医古文24

合集下载

医古文重点归纳

医古文重点归纳

医古文重点归纳扁鹊传(《史记》)P41一、通假字1.国中治穰过于众事。

(穰,通“禳”,祛除邪恶的祭祀)2.故暴蹷而死。

(蹷,通“厥”,昏厥。

)3.治病不以汤液醴灑。

(灑,通“酾”,过滤的酒)4.案扤毒熨。

(案,通“按”,按摩)5.诀脉结筋。

(诀,通“决”,疏通。

)6.揲荒爪幕。

(荒,通“肓”,膏肓;幕,通“膜”,横膈膜。

)7.嘘唏服臆。

(服,通“愊”,郁满。

)8.使良医得蚤从事。

(蚤,通“早”,及早。

)9.臣是以无请也。

(无,通:“毋”,不。

)10.自知伎不如扁鹊也。

(伎,通“技”,技术。

)二、古今字1.揲荒爪幕。

(爪,同“抓”,疏理。

)2.以郄视文。

(文,同“纹”。

花纹)3.长终而不得反。

(反,同“返”,返回)4.厉针砥石。

(厉,同“砺”,磨刀石。

此作动词,磨)5.八减之齐。

(齐,同“剂”,药剂。

)6.病应见于大表。

(见,同“现”,显现。

)7.五脏之输。

(输,同“腧”,腧穴。

)三、异体字1.瞚——瞬 2.——睫四、重点词语1.少时:年轻时。

2.过:到;来到。

3.奇:认为……不寻常。

4.谨:敬词。

恭敬地。

5.遇:接待。

6.閒:秘密地;悄悄地。

7.敬诺:恭敬地答应。

8.上池之水:未沾到地面的水。

9.殆:大概。

10.垣:墙。

11.特:只是。

12.或:有时。

13.治:正常。

14.而:你们。

15.閒:病愈。

16.治:举行。

17.精神:正气。

18.何如:多少;多长。

19.雞鸣:鸡鸣时辰。

雞,“鸡”的异体字。

20.收:收殓;装殓。

21.能:到。

22.诞:欺骗。

23.易:改变;矫正。

24.咳婴:刚会笑的婴儿。

25.终日:很久。

26.以管窥天:从竹管中看天空。

喻见识小。

27.以郄视文:从缝隙中看图纹。

喻见识小。

28.曲:委曲。

29.止:语气词。

30.股:大腿。

31.眩:眼睛昏花看不清。

32.挢:翘起。

33.举:救治。

34.弃捐填沟壑:“死”的婉言。

35.服臆:气郁满胸中。

服,通“愊”,郁满。

36.涕:眼泪。

37.忽忽:泪珠滚滚貌。

医古文

医古文

一、通假字《扁鹊传》1.国中治穰过于众事。

(通:禳,祛除邪恶的祭祀) 2.故暴蹷而死。

(通:厥,昏厥。

)3.治病不以汤液醴灑。

(通:酾,过滤的酒)4.案扤毒熨。

(通:按,按摩)5.诀脉结筋。

(通:决,疏通。

)6.揲荒爪幕。

(通:肓,膏肓;通:膜,横膈膜.)7.嘘唏服臆。

(通:愊,郁满。

)8.使良医得蚤从事。

(通:早,及早。

)9.臣是以无请也。

(通:毋,不。

)10.自知伎不如扁鹊也。

(通:技,技术。

)《华佗传》1.昕卒头眩堕车。

(通:猝,突然。

)2.下利先常啼。

(通:痢,泄泻。

)3.故当死。

(通:固,一定。

)4.何忍无急去药。

(通:弆,储藏。

)5.考竟佗。

(通:拷,拷打。

)《养生论》1.较而论之。

(通:皎,明白地。

)2. 嚣然思食。

(通:枵,空虚。

)3. 颈处险而瘿。

(通:岩,山区。

)4. 芬之使香而无使延哉?(通:脠,腥味。

)5. 攻之者非一涂。

(通:途,途径。

)6. 思虑销其精神。

(通:消,减少。

)7. 是由桓侯抱将死之疾。

(通:犹,好比。

)8. 志以厌衰。

(通:已,已经。

)9. 薰辛害目。

(通:荤。

)《伤寒论》序1. 卒然遭邪风之气。

(通:猝,突然。

)2. 而方震栗。

(通:慄,战慄,发抖。

)3. 撰用《素问》……。

(通:选,选取。

)4. 并平脉辨证。

(通:辨,辨治。

)5. 经络府俞。

(通:腧,腧穴。

)《黄帝内经素问注》序1. 而云世阙。

(通:缺,缺失。

)2. 大济蒸人。

(通:烝,众多。

)《串雅》序1. 尝引以为憾。

(通:常,经常。

)2. 过予谭艺。

(通:谈,交谈。

)《大医精诚》1. 血脉荣卫之通塞。

(通:营,营气。

)2. 俞穴流注。

(通:腧。

)《医案四则》1. 乃以衽席及荐阙其中。

(通“缺”,使…空缺)2. 而我顾投以参,术,陈皮,芍药十余贴。

(通:帖.) 二、古今字《扁鹊传》1.揲荒爪幕。

(同“抓”,疏理。

)2.以郄视文。

(同“纹”。

花纹)3.长终而不得反。

(同“返”,返回)4.厉针砥石.(同“砺”,磨刀石.此作动词,磨)5.八减之齐。

医话四则医古文原文及注释

医话四则医古文原文及注释

医话四则医古文原文及注释1.书方宜人共识说•原文:国家徵赋,单曰易知;良将用兵,法云贵速。

我侪之治病亦然。

尝见一医方开小草,市人不知为远志之苗,而用甘草之细小者。

又有一医方开蜀漆,市人不知为常山之苗,而另加乾漆者。

凡此之类:如写玉竹为萎蕤,乳香为薰陆,天麻为独摇草,人乳为蟠桃酒,鸽粪为左蟠龙,灶心土为伏龙肝者,不胜枚举。

但方书原有古名,而取用宜乎通俗。

假设图立异矜奇,使人眼生不解,危急之际,保无误事? 又有医人工於草书者,医案人或不识,所系尚无轻重,至於药名,则药铺中人岂能尽识草书乎? 孟浪者约略撮之而贻误,小心者往返询问而羁延。

可否相约同人,凡书方案,字期清爽,药期共晓?•注释:•徵赋:征收赋税。

•易知:即易知由单,旧时征收田赋的通知单,单上写明田地等级、人口多少、应征款项和起交存留等,发给纳户。

•侪:辈,类。

•市人:药店之人。

•常山:其嫩叶称“蜀漆”,用于疟疾病治疗。

•远志:《本草纲目》释名:“此草服之能益智强志,故有远志之称。

”•立异:标异于众。

•矜奇:夸耀奇特。

•羁延:延误。

•期:必定。

•译文:国家征收赋税,单据叫易知由单,是说它容易让人明白;良将用兵,兵法说以神速为贵。

我们治病也是这样。

曾经见到一个医生开的药方中有“小草”,药店的人不知道这是远志的苗,却用了细小的甘草。

又有一个医生开的药方中有“蜀漆”,药店的人不知道这是常山的苗,却另外加了干漆。

像这样的例子:如把玉竹写成萎蕤,乳香写成薰陆,天麻写成独摇草,人乳写成蟠桃酒,鸽粪写成左蟠龙,灶心土写成伏龙肝等等,多得举不胜举。

但是方书上本来就有古名,而取用药物时应该适合通俗的称呼。

如果企图标新立异,炫耀奇特,使人看了不理解,在危急的时候,怎能保证不出差错呢?又有擅长写草书的医生,医案有的人可能不认识,关系还不大,至于药名,药铺里的人难道都能认识草书吗?粗心的人约略抓药就会造成贻误,谨慎的人来回询问就会延误时间。

