现代汉语中吸收的日语词汇中日双解词典

合集下载

现代汉语中来源于日本的词汇

现代汉语中来源于日本的词汇

从清末开始,中国从明治维新引入大量的日本造汉语词汇。

保守估计现代汉语词汇中大约有不少于3000个词汇来自日语。

大概可以分作一下几类:1,日本用汉字去西洋语发音而形成的词汇,如俱乐部,浪漫等;2,源自纯粹日语的现代汉语外来词,及日语原有的汉字组合,但是在中国汉语里本没有这样组合的,如服务,方针,解决,申请,想象等;3,日本以汉字为素材,来表达西洋语词的意义,如立场,场合,手续,取消,取缔,引渡等;4,日本借用中国古汉语固有词汇,来翻译西洋的词语,如经济,宪法,共和,法律,封建,社会等;5,中国开始使用单却在以后未能广泛流行,后经日本采用,并与西洋学术一道作为新名词逆输入到中国,如权利,文法等。

中国语言学家和文字学家都一致认为,现代汉语中的意译词汇,大多数不是中国人自己创译的,而是采用拿来主义,把日本人的原译直接拿过来用。

日语新词对汉语影响范围之广,数量之多,文史哲经法艺数理化天地生医农,书面用词和口头用语,几乎无科不由,无处不在。

如科学文化几乎全面采用日本新的词汇。

在法律方面,明治时期日本的法律术语,原样不动地被引入中国语言。

而社会科学方面,差不多中国所有文本上使用的基本语汇都是来自日本,在现代哲学方面,中国人完全依靠日本输出的词语。

根据中国方面学者的统计:在哲学,社会科学(含政治,经济,法学,外交,文学,历史等)方面,列出的有社会,政党,政策,政府等105个词;在自然科学,医学,艺术方面,列出了自然,物质,宗教,代数,物理,化学,生物等55个词汇;在日常生活用语方面,列出了直接,间接,古典,现代,表情等47个词汇。

此外今日中国人所广泛使用的现代汉语的大量复合词中:凡是以学结尾的词汇,如:财政学,经济学,生物学等,凡是以化结尾的词汇,如:特殊化,现代化,科学化;凡是以式结尾的词汇,如:速成式,问答式,简易式;凡是以炎结尾的病症词汇,如:关节炎,气管炎,脑炎,胃炎等;凡是以性结尾的复合词,如:可能性,现实性,必然性等;凡是以界结尾的复合词,如:文学界,思想界,艺术界等;凡是以感结尾的复合词,如:美感,好感,恶感等;凡是以点结尾的复合词,如:观点,要点,焦点等;凡是以观结尾的复合词,如:悲观,乐观,人生观等;凡是论结尾的复合词,如:一元论,宿命论,无神论等;凡是以法结尾的复合词,如:辩证法,归纳法,演绎法等;以及凡是以方法,作用,问题,时代,社会,主义,阶级等次为结尾的复合词,例如:心理作用,土地问题,封建社会,帝国主义,农民阶级,等等。

