出师表课文.pdf

合集下载

初三下册出师表课文

初三下册出师表课文

初三下册出师表课文《出师表》是初三下册的一篇文言文,它是诸葛亮在决定北上伐魏、夺取中原之前给后主刘禅上书的表文。

全文以恳切委婉的言辞劝勉后主要广开言路、严明赏罚、亲贤远佞,以此兴复汉室,还于旧都。

同时也表达了自己以身许国,忠贞不二的思想。

这篇文章言辞恳切,情深意重,是古代散文的经典之作。

以下是《出师表》的课文原文:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。

若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。

愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。

今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。

出师表-带拼音A4可直接打印PDF

出师表-带拼音A4可直接打印PDF

出师表-带拼音A4可直接打印PDF出chū师表shībiǎo /前qián 出chū师表shībiǎo[ 魏晋 ] 诸葛亮先帝xi ānd ì创业chu àngy a未w ai 半b àn 而?r 中道zh ōngd ào 崩b ēng 殂c ú,今天j īnti ān 下xi à三s ān 分f ēn ,益y ì州zh ōu 疲p í弊b ì,此c ǐ诚ch ?ng 危w ēi 急j í存c ún 亡w áng 之zh ī秋qi ū也y ě。

然r án 侍卫sh ìw ai 之zh ī臣ch ?n 不懈b úxi a于y ú内n ai ,忠zh ōng 志zh ì之zh ī士sh ì忘w àng 身sh ēn 于y ú外w ài 者zh ě,盖g ài 追zhu ī先帝xi ānd ì之zh ī殊sh ū遇y ù,欲y ù报b ào 之zh ī于陛下y úb ìxi à也y ě。

诚ch ?ng 宜y í开k āi 张zh āng 圣sh ang 听t īn g,以y ǐ光gu āng 先帝xi ānd ì遗y í德d ?,恢弘hu īh ?ng 志士zh ìsh ì之zh ī气q ì,不宜b ùy í妄自菲薄w àngz ìf ěib ?,引喻y ǐny ù失sh ī义y ì,以y ǐ塞s a忠zh ōng 谏ji àn 之zh ī路l ù也y ě。

宫g ōng 中zh ōng 府f ǔ中zh ōng ,俱j ù为w ?i 一体y īt ǐ,陟zh ì罚f á臧z āng 否p ǐ,不宜b ùy í异同y ìt ?ng 。

诸葛亮出师表原文及翻译

诸葛亮出师表原文及翻译

诸葛亮出师表原文及翻译出师表原文及翻译出师表介绍:《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心。

历史上有《前出师表》。

至于三国演义中的后出师表,并没有证实。

通常所说的《出师表》一般指《前出师表》。

表,古代向帝王上书陈情言事的一种文体。

出师表原文:先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈(xiè)于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗(yí)德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体,陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同。

若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛下。

愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行(xíng)淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行(háng )阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓(huán)、灵也。

侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻(wén)达于诸侯。

语文:6.24《出师表》课件(人教版九年级)

语文:6.24《出师表》课件(人教版九年级)
事实又如何呢,面对卷土重来的冠状肺炎的蔓延,真的令人大失所望!这么短的时间有些人竟然忘得干干净净。无限膨胀的心里让他们狂妄自大,毫无顾忌。是不是口袋里有了几个臭钱就可以为所 欲为,把一切都不放在眼里。生活条件好了,每天吃着山珍海味,反倒觉得寡淡无味,锦衣玉食还不满足,非要变成衣冠禽兽心里才舒服?足球网址
过于膨胀的私欲容易让人失去理智,无限膨胀就会堕落到不惜拿生命当儿戏,其结果必定要走上一条不归路。为了满足口欲,狂妄到不管不顾,不顾道德,抛弃文明,置人性于脑后,以猎奇一饱口 福为最高追求,以宁死也要吃的不怕死程度。难道只有这样才能充自己的门面知道这些人究竟想干些什么,自己应该放在何种位置,是不是应该扪心自问一下。
世界上可供人类食用的安全物品何止千千万啊,既有可果腹用以维持生命的粳米白面,又有满足味蕾的山珍与海味,且别提煎炒烹炸,色香味俱佳之高超的厨艺,单就一般的菜肴不管是视觉上,还 是味觉嗅觉上都能满足人们随时的享受。面对这么多美味佳肴还不满足,非要去吃什么野味,而且是那些正常人不敢碰的,听起来就令人恐惧的,恶心到作呕的蝙蝠。这究竟是荒唐还是无知,抑或是无 视?这种逮什么都敢吃的人还是不是人真值得怀疑,简直不知羞耻到“把肛门当嘴唇(亲吻找错了地方)——成心作死(嘬屎)”的程度。