能不能和同行们互相约定,凡是书写处方医案,字迹一定要清楚,药名一定要大家都认识。

医古文重点

医古文重点

《扁鹊传》一、通假字1.国中治穰过于众事。

(穰,通“禳”,祛除邪恶的祭祀)2.故暴蹷而死。

(蹷,通“厥”,昏厥。

)3.治病不以汤液醴灑。

(灑,通“酾”,过滤的酒)4.案扤毒熨。

(案,通“按”,按摩)5.诀脉结筋。

(诀,通“决”,疏通。

)6.揲荒爪幕。

(荒,通“肓”,膏肓;幕,通“膜”,横膈膜。

)7.嘘唏服臆。

(服,通“愊”,郁满。

)8.使良医得蚤从事。

(蚤,通“早”,及早。

)9.臣是以无请也。

(无,通:“毋”,不。

)10.自知伎不如扁鹊也。

(伎,通“技”,技术。

)二、古今字1.揲荒爪幕。

(爪,同“抓”,疏理。

)2.以郄视文。

(文,同“纹”。

花纹)3.长终而不得反。

(反,同“返”,返回)4.厉针砥石。

(厉,同“砺”,磨刀石。

此作动词,磨)5.八减之齐。

(齐,同“剂”,药剂。

)6.病应见于大表。

(见,同“现”,显现。

)7.五脏之输。

(输,同“腧”,腧穴。

)三、异体字 1.瞚——瞬2.——睫3.雞——鸡四、重点词语少时:年轻时。

2.过:到;来到。

3.奇:认为……不寻常。

4.谨:敬词。

恭敬地。

5.遇:接待。

6.閒:秘密地;悄悄地。

7.敬诺:恭敬地答应。

8.上池之水:未沾到地面的水。

9.殆:大概。

10.垣:墙。

11.特:只是。

12.或:有时。

13.治:正常。

14.而:你们。

15.閒:病愈。

16.治:举行。

17.精神:正气。

18.何如:多少;多长。

19.雞鸣:鸡鸣时辰。

雞,“鸡”的异体字。

20.收:收殓;装殓。

21.能:到。

22.诞:欺骗。

23.易:改变;矫正。

24.咳婴:刚会笑的婴儿。

25.终日:很久。

28.曲:委曲。

止:语气词。

30.股:大腿。

31.眩:眼睛昏花看不清。

32.挢:翘起。

33.举:救治。

37.忽忽:泪珠滚滚貌。

39.有間(jiàn):过了一会儿。

40.更:交替。

41.客:把……当作客人。

42.左右:身边的人。

43.奈之何:对疾病怎么样。

44.病:担忧。

45.骄恣:骄横放纵。

46.羸:瘦弱。

医古文重点句翻译

医古文重点句翻译

丹溪翁传1 卽慨然曰:“士苟精一艺,以推及物之仁,虽不仕於时,犹仕也。

”乃悉焚弃向所习举子业,一於医致力焉翻译: 就慷慨地说:“读书人如果精通一门技艺,用来推广惠及万物的仁德,即使在当世没有做官,犹如做官一样。

”就完全烧毁抛弃了以前修习的科举考试之学业的书籍,专心地在医学上下起了功夫。

2盖其遇病施治,不胶於古方,而所疗则中;然於诸家方论,则靡所不通。

他人靳靳守古[,翁则操纵取舍,而卒与古合。

一时学者咸声随影附,翁敎之亹亹忘疲翻译:因为他遇到疾病进行治疗时,不拘泥于古方,所以治的病就能痊愈。

不过对于各家的方论,却也无所不通。

他人拘泥固执、死守古方,丹溪翁确是灵活取舍,但最终又都同古法的精神吻合。

很短的时间内,跟他学医的人都象回声一样紧随其后、象影子一样紧跟不离。

丹溪翁教导他们勤奋不息,忘记疲倦。

3 左丘明有云:“仁人之言,其利溥哉!”信矣。

若翁者,殆古所谓直谅多闻之益友,又可以医师少之哉?翻译:左丘明曾说:“仁德之人的教诲,它的益处真大呀!”确实如此啊。

像丹溪翁这样的人,大概就是古代所说的正直、诚信、博学多闻的良师益友,又怎能因是医生而轻视他呢?扁鹊传4 扁鹊者,勃海郡郑人也,姓秦氏,名越人。

少时为人舍长。

舍客长桑君过,扁鹊独奇之(以….为奇),常谨遇之。

翻译:扁鹊是勃海郡郑人,姓秦,名叫越人。

年轻时做人家客馆的主管人。

馆客长桑君常来住宿,扁鹊特别觉得他不平凡,常常很恭敬地接待他。

5 闻病之阳,论得其阴;闻病之阴,论得其阳。

病应见于大表,不出千里,决者至众,不可曲止也。

翻译: 只要听到了疾病的外在症状,就能推知其内在病机;只要听到了疾病的内在病机,就能推知其外在症状。

疾病表现在人的体表,病人只要不在千里之外,我决断病情的方法一定很多,而且不会出错。

6使圣人预知微,能使良医得蚤从事,则疾可已,身可活也。

人之所病,病疾多;而医之所病,病道少。

翻译:假使有见识的人能预先知道尚未显露症状的疾病,让高明的医生及早进行治疗,那么病就可以治好,身体就可以存活了。

医古文翻译

医古文翻译

医古文重点句子(521出品,必为精品)1.扁鹊曰:“血脉治也,而何怪!昔秦穆公尝如此,七日而寤。

今主君之病与之同,不出三日必间。

”居二日半,简子寤。

〔译文〕扁鹊说:“血脉正常,你们惊怪什么呢?从前秦穆公曾经如此,七天后醒了过来。

现在您主君的疾病跟秦穆公相同,不出三天必然痊愈。

”过了两天半,简子就苏醒了。

2.使圣人预知微,能使良医得蚤从事,则疾可已,身可活也。

人之所病,病疾多;而医之所病,病道少。

〔译文〕假使像圣人那样预先洞察隐微的病情,能让高明的医生及早治疗,那么疾病可以治愈,身体可以存活。

人们所担忧的,是担忧疾病多;而医生所担忧的,是担忧治病方法少。

3.即如佗言,立吐虵一枚,县车边,欲造佗。

佗尙未还,小儿戏门前,逆见,自相谓曰:“似逢我公,车边病是也。

”〔译文〕病人就按照华佗说的去做,立刻吐出一条蛇状的寄生虫,把它悬挂在车边,想去拜访华佗。

华佗还没回家,他的小孩在门前玩耍,迎面看到来客,便自言自语道:“好象遇到过我父亲,车边挂的寄生虫就是证明。