新版中日交流标准日本语词汇

新版中日交流标准日本语词汇

第1课ちゅうごくじん(中国人)〔名〕中国人にほんじん(日本人)〔名〕日本人かんこくじん(韓国人)〔名〕韩国人ゕメリカじん(~人)〔名〕美国人フランスじん(~人)〔名〕法国人がくせい(学生)〔名〕(大)学生せんせい(先生)〔名〕老师りゅうがくせい(留学生)〔名〕留学生きょうじゅ(教授)〔名〕教授しゃいん(社員)〔名〕职员かいしゃいん(会社員)〔名〕公司职员てんいん(店員)〔名〕店员けんしゅうせい(研修生)〔名〕进修生きぎょう(企業)〔名〕企业だいがく(大学)〔名〕大学ちち(父)〔名〕(我)父亲かちょう(課長)〔名〕科长しゃちょう(社長)〔名〕总经理,社长でむかえ(出迎え)〔名〕迎接あのひと(あの人)〔名〕那个人をたし〔代〕我あなた〔代〕你どうも〔副〕非常,很はい〔叹〕哎,是(应答);是的いいえ〔叹〕不,不是あっ〔叹〕哎,哎呀り(李)〔专〕李おう(王)〔专〕王ちょう(張)〔专〕张もり(森)〔专〕森はやし(林)〔专〕林おの(小野)〔专〕小野よしだ(吉田)〔专〕吉田たなか(田中)〔专〕田中なかむら(中村)〔专〕中村たろう(太郎)〔专〕太郎キム(金)〔专〕金デュポン〔专〕迪蓬スミス〔专〕史密斯ジョンソン〔专〕约翰逊ちゅうごく(中国)〔专〕中国とうきょうだいがく(東京大学)〔专〕东京大学ペキンだいがく(北京大学)〔专〕北京大学ジェーシーきかく(JC企画)〔专〕JC策划公司ペキンりょこうしゃ(北京旅行社)〔专〕北京旅行社にっちゅうしょうじ(日中商事)〔专〕日中商社……………………………………………………………こんにちは你好すみません对不起,请问どうぞ请よろしくおねがいします(~お願いします)请多关照はじめまして初次见面こちらこそ我才要(请您~)そうてす是(这样)ちがいます不是わかりません(分かりません)不知道どうもすみません实在对不起~さん∕~ちゅん∕~君くん第2课ほん(本)〔名〕书かばん〔名〕包,公文包ノント〔名〕笔记本,本子えんぴつ(鉛筆)〔名〕铅笔かさ(傘)〔名〕伞くつ(靴)〔名〕鞋しんぶん(新聞)〔名〕报纸ざっし(雑誌)〔名〕杂志じしょ(辞書)〔名〕词典カメラ〔名〕照相机テレビ〔名〕电视机パソコン〔名〕个人电脑ラジオ〔名〕收音机でんわ(電話)〔名〕电话つくえ(机)〔名〕桌子,书桌いす〔名〕椅子かぎ〔名〕钥匙,锁とけい(時計)〔名〕钟,表てちょう(手帳)〔名〕记事本しゃしん(写真)〔名〕照片くるま(車)〔名〕车じてんしゃ(自転車)〔名〕自行车おみやげ(お土産)〔名〕礼物めいさんひん(名産品)〔名〕特产,名产シルク〔名〕丝绸ハンカチ〔名〕手绢かいしゃ(会社)〔名〕公司かた(方)〔名〕(敬称)位,人ひと(人)〔名〕人かぞく(家族)〔名〕家人,家属はは(母)〔名〕(我)母亲おかあさん(お母さん)〔名〕母亲にほんご(日本語)〔名〕日语ちゅうごくご(中国語)〔名〕汉语,中文これ〔代〕这,这个それ〔代〕那,那个あれ〔代〕那,那个どれ〔疑〕哪个なん(何)〔疑〕什么だれ〔疑〕谁どなた〔疑〕哪位この〔连体〕这,这个その〔连体〕那,那个あの〔连体〕那,那个どの〔连体〕哪个えっ〔叹〕啊わあ〔叹〕哇ええ〔叹〕(应答)嗯,是ながしま(長島)〔专〕长岛にほん(日本)〔专〕日本スワトウ〔专〕汕头ロンドン〔专〕伦敦……………………………………………………………ありがとうございます谢谢おいくつ多大何なん~∕~歳さい第3课デパート〔名〕百货商店しょくどう(食堂)〔名〕食堂ゆうびんきょく(郵便局)〔名〕邮局ぎんこう(銀行)〔名〕银行としょかん(図書館)〔名〕图书馆マンション〔名〕(高级)公寓ホテル〔名〕宾馆コンビニ〔名〕便利店きっさてん(喫茶店)〔名〕咖啡馆びょういん(病院)〔名〕医院ほんや(本屋)〔名〕书店レストラン〔名〕餐馆,西餐馆ビル〔名〕大楼,大厦たてもの(建物)〔名〕大楼,建筑物うりば(売り場)〔名〕柜台,出售处ト゗レ〔名〕厕所,盥洗室いりぐち(入り口)〔名〕入口じむしょ(事務所)〔名〕事务所,办事处うけつけ(受付)〔名〕接待处バーゲンかいじょう(~会場)〔名〕降价处理大卖场エスカレーター〔名〕自动扶梯ふく(服)〔名〕衣服コート〔名〕风衣,大衣デジカメ〔名〕数码相机くに(国)〔名〕国,国家ちず(地図)〔名〕地图となり(隣)〔名〕旁边しゅうへん(周辺)〔名〕附近,周边きょう(今日)〔名〕今天すいようび(水曜日)〔名〕星期三もくようび(木曜日)〔名〕星期四ここ〔代〕这里,这儿そこ〔代〕那里,那儿あそこ〔代〕那里,那儿こちら〔代〕这儿,这边そちら〔代〕那儿,那边あちら〔代〕那儿,那边どこ〔疑〕哪里,哪儿どちら〔疑〕哪儿,哪边あのう〔叹〕请问,对不起シャンハ゗(上海)〔专〕上海とうきょう(東京)〔专〕东京……………………………………………………………いくら多少钱お~∕~階かい∕~円えん∕~曜日ようび第4课へや(部屋)〔名〕房间,屋子にわ(庭)〔名〕院子いえ(家)〔名〕家いま(居間)〔名〕起居室れいぞうこ(冷蔵庫)〔名〕冰箱かべ(壁)〔名〕墙壁ス゗ッチ〔名〕开关ほんだな(本棚)〔名〕书架ベッド〔名〕床ねこ(猫)〔名〕猫いぬ(犬)〔名〕狗はこ(箱)〔名〕盒子,箱子めがね(眼鏡)〔名〕眼镜ビデオ〔名〕录像机サッカーボール〔名〕足球ビール〔名〕啤酒ウ゗スキー〔名〕威士忌こども(子供)〔名〕孩子,小孩きょうだい(兄弟)〔名〕兄弟姐妹りょうしん(両親)〔名〕父母,双亲いもうと(妹)〔名〕妹妹おとこ(男)〔名〕男おんな(女)〔名〕女せいと(生徒)〔名〕学生うえ(上)〔名〕上面そと(外)〔名〕外面なか(中)〔名〕里面,内部,中间した(下)〔名〕下面まえ(前)〔名〕前,前面うしろ(後ろ)〔名〕后,后面ちかく(近く)〔名〕附近,近旁ばしょ(場所)〔名〕所在地,地方,场所きょうしつ(教室)〔名〕教室かいぎしつ(会議室)〔名〕会议室としょしつ(図書室)〔名〕图书室こうえん(公園)〔名〕公园はなや(花屋)〔名〕花店ばいてん(売店)〔名〕小卖部,售货亭えき(駅)〔名〕车站ちかてつ(地下鉄)〔名〕地铁き(樹)〔名〕树,树木ひとりぐらし(一人暮らし)〔名〕单身生活あります〔动1〕有,在(非意志者)います〔动2〕有,在(具意志者)ええと〔叹〕啊,嗯よこはま(横浜)〔专〕横滨なごや(名古屋)〔专〕名古屋おおさか(大阪)〔专〕大阪ジェーゕール(JR)〔专〕JR ……………………………………………………………ご~第5课いま(今)〔名〕现在せんしゅう(先週)〔名〕上个星期らいしゅう(来週)〔名〕下个星期さらいしゅう(さ来週)〔名〕下下个星期こんしゅう(今週)〔名〕这个星期きのう(昨日)〔名〕昨天あした(明日)〔名〕明天あさって〔名〕后天おととい〔名〕前天まいにち(毎日)〔名〕每天,每日まいあさ(毎朝)〔名〕每天早晨まいばん(毎晩)〔名〕每天晚上まいしゅう(毎週)〔名〕每个星期ごぜん(午前)∕エーエム(am) 〔名〕上午ごご(午後)∕ピーエム(pm) 〔名〕下午にちようび(日曜日)〔名〕星期日げつようび(月曜日)〔名〕星期一かようび(火曜日)〔名〕星期二きんようび(金曜日)〔名〕星期五どようび(土曜日)〔名〕星期六けさ(今朝)〔名〕今天早晨こんばん(今晩)〔名〕今天晚上らいねん(来年)〔名〕明年きょねん(去年)〔名〕去年よる(夜)〔名〕晚上,夜里,夜晚ばん(晩)〔名〕晚上あさ(朝)〔名〕早晨がっこう(学校)〔名〕学校しけん(試験)〔名〕考试しごと(仕事)〔名〕工作ちこく(遅刻)〔名〕迟到やすみ(休み)〔名〕休息しゅっちょう(出張)〔名〕出差けんしゅう(研修)〔名〕进修りょこう(旅行)〔名〕旅行てんらんかい(展覧会)〔名〕展览会かんげいかい(歓迎会)〔名〕欢迎会パーテゖー〔名〕联欢会おたく(お宅)〔名〕府上,(您)家いつ〔疑〕什么时候やすみます(休みます)〔动1〕休息はたらきます(働きます)〔动1〕工作はじまります(始まります)〔动1〕开始おわります(終わります)〔动1〕结束おきます(起きます)〔动2〕起床ねます(寝ます)〔动2〕睡觉べんきょうします(勉強~)〔动3〕学习いつも〔副〕经常,总是ペキンししゃ(北京支社)〔专〕北京分社こうべ(神戸)〔专〕神户……………………………………………………………おはよう你早~時じ∕~分ふん∕~半はん∕~月がつ∕~日にち∕~年ねん∕ごろ第6课らいげつ(来月)〔名〕下个月せんげつ(先月)〔名〕上个月よなか(夜中)〔名〕午夜,半夜ゆうべ〔名〕昨天晚上コンサート〔名〕音乐会クリスマス〔名〕圣诞节たんじょうび(誕生日)〔名〕生日こどものひ(こどもの日)〔名〕儿童节なつやすみ(夏休み)〔名〕暑假こうつうきかん(交通機関)〔名〕交通工具しんかんせん(新幹線)〔名〕新干线ひこうき(飛行機)〔名〕飞机フェリー〔名〕渡轮でんしゃ(電車)〔名〕电车バス〔名〕公共汽车タクシー〔名〕出租车びじゅつかん(美術館)〔名〕美术馆ゕパート〔名〕公寓うち〔名〕家プール〔名〕游泳池ともだち(友達)〔名〕朋友おとうと(弟)〔名〕弟弟いきます(行きます)〔动1〕去かえります(帰ります)〔动1〕回来,回去きます(来ます)〔动3〕来たしか〔副〕好像是,大概;的确まっすぐ〔副〕径直,笔直いっしょに〔副〕一起さとう(佐藤)〔专〕佐藤ペキン(北京)〔专〕北京ゕメリカ〔专〕美国かんこく(韓国)〔专〕韩国フランス〔专〕法国ひろしま(広島)〔专〕广岛きょうと(京都)〔专〕京都ほっかいどう(北海道)〔专〕北海道はこね(箱根)〔专〕箱根ぎんざ(銀座)〔专〕银座しぶや(渋谷)〔专〕涩谷しんじゅく(新宿)〔专〕新宿……………………………………………………………おつかれさまでした(お疲れ様でした)够累的おさきにしつれいします(お先に失礼します)我先走了,我先告辞了あるいて(歩いて)步行たいへんですね(大変ですね)真不容易,够受的,不得了第7课コーヒー〔名〕咖啡コーラ〔名〕可乐おちゃ(お茶)〔名〕茶ワ゗ン〔名〕葡萄酒バン〔名〕面包ケーキ〔名〕蛋糕おかゆ(お粥)〔名〕粥ひるごはん(昼ご飯)〔名〕午饭おべんとう(お弁当)〔名〕盒饭そば〔名〕荞麦面うどん〔名〕面条おやこどん(親子丼)〔名〕鸡肉鸡蛋盖饭カレー〔名〕咖喱(饭)たまご(卵)〔名〕鸡蛋チーズ〔名〕干酪リンゴ〔名〕苹果゗チゴ〔名〕草莓そばや(そば屋)〔名〕荞麦面馆テニス