出师表九年级下册课文原文人教版

出师表九年级下册课文原文人教版

出师表九年级下册课文原文人教版《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在决定北上伐魏、克复中原之前给后主刘禅上书的表文。

《出师表》原文整理如下:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也,宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。

若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。

愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。

今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、棉、允之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。

若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。

臣不胜受恩感激。

今当远离,临表涕零,不知所言。

《出师表》原文翻译如下:先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。

初中语文文言文原文及译文:《出师表》

初中语文文言文原文及译文:《出师表》

初中语文文言文原文及译文:《出师表》先帝创业未半,而中道崩殂;今天下三分,益州疲敝,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣,不懈于内;忠志之士,忘身于外者:盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同:若有作奸犯科,及为忠善者,宜付有司,论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用之于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所也。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也!侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣也,愿陛下亲之、信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,谘臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间:尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙夜忧叹,恐付托不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。

今南方已定,兵甲已足,当奖帅三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都:此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允等之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵;若无兴复之言,则责攸之、祎、允等之咎,以彰其慢。

陛下亦宜自谋,以谘诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。

臣不胜受恩感激!今当远离,临表涕泣,不知所言。

先帝创立大业还没有完成一半,就中途去世了。

现在,天下已分成魏、蜀、吴三国,我们蜀国人力疲惫,物力又很缺乏,这确实是国家危急存亡的关键时刻。

课件1:第22课 出师表

课件1:第22课 出师表

从全文来看,诸葛亮向刘禅提出的三条建议,他反复强调的
是哪一条?
作者反复陈说的是亲贤远佞这一条。其余两条虽然说的是 方针、政策,也都与此有关。因为刘禅是个昏庸之君,容易受坏 人蛊惑,如不亲贤远佞,就会出现“妄自菲薄,引喻失义”“偏 私,使内外异法”等情况,再好的方针、政策也不可能贯彻执行。 而亲贤为远佞之本,所以文章开头说“开张圣听”,实际上就是 要听取贤臣的意见,万不可“塞忠谏之路”,中间列举贤臣姓名, 要刘禅“亲之信之”,结尾更劝说刘禅要“咨诹善道,察纳雅 言”,也是亲贤的意思。
兵,武器。 甲,装备 勉励 洛阳
但愿
今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,
攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
北:名词用作状语,向北。
现在南方已经平定,武器装备已经充足,应当激励率领全军将 士向北方进军,平定中原,我希望能竭尽自己平庸的才智,铲 除奸邪凶顽的敌人,复兴汉朝,回到旧日的都城。
都 侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣也,愿陛下亲之、 信之,则汉室之隆,可计日而待也。 愿:希望。信:信任。
侍中、尚书、长史、参军,这些都是坚贞可靠,能够以死报 国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的兴隆 就可以指日可待了。
阅读第六段
平民的代称
亲自 姑且保存
扬名
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
45岁:诸葛亮率军南征,稳定南部四郡。 46岁:诸葛亮准备兴师讨魏。 47岁:诸葛亮向后主刘禅呈交《出师表》进行北伐。 48岁:北伐街亭失守,诸葛亮挥泪斩马谡,自贬为右将军, 行丞相事。 49岁:诸葛亮再次北伐夺取武都、阴平,恢复丞相职位。
50岁:蜀建兴8年。诸葛亮再次北伐。 51岁:诸葛亮北伐,破司马仲达,大败魏将张颌。 54岁:诸葛亮于再次北伐中病故于五丈原。