”4.佗语吴曰:“人体欲得劳动,但不当使极尔。

动摇则谷气得消,血脉流通,病不得生,譬犹户枢不朽是也。

“〔译文〕华佗告诉吴普说:“人的身体要得到运动,只是不应当使身体疲惫罢了。

活动后水谷精气得以消化,血脉能够畅通,疾病就不会产生,比如门轴不会腐烂就是这个道理。

5.即慨然曰:“士苟精一艺,以推及物之仁,虽不仕于时,犹仕也。

”乃焚弃向所习举子业,一于医致力焉。

〔译文〕(朱丹溪)便慨然地说:“读书人能精通一门技艺,用来推行由己而及于众人的仁爱,即使在当世没有出仕,也像做官一样了。

”于是全部毁弃原先所学的科举学业,专心在医学方面尽力。

6.左丘明有云:“仁人之言,其利溥哉!”信矣。

若翁者,殆古所谓直谅多闻之益友,又可以医师少之哉?〔译文〕左丘明曾说:“仁德之人的教诲,它的益处真大呀!”确实如此啊。

像丹溪翁这样的人,大概就是古代所说的正直、诚信、博学多闻的良师益友,又怎能因是医生而轻视他呢?7.医经者,原人血脉、经落、骨髓、阴阳、表里,以起百病之本,死生之分,而用度箴石汤火所施,调百药齐和之所宜。

医古文背诵篇目

医古文背诵篇目

医古文背诵篇目(带翻译)一、《秦医缓和》(昭公元年)晋晉侯求医醫于於秦。

秦伯使医醫和视視之,曰:“疾不可为為也,是谓謂近女室,女室:女色。

晋平公患病向秦国求医,秦景公派医和去给他诊治。

医和诊断后说:“病不能治了。

这个病是因为过度亲近女色造成的,疾如蛊。

非鬼非食,惑以丧喪志。

良臣将將死,天命不佑。

”公曰:“女不可近乎?”蠱:蛊疾。

病人心志沉迷惑乱犹如中了蛊毒,是患了蛊病。

这个病不是鬼神作祟,也不是饮食不调,而是由于迷恋女色而丧失了心志。

良臣将要死去,上天也不会保佑。

”晋平公问道:“女子不能亲近吗?”对曰:“节節之。

先王之乐樂,所以节節百事也,故有五节。

迟遲速本末以相及,医和回答说:“要加以节制。

先王的音乐,就是用来告诉人们做事要有节制的,所以有五音的节奏。

五音速度的慢快和声音的低高递相连及,节:节制。

中声聲以降。

五降之后後,不容弹彈矣。

于於是有烦煩手淫声聲,滔慆因堙心耳,乃忘平和,君子弗听也。

滔:祸乱。

因:填塞。

都为使动用法就会奏出中正和谐的音乐。

一曲终了,五音都降于无声,这时就不能再弹奏了。

在这时如果再弹奏的话,手法就会繁乱混杂,会奏出不中正的靡靡之乐,君子是不会听这种音乐的。

物亦如之。

至于於烦煩,乃舍也已,无無以生疾。

万事万物也像演奏音乐的道理一样。

如果过度了,就要休止下来,不1要因为过度而导致生病。

君子之近琴瑟,以仪儀节節也,非以滔慆心也。

琴瑟:这里指女色。

君子亲近女子,要按照礼仪的规定进行,不要因为女色而使心志惑乱。

天有六气,降生五味,发为五色,徵(zheng1)为為五声聲,淫生六疾。

六气氣曰阴陰、阳陽、风風、雨、晦、明也。

分为四时,序为為五节,过過则則为為灾菑:发:现,表现。

徵:见征,验证。

五节:五行之节,春夏长夏秋冬。

菑:通灾,疾病。

上天有六种气,降下来化生五种味道,表现为五种颜色,体现为五种声音,过度就会产生六种疾病。

六种气叫做阴、阳、风、雨、晦、明,在时间上区分为四季,按次序排列为五行,六气过度就会造成疾病:阴陰淫寒疾,阳陽淫热熱疾,风風淫末疾,雨淫腹疾,晦淫惑疾,明淫心疾。

中医医古文繁体字

中医医古文繁体字
獻02.竅03.響04.厭05.簽06.憂07.撲08.礙09.備10.邊 11.燦12.劑13.遷14.擺15.闆16.蓋17.嘗18.彙19.癤20.變 21.標22.濱23.潑24.竈25.纔26.瘡27.懺28.適29.徹30.爛 31.遲32.熾33.籌34.醜35.傳36.廟37.亂38.鬥39.層40.癱 41.歸42.擊43.壞44.塊45.夥46.獲47.確48.觀49.態50.構 51.鬱52.隻53.憲54.叢55.雜56.僅57.嚇58.壘59.晝60.曆 61.竄62.膽63.遞64.點65.對66.嚴67.奪68.爾69.臺70.礬 71.豐72.膚73.穀74.關75.觸76.達77.濕78.護79.劃80.膠 81.撓82.業83.薦84.薑85.塵86.盡87.舊88.劇89.懼90.臘 91.憐92.灑93.癢94.滅95.畝96.惱97.竊98.鑰99.殼100.瓊
Hale Waihona Puke 01.構构51.鬱郁52.隻只53.憲宪54.叢丛55.雜杂56.僅仅 57.嚇吓58.壘垒59.晝昼60.歷历61.竄窜62.膽胆63.遞递 64.點点65.對对66.嚴严67.奪夺68.爾尔69.臺台70.礬矾 71.豐丰72.膚肤73.穀谷74.關关75.觸触76.達达77.濕湿 78.護护79.劃划80.膠胶81.撓挠82.業业83.薦荐84.薑姜 85.塵尘86.盡尽87.舊旧88.劇剧89.懼惧90.臘腊91.憐怜 92.灑洒93.癢痒94.滅灭95.畝亩96.惱恼97.竊窃98.鑰钥 99.殼壳100.瓊琼
01.
獻献02.竅窍03.響响04.厭厌05.簽签06.憂忧07.撲扑 08.礙碍09.備备10.邊边11.燦灿12.劑剂13.遷迁14.擺摆 15.闆板16.蓋盖17.嘗尝18.彙汇19.癤疖20.變变21.標标 22.濱滨23.潑泼24.竈灶25.纔才26.瘡疮27.懺忏28.適适 29.徹彻30.爛烂31.遲迟32.熾炽33.籌筹34.醜丑35.傳传 36.廟庙37.亂乱38.鬥斗39.層层40.癱瘫41.歸归42.擊击 43.壞坏44.塊块45.夥伙46.獲获47.確确48.觀观49.態态