〔名〕网球ジョギング〔名〕慢跑,跑步サッカー〔名〕足球やきゅう(野球)〔名〕棒球もうしこみしょ(申込書)〔名〕申请书てかみ(手紙)〔名〕信シーデゖー(CD)〔名〕CDおんがく(音楽)〔名〕音乐えいが(映画)〔名〕电影どうぶつえん(動物園)〔名〕动物园バンダ〔名〕熊猫のみます(飲みます)〔动1〕喝かいます(買います)〔动1〕买とります(撮ります)〔动1〕拍照,拍摄かきます(書きます)〔动1〕写よみます(読みます)〔动1〕读ききます(聞きます)〔动1〕听たべます(食べます)〔动2〕吃みます(見ます)〔动2〕看します〔动3〕干,做そうじします(掃除~)〔动3〕打扫,扫除これから〔副〕从现在起,今后じゃあ∕では〔连〕那么……………………………………………………………いらっしゃいませ欢迎光临しつれいします(失礼します)告辞了,我走了しつれいしました(失礼しました)打搅了,失礼了いってまいります我走了いってきます我走了いってらっしゃい你走好ただいま我回来了おかえりなさい(お帰りなさい)你回来了かしこまりました我知道了おじゃまします(お邪魔します)打扰了ください给我ごぜんちゅう(午前中)上午第8课ブレゼント〔名〕礼物チケット〔名〕票バンフレット〔名〕小册子きねんひん(記念品)〔名〕纪念品スケジュールひょう(~表)〔名〕日程表しゃしんしゅう(写真集)〔名〕影集はな(花)〔名〕花おかね(お金)〔名〕钱,金钱ボールペン〔名〕圆珠笔しゅくだい(宿題)〔名〕作业こうくうびん(航空便)〔名〕航空邮件そくたつ(速達)〔名〕速递,快件フゔックス〔名〕传真メール〔名〕邮件でんおばんごう(電話番号)〔名〕电话号码じゅうしょ(住所)〔名〕住址なまえ(名前)〔名〕姓名けん(件)〔名〕事件,事情しんぶんし(新聞紙)〔名〕报纸かみひこうき(紙飛行機)〔名〕纸折的飞机チョコレート〔名〕巧克力ゕ゗スクリーム〔名〕冰激凌こむぎこ(小麦粉)〔名〕面粉はし〔名〕筷子スプーン〔名〕勺子おにいさん(お兄さん)〔名〕哥哥かんこくご(韓国語)〔名〕韩语ゆうがた(夕方)〔名〕傍晚ひるやすみ(昼休み)〔名〕午休もらいます〔动1〕拿到,得到あいます(会います)〔动1〕见おくります(送ります)〔动1〕寄つくります(作ります)〔动1〕做,制造ふとります(太ります)〔动1〕胖だします(出します)〔动1〕寄(信)とどきます(届きます)〔动1〕收到,送到,寄到かきます〔动1〕画かします(貸します)〔动1〕借出,借给ならいます(習います)〔动1〕学习あげます〔动2〕给かけます〔动2〕打(电话)かります(借ります)〔动2〕(向别人)借おしえます(教えます)〔动2〕教もう〔副〕已经さっき〔副〕刚才たったいま(たった今)〔副〕刚刚もういちど(もう一度)〔副〕再一次まえに(前に)〔副〕以前ちん(陳)〔专〕陈……………………………………………………………どうですか怎样,如何おねがいします(お願いします)拜托了わかりました(分かりました)明白了よかったです太好了~様さま第9课りょうり(料理)〔名〕菜肴,饭菜しせんりょうり(四川料理)〔名〕四川菜スーブ〔名〕汤ぺキンダック(北京~)〔名〕北京烤鸭たべもの(食べ物)〔名〕食物,食品すきやき(すき焼き)〔名〕日式牛肉火锅おんせん(温泉)〔名〕温泉おゆ(お湯)〔名〕热水,开水みず(水)〔名〕水,凉水ゆかた(浴衣)〔名〕浴衣,夏季和服ながめ(眺め)〔名〕景色,风景くすり(薬)〔名〕药てんき(天気)〔名〕天气うみ(海)〔名〕大海やま(山)〔名〕山かみ(紙)〔名〕纸ニュース〔名〕新闻じょせい(女性)〔名〕女性おきゃくさま(お客様)〔名〕来宾グラス〔名〕玻璃杯かぶき(歌舞伎)〔名〕歌舞伎きもち(気持ち)〔名〕心情たくさん〔名〕很多からい(辛い)〔形1〕辣あまい(甘い)〔形1〕甜しおからい(塩辛い)∕しょっぱい〔形1〕咸すっぱい(酸っぱい)〔形1〕酸にがい(苦い)〔形1〕苦おいしい〔形1〕好吃,可口まずい〔形1〕不好吃,难吃あつい〔形1〕热,烫つめたい(冷たい)〔形1〕凉たのしい(楽しい)〔形1〕愉快,快乐おもしろい〔形1〕有趣,有意思つまらない〔形1〕无聊ひろい(広い)〔形1〕广阔,宽敞せまい(狭い)〔形1〕狭窄おおきい(大きい)〔形1〕大ちいさい(小さい)〔形1〕小いそがしい(忙しい)〔形1〕忙,忙碌いい〔形1〕好わるい(悪い)〔形1〕不好,坏すばらしい〔形1〕极好,绝佳とおい(遠い)〔形1〕远ちかい(近い)〔形1〕近たかい(高い)〔形1〕高,贵ひくい(低い)〔形1〕低やすい(安い)〔形1〕便宜さむい(寒い)〔形1〕寒冷あつい(暑い)〔形1〕(天气)热あおい(青い)〔形1〕蓝色的しろい(白い)〔形1〕白色的あたらしい(新しい)〔形1〕新ふるい(古い)〔形1〕旧むずかしい(難しい)〔形1〕难やさしい(易しい)〔形1〕容易おおい(多い)〔形1〕多すくない(少ない)〔形1〕少かわいい〔形1〕可爱ほんとうに(本当に)〔副〕真的,实在是あまり〔副〕不(太)~,不很~とても∕たいへん〔副〕很,非常すこし(少し)∕ちょっと〔副〕一点儿ぜんぜん(全然)〔副〕根本(不),全然(不)ちょうど〔副〕正好,恰好あら∕あれ〔叹〕哎呀,咦ああ〔叹〕啊てんあんもん(天安門)〔专〕天安门ばんりのちょうじょう(万里の長城)〔专〕万里长城……………………………………………………………きもちがいい(気持ちがいい)感觉舒服,心情愉快~用よう第10课もみじ(紅葉)〔名〕红叶こきょう(故郷)〔名〕故乡とおり(通り)〔名〕大街まち(町)〔名〕城市,街道ところ(所)〔名〕场所おみせ(お店)〔名〕餐馆;商店にんぎょう(人形)〔名〕玩偶さくひん(作品)〔名〕作品ちょうこく(彫刻)〔名〕雕刻じどうしゃ(自動車)〔名〕汽车どうぐ(道具)〔名〕工具さかな(魚)〔名〕鱼おかし(お菓子)〔名〕点心もの(物)〔名〕物品,东西シーズン〔名〕季节しゅうがくりょこう(修学旅行)〔名〕修学旅行かんこうきゃく(観光客)〔名〕游客さっか(作家)〔名〕作家ぶちょう(部長)〔名〕部长へいじつ(平日)〔名〕平日,非休息日ひ(日)〔名〕日子せいかつ(生活)〔名〕生活せかい(世界)〔名〕世界はれ(晴れ)〔名〕晴天あめ(雨)〔名〕雨,下雨くもり(曇り)〔名〕阴天ゆき(雪)〔名〕雪きたない(汚い)〔形1〕脏きれい〔形2〕漂亮,干净ゆうめい(有名)〔形1〕有名にぎやか〔形2〕热闹,繁华しずか(静か)〔形2〕安静ひま(暇)〔形2〕空闲しんせつ(親切)〔形2〕热情すき(好き)〔形2〕喜欢きらい(嫌い)〔形2〕讨厌べんり(便利)〔形2〕方便ふべん(不便)〔形2〕不方便げんき(元気)〔形2〕健康,有精神かんたん(簡単)〔形2〕简单ハンサム〔形2〕英俊,帅气どんな〔疑〕什么样的,怎样的どう〔副〕怎样,如何いかが〔副〕如何いろいろ〔副〕各种各样でも〔连〕可是,不过そして〔连〕而且,于是ところで〔连〕(转换话题)哎あれえ〔叹〕咦なら(奈良)〔专〕奈良ふじさん(富士山)〔专〕富士山……………………………………………………………もうすこし(もう少し)再~一点~中じゅう第11课うた(歌)〔名〕歌,歌曲カラオケ〔名〕卡拉OKロック〔名〕摇滚乐ボブッス〔名〕流行音乐クラシック〔名〕西方古典音乐ピゕノ〔名〕钢琴え(絵)〔名〕画儿えいご(英語)〔名〕英语スペ゗ンご(~語)〔名〕西班牙语スポーツ〔名〕体育,运动すいえい(水泳)〔名〕游泳ゴルフ〔名〕高尔夫球うんてん(運転)〔名〕开车のみもの(飲み物)〔名〕饮料おさけ(お酒)〔名〕酒,酒类にく(肉)〔名〕肉やさい(野菜)〔名〕蔬菜くだもの(果物)〔名〕水果ヒマワリ〔名〕向日葵バラ〔名〕蔷薇,玫瑰コンピュータ〔名〕计算机,电脑まど(窓)〔名〕窗,窗户けっこんしき(結婚式)〔名〕结婚典礼しゃしんてん(写真展)〔名〕摄影展りょかん(旅館)〔名〕旅馆,旅店べっそう(別荘)〔名〕别墅よせぎざいく(寄木細工)〔名〕木片儿拼花工艺品もよう(模様)〔名〕花纹,纹案がいこく(外国)〔名〕外国かいぎ(会議)〔名〕会议あし(脚)〔名〕腿ぼく〔代〕我(男性自称)わかります(分かります)〔动1〕懂,明白まよいます(迷います)〔动1〕犹豫,难以决定できます〔动2〕会;能;完成しめます(閉めます)〔动2〕关闭,关门つかれます(疲れます)〔动2〕疲倦,疲惫さんぽします(散歩~)〔动3〕散步こわい(怖い)〔形1〕害怕,恐怖あかい(赤い)〔形1〕红いたい(痛い)〔形1〕疼,疼痛じょうず(上手)〔形2〕擅长,高明,水平高へた(下手)〔形2〕不高明,水平低にがて(苦手)〔形2〕不擅长,不善于ときどき(時々)〔副〕有时,时不时よく〔副〕经常,常常たまに〔副〕偶尔,很少また〔副〕还,再,又どうして〔副〕为什么だから∕ですから〔连〕所以,因此うーん〔叹〕嗯……,这个…………………………………………………………………けっこうです(結構です)不用,不要きにいります(気に入ります)喜欢,中意第12课きせつ(季節)〔名〕季节ふゆ(冬)〔名〕冬天,冬季はる(春)〔名〕春天,春季にほんりょうり(日本料理)〔名〕日式饭菜すし(寿司)〔名〕寿司ナシ〔名〕梨バナナ〔名〕香蕉ミカン〔名〕橘子しょうちゅう(焼酎)〔名〕烧酒にほんしゅ(日本酒)〔名〕日本酒こうちゃ(紅茶)〔名〕红茶ウーロンちゃ(~茶)〔名〕乌龙茶ジャスミンちゃ(~茶)〔名〕茉莉花茶りょくちゃ(緑茶)〔名〕绿茶ジュース〔名〕果汁にんき(人気)〔名〕声望,受欢迎せき(席)〔名〕座位,席位クラス〔名〕班级しゅるい(種類)〔名〕种类せ(背)〔名〕个子あに(兄)〔名〕哥哥,兄长さいきん(最近)〔名〕最近,近来ふります(降ります)〔动1〕下(雨,雪),降(雨,雪)わかい(若い)〔形1〕年轻あたたかい(暖かい)〔形1〕暖和,温暖すずしい(涼しい)〔形1〕凉爽はやい(速い)〔形1〕快だいすき(大好き)〔形2〕非常喜欢いちばん〔副〕最,第一ずっと〔副〕~得多やはり∕やっぱり〔副〕仍然,还是エベレスト〔专〕珠穆朗玛峰……………………………………………………………にんきがあります(人気があります)受欢迎~年間ねんかん第13课にもつ(荷物)〔名〕包裹はがき〔名〕明信片きって(切手)〔名〕邮票ひきだし(引き出し)〔名〕抽屉ゕルバム〔名〕相册タバコ〔名〕烟,烟草まんが(漫画)〔名〕漫画ガレージ〔名〕车库,汽车房しゅうり(修理)〔名〕修理いざかや(居酒屋)〔名〕酒馆なまビール(生~)〔名〕生啤やきとり(焼き鳥)〔名〕烤鸡肉串からあげ(唐揚げ)〔名〕炸鸡,油炸食品にくじゃが(肉じゃが)〔名〕土豆炖肉ボーリング〔名〕保龄球かみ(髪)〔名〕头发ぞう(象)〔名〕象,大象ひる(昼)〔名〕白天,中午ほか〔名〕另外,其他かかります〔动1〕花费(时间,金钱)さきます(咲きます)〔动1〕花开およぎます(泳ぎます)〔动1〕游泳あそびます(遊びます)〔动1〕玩,玩耍すいます(吸います)〔动1〕吸(烟)きります(切ります)〔动1〕剪,切,割だいたい〔副〕大约,大概,大体とりあえず〔副〕暂且……………………………………………………………どのぐらい∕どれぐらい多久,多少钱~冊さつ∕~回かい∕~枚まい∕~個こ∕~杯はい∕~人にん∕~台だい∕~本ほん∕~頭とう∕~匹ひき∕~つ∕~着ちゃく∕~羽わ∕~番ばん∕~足そく∕~度ど∕~キロメートル∕~皿さら~時間じかん∕~週間しゅうかん∕~か月げつ第14课ふなびん(船便)〔名〕海运しょるい(書類)〔名〕文件,文稿げんこう(原稿)〔名〕稿子,原稿きじ(記事)〔名〕报道メモ〔名〕记录えきまえ(駅前)〔名〕车站一带はし(橋)〔名〕桥,桥梁かど(角)〔名〕拐角おうだんほどう(横断歩道)〔名〕人行横道みぎ(右)〔名〕右,右边ひだり(左)〔名〕左,左边こうさてん(交差点)〔名〕十字路口みち(道)〔名〕路,道路ドゕ〔名〕门でんき(電気)〔名〕电,电力たいきょくけん(太極拳)〔名〕太极拳あさごはん(朝ご飯)〔名〕早饭ばんごはん(晩ご飯)〔名〕晚饭バーベキュー〔名〕户外烧烤とおります(通ります)〔动1〕通过,经过いそぎます(急ぎます)〔动1〕急,急忙とびます(飛びます)〔动1〕飞,飞行しにます(死にます)〔动1〕死,死亡まちます(待ちます)〔动1〕等待,等候うります(売ります)〔动1〕卖,销售はなします(話します)〔动1〕说话,说わたります(渡ります)〔动1〕过(桥,河),穿过(马路)おろします(下ろします)〔动1〕取,卸货えらびます(選びます)〔动1〕挑选,选择けします(消します)〔动1〕关(灯),消除,去除あるきます(歩きます)〔动1〕步行,行走まがります(曲がります)〔动1〕拐弯,曲折あらいます(洗います)〔动1〕洗,洗涤でます(出ます)〔动2〕离开でかけます(出かけます)〔动2〕外出,出门あけます(開けます)〔动2〕开,打开,开启すぎます(過ぎます)〔动2〕过みせます(見せます)〔动2〕给~看;出示つけます〔动2〕开(灯)おります(降ります)〔动2〕下(车,山)かいものします(買い物~)〔动3〕买东西そつぎょうします(卒業~)〔动3〕毕业しょくじします(食事~)〔动3〕吃饭,用餐せいりします(整理~)〔动3〕整理コピーします〔动3〕复印くらい(暗い)〔形1〕黑暗,昏暗たいへん(大変)〔形2〕够受的,不得了なかなか〔副〕相当,很,非常こう〔副〕这样,如此そう∕ああ〔副〕那样あとで(後で)〔副〕过会儿それから〔连〕然后……………………………………………………………すみませんが对不起……,劳驾……第15课ボート〔名〕小船,小艇ベンチ〔名〕长椅,长凳しやくしょ(市役所)〔名〕市政府けいたいでんわ(携帯電話)〔名〕手机きんえん(禁煙)〔名〕禁止吸烟かぜ(風邪)〔名〕感冒ねつ(熱)〔名〕发烧,体温すいみん(睡眠)〔名〕睡眠おふろ(お風呂)〔名〕澡堂,浴室やっきょく(薬局)〔名〕药店クーラー〔名〕空调ひ(火)〔名〕火き(気)〔名〕精神,意识うちあわせ(打ち合わせ)〔名〕事先商量,碰头,商洽むり(無理)〔名〕勉强,难以办到ちゅうしゃきんし(駐車禁止)〔名〕禁止停车たちいりきんし(立入禁止)〔名〕禁止进入かきげんきん(火気厳禁)〔名〕严禁烟火さつえいきんし(撮影禁止)〔名〕禁止拍照のります(乗ります)〔动1〕乘坐,乘つかいます(使います)〔动1〕用,使用すわります(座ります)〔动1〕坐,落座はいります(入ります)〔动1〕进入,加入もうします(申します)〔动1〕是,说,讲,告诉とります〔动1〕取,取得うたいます(歌います)〔动1〕唱,歌唱つたえます(伝えます)〔动2〕说,传达,转告とめます(止めます)〔动2〕停,制止あたたかい(暖かい)〔形1〕热乎,温暖だいじょうぶ(大丈夫)〔形2〕没关系,放心だめ〔形2〕不行,不可以じゅうぶん(十分)〔副〕好好地,充足地もちろん〔副〕当然,不用说ゆっくり〔副〕好好地,安静地もしもし〔叹〕喂いえ〔叹〕不,不是……………………………………………………………おだいじに(お大事に)请多保重いけません不行,不可以かまいません没关系,不要紧まだです还没有,仍然……没有きをつけます(気をつけます)注意むりをします(無理をします)勉强すいみんをとります(睡眠をとります)睡觉おふろにはいります(お風呂にはいります)洗澡第16课そうさ(操作)〔名〕操作,操纵きかい(機械)〔名〕机械,机器りょこうがいしゃ(旅行会社)〔名〕旅行社こうくうがいしゃ(航空会社)〔名〕航空公司えいぎょうぶ(営業部)〔名〕营业部ゕ゗テゖーさんぎょう(IT産業)〔名〕IT产业,信息技术产业せいひん(製品)〔名〕产品けんちくか(建築家)〔名〕建筑师せっけい(設計)〔名〕设计デザ゗ン〔名〕设计(图),(制作)图案かたち(形)〔名〕造型,形状,形式さいしん(最新)〔名〕最新ネクタ゗〔名〕领带さいふ(財布)〔名〕钱包かわ(革)〔名〕革,皮革ぬの(布)〔名〕布,布匹すいとう(水筒)〔名〕水壶,水筒みどり(緑)〔名〕绿,绿色あし(足)〔名〕脚ゆび(指)〔名〕手指,指头め(目)〔名〕眼,眼睛はな(鼻)〔名〕鼻,鼻子かお(顔)〔名〕脸,颜面あたま(頭)〔名〕头,头脑ゕ゗デゖーカード(ID~)〔名〕身份证件まちがい(間違い)〔名〕错误,失误もんだい(問題)〔名〕问题こうこく(広告)〔名〕广告かんばん(看板)〔名〕牌子てんじじょう(展示場)〔名〕展览会场にゅうじょうりょう(入場料)〔名〕门票,进场费サービス〔名〕服务てんじょう(天井)〔名〕天棚けいび(警備)〔名〕戒备,警备クリスマスシリー〔名〕圣诞树オーストラリゕじん(~人)〔名〕澳大利亚人みなさん(皆さん)〔名〕大家,诸位こ(子)〔名〕孩子よこ(横)〔名〕旁边,侧面もちます(持ちます)〔动1〕有,拥有,持有すみます(住みます)〔动1〕住,居住しります(知ります)〔动1〕认识,知道,了解なおします(直します)〔动1〕改,修改,改正かたづけます(片づけます)〔动2〕收拾,整理れんしゅうします(練習~)〔动3〕练习けっこんします(結婚~)〔动3〕结婚あんしんします(安心~)〔动3〕安心,放心あかるい(明るい)〔形1〕明亮,开朗ながい(長い)〔形1〕长,长久,长远みじかい(短い)〔形1〕短,短暂かるい(軽い)〔形1〕轻巧,轻,轻松,轻微やさしい(優しい)〔形1〕和蔼,温和,体贴ほそい(細い)〔形1〕小,细长,纤细ふとい(太い)〔形1〕粗,胖くろい(黒い)〔形1〕黑,黑色ユニーク〔形2〕独特,唯一あんぜん(安全)〔形2〕安全はで(派手)〔形2〕耀眼,花哨じみ(地味)〔形2〕朴素,质朴げんじゅう(厳重)〔形2〕森严;严格まじめ〔形2〕认真;严肃たいせつ(大切)〔形2〕重要,珍贵ふくざつ(複雑)〔形2〕复杂,繁杂ちゃんと〔副〕好好地,的确,完全すぐ〔副〕马上,立即ずいぶん〔副〕相当,非常,很ほら〔叹〕你看,瞧,喂にっちゅうでんき(日中電気)〔专〕日中电器……………………………………………………………あたまがいい(頭がいい)脑子好,聪明~製せい∕~料りょう∕~費ひ∕~代だい第17课ようふく(洋服)〔名〕西服セーター〔名〕毛衣ノートパソコン〔名〕笔记本电脑バ゗ク〔名〕摩托车おしるこ(お汁粉)〔名〕年糕小豆汤てんぷら(天ぷら)〔名〕天麸罗はつもうで(初詣)〔名〕新年后首次参拜けんこう(健康)〔名〕健康れんあい(恋愛)〔名〕恋爱ドラマ〔名〕连续剧あいて(相手)〔名〕对象,对方こいびと(恋人)〔名〕恋人せんぱい(先輩)〔名〕前辈だんせい(男性)〔名〕男性がいこくじん(外国人)〔名〕外国人なつ(夏)〔名〕夏天はじめます(始めます)〔动2〕开始れんらくしあす(連絡~)〔动3〕联系ほしい(欲しい)〔形1〕想要りっぱ(立派)〔形1〕美观,杰出こんど(今度)〔副〕下次;这回ぜひ〔副〕一定そろそろ〔副〕快要まず〔副〕先,首先ベートーベン〔专〕贝多芬ショパン〔专〕肖邦こきゅう(故宮)〔专〕故宫ヨーロッパ〔专〕欧洲ホンコン(香港)〔专〕香港ス゗ス〔专〕瑞士……………………………………………………………~中じゅうに第18课おと(音)〔名〕声音,响声こえ(声)〔名〕声音くうき(空気)〔名〕空气むすこ(息子)〔名〕儿子いしゃ(医者)〔名〕医生おじょうさん(お嬢さん)〔名〕令爱しゃかいじん(社会人)〔名〕社会的一员,成人りょこうガ゗ド(旅行~)〔名〕旅行导游がくしゃ(学者)〔名〕学者パ゗ロット〔名〕飞行员デザ゗ナー〔名〕设计者,设计家タ゗ムサービス〔名〕时段廉价销售しんしゅんセール(新春~)〔名〕新年大甩卖さんわりびき(3割引)〔名〕七折でいか(定価)〔名〕定价はんがく(半額)〔名〕半价ねだん(値段)〔名〕价格シャツ〔名〕衬衫スカート〔名〕裙子いろ(色)〔名〕颜色あか(赤)〔名〕红色あお(青)〔名〕蓝色おしょうがつ(お正月)〔名〕过年,新年じかん(時間)〔名〕时间しょうらい(将来)〔名〕将来じゅんび(準備)〔名〕准备びょうき(病気)〔名〕疾病なります〔动1〕变,当,变成,成为あきます(開きます)〔动1〕开にあいます(似合います)〔动1〕适合,相称うるさい〔形1〕闹,使人心烦シンプル〔形2〕单纯,简洁まもなく(間もなく)〔副〕马上,一会儿,不久さらに∕もっと〔副〕更加,更さあ〔叹〕啊,喂……………………………………………………………でくるだけ尽量,尽可能まとめて一下子,一起,汇总,汇集いまから(今から)从现在起第19课しなもの(品物)〔名〕物品,商品おさら(お皿)〔名〕盘子ごみ〔名〕垃圾しょしんしゃ(初心者)〔名〕初学者じょうきゅうしゃ(上級者)〔名〕熟练者こうきゅう(高級)〔名〕高级じょうきゅうクラス(上級~)〔名〕高级班えいかいわ(英会話)〔名〕英语会话コース〔名〕路线,滑道スキー〔名〕滑雪レポート〔名〕报告パスポート