3课 法语中与颜色有关的各种表达

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

法语中与颜色有关的各种表达暗: noir, obscur, sombre, foncã, dissimulã

白: blanc

碧: ãmeraude, bleu-vert

彩: couleur, soie teinte, variãtã

橙: orange (fruit), orange (couleur) / oranger, orange 赤: rouge, fidâle, nu

翠: vert ãmeraude

丹: rouge, pilule

靛: indigo, bleu

粉: poudre, rose

黑: noir, sombre

红: rouge

花: fleur, multicolore, coton, dãpenser

黄: jaune

灰: cendre, poussiâre, gris

锦: brocart, colorã, splendide

葵: mauve, guimauve

蓝: bleu

绿: vert

墨: encre de Chine, noir

黔: noir

青: bleu-vert

色: couleur, expression du visage, variãtã

素: blanc, simple, vãgãtarien

褪: ôter, se dãcolorer

玄xuán: noir, profond, mystãrieux, incroyable

颜: physionomie, couleur

莹: belle pierre couleur de jade

瑛: belle pierre de la couleur du jade, translucide

皂: noir, savon

紫: pourpre, violet

白色:

法国的高中生在毕业会考前都要有几次模拟考试,“un examen blanc”直译为“白色考试”,如果有人说昨天他过了一个白夜“une nuit blanche”,意思是熬了一个通宵。“dit tantôt blanc tantôt noir”一会说白一会说黑,很自然让人想到拿不定主意的人。

蓝色:

蓝色在西方是高贵的颜色,“sang bleu”蓝血代表贵族,如果形容一个人是一条蓝绶带,并不是说他在战场上立过劳,而是表明他是一个精通厨艺的人。

“Ta mâre est un vãritable cordon-bleu, ell a preparã un dãlicieux repas.”

这从一个侧面反映出法国人对饮食文化的推崇,我们可以想象法国宫廷里的高级大厨,肯定是获得过佩戴蓝绶带的殊荣。

粉红色:

“Ce film à l’eau de rose est insignifiant.”

这个电影如玫瑰水般毫无兴味。这个比喻让人对美丽的联想大打折扣。

但是如果说一个人总是看到粉红色的一面“voir tout en rose”,那说明他总是从积极的方面看问题。

绿色:

“la langue verte”,绿色的语言是“俚语”的意思。

形容一个男子是“vert galant”,即“绿色情郎”,那意味着此人是个猎艳高手。

相关文档
最新文档