医古文讲义

医古文讲义

一、扁鹊传(一)本篇内容要点⒈词语注释①舍长②(长桑君)过③谨(遇) ④闲(与) ⑤殆(非人) ⑥公族⑦(血脉)治⑧而(何怪) ⑨(必)闲⑩中庶子喜方者⑾治(穰) ⑿中害⒀阳缓而阴急⒁(暴)蹷⒂鸡鸣⒃收(乎) ⒄(未)能⒅精光⒆诞(之) ⒇醴洒(21) (一)拨(22)因(五脏之输) (23)诀(脉) (24)搦(髓脑) (25)揲荒爪幕(26)咳(婴) (27)终日(28)以郄视文(29)写形(30) (闻病之)阳,(论得其)阴(31)大表(32)曲止(33)眩(然) (34) 挢(然) (35)中阙(36)弃捐填沟壑(37)服臆(38)(长)潸(39)忽忽(40)厉针砥石(41)有闲(42)(肠胃)闲(43)司命(44) 重(难治) (45)贵(妇人) (46)带下医(47)伎(不如) (48)由(扁鹊)⒉句子今译①舍客长桑君过,扁鹊独奇之,常谨遇之。

长桑君亦知扁鹊非常人也。

出入十余年,乃呼扁鹊私坐。

②扁鹊曰:“血脉治也,而何怪?昔秦穆公尝如此,七日而寤。

今主君之病与之同,不出三日必间。

”居二日半,简子寤。

③闻病之阳,论得其阴;闻病之阴,论得其阳。

病应见于大表,不出千里,决者至众,不可曲止也。

④使圣人预知微,能使良医得蚤从事,则疾可已,身可活也。

人之所病,病疾多;而医之所病,病道少。

(二).练习一、通假字1.国中治穰过于众事。

(穰,通“禳”,祛除邪恶的祭祀)2.故暴蹷而死。

(蹷,通“厥”,昏厥。

)3.治病不以汤液醴洒。

(洒,通“酾”,过滤的酒)4.案扤毒熨。

(案,通“按”,按摩)5.诀脉结筋。

(诀,通“决”,疏通。

)6.揲荒爪幕。

(荒,通“肓”,膏肓;幕,通“膜”,横膈膜。

)7.嘘唏服臆。

(服,通“愊”,郁满。

)8.使良医得蚤从事。

(蚤,通“早”,及早。

)9.臣是以无请也。

(无,通:“毋”,不。

)10.自知伎不如扁鹊也。

(伎,通“技”,技术。

)二、古今字1.揲荒爪幕。

(爪,同“抓”,疏理。

)2.以郄视文。

医古文

医古文

《扁鹊传》1.少时:年轻的时候2.奇(之):以…为奇,意动用法3.谨(遇):恭敬4.遇(之):接待5.閒(与):与“私”同义,私下6.(传)与:给7.(与)公:代词,你8.毋(泄):不要9.上池之水:未沾到地面的水10.悉(取):全、都11.殆(非人):大概12.以(其言):按照13.垣(一方):矮墙14.一(方):副词,乃、竟15.或(在齐):有时16.当(晋召公时):值、正当17.专(国事):独揽18.皆(惧):感到恐惧19.(血脉)治:正常20.而(何怪):代词,你21.(必)閒:病愈22.居(二日半):到23.(治)穰:通“禳”,除过消灾的祭祀24.(暴)蹷:通“厥”,气逆上而晕眩倒地25.何如:什么26.收(乎):殓葬27.(未)能:及28.(未)尝:曾经29.生(之):使…活使动用法30.得无:莫不是。

得无…乎,莫不是…吧31.诞(之):欺骗32.(诞)之:代词。

我33.因(五藏之输):依循34.(之)输:同“腧”,腧穴35.诀(脉):通“决”,疏导36.搦(脑髓):按摩37.(揲)荒:通“盲”,膏肓。

揲,持38.爪(幕):用指甲掐39.(爪)幕:通“膜”,膈膜40.湔浣:洗涤41.漱涤:洗涤42.易(形):矫正43.曾(不可以):竟然44.咳(婴):小儿笑声45.终日;良久46.以管窥天:用竹管窥天47.(以)郄:空隙。