出师表原文及翻译(带注音)背诵学习很方便

出师表原文及翻译(带注音)背诵学习很方便

出师表诸葛亮先帝创业未‎半而中道崩‎殂(cú),今天下三分‎,益州疲(pí)弊,此诚危急存‎亡之秋也。

然侍卫之臣‎不懈(xiè)于内,忠志之士忘‎身于外者,盖追先帝之‎殊遇,欲报之于陛‎下也。

诚宜开张圣‎听,以光先帝遗‎(yí)德(dé),恢弘志士之‎气,不宜妄自菲‎薄,引喻失义(用不恰当的‎譬喻为自己‎掩饰),以塞(sè)忠谏之路也‎。

[2]宫中府中,俱为一体,陟(zhì)罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同。

若有作奸犯‎科及为忠善‎者,宜付有司论‎其刑赏,以昭陛下平‎明之理;不宜偏私,使内外异法‎也。

侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简‎拔以遗(wèi)陛下。

愚以为宫中‎之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日‎,先帝称之曰‎能,是以众议举‎宠为督。

愚以为营中‎之事,悉以咨之,必能使行阵‎和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以‎兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以‎倾颓也。

先帝在时,每与臣论此‎事,未尝不叹息‎痛恨于桓(huán)、灵也。

侍中、尚书、长(zhǎng‎)史、参军,此悉贞良死‎节之臣。

愿陛下亲之‎信之,则汉室之隆‎,可计日而待‎也。

臣本布衣,躬耕于南阳‎,苟全性命于‎乱世,不求闻(wén)达于诸侯。

先帝不以臣‎卑(bēi)鄙(bǐ),猥(wěi委屈‎)自枉屈,三顾臣于草‎庐之中,咨臣以当世‎之事,由是感激,遂许先帝以‎驱驰。

后值倾覆,受任于败军‎之际,奉命于危难‎之间,尔来二十有‎(yîu)一年矣。

先帝知臣谨‎慎,故临崩寄臣‎以大事也。

受命以来,夙(sù)夜忧叹,恐托付不效‎,以伤先帝之‎明,故五月渡(dù)泸,深入不毛(不毛之地)。

《出师表》全文阅读(拼音版)

《出师表》全文阅读(拼音版)

带拼音的《.出师表》全文先帝创业未半(xiāndìchuàngyâwâibàn),而中道崩殂(ãrzhōngdàobēngcú);今天下三分(jīntiānxiàsānfēn),益州疲敝(yìzhōupíbì),此诚危急存亡之秋也(cǐchãngwēijícúnwángzhīqiūyě)。

然侍卫之臣(ránshìwâizhīchãn),不懈于内(búxiâyúnâi);忠志之士(zhōngzhìzhīshì),忘身于外者(wàngshēnyúwàizhě):盖追先帝之殊遇(gàizhuīxiāndìzhīshūyù),欲报之于陛下也(yùbàozhīyúbìxiàyě)。

诚宜开张圣听(chãngyíkāizhāngshângtīng),以光先帝遗德(yǐguāngxiāndìyídã),恢弘志士之气(huīhïngzhìshìzhīqì);不宜妄自菲薄(bùyíwàngzìfěibï),引喻失义(yǐnyùshīyì),以塞忠谏之路也(yǐsāizhōngjiànzhīlùyě)。

宫中府中(gōngzhōngfǔzhōng),俱为一体(jùwãiyìtǐ);陟罚臧否(zhìfázāngpǐ),不宜异同(bùyíyìtïng):若有作奸犯科(ruîyǒuzuîjiānfànkē),及为忠善者(jíwãizhōngshànzhě),宜付有司(yífùyǒusī),论其刑赏(lùnqíxíngshǎng),以昭陛下平明之治(yǐzhāobìxiàpíngmíngzhīzhì);不宜偏私(bùyípiānsī),使内外异法也(shǐnâiwàiyìfǎyě)。

出师表原文及译文(生用)

出师表原文及译文(生用)

