务 off-shore banking (business)理顺外贸体制 to rationalize foreign trade regime利率杠杆的调节作用 the role of interest rates in resource allocation利润驱动 profit-driven利息回收率 interest collection ratio联行清算 inter-bank settlement连锁企业 franchise (businesses); chain businesses良性循环 virtuous cycle两极分化 growing income disparity;polarization in income distribution零售物价指数 retail price index (RPI)流动性比例 liquidity ratio流动资产周转率/流通速度 velocity of liquid assets流动资金贷款 working capital loans流通体制 distribution system流通网络 distribution network留购(租赁期满时承租人可购买租赁物) hire purchase垄断行业 monopolized industry (sector)乱集资 irregular (illegal) fund raising乱收费 irregular (illegal) charges乱摊派 unjustified (arbitrary) leviesM买方市场 buyer's market卖方市场 seller's market卖出回购证券 matched sale of repo贸易差额 trade balance民间信用 non-institutionalized credit免二减三 exemption of income tax for the first two years ofmaking profit and 5 0% tax reduction for thefollowing three years明补 explicit subsidy明亏 explicit loss名牌产品 brand products母国(请见“东道国”) home countryN内部控制 internal control内部审计 internal audit内地与香港 the mainland and Hong Kong内债 domestic debt扭亏为盈 to turn a loss-making enterprise into a profitable one扭曲金融分配 distorted allocation of financial resources农副产品采购支出 outlays for agricultural procurement农村信用社 rural credit cooperatives (RCCs)P泡沫效应 bubble effect泡沫经济 bubble economy培育新的经济增长点 to tap new sources of economic growth片面追求发展速度 excessive pursuit of growth平衡发展 balanced development瓶颈制约 bottleneck (constraints)平稳回升 steady recovery铺底流动资金 initial (start-up) working capital普遍回升 broad-based recovery配套改革 concomitant (supporting) reforms配套人民币资金 local currency funding of…经济金融术语汉英对照表 Q-RQ企业办社会 enterprises burdened with social responsibilities企业集团战略 corporate group strategy企业兼并重组 company merger and restructuring企业领导班子 enterprise management企业所得税 enterprise (corporate) income tax企业效益 corporate profitability企业资金违规流入股市 irregular flow of enterprise funds into the stock market 欠税 tax arrears欠息 overdue interest强化税收征管 to strengthen tax administration强制措施 enforcement action翘尾因素 carryover effect切一刀 partial application清理收回贷款 clean up and recover loans(破产)清算 liquidation倾斜政策 preferential policy区别对待 differential treatment趋势加强 intensifying trend全球化 globalization权益回报率 returns on equity (ROE)缺乏后劲 unsustainable momentumR绕规模贷款 to circumvent credit ceiling人均国内生产总值 per capita GDP人均收入 per capita income人民币升值压力 upward pressure on the Renminbi (exchange rate) 认缴资本 subscribed capital软贷款 soft loans软预算约束 soft budget constraint软着陆 soft landing。

相关文档
最新文档