郄,“郤”的异体字;郤,通“隙”,空隙48.(视)文:同“纹”,图纹49.写(形):审察50.见(于):显现51.(不)瞚:同“瞬”,眨眼52.挢(然):举起53.窃(闻):私下54.弃捐填沟壑:“死”的婉言55.(不得)反:通“返”56.(未)卒:完57.因(唏嘘):于是58.服臆:心气郁结59.(流)涕:眼泪60.(长)潸:眼泪61.忽忽:忧伤62.厉(针):同“砺”,研磨63.(以)取:选择64.更(熨):更替65.更(适):又,再66.但(服汤):只67.(复)故:原样68.客(之):把…当做客人69.腠理:肌表70.寡人:古代君主的自称71.左右:君主两旁的侍从72.好(利):喜好73.(退)走:逃跑74.(问其)故:原因75.司命:古代传说中掌管生命的神76.(体)病:患疾病77.(逃)去:走、离开78.使(圣人):假使79.(得)蚤:及早80.可(己):治愈81.(所)病:担忧82.(不能)适:调适83.阴阳:阴阳84.(阴阳)并:偏聚85.(形)羸:身体瘦弱86.重(难治):很87.贵(妇人):以…为尊88.带下医:妇科医生89.伎(不如):医技90.由(扁鹊):遵循《华佗传》1.(数)经:儒家经典著作2.举(孝廉):推举3.孝廉:汉代选举人才的科目4.(黄琬)辟:征召5.(不)就:依从6.养性:养生7.(年)且:将近8.节度:指服药方法和注意事项9.辄(愈):就10.(七八)壮:量词,一灸为一壮11.应(除):立即12.(某)许:处所,此指部位13.行(差):即,将要14.(行)差:病愈15.刳(割):剖开16.(便)饮:喝17.须臾:一会儿18.无所:没有地方19.膏(摩):药膏20.视(脉):诊察21.下(之):使…下,使动用法22.苦(四支烦):患23.(四)支:同“肢”,肢体24.(不)汗:出汗25.(而)绝:死去26.(共)正:居住27.或(难其异):有人28.难(其异):质问29.(宜)殊:不同30.(并)起:病愈31.自如常:像原来一样32.卒(头眩):通“猝”,突然33.(扶)将:把34.中宿:半夜35.诣(佗):到…去36.劳事:房劳之事37.御内:房劳之事38.省(之):探望39.交接:房劳之事40.(中)间:间隔41.一(如):完全42.胃管:中脘穴43.(胃管)讫:结束44.(不)得:中45.中(肝):刺中46.甘(减):一天天地47.怀躯:怀胎48.(故)令:使49.不时:不及时50.之(厕):到、往51.虿(螫=螯):蝎类毒虫52.螫(其手):刺53.无赖:无奈54.温汤:汤药55.渍(手):浸、泡56.卒(可):很快57.数(为):屡次58.煖(之):暖,加热59.除名:除去名籍,取消原有身份60.有顷:一会儿61.(已)结:深结62.促(去):速63.(五日)卒:死64.应时:立刻65.(所)刻:预计、限定66.病(咽塞):患病67.车(载):用车68.语(之):告诉69.向来:刚才70.(卖)饼:面食71.(蒜)齑:蒜汁72.(大)酢:醋73.县(车边):悬挂74.造(佗):往75.逆(见):迎面76.(我)公:代指华佗77.(车边)病:寄生虫78.无何:不久79.(留)书:书信80.属(使):嘱咐81.嗔恚:愤怒82.不快:有病83.(寿)俱:全部84.不足:不值得85.故(自):还要86.痛痒:义偏于“痛”87.寻(差):随即、不久88.竟(死):终于89.脉(之):诊脉90.斯须:一会儿91.食顷:吃一顿饭的时间92.(三升)许:左右93.左右:两旁94.(针)鬲:同“膈”,膈腧穴95.伤娠:小产96.案(脉):依据97.(妇)稍:逐渐98.小(差):略微、稍微99.多(脊痛):常常100.(长)可:大约101.见(业):立102.笃重:同义词,同指重103.(此)近:大概104.当(得):方才、刚刚105.暂(还):短暂106.累(书):屡次107.书(呼):写信108.敕(郡县):命令109.犹(不):还、还是110.信(病):确实111.(四十)斛:十斗112.收(送):拘捕113.考验:审讯验实114.首服:同“首伏”,犹言坦白,供认伏罪115.(实)工:高明116.(所)县:维系117.含宥:宽恕118.考竟:刑讯致死119.养(吾病):此指故意拖延,不予根治120.病困:病危121.散(两钱):药物的剂型,药末122.(两)钱:指钱匕,古代量取药末的器具123.将(爱):调养124.故(当死):必定125.卿(今):你,对人表示亲热的称呼126.去(药):藏127.已(故):随后128.(适)值:赶上、遇到129.见(收):被130.全(济):保全131.劳动:活动132.(使)极:疲惫133.(五)禽:鸟兽总称134.沾濡:沾湿湿润135.因(上):就136.善(针术):擅长137.凡(医):凡是138.(皆)瘳:治愈139.(为)率:比例140.轻(体):使身体轻便141.处所:处处142.云:文末语气词《丹溪翁传》1.讳(震亨):指已故尊长的名2.日记:一天的记忆量3.(千)言:言语4.治(经):研究5.(拜)焉:拜谒6.(起)之:代词,指疾病7.向(所习):以前8.一(于医):专一9.时方:当时10.鲜(克):少11.(鲜)克:能12.治(装):整理13.叩(之):叩问14.寺人:宫中近侍15.旁(通):广泛16.褊(甚):谓心胸狭窄17.(愈)笃:诚恳18.北面:面向北19.敷扬:传播宣扬,陈述并加以阐发20.一(断):完全21.涣焉:消散貌22.末(疾):四肢23.良(验):的确24.声闻:声誉、名声25.消息:斟酌26.寻(其):探求27.指归:主旨28.辐凑:亦作“辐辏”,聚集29.凡几:共计多少30.(得)诸:之于31.班班:明显貌32.(无)伦:次序33.盖(得之):大概34.(酒且)内:谓行房事35.治(入参膏):配制36.促(灸):急忙37.内观:内视38.辟如:通“譬”,辟如39.大吐:使…吐得厉害40.衣裾:衣襟41.皮工:制革工匠42.皱(其皮):使…皱43.少选:一会儿44.恻然:同情、怜悯45.庶几:或许46.靡(所):没有47.靳靳:固执、拘泥的样子48.卒(与):终究49.声随影附:形影不离50.亹亹:勤奋不倦貌51.春秋:年岁、年事52.(乃)徇:顺从53.节宣:此指饮食起居54.(不)友:结交55.拂(衣):愤怒56.(去)就:亲近57.(将)浼:玷污58.卓卓:超群不凡貌59.庶(使):希望60.蓍龟:蓍草与龟甲,古代占卜用具61.利害:义偏于”害“,祸害62.源委:指水的发源与归宿63.毓(神):养育64.一(语):或65.不暇:来不及66.(利)溥:广大67.信(矣):确实68.(直)谅:诚实可信69.少(之):轻视《汉书·艺文志》序及方技略1.(仲尼)没:同“殁”,死亡2.从衡:合纵连横,从同“纵”,衡同“横”3.患(之):忧虑4.燔(灭):焚烧、烧毁5.迄(孝武帝):到6.书(缺):文字7.简(脱):书简8.朕(甚闵):古代君主对自己的自称9.闵(焉):同“悯”。

医古文

医古文
1.何必舍之以他求。(宾语前置。宾语:他。)
2.医之不朽者也。(定语后置。定语:不朽者。)
3.不知艺即道之有形者.(定语后置.定语:有形者)
4.虑此外必有异案良方,可以拯人、可以寿世者.(定语后置。定语:可以拯人、可以寿世者。)
《医案四则》
1.谓宜去其旧而新是图。(宾语前置。宾语:新)即去旧图新。意为除去积滞而后才图求生复正气。是:宾语前置的标志。
2.俞穴流注。(通:腧。)
《医案四则》
1.乃以衽席及荐阙其中。(通“缺”,使„空缺)
2.而我顾投以参,术,陈皮,芍药十余贴。(通:帖.)二、古今字
《扁鹊传》
1.揲荒爪幕。(同“抓”,疏理。)2.以郄视文。(同“纹”。花纹)3.长终而不得反。(同“返”,返回)4.厉针砥石.(同“砺”,磨刀石.此作动词,磨)5.八减之齐。(同“剂”,药剂。)6.病应见于大表。(同“现”,显现。)7.五脏之输。(同“腧”,腧穴。)《华佗传》
3.颈处险而瘿。(通:岩,山区。)
4.芬之使香而无使延哉?(通:脠,腥味。)
5.攻之者非一涂。(通:途,途径。)
6.思虑销其精神。(通:消,减少。)
7.是由桓侯抱将死之疾。(通:犹,好比。)
8.志以厌衰。(通:已,已经。)
9.薰辛害目。(通:荤。)
《伤寒论》序
1.卒然遭邪风之气。(通:猝,突然。)
2.而方震栗。(通:慄,战慄,发抖。)
阿从其言,寿百余岁。(听从)
所苦正同。(指示代词,„„的病)
长可尺所。(左右)
使人手摸知所在。(„„的地方)
《养生论》
愧情一集,涣然流离。(一旦)
田、种一也。(一样)
一于医致力焉。(专心)《丹溪翁传》
与人交,一以三纲五常为去就.(完全)《丹溪翁