《出师表》原文及译文1原文创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

译文:先帝创立事业没有完成一半,就中途去世了。

现在天下分裂成三个国家。

我们蜀国贫困衰弱,这实在是形势危急、决定存亡的时候啊。

可是,侍卫的大臣们在宫廷内工作不懈怠,忠诚有志的将士在战场上不惜性命,原来是为了追念先帝的特殊厚待,想要在陛下身上报答啊。

陛下实在应该广泛地听取大臣意见,来发扬光大先帝遗留下来的美德,扩大有志之士的勇气,不应该过分看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞了忠臣进谏的道路。

2原文宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。

若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

译文:皇宫里的侍臣和朝廷中的官吏,都是国家的官员,奖惩功过,评定人物好坏,不应该因在宫中或在府中而不一样。

如果有做奸邪事情、触犯法令,以及为国忠心做好事的人,都应该交给主管的官员,判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公平清明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫中、府中之法不同。

3原文侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。

愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

译文:侍中侍郎敦攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思都忠诚纯正,所以先帝把他们选拔出来留给陛下。

我认为宫中的事情,无论大小,都拿来询问他们,然后施行,就一定能够帮助补救缺点和疏漏,得到更多的好处。

4原文将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

译文:将军向宠,性情品德善良公正,通晓军事,在过去试用他的时候,先帝称赞他有才能,因此大家商议推举他做中部督。

28.出师表·电子课文(附译文).doc

28.出师表·电子课文(附译文).doc

28.出师表·电子课文(附译文)语文新课程资源网——人教版、苏教版、语文版的资源仓库先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。

若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

侍中侍郎郭彼之、费、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。

愚以为官中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡沪,深入不毛。

今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、韦、允之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。

若无兴德之言,则责攸之、韦、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。

臣不胜受恩感激。

今当远离,临表涕零,不知所言。

译文(斌杰)臣诸葛亮上表进言:先帝开创大业未完成一半,竟中途去世。

出师表-带拼音 A4 可直接打印 PDF

出师表-带拼音  A4 可直接打印 PDF

出chū师表shībiǎo /前qián 出chū师表shībiǎo[ 魏晋 ] 诸葛亮先帝xi ānd ì创业chu àngy â未w âi 半b àn 而ãr 中道zh ōngd ào 崩b ēng 殂c ú,今天j īnti ān 下xi à三s ān 分f ēn ,益y ì州zh ōu 疲p í弊b ì,此c ǐ诚ch ãng 危w ēi 急j í存c ún 亡w áng 之zh ī秋qi ū也y ě。

然r án 侍卫sh ìw âi 之zh ī臣ch ãn 不懈b úxi â于y ú内n âi ,忠zh ōng 志zh ì之zh ī士sh ì忘w àng 身sh ēn 于y ú外w ài 者zh ě,盖g ài 追zhu ī先帝xi ānd ì之zh ī殊sh ū遇y ù,欲y ù报b ào 之zh ī于陛下y úb ìxi à也y ě。

诚ch ãng 宜y í开k āi 张zh āng 圣sh âng 听t īng,以y ǐ光gu āng 先帝xi ānd ì遗y í德d ã,恢弘hu īh ïng 志士zh ìsh ì之zh ī气q ì,不宜b ùy í妄自菲薄w àngz ìf ěib ï,引喻y ǐny ù失sh ī义y ì,以y ǐ塞s â忠zh ōng 谏ji àn 之zh ī路l ù也y ě。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

出师表诸葛亮先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体;陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同。

若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì )补阙(quē)漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事, 未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之、信之,臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

先则汉室之隆,可计日而待也。

帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难2之间:尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。

今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效, 不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。

若无兴德之言, 则责攸之、 祎、允等之慢, 以彰其咎; 陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。