〔名〕护照のど〔名〕喉咙さわります(触ります)〔动1〕碰,触ぬぎます(脱ぎます)〔动1〕脱ころびます(転びます)〔动1〕摔,摔倒,跌倒かわきます(渇きます)〔动1〕渴なおります(治ります)〔动1〕痊愈,医好すべります(滑ります)〔动1〕滑,滑行よびます(呼びます)〔动1〕呼喊かえします(返します)〔动1〕归还てつだいます(手伝います)〔动1〕帮忙はこびます(運びます)〔动1〕搬运なくします〔动1〕丢,丢失おとします(落とします)〔动1〕掉,使落下おきます(置きます)〔动1〕放置はらいます(払います)〔动1〕支付たちます(立ちます)〔动1〕站,立わすれます(忘れます)〔动2〕忘记あわてます(慌てます)〔动2〕慌张,惊慌,着急すてます(捨てます)〔动2〕扔,扔掉ざんぎょうします(残業~)〔动2〕加班しんぱいします(心配~)〔动3〕担心ほんとう(本当)〔形2〕真的,真正はやく(早く)〔副〕早点儿やっと〔副〕好不容易,终于だいぶ〔副〕很,相当地はじめて(初めて)〔副〕第一次さきに(先に)〔副〕先やまだ(山田)〔专〕山田……………………………………………………………~たち第20课しゅみ(趣味)〔名〕爱好とくぎ(特技)〔名〕特长,拿手的技术きょうみ(興味)〔名〕兴趣ゆめ(夢)〔名〕梦,理想ギター〔名〕吉他こきゅう(胡弓)〔名〕胡琴しょどう(書道)〔名〕书法つり(釣り)〔名〕钓鱼ドラ゗ブ〔名〕兜风,开汽车远游あみもの(編み物)编制;编织品てづくり(手作り)〔名〕手工做,自己做,手制ちゅうかがい(中華街)〔名〕中华街ちゅうかりょうり(中華料理)〔名〕中国菜ギョーザ(餃子)〔名〕饺子かわ(皮)〔名〕皮しゅんせつ(春節)〔名〕春节ししまい(獅子舞)〔名〕狮子舞りょう(寮)〔名〕宿舍せんたくき(洗濯機)〔名〕洗衣机シャワー〔名〕淋浴おなか〔名〕肚子じゅぎょう(授業)〔名〕授课,上课しりょう(資料)〔名〕资料フランスご(~語)〔名〕法语しょうせつ(小説)〔名〕小说かいがん(海岸)〔名〕海岸ふゆやすみ(冬休み)〔名〕寒假キャンプ〔名〕野营みんな〔名〕大家じぶん(自分)〔名〕自己ぜんいん(全員)〔名〕全员ひきます(弾きます)〔动1〕弹すきます〔动1〕(肚子)饿,空のぼります(登ります)〔动1〕登,上あつめます(集めます)〔动2〕收集あびます(浴びます)〔动2〕淋;浇ごちそうします〔动3〕请客,摆盛宴きこくします(帰国~)〔动3〕回国とくに(特に)〔副〕特别……………………………………………………………おなかがすきます肚子饿第21课ことば(言葉)〔名〕语言メールゕドレス〔名〕邮件地址れんきゅう(連休)〔名〕连休ゴールデンウゖーク〔名〕黄金周おわり(終わり)〔名〕结束きゅうけいじかん(休憩時間)〔名〕休息时间きょうげき(京劇)〔名〕京剧きっぷ(切符)〔名〕票(券)からだ(体)〔名〕身体じしん(地震)〔名〕地震どろぼう(泥棒)〔名〕小偷,盗贼ちゅうしゃじょう(駐車場)〔名〕停车场わたします(渡します)〔动1〕交给おくれます(遅れます)〔动2〕迟到かんがえます(考えます)〔动2〕考虑しらべます(調べます)〔动2〕调查きます(着ます)〔动2〕穿よやくします(予約~)〔动3〕预约かんしゃします(感謝~)〔动3〕感谢うんどうします(運動~)〔动3〕运动せんたくします(洗濯~)〔动3〕洗涤,洗ほうこくします(報告~)〔动3〕报告あぶない(危ない)〔形1〕危险これとも〔连〕还是,或者とうきょうタワー(東京~)〔专〕东京塔……………………………………………………………そんなに那么~過すぎ第22课スキーじょう(~場)〔名〕滑雪场そうべつかい(送別会)〔名〕欢送会つごう(都合)〔名〕方便;情况よてい(予定)〔名〕预约おもちゃ〔名〕玩具かじ(火事)〔名〕火灾きかん(期間)〔名〕时间,期间てんきん(転勤)〔名〕调动工作けいたい(携帯)〔名〕手机バドミントン〔名〕羽毛球ラケット〔名〕球拍おくさん(奥さん)〔名〕夫人,(别人的)爱人かしゅ(歌手)〔名〕歌手だいとうりょう(大統領)〔名〕总统やります〔动1〕做うれしい〔形1〕高兴ねむい(眠い)〔形1〕困倦おもい(重い)〔形1〕重,沉重きゅう(急)〔形2〕突然;紧急まあまあ〔副〕大致,还算ごめん〔叹〕抱歉,请原谅ううん∕いや〔叹〕不うん〔叹〕嗯しみず(清水)〔专〕清水おおた(太田)〔专〕太田モーツゔルト〔专〕莫扎特デゖズニーランド〔专〕迪斯尼乐园……………………………………………………………~以外いがい∕~方かた第23课しゅうまつ(週末)〔名〕周末スケート〔名〕滑冰,溜冰あじ(味)〔名〕口味,(食物的)味道まいかい(毎回)〔名〕每次,每回つうきん(通勤)〔名〕上下班,通勤ふね(船)〔名〕船きじ(生地)〔名〕布料,衣料へいてんじこく(閉店時刻)〔名〕关门时间そつぎょうしき(卒業式)〔名〕毕业典礼ちがいます(違います)〔动1〕不同,不一样こみます(込みます)〔动1〕拥挤,混杂きまります(決まります)〔动1〕定,决定しらせます(知らせます)〔动2〕告诉たしかめます(確かめます)〔动2〕查(看),弄清こい(濃い)〔形1〕(口味)重;浓うすい(薄い)〔形1〕(口味)轻;薄はやい(早い)〔形1〕早おそい(遅い)〔形1〕晚,慢たぶん〔副〕可能,大概とうきょうえき(東京駅)〔专〕东京站……………………………………………………………~によって∕~によります第24课ハ゗キング〔名〕郊游,远足おわかれ(お別れ)〔名〕分别,分手はなし(話)〔名〕说话みおくり(見送り)〔名〕送行,送别あいだ(間)〔名〕时间,期间ほうりつ(法律)〔名〕法律おもいます(思います)〔动1〕想,思考いいます(言います)〔动1〕说,讲さがします(探します)〔动1〕找,寻找,寻求わらいます(笑います)〔动1〕笑やめます〔动2〕戒,停止,放弃きめます(決めます)〔动2〕决定ねぼうします(寝坊~)〔动3〕睡懒觉がいしゅつします(外出~)〔动3〕外出,出去けんきゅうします(研究~)〔动3〕研究おかしい〔形1〕可笑,滑稽いっぱい〔副〕满すこい〔副〕惊人的,了不起とうとう〔副〕终于,终究,到底かならず(必ず)〔副〕一定,必定ぜったいに(絶対に)〔副〕绝对ば(馬)〔专〕马……………………………………………………………おせわになりました(お世話になりました)承蒙照顾よろしくおつたえください(~お伝えください)请代问好おげんきで(お元気で)请多保重おきをつけて(お気をつけて)小心点儿さようなら再见どうやって怎样,如何やくにたちます(役に立ちます)有用おなかがいっぱいです吃饱,饱~中ちゅう∕~について第26课词汇Ⅰ空港(くうこう) (0) [名] 机场両替する(りょうがえする) (0) [动3] 换钱,兑换忘れる(わすれる) (0) [动2] 忘记出迎える(でむかえる) (0) [动2] 迎接全部(ぜんぶ) (1) [名] 一共出迎え(でむかえ) (0) [名] 来迎接見つける(みつける) (0) [动2] 找,找到歓迎(かんげい) (0) [名] 欢迎訪日(ほうにち) (0) [名] 访日,访问日本出口(でぐち) (1) [名] 出口背(せ) (1) [名] 个子ほか(0) [名] 以外紹介する(しょうかいする) (0) [动3] 介绍よろしくお願いします(よろしくおねがいします) (0 + 6) [寒暄] 请多关照楽しみ(たのしみ) (4) [名] 盼望,期待,乐于言葉(ことば) (3) [名] 语言,词,话语,词语覚える(おぼえる) (3) [动2] 记住,学会来日(らいにち) (0) [名] 来日,来到日本目的(もくてき) (0) [名] 目的展示場(てんじじょう) (0) [名] 展览会,展览现场自動車(じどうしゃ) (2) [名] 汽车見学(けんがく) (0) [名] 参观ホテル(1) [名] 饭店,旅馆だいじょうぶだ(3) [形动] 不要紧,没关系李(り) (1) [专] 李~団(だん) ~目(め) ~場(じょう)词汇Ⅱおもしろさ(3) [名] 趣味,乐趣おもしろみ(0) [名] 趣味,妙趣苦しい(くるしい) (3) [形] 苦苦しさ(くるしさ) (3) [名] 痛苦苦しみ(くるしみ) (0) [名] 痛苦甘さ(あまさ) (0) [名] 甜味,甜头甘み(あまみ) (0) [名] 甜味片づける(かたづける) (4) [动2] 收拾,整理酒(さけ) (0) [名] 酒結婚する(けっこんする) (0) [动3] 结婚火事(かじ) (1) [名] 着火,火灾ストーブ(2) [名] 炉子消す(けす) (0) [动1] 熄,灭第27课词汇Ⅰ上がる(あがる) (0) [动1] 上进脱ぐ(ぬぐ) (1) [动1] 脱皆さん(みなさん) (2) [名] 大家おなか(0) [名] 肚子すく(0) [动1] 饿今夜(こんや) (1) [名] 今晚,今夜案内する(あんないする) (3) [动3] 领,带路,向导いつも(1) [副] 总是,经常たぶん(1) [副] 大概混む(こむ) (1) [动1] 拥挤並べる(ならべる) (0) [动2] 摆,排,上(菜)説明する(せつめいする) (0) [动3] 说明そして(0) [接续] 而且ごちそうさまでした(8) [寒暄] 吃好了,吃饱了習慣(しゅうかん) (0) [名] 习惯みんな(3) [名] 都,全満足する(まんぞくする) (1) [动3] 满足,满意器(うつわ) (0) [名] 器皿盛り付け(もりつけ) (0) [名] 盛法,装盘気(き) (0) [名] 心,精神楽しむ(たのしむ) (3) [动1] 欣赏ところで(3) [接续] 不过,我说祝い(いわい) (2) [名] 喜庆,庆贺笑う(わらう) (0) [动1] 笑~の時(とき) …ながら~にしたがって词汇Ⅱはく(0) [动1] 穿靴下(くつした) (2) [名] 袜子ズボン(2) [名] 裤子スカート(2) [名] 裙子,合腰裙上着(うわぎ) (0) [名] 上衣シャツ(1) [名] 衬衣セーター(1) [名] 毛衣かぶる(2) [动1] 戴はずす(0) [动1] 摘掉眼鏡(めがね) (1) [名] 眼镜締める(しめる) (2) [动2] 系つく(1) [动1] (気がつく) 发现,注意到入る(いる) (0) [动1] (気に入る) 中意なる(1) [动1] (気になる) 成了心事,总惦记着鍵(かぎ) (2) [名] 钥匙眠る(ねむる) (0) [动1] 睡觉不便だ(ふべんだ) (1) [形动] 不方便昼間(ひるま) (3) [名] 白天相談する(そうだんする) (0) [动3] 商量引く(ひく) (0) [动1] (辞書を引く) 查词典第28课词汇Ⅰラジオ?