医古文重点句翻译18234

医古文重点句翻译18234

丹溪翁传1 卽慨然曰:“士苟精一艺,以推及物之仁,虽不仕於时,犹仕也。

”乃悉焚弃向所习举子业,一於医致力焉翻译: 就慷慨地说:“读书人如果精通一门技艺,用来推广惠及万物的仁德,即使在当世没有做官,犹如做官一样。

”就完全烧毁抛弃了以前修习的科举考试之学业的书籍,专心地在医学上下起了功夫。

2盖其遇病施治,不胶於古方,而所疗则中;然於诸家方论,则靡所不通。

他人靳靳守古[,翁则操纵取舍,而卒与古合。

一时学者咸声随影附,翁敎之亹亹忘疲翻译:因为他遇到疾病进行治疗时,不拘泥于古方,所以治的病就能痊愈。

不过对于各家的方论,却也无所不通。

他人拘泥固执、死守古方,丹溪翁确是灵活取舍,但最终又都同古法的精神吻合。

很短的时间内,跟他学医的人都象回声一样紧随其后、象影子一样紧跟不离。

丹溪翁教导他们勤奋不息,忘记疲倦。

3 左丘明有云:“仁人之言,其利溥哉!”信矣。

若翁者,殆古所谓直谅多闻之益友,又可以医师少之哉?翻译:左丘明曾说:“仁德之人的教诲,它的益处真大呀!”确实如此啊。

像丹溪翁这样的人,大概就是古代所说的正直、诚信、博学多闻的良师益友,又怎能因是医生而轻视他呢?扁鹊传4 扁鹊者,勃海郡郑人也,姓秦氏,名越人。

少时为人舍长。

舍客长桑君过,扁鹊独奇之(以….为奇),常谨遇之。

翻译:扁鹊是勃海郡郑人,姓秦,名叫越人。

年轻时做人家客馆的主管人。

馆客长桑君常来住宿,扁鹊特别觉得他不平凡,常常很恭敬地接待他。

5 闻病之阳,论得其阴;闻病之阴,论得其阳。

病应见于大表,不出千里,决者至众,不可曲止也。

翻译: 只要听到了疾病的外在症状,就能推知其内在病机;只要听到了疾病的内在病机,就能推知其外在症状。

疾病表现在人的体表,病人只要不在千里之外,我决断病情的方法一定很多,而且不会出错。

6使圣人预知微,能使良医得蚤从事,则疾可已,身可活也。

人之所病,病疾多;而医之所病,病道少。

翻译:假使有见识的人能预先知道尚未显露症状的疾病,让高明的医生及早进行治疗,那么病就可以治好,身体就可以存活了。

医古文

医古文

一、填空题1.反切法反切的基本方法是将反切上字的声母与反切下字的韵母(包括介音)、声调拼合,这样便可以的到被切字的读音。

2.汉字的六书象形、指事、会意、形声、转注、假借。

⑪象形字:日月人女心手止木岛鱼龙羊牛果瓜州石雨齿⑫指事字:本末朱刃叉寸,本有亦身母上下中⑬会意字:步涉即既得秉兼采益降⑭形声字:形符声符形符声符的组合⑮转注字:考老⑯假借字:古今字通假字3.词意引申的基本方式:辐射式链条式综合式4.通假字:在古籍中其字未使用,却借写了当时读音相同或相近的其他字,而这两个字在意义上并不相同,古人的这种用字方式称为通假,也称为通借。

“假”即是“借”。

借用的字称为借字,与其相对的、本来应该使用的字则称为本字。

古今字:指在一个原有字的基础上通过增加或改换形符另造新字,以分担原有字一部分义项的文字现象。

原有的字称为“古字”,改造成寻租的称为“今字”。

5.秦医缓和选自《左传》作者左丘明扁鹊传选自《史记》作者司马迁华佗传选自《三国志》作者陈寿丹溪翁传选自《九灵山房集作者戴良》《汉书艺文字》序及方技略选自《汉书艺文字》作者班固《伤寒论》序张仲景《外台秘要》序王焘《黄帝内经素问》序作者王冰《类经》序张介宾病家两要说选自《景岳全书》作者张介宾《串雅》序赵学敏《温病条辩》叙作者汪廷珍《养生论》嵇康《嵇中散集》《嵇康集》本文明确提出“道养德理”可获长寿的观点,多方论述形神互相存依的关系,认为长期坚持修性保神与服食养生,就能延年益寿。

大医精诚选自《千金要方》作者孙思邈汗吐下三法该尽治病诠选自《儒门事亲》作者张从正不是人情论《医宗必读》作者李中梓秋燥论《医门法律》作者喻昌与薛寿鱼书选自《四部备要》作者袁枚二、单选题1.特殊句式.1)何如?——如何? (宾语前置) 秦医缓和2)主是谓也——是谓主也(宾语前置)秦医缓和3)吾是以云也——吾以是云也(宾语前置)秦医缓和4)饮是以上池之水三十日——以上池之水是饮三十日(状语后置)扁鹊传5)问中庶子喜方者曰问喜方中庶子者曰(定语后置)扁鹊传6)何以言太子可生也!——以何言太子可生也(宾语前置)扁鹊传7)而何怪?——而怪何?(定语前置)扁鹊传8)亲中人有病如成者——有病如成者之亲中人(宾语后置)华佗传9)多所全济——所全济多(主谓倒装)华佗传10)翁穷昼夜是习——翁穷昼夜习是(宾语前置)丹溪翁传11)苟见枝叶之辞,去本而末是务。

医古文

医古文

一、翻译题1、战国从衡,真伪分争,诸子之言纷然殽乱。

至秦患之,乃燔灭文章,以愚黔首。

2、医经者,原人血脉、经落、骨髓、阴阳、表里,以起百病之本,死生之分,而用度箴石汤火所施,调百药齐和之所宜。

3、经方者,本草石之寒温,量疾病之浅深,假药味之滋,因气感之宜,辩五苦六辛,致水火之齐,以通闭解结,反之于平。

4、传曰:“先王之作乐,所以节百事也”乐而有节,则和平寿考。

及迷者弗顾,以生疾而殒性命。

5、但竞逐荣势,企踵权豪,孜孜汲汲,惟名利是务,崇饰其末,忽弃其本,华其外而悴其内。

皮之不存,毛将安附焉?6、厥身已毙,神明消灭,变为异物,幽潜重泉,徒为啼泣。

痛夫!举世昏迷,莫能觉悟,不惜其命,若是轻生,彼何荣势之云哉?7、观今之医,不念思求经旨,以演其所知,各承家技,终始顺旧。

省病问疾,务在口给;相对斯须,便处汤药。

8、蛰穴栖巢,感物之情盖寡;范金揉木,逐欲之道方滋。

而五味或爽,时昧甘辛之节;六气斯沴,易愆寒燠之宜。

9、大庇苍生,普济黔首。

功侔造化,恩迈财成。

日用不知,于今是赖。

10、梁陶宏景雅好摄生,研精药术。

以为《本草经》者,神农之所作,不刊之书也。

惜其年代浸远,简编残蠹,与桐、雷众记,颇或踳驳。

11、洎周之王,亦有冢卿,格于医道,掌其政令,聚毒药以供其事焉,岁终稽考而制其食,十全为上,失四下之。

12、然而载祀绵远,简编亏替,所详者虽广,所略者或深。

讨简则功倍力烦,取捨则论甘忌苦。

永言笔削,未暇尸之。

13各擅风流,递相矛盾。

或篇目重杂,或商较繁芜。

今并味精英,钤其要玅,俾夜作昼,经之营之。

14、夫释缚脱艰,全真导气,拯黎元于仁寿,济羸劣以获安者,非三圣道,则不能致之矣。

15、咸日新其用,大济蒸人,华叶递荣,声实相副。

盖教之著矣,亦天之假也。

16、冰弱龄慕道,夙好养生,幸遇真经,式为龟镜。

而世本纰缪,篇目重叠,前后不伦,文义悬隔,施行不易,披会亦难。

岁月既淹,袭以成弊。

17、庶厥昭彰圣旨,敷畅玄言,有如列宿高悬,奎张不乱,深泉净滢,鳞介咸分。

医古文-华佗传(原文+重点释词+全文翻译)

医古文-华佗传(原文+重点释词+全文翻译)