臣不胜受恩感激。

今当远离,临表涕零,不知所言。

注释1 表:古代向帝王上书陈情言事的一种文体。

3 师:军队。

2 出:出征。

4 先帝:这里指刘备。

5 创:开创,创立。

6 业:统一中原的大业。

7 而:表转折。

8 赏:受赏。

9 刑:受罚。

10 中道:中途。

11 崩殂(c ú):死。

崩,古代称帝王、皇后之死。

殂,死亡。

12 益州疲弊:指蜀汉国力薄弱,处境艰难。

益州,这里指蜀汉。

疲弊,人力疲惫,民生凋敝,困苦穷乏。

13 三分:天下分为三个国家(即魏、蜀、吴三国14 此:这。

)。

15诚:确实,实在。

16之:结构助词,的。

317 秋:时候。

18 然:但是19 侍:侍奉。

20 卫:守卫21 懈:懈怠,放松。

22 于:在。

23 忠:忠诚。

24 内:朝廷上。

25 外:朝廷外,指战场上。

26 士:将士。

27 忘身:奋不顾身。

28 盖:连词。

连接上一句或上一段,表示原因。

29 追:追念。

30 殊遇:特殊的对待,即优待、厚遇。

31 欲:想要。

32 报:报答。

33 之:代词。

34 于:向,对。

35 诚:实在,确实。

36 宜,应该。

37 开张圣听:扩大圣明的听闻,意思是要后主广泛地听取别人的意见。

开张:扩大。

38 圣:圣明39 以:来。

40 光:发扬光大。

41 遗德:遗留的美德。

42 恢弘:这里是动词,形作动,意思是发扬扩大。

也作“恢宏”。

恢:大。

弘:大、宽。

43 气:志气。

44 妄自菲薄:过分看轻自己。

妄:随便,胡乱,轻率。

菲薄:微薄。

45 引喻失义:说话不恰当。

引喻:引用、比喻。

这里是说话的意思。

义:适宜,恰当。

46 以:因而。

47 塞;阻塞。

48 忠:忠诚。

49 谏:直言规劝,使改正错误。

这里指进谏。

50 俱:全,都。

51 宫中:指皇宫中。

52 府中:指朝廷中。

53 体:整体。

54 陟(zh ì):提升,提拔。

55 罚:惩罚。

56 臧否(p ǐ):善恶,这里形容词用作动词。

意思是“评论人物的好坏” 。

臧否:善恶。

57 异同:这里偏重在异。

58作奸犯科:做奸邪事情,犯科条法令。

59作奸:为非作歹。

60 科:科条,法令。

461 及:和。

62 为:做。

63 付:交给。

64 有司:职有专司,就是专门管理某种事情的官。

65 论:凭定。

66 刑:罚。

67 以:来。

68 昭:彰显,显扬。

69 平:公平。

70 明:严明。

71 理:治。

72 偏私:偏袒私情,不刚正。

73 内外异法:宫内和朝廷刑赏之法不同。

74 内外:指宫内和朝廷。

75 异法:刑赏之法不同。

法:法制。

76 侍中、侍郎郭攸之、费祎( y ī)、董允:郭攸之、费祎是侍中,董允是侍郎。

侍中、77 侍郎,都是官名。

78 此皆良实,志虑忠纯:这些都是善良、诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二。

79 良实:善良诚实,这里形容词做名词,指善良诚实的人。

80 志:志向。

81 虑:思想,心思。

82 忠纯:忠诚纯正。

83 简拔:选拔。

简:挑选。

拔:选拔。

84 遗(w èi ):给予。

85 悉以咨之:都拿来问问他们。

悉:副词,都,全。

咨:询问,征求意见。

86 之:指郭攸之等人。

87 必能裨补阙漏:一定能够弥补缺点和疏漏之处。

88 裨(b ì):弥补,补救。

阙,通“缺” , 缺点。

89 有所广益:得到更多的好处。

90 广益:很多的益处。

91 益:好处、益处。

92 性行:性情品德。

93 性行(x íng)淑均:性情品德善良平正。

94 淑:善。

95 均:公平,平均。

96 晓畅:谙熟,精通。

97 试用:任用。

98 能:能干,有才能。

99 是以:因为这,因此。

100 众:大家。

101举:推举。

102督:武职,向宠曾为中部督。

103营:军营、军队。

104 行(h áng)阵:指部队。

5105 和睦:团结和谐。

106 优劣:才能高的和才能低的。