カセット(5) [名] 收录机電器(でんき) (1) [名] 电器空(そら) (1) [名] 天空曇る(くもる) (2) [动1] 阴,阴沉予定(よてい) (0) [名] 预定,计划,安排場所(ばじょ) (0) [名] 场所,地方,地点おみやげ(0) [名] 礼物,土特产どのくらい(0) [词组] 多少渋滞する(じゅうたいする) (0) [动3] 阻塞迷う(まよう) (2) [动1] 犹豫不决カタログ(0) [名] 商品目录そうすねば(4) [词组] 那样的话性能(せいのう) (0) [名] 性能はっきり(3) [副] 清楚秋葉原(あきはばら) (3) [专] 秋叶原(地名)銀座(ぎんざ) (0) [专] 银座(地名)浅草(あさくさ) (0) [专] 浅草(地名)…(よ)う~ので…かもしねない词汇Ⅱ立つ(たつ) (1) [动1] 站,立謝る(あやまる) (3) [动1] 道歉はがき(0) [名] 明信片調べる(しらべる) (3) [动2] 调查品川(しながわ) (0) [专] 品川(地名)目黒(めぐろ) (1) [专] 目黑(地名)渋谷(しぶや) (0) [专] 涩谷(地名)池袋(いけぶくろ) (3) [专] 池袋(地名)第29课词汇Ⅰ集める(あつめる) (3) [动2] 收集くれる(0) [动2] 给(我)おかげ(0) [名] 多亏(您)過ごす(すごす) (2) [动1] 过,度过丁寧だ(ていねいだ) (1) [形动] 有礼貌,小心翼翼礼(れい) (1) [名] 道谢,行礼記念(きねん) (0) [名] 纪念,留念売り出す(うりだす) (3) [动1] 出售手帳(てちょう) (0) [名] 手册挟む(はさむ) (2) [动1] 夹移動する(いどうする) (0) [动3] 转移,移动日(ひ) (0) [名] 日子お世話になりました(おせわになりました) (3)+(3) [寒暄] 给您添麻烦了どういたしまして(1)+(4) [寒暄] 别客气市内(しない) (1) [名] 市内観光(かんこう) (0) [名] 观光,游览思い出(おもいで) (0) [名] 回忆実物(じつぶつ) (0) [名] 实物銀閣寺(ぎんかくじ) (1) [专] 银阁寺~にとって词汇Ⅱマッチ(1) [名] 火柴訪問する(ほうもんする) (0) [动3] 访问きる(きる) (1) [动1] 切,割,截,剪うれしい(3) [形] 高兴複雑だ(ふくざつだ) (0) [形动] 复杂第30课词汇Ⅰ積もる(つもる) (2) [动1] 积,堆积暮らす(くらす) (0) [动1] 生活,度日そのため(4) [词组] 因此屋根(やね) (1) [名] 屋顶,房顶道路(どうろ) (1) [名] 道路取り除く(とりのぞく) (0) [动1] 清除なかには(1) [词组] 其中雇う(やとう) (2) [动1] 雇下ろす(おろす) (2) [动1] 卸下,落下ですから(1) [接续] 所以慣れる(なれる) (2) [动2] 习惯混乱する(こんらんする) (0) [动3] 混乱止まる(とまる) (0) [动1] 停止,停驶事故(じこ) (1) [名] 事故起こす(おこす) (2) [动1] 发生,引起おや(0) [感] 哎!たまに(0) [副] 偶尔閉鎖(へいさ) (0) [名] 封闭,关闭つぶれる(0) [动2] 坏,压坏作物(さくもつ) (2) [名] 庄稼,作物被害(ひがい) (1) [名] 受害,受损失めったに(1) [副] 很少経験(けいけん) (0) [名] 经历,经验雪国(ゆきぐに) (2) [名] 多雪地区東北(とうほく) (0) [专] 东北(指日本本州以北的地区) …ても~にかけて词汇Ⅱ東(ひがし) (0) [名] 东西(にし) (0) [名] 西治る(なおる) (2) [动1] 治好,痊愈ス゗ッチ(0) [名] 开关入れる(いれる) (0) [动2] 插入機械(きかい) (0) [名] 机械,机器動く(うごく) (2) [动1] 转动席(せき) (1) [名] 座位信号(しんごう) (0) [名] 信号,红绿灯曲がる(まがる) (0) [动1] 拐弯まっすぐ(3) [副] 一直渡る(わたる) (0) [动1] 过,渡ときどき(0) [副] 有时,时常あいさつ(1) [名] 寒暄外(そと) (1) [名] 外面洋服(ようふく) (0) [名] 西服本州(ほんしゅう) (1) [专] 本州四国(しこく) (2) [专] 四国九州(きゅうしゅう) (1) [专] 九州旭川(あさひかわ) (3) [专] 旭川(地名)札幌(さっぽろ) (0) [专] 扎幌(地名)仙台(せんだい) (1) [专] 仙台(地名)新潟(にいがた) (0) [专] 新泻(地名)金沢(かなざわ) (2) [专] 金泽(地名)川崎(かわさき) (0) [专] 川崎(地名)横浜(よこはま) (0) [专] 横滨(地名)名古屋(なごや) (1) [专] 名古屋(地名)大阪(おおさか) (0) [专] 大阪(地名)神戸(こうべ) (1) [专] 神户(地名)松江(まつえ) (0) [专] 松江(地名)広島(ひろしま) (0) [专] 广岛(地名)高松(たかまつ) (2) [专] 高松(地名)松山(まつやま) (2) [专] 松山(地名)北九州(きたきゅうしゅう) (3) [专] 北九州(地名) 福岡(ふくおか) (2) [专] 福冈(地名)長崎(ながさき) (2) [专] 长崎(地名)鹿児島(かごしま) (0) [专] 鹿儿岛(地名)那覇(なは) (1) [专] 那霸(地名)第31课词汇Ⅰ元旦(がんたん) (0) [名] 元旦初もうで(はつもうで) (3) [名] (新年) 初次参拜のんびり(3) [副] 悠闲,舒坦親戚(しんせき) (0) [名] 亲戚集まる(あつまる) (3) [动1] 聚集,聚会様子(ようす) (0) [名] 样子,情况お正月(おしょうがつ) (5) [名] 新年,过年新暦(しんれき) (0) [名] 阳历,公历祝う(いわう) (2) [动1] 庆祝,祝贺大みそか(おおみそか) (3) [名] 除夕,大年三十除夜の鐘(じょやのかね) (1)+(3) [名] 除夕的钟声鳴る(なる) (0) [动1] 鸣,响音(ね) (0) [名] 声,声音聞こえる(きこえる) (0) [动2] 听得见そうして(0) [接续] 于是,这样健康(けんこう) (0) [名] 健康幸福(こうふく) (0) [名] 幸福お祈りする(おいのりする) (0) [动3] 祈祷,祝福ところが(3) [接续] 可是ひく(0) [动1] (風邪をひく) 感冒あけましておめでとうございます(3)+(9) [寒暄] 恭贺新禧,新年好新年(しんねん) (1) [名] 新年人出(ひとで) (0) [名] 外出的人着物(きもの) (0) [名] 和服女性(じょせい) (0) [名] 女性,妇女姿(すがた) (1) [名] 姿态,装束,身影,样子見える(みえる) (2) [动2] 看得见祈る(いのる) (2) [动2] 祈祷,祝福旧暦(きゅうれき) (0) [名] 阴历,农历,夏历春節(しゅんせつ) (0) [名] 春节あきらめる(4) [动2] 算了,作罢残念だ(ざんねんだ) (3) [形动] 遗憾,可惜…つもり…そう词汇Ⅱ綱(つな) (2) [名] 绳子,缆绳注意(ちゅうい) (1) [名] 注意声(こえ) (1) [名] 声音教科書(きょうかしょ) (3) [名] 教科书,教材昔(むかし) (0) [名] 从前,以前ゕジゕ(1) [专] 亚洲ゕフリカ(0) [专] 非洲ヨーロッパ(3) [专] 欧洲゗ギリス(0) [专] 英国゗タリゕ(0) [专] 意大利カナダ(1) [专] 加拿大ス゗ス(1) [专] 瑞士ソ連(ソれん) (1) [专] 苏联ド゗ツ(1) [专] 德国オーストラリゕ(5) [专] 澳大利亚゗ンド(1) [专] 印度゗ンドネシゕ(4) [专] 印度尼西亚タ゗(1) [专] 泰国フゖリピン(1) [专] 菲律宾オーストリゕ(4) [专] 奥地利ブラジル(0) [专] 巴西第32课词汇Ⅰ窓(まど) (1) [名] 窗户開く(あく) (0) [动1] 开,打开年賀状(ねんがじょう) (3) [名] 贺年片門松(かどまつ) (2) [名] 门松(过年时门前装饰的松枝)飾る(かざる) (0) [动1] 装饰,修饰,摆设鏡餅(かがみもち) (3) [名] 圆形年糕表(おもて) (3) [名] 外面,正面凧上げ(たこあげ) (3) [名] 放风筝羽根つき(はねつき) (2) [名] 板羽球なかなか(0) [副] 不容易配達する(はいたつする) (0) [动3] 邮递,投递郵便(ゆうびん) (0) [名] 邮件,邮政市(し) (1) [名] 市武蔵野(むさしの) (0) [专] 武藏野(地名)健一(けんいち) (0) [专] 健一(男人名)昭和(しょうわ) (0) [专] 昭和(年号)…てある…てみる~丁目(ちょうめ)~番地(ばんち) ~様(さま) ~区(く) ~号(ごう)词汇Ⅱ変わる(かわる) (0) [动1] 变化上げる(あげる) (0) [动2] 提高消える(きえる) (0) [动2] 消失増やす(ふやす) (2) [动1] 增加下りる(おりる) (2) [动2] 下鳴らす(ならす) (0) [动1] 打响,出声届ける(とどける) (3) [动2] 送到進める(すすめる) (0) [动2] 前进,进行,开展閉まる(しまる) (2) [动1] 关闭閉める(しめる) (2) [动2] 关闭伝える(つたえる) (0) [动2] 传,传达下げる(さげる) (2) [动2] 降低並ぶ(ならぶ) (0) [动1] 排,排列止める(とめる) (0) [动2] 停止はる(0) [动1] 张贴本棚(ほんだな) (1) [名] 书架ポケット(2) [名] 衣兜,口袋。