《后汉书·华佗传》释译张文娟(中国中医药现代远程教育杂志社编辑部,北京100031)关键词:华佗传;《后汉书》;注释[原文] 華佗,字元化,沛國譙人也[1] ,一名旉[2] 。

遊學徐土[3] ,兼通數經[4] 。

曉養性之術[5] ,年且百歲,而猶有壯容,時人以為仙。

沛相陳珪舉孝廉[6] ,太尉黃琬辟[7] ,皆不就。

[注释][1] 谯(qiáo 桥):今安徽省亳(bó勃)县。

%[2] 旉(fū肤):同“敷”。

[3] 徐土:指东汉时徐州,包括今山东省东南部和江苏省长江以北。

郡治在郯(tán 谈)。

今山东郯城县。

[4] 经:指儒家经典。

兼通数经:同时通晓数种儒家经典。

[5] 养性:即养生。

[6] 沛相陈珪:沛国的相陈珪(规)。

沛(pèi 佩)国:东汉时封的诸侯国之一,在今安徽宿县。

举:推荐。

[7] 太尉:东汉的三公之一,是全国最高的军事长官。

黄琬(wǎn 碗):黄琼之孙,字子琰。

董卓掌权,征[为司徒,迁太尉。

辟:征召任用。

[译文] 华佗,字元化,是沛国谯县人,又名华敷。

曾经游学徐州,同时通晓数种儒家经典。

晓得养生的方法,年将百岁,还像年轻人的样子,当时人把他看成神仙。

沛国的相陈珪举荐他做孝廉,太尉黄琬也征召他,他都不依从。

[原文] 精于方藥,處劑[8] 不過數種;心識分銖[9] ,不假稱量[10] ,針灸不過數處[11] 。

若病發結於內,針藥所不能及者,乃令先以酒服“麻沸散”[12] 。

既醉,無所覺,因刳破腹背[13] ,抽割積聚。

若在腸胃,則斷截湔洗[14] ,—除去疾穢[15] ,既而縫合,傅以神膏[16] 。

四五日創愈[17] ,一月之間皆平復。

[注释][8] 处剂:开药方。

[9] 铢:汉代计量单位,十黍为一铢,六铢为一分,四分为一钱。

分铢:言量的细小。

[10] 假:借助于。

[11] 灸:即艾灸。

中医的一种治疗方法,用燃烧的艾绒熏烧一定的穴位。

医古文重点整理-二十四汗下吐三法该尽治病诠

医古文重点整理-二十四汗下吐三法该尽治病诠

二十四汗下吐三法该尽治病诠1 .领会本文“祛邪所以扶正”的医疗思想与汗下吐三法的理论根据。

2 .掌握文章中的重要词语,特别是同形词语。

了解文章的辩驳方法。

文章难点 : 如何理解“吐中有汗,下中有补”1. 通假字①该赅汗下吐三法该尽治病诠。

②湮堙鲧湮洪水 .2. 古今字①固痼寒湿固冷。

3. 异体字①蹻跷有按有蹻。

②涙泪嚏气追涙 . ( 二 ) 词语1. 渠 : 他们3. 诠 : 解释4. 庶几 : 希望5. 诸 : 于6. 揽 : 挽7. 颇 : 稍微9. 处 : 停留10. 散 : 分散 , 分别11. 流言 : 分别论述12. 阶 : 途径13. 具 : 陈述14. 统 : 总括 , 概括15. 殊 : 完全16. 若 : 这些17.口体:义偏于”体”,身体18. 德教 : 道德教化19. 措 : 放置20. 瘵 : 病21. 末由 : 无从22. 门墙 : 门户之见23. 相 : 观察24. 居 : 占25. 盖 : 因为26. 左 : 下面27. 止 : 只 .2. 鲧湮洪水 : 鲧用堵的办法治理洪水8. 交驰横骛 ( 邪气 ) 盛实扩散之意。

横,交错纷杂。

骛 , 乱跑。

( 三 ) 语法1. 实词活用(1) 名词活用为动词①罪 : 怪罪。

故可得而罪也。

②汗 : 发汗。

可汗而出之。

③客 : 侵入。

热客下焦。

④率 : 作为比率。

以十分率之。

⑤条 : 分条排列。

各条药之轻重寒温于左(2) 形容词活用作名词①实 , 虚 : 实证 , 虚证 . 实实虚虚 .(3) 形容词的使动用法①实 , 虚 : 使…实 , 使…虚。

实实虚虚。

(4) 动词的使动用法①出 : 使…排出。

可汗而出之可涌而出之可泄而出之。

2. 特殊语序 (1) 宾语前置①是之谓也。

( 四 ) 今译1 、粗工之治病 , 或治其虚 , 或治其实 , 有时而幸中 , 有时而不中 . 谬工之治病 , 实实虚虚 , 其误人之迹常著 , 故可得而罪也 . 〔译文〕技术粗疏的医生治疗疾病 , 有时治疗病人的实证 , 就侥幸治愈 , 有时治疗病人的虚证 , 便不能治愈 .施治荒谬的医生治疗疾病 , 使实证更实 , 使虚证更虚 , 他误治病人的迹象常常明显 , 所以可以抓住证据谴责他们。

(完整word版)医古文重点篇目

(完整word版)医古文重点篇目

《扁鹊传》重点归纳一、通假字1.国中治穰过于众事。

(穰,通“禳”,祛除邪恶的祭祀)2.故暴蹷而死。

(蹷,通“厥”,昏厥。

)3.治病不以汤液醴灑。

(灑,通“酾”,过滤的酒)4.案扤毒熨。

(案,通“按”,按摩)5.诀脉结筋。

(诀,通“决”,疏通。

)6.揲荒爪幕。

(荒,通“肓”,膏肓;幕,通“膜”,横膈膜。

)7.嘘唏服臆。

(服,通“愊”,郁满。

)8.使良医得蚤从事。

(蚤,通“早”,及早。

)9.臣是以无请也。

(无,通:“毋”,不。

)10.自知伎不如扁鹊也。

(伎,通“技”,技术。

)二、古今字1.揲荒爪幕。

(爪,同“抓”,疏理。

)2.以郄视文。

(文,同“纹”。

花纹)3.长终而不得反。

(反,同“返”,返回)4.厉针砥石。

(厉,同“砺”,磨刀石。

此作动词,磨)5.八减之齐。

(齐,同“剂”,药剂。

)6.病应见于大表。

(见,同“现”,显现。

)7.五脏之输。

(输,同“腧”,腧穴。

)三、异体字1.瞚——瞬 2.——睫四、重点词语3.奇:认为……不寻常。

4.谨:敬词。

恭敬地。

5.遇:接待。

6.閒:秘密地;悄悄地。

7.敬诺:恭敬地答应。

8.上池之水:未沾到地面的水。

9.殆:大概。

10.垣:墙。

11.特:只是。

12.或:有时。

13.治:正常。

14.而:你们。

15.閒:病愈。

16.治:举行。

17.精神:正气。

18.何如:多少;多长。

19.雞鸣:鸡鸣时辰。

雞,“鸡”的异体字。

20.收:收殓;装殓。

21.能:到。

22.诞:欺骗。

23.易:改变;矫正。

24.咳婴:刚会笑的婴儿。

25.终日:很久。

28.曲:委曲。

29.止:语气词。

30.股:大腿。

31.眩:眼睛昏花看不清。

32.挢:翘起。

33.举:救治。

37.忽忽:泪珠滚滚貌。

39.有間(jiàn):过了一会儿。

40.更:交替。

41.客:把……当作客人。

42.左右:身边的人。

43.奈之何:对疾病怎么样。

44.病:担忧。

45.骄恣:骄横放纵。

医古文复习重点

医古文复习重点

医古文1.或执有据之论,而病情未必相符或:代词,有的人。

此指有的旁人。

执:持译:有的是持着似乎有据的观点,但病情未必与其观点相符2.或尊贵执言难抗执言:固执己见。

译:有的是地位尊贵,固执己见,难以违抗3.所以尔者,夫一人向隅满堂不乐。

尔:这样向隅:意为哭泣,“向隅而泣”的缩写,此指病痛所以尔者:之所以这样的原因译:之所以这样做的原因,因为只要有一个人病痛,满屋子的人都会不快乐。

4.人体欲得劳动,但不当使极尔。

劳动:运动,活动但:只是极:过度疲惫译:人体要能够运动,只是不应当疲惫罢了。

5.此脉故事有胎。

故事:本来表明译:这种脉相,本来表明有胎。

6.已故到谯,适值佗见收。

已:不久,时间副词故:特地见:被收:逮捕译:随即特地到谯县去,正遇到华佗被逮捕。

7.性好吉者危言见非危言:直言,谓直言病状危急之言。

非:受到责备。

见:介词,被。

译:性喜吉利的病人,对他们直言病情,就会遭到他们的责怪8.或危言相恐危言:令人惊惧的话。

译:有的以惊惧之言恐吓病人9.又若荐医,动关生死。

动:常常译:又比如推荐医生,常常关系到病人生死。

10.动静各有欣厌动静:指郊游与静处,举止。

欣厌:喜好和厌恶。

译:交游还是静处,各有好恶11.今主君之病与之同,不出三日必间。

间:病愈译:现在你主君的病跟他相同,不出三天一定病愈。

12.扁鹊独奇之,常谨遇之。

独:暗暗地奇:意动用法,认为…奇特谨遇:恭敬地接待译:扁鹊暗暗地觉得他奇特,常常很恭敬地接待他。

13.先生得无诞之乎诞:欺骗得无…乎:该不是…吧译:先生该不会欺骗我吧。

14.子聪明异常人,其肯游艺于医乎游艺:从事于某种技艺。

艺,本指礼、乐、射、御、书、数等六艺。

译:你很聪明,超乎常人,也许愿意从事于医学这门技艺吧重点词15.太祖苦头风,每发,心乱目眩。

苦:为…所苦译:曹操患有头风病,每次发作,心烦眼花16.佗遂下手,所患寻差,十年竟死寻:不久差:痊愈,病愈竟:终于译:华佗随即下手,所患的病不久痊愈,十年后终于死了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

丹溪翁传二
原文翻译:
時方盛行陳師文、裴宗元所定大觀二百九十七方①,翁
窮晝夜是習②.既而悟曰:“操古方以治今病,其勢不能以
盡合。

苟將起度量③,立規矩④,稱權衡⑤,必也《素》、《鞋》
諸經乎!然吾鄉諸先生鮮克知之者⑤.逐冶装出游⑦,求他師而叩之⑧.乃渡浙河⑨,走吳中⑩,出宛陵①,抵南徐⑫,達建業⑬,皆無所遇。

及還武林1,忽有以其郡羅氏告者。

羅名知悌,字子敬,世稱太無先生,宋理宗朝寺人⑮,學精於醫,
得金劉完素之再傳1,而旁通張從正、李杲二家之説⑰.然
性褊甚⑱,恃能厭事,難得意。

翁往謁焉,凡數往返,不與
接。

已而求見愈篤19,羅乃進之⑳,曰:“子非朱彦修乎?”時
翁已有醫名,羅故知之。

翁既得見,遂北面再拜以謁2,受
其所教。

羅遇翁亦甚歡②2,即授以劉、李、張諸書,為之敷揚
三家之旨23,而一斷於經2,且曰:“盡去而舊學2,非是
也。

”翁聞其言,涣焉無少凝滯於胸臆2.居無何,盡得其學
以歸。

注释:
大觀二百九十七方:指陈师文、裴宗元等在大观年间校补
的《校正太平惠民和剂局方》,简称《和剂局方》或《局方》。

是習:习是。

研读《和剂局方》。

起度量:创建法度。

立規矩:树立原则。

稱權衡:制定准绳。

鮮:少。

克:能够。

治装:整理行装。

治,整理。

游:游学。

叩:问。

浙河:浙江。

即钱塘江。

吳中:今江苏吴县。

宛陵:今安徽宣城。

南徐:今江苏镇江。

建業:今江苏南京。

武林:今浙江杭州。

寺人:宫廷内侍。

再傳:第二传。

旁:广。

中没
褊:谓气量狭小、狭窄。

已而:不久;后来。

篤:诚笃。

進:接待。


北面:面向北。

遇:接待。

敷揚:犹“敷畅”。

敷陈传布。

一;一律;一概。

斷:取决;裁断。

而:你。

涣焉:解开消散的样子。

凝滯:犹“疙瘩”。

指阻碍不通
的疑问。

翻译:
当时正在流行陈师文、裴宗元等校定的《和剂局方》,丹溪翁整
天整夜研读这《和剂局方》。

不久醒悟过来说:“拿古代的方子来治
疗今天的疾病,那势必不能够全部符合,如果要创建法度,树立原
则,制定准绳,一定要精通《素问》、《难经》等医经啊!但是我乡的各
泄。

一位先生很少能够知晓《素问》、《难经》的。

”于是整理行装外出游学,

寻求其他老师向他们请教。

就渡过浙河,走到吴中,经过宛陵,直抵
南徐,到达建业,都没有遇到什么好老师。

等到返回到武林时,忽然
有人把武林的罗先生告诉他。

罗先生名知悌,字子敬,社会上称他
太无先生,是宋理宗时的宫廷内侍,学问上对医学很精通,得到金
朝刘完素之徒的传授,又广通张从正、李杲二家的学说。

但是个性
狭窄得很,依恃自己的才能厌恶侍候人,难以称心如意。

丹溪翁去
谒见他,一共多次来回,不能同他接交。

后来丹溪翁求见之心更加
诚笃,罗知悌才接待他,说:“你不是朱彦修吗?”当时丹溪翁已经有
了医名,罗知悌所以知道他。

丹溪翁既得参见,就向北叩拜以师礼
谒见,接受他的教导。

罗知悌接待丹溪翁也十分高兴,就把刘素、
张从正、李杲的各种医书传授给他,给他敷陈传布三家的主旨,而
一律用《素问》、《难经》等医经理论裁断,并且说:“全部去掉你原先
所学的内容,它们是不正确的。

”丹溪翁听了他的教导,疑问解开胸中没有一点儿疙瘩。

过了不多久,全部学到他的学说而回乡。

相关文档
最新文档