107 亲:亲近。

108 信:信任。

109 得所:得到恰当的位置。

110 先汉:西汉。

兴隆:兴盛。

111 后汉:东汉。

倾颓:衰败。

112 每:常常。

113 桓、灵:东汉末年的桓帝和灵帝。

他们都因信任宦官,加深了政治的腐败。

114 叹息:感叹惋惜。

115 痛恨:感到痛心遗憾。

116 恨:遗憾,不满意。

117 尚书、长史、参军:都是官名。

尚书指陈震,长史指张裔,参军指蒋琬。

118 此悉贞良死节之臣:这些都是坚贞可靠,能够以死报国的忠臣。

119 悉:全、都。

120 贞:坚贞。

121 良:善良可靠。

122 死节:能够以死报国。

死:为123 隆:兴盛。

,, 而死。

124 计日:计算着日子。

125 躬:亲自,自身。

126 耕:耕种。

127 躬耕:亲自耕种,实指隐居农村。

128 南阳:东汉郡名。

即今河南省南阳市。

129 苟:马虎。

130 全:保全。

131 求:谋求。

132 闻达:闻名显达。

133 以:认为。

134 卑鄙:身份低微,见识短浅。

卑,身份低下。

鄙,见识短浅。

与今义不同。

135 猥(w ěi):辱,这里有降低身份的意思。

136 枉屈:委屈。

137 顾:拜访,探望。

138 咨:询问。

139 由是:因此。

140 感激:感动奋激。

141 驱驰:驱车追赶。

这里是奔走效劳的意思。

142 后值倾覆:后来遇到兵败。

汉献帝建安十三年(公元208 年)曹操追击刘备,在当阳长坂大败刘军;诸葛亮奉命出使东吴,联合孙权打败曹操于赤壁才转危为安。

143 值:遇到。

144倾覆:指兵败。

145尔来:那时以来。

146二十有一年:从刘备访诸葛亮于隆中到此次出师北伐已经二十一年。

147 有:通“又”,跟在数词后面表示约数。

6知识改变命运148 寄:托付。

149 临崩寄臣以大事:刘备在临死的时候,把国家大事托付给诸葛亮,并且对刘禅说:“汝与丞相从事,事之如父。

”临:将要。

150 夙夜忧叹:早晚 / 整天担忧叹息。

夙,清晨。

忧,忧愁焦虑。

夙夜:早晚。

151 泸:水名,即金沙江。

152 不毛:不长草。

这里指人烟稀少的地方。

毛,庄稼,苗。

153 奖率:激励率领,奖励统帅。

奖,鼓励。

154 庶:希望。

155 竭:竭尽。

156 驽(n ú )钝:比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话。

驽 ,劣马,走不快的马,指才能低劣。

钝,刀刃不锋利,指头脑不灵活,做事迟钝。

157 攘(r ǎng)除:排除,铲除。

158 奸凶:奸邪凶恶之人,此指曹魏政权。

159 旧都:指东汉都城洛阳或西汉都城长安。

160 所以:用来 ,, 的。

161 此臣所以报先帝而忠陛下之职分也:这是我用来报答先帝,效忠陛下的职责本分。

162 斟酌:考虑,权衡。

163 损:除去。

164 益:兴办,增加。

165 斟酌损益:斟情酌理、有所兴办。

比喻做事要掌握分寸。

(处理事务)斟酌情理,有所兴革。

166 托臣以讨贼兴复之效:把讨伐曹魏复兴汉室的任务交给我。

托,委托,交给。

效,效命的任务。

167 不效则治臣之罪:没有成效就治我的罪。

效,取得成效。

168 告:告慰,告祭。

169 兴:发扬。

170 德:道德。

171 言:言论。

172 兴德之言:发扬圣德的言论。

173 慢:怠慢,疏忽,指不尽职。

174 彰其咎:揭示他们的过失。

彰:表明,显扬。

咎:过失,罪。

175 咨诹(z ōu)善道:询问(治国的)好道理。

诹176 察纳:认识采纳。

察:明察。

(z ōu),询问。

177 先帝遗诏:刘备给后主的遗诏,见《三国志· 蜀志· 先主传》注引《诸葛亮集》,诏中说:‘勿以恶小而为之,勿以善小而不为。

惟贤惟德,能服于人。

’遗诏:皇帝在临终时所发的诏令。

178 当:在 ,, 时候。

179 临:面对180 涕:眼泪。

181 零:落下。

182 不知所言:不知道该说些什么话。

这是表示自己可能失言。

谦词。

相关文档
最新文档