「汉语中来自日语的词汇」

「汉语中来自日语的词汇」

汉语中的日语借词指汉语由日语引入的借词,是中日之间语言交流的一部分。

汉语从日本借用辞汇发生在近代,主要以汉字为媒介。

日语借词对现代汉语的形成有重要的作用。

ﻫﻫ概说中国与日本在东汉以来即产生有记载的联系。

隋唐时期交流达到高峰。

整个古代,中日之间的文化交流传播可以认为是单向的,即由中国传入日本。

汉语中找不到由日本传入的辞汇(外来语主要只有从印度传入的佛教用语)。

中国在19世纪中叶(西元1840年)鸦片战争之后,不少有识之士也开始先后主张洋务运动与西学东渐,开始学习并翻译西方语言的书籍。

由于明治维新之后,日本成功学习西方的技术与制度,并在甲午战争中击败中国。

在这一过程中,中国一方面自行翻译西方词语,另一方面也开始向日本学习,借鉴日本已经翻译成汉语的西语。

由于日本西化较中国早,相当多西语词汇首先经日本学者翻译成汉语,然后透过中日的文化交流流传到中国。

由于同是建立在汉语的基础上,日制汉语和中国自己翻译的汉语词汇在经过相当时间的演变之后,逐渐进入汉语圈并成为汉语的新兴词汇,这些辞汇对现代汉语的形成有非常重要的作用。

在之后的中日两国的长期文化交流中,也还其他一些日本的翻译以及新造词语逐渐在汉语圈使用。

ﻫ例如,早年孙中山著作可看到“democracy”的译词为“德谟克拉西”、“virus”的译词为“微生物”、“revolution”的译词为“造反”,现在分别由“民主”“病毒”“革命”所取代。

早在民国初年,汉语中通用的和制汉语就有数百条。

其中不乏“~主义(-ism)”“~化(-ize)”这类造词性很强的词尾,在现代汉语中占有相当的份量。

比较常见的词缀如下:•~团。

例:工团、法团•~力。

例:购买力、•~法。

•~性。

•~的。

-->( ~底/~的/~地)。

•~制。

•~主义。

•~会。

以下分类别讨论现代汉语中来自日语的辞汇。

ﻫﻫ和制汉语由于汉语也是因为19世纪时急迫需要翻译西文,而大量从日本输入新词,大部分进入汉语的日语借词都是日语中的“和制汉语”。

吸收词语的解析及近义词

吸收词语的解析及近义词

吸收词语的解析及近义词吸收(英语:absorption,日语:すいとる),一般用在医药科学、物理学、生物学里,和生产、排泄意思相对。

下面是小编为大家整理的关于吸收词语的解析及近义词,希望对你有所帮助,如果喜欢可以分享给身边的朋友喔!吸收词语的解释把外界的某些物质吸到内部。

巴金《关于<长生塔>》:“现在,那棵把小女孩的眼泪尽量吸收去了的年轻的树讲话了。

” 比喻摄取有益成分。

聂荣臻《努力开创我国科技工作的新局面》:“你买来新技术、新设备,也要从中学习、消化和吸收,然后结合我国的实际情况加以改造和发展。

” 物体使某些现象、作用减弱或消失。

洪深《戏剧导演的初步知识》下篇二:“那反射出的若干色光,其中有被吸收的,亦有未被吸收的。

” 接受;接收。

《中共中央政治局扩大会议决议要点》:“乡村须在土改完毕始能吸收经过教育合于党员条件者建立党的支部。

”吸收词语的近义词汲取[ jí qǔ ]摄取[ shè qǔ ]吸取[ xī qǔ ]吸收词语的造句1、总的来说,矿物质的吸收远不如其他营养素。

2、完全干燥的玻璃粉吸收大量二氧化碳。

3、轻轻按摩珍珠大小的皮肤和颈部,使其完全吸收。

4、单一黄腐酸对喷洒溶液的表面张力影响很小,并且可以通过络合促进硼和锰的吸收。

5、消化食物中的营养物质可以被吸收到血液中。

6、珠心通常在胚乳发育过程中被分解和吸收。

7、断层破裂通常被未固结的沉积物吸收。

8、涂抹足够的面霜,小心按摩,直到完全吸收。

9、这个组织不同于劳动骑士,它只吸收靠工资生活的人。

10、法院还自由吸收传统的解释。

11、这种方法给教学带来活力,并使知识的吸收更容易。

12、激光通过增加脉冲能量输出水平,增加了激光输出谱线的数量和激光差分吸收雷达可探测到的气体类型。

13、黄土地不在那么肥沃,绿色植被从春天就开始吸收着大地给予它们散发着甜蜜的乳汁,对于植物,大地就是它们的奶娘。

14、大雨一鼓作气倾泻而下,先前的烦闷和燥热被西北雨的凉爽吸收殆尽。

现代汉语对日语词汇的汉化与吸收——以大众文化中的日语借词为例

现代汉语对日语词汇的汉化与吸收——以大众文化中的日语借词为例

方面。
9 0年代 以来 , 日本 文化 的影 响力 迅速 扩 大 , 只是 在 港 台地 区 , 至是 在 大陆 地 区 的动 画、 乐 不 甚 音 以及 服饰 设计 等全球 娱乐 及 时 尚领域 , 多都 打着 日本 的烙 印。尤 其是 在 娱 乐文 化 领域 引 进 的一 些 很 日语 外来 词 , 已经根 深 蒂固 , 渐成 为现代 汉语 的一 部分 。据《 逐 现代汉 语 中从 日语借来 的词 汇 》 文 的 一
过程 。
日语 词汇一 般通 过借 用字 形 和 字音 、 译 和 意 译 结合 这 几 种 方 式进 入 汉 语社 会 。根据 时 代 、 音 地
收稿 日期 : 0 1 8 7 2 1 —0 —1
作者 简介: 陈娟(9 1 , , 18 一) 女 天津市人 , 天津交通职业 学院助 教 , 日语语 言文 学硕 士 , 主要从 事 日语教 学与
第 1 3卷 第 1 2期 21 年 1 01 2月
天 津 职 业 院 校 联 合 学 报
J un l fTa j o a in ln t ue o ra o in V c t a si ts i n o I t
N o . 2 Vo .1 1 1 3
De .20 c 11
传播 意 义上 的“ 地球 村” 人类 的地 平线 上 出现 了。人与 人之 间 , 在 国家与 国家之 间 , 传播 与交 往成 为 了

种 必 不可少 的活 动 。中 日建 交 以后 , 国 的文化 交 流迅 速复 苏 。近 年来 随 着信 息 与通 讯 技术 的突 两 飞猛进 , 不仅 在政 治经济 方 面 , 日本 文化 还通 过动漫 画 、 杂志 、 娱乐媒 体等 途径渗 透 到我 国社 会 的各个

[生活]新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总

[生活]新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总

新版中日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第1课ちゅうごくじん(中国人)〔名〕中国人にほんじん(日本人)〔名〕日本人新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共1课ちゅうごくじん(中国人)かんこくじん(韓国人)〔名〕韩国人アメリカじん(~人)〔名〕美国人フランスじん(~人)〔名〕法国人がくせい(学生)〔名〕(大)学生せんせい(先生)〔名〕老师りゅうがくせい(留学生)〔名〕留学生きょうじゅ(教授)〔名〕教授しゃいん(社員)〔名〕职员かいしゃいん(会社員)〔名〕公司职员美国人フランスじん(~人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡浇裴孪蛋拜依宋色てんいん(店員)〔名〕店员新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共けんしゅうせい(研修生)〔名〕进修生きぎょう(企業)〔名〕企业だいがく(大学)〔名〕大学ちち(父)〔名〕(我)父亲かちょう(課長)〔名〕科长しゃちょう(社長)〔名〕总经理,社长でむかえ(出迎え)〔名〕迎接あのひと(あの人)〔名〕那个人〔名〕韩国人アメリカじん(~人)人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊わたし〔代〕我あなた〔代〕你どうも〔副〕非常,很はい〔叹〕哎,是(应答);是的いいえ〔叹〕不,不是あっ〔叹〕哎,哎呀り(李)〔专〕李おう(王)〔专〕王ちょう(張)〔专〕张もり(森)〔专〕森はやし(林)〔专〕林おの(小野)〔专〕小野よしだ(吉田)〔专〕吉田たなか(田中)〔专〕田中なかむら(中村)〔专〕中村たろう(太郎)〔专〕太郎页新版中日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第中国人にほんじん(日本人)〔名〕日本人かんこくじん(韓国人)美国人フランスじん(~人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎キム(金)〔专〕金デュポン〔专〕迪蓬スミス〔专〕史密斯ジョンソン〔专〕约翰逊ちゅうごく(中国)〔专〕中国とうきょうだいがく(東京大学)〔专〕东京大学ペキンだいがく(北京大学)〔专〕北京大学にっちゅうしょうじ(日中商事)〔专〕日中商社--------------------------------------------こんにちは你好すみません对不起,请问新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじん(中国人)韩国人アメリカじん(~人)どうぞ请よろしくおねがいします(~お願いします)请多关照はじめまして初次见面こちらこそ我才要(请您~)そうてす是(这样)ちがいます不是わかりません(分かりません)不知道どうもすみません实在对不起~さん∕~ちゅん∕~君くん新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじん(中国人)第2课ほん(本)〔名〕书かばん〔名〕包,公文包ノート〔名〕笔记本,本子えんぴつ(鉛筆)〔名〕铅笔かさ(傘)〔名〕伞くつ(靴)〔名〕鞋しんぶん(新聞)〔名〕报纸韩国人アメリカじん(~人)勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺ざっし(雑誌)〔名〕杂志じしょ(辞書)〔名〕词典カメラ〔名〕照相机テレビ〔名〕电视机パソコン〔名〕个人电脑ラジオ〔名〕收音机でんわ(電話)〔名〕电话つくえ(机)〔名〕桌子,书桌いす〔名〕椅子课ちゅうごくじん(中国人)韩国人アメリカじん(~人)峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡浇かぎ〔名〕钥匙,锁とけい(時計)〔名〕钟,表てちょう(手帳)〔名〕记事本しゃしん(写真)〔名〕照片くるま(車)〔名〕车じてんしゃ(自転車)〔名〕自行车おみやげ(お土産)〔名〕礼物めいさんひん(名産品)〔名〕特产,名产シルク〔名〕丝绸新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじん(中国人)韩国人アメリカじん(~人)ハンカチ〔名〕手绢かいしゃ(会社)〔名〕公司かた(方)〔名〕(敬称)位,人ひと(人)〔名〕人かぞく(家族)〔名〕家人,家属はは(母)〔名〕(我)母亲おかあさん(お母さん)〔名〕母亲にほんご(日本語)〔名〕日语ちゅうごくご(中国語)〔名〕汉语,中文新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共页新版中日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第これ〔代〕这,这个それ〔代〕那,那个あれ〔代〕那,那个どれ〔疑〕哪个なん(何)〔疑〕什么だれ〔疑〕谁どなた〔疑〕哪位この〔连体〕这,这个贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡その〔连体〕那,那个新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共あの〔连体〕那,那个どの〔连体〕哪个えっ〔叹〕啊わあ〔叹〕哇ええ〔叹〕(应答)嗯,是ながしま(長島)〔专〕长岛にほん(日本)〔专〕日本スワトウ〔专〕汕头韩国人アメリカじん(~人)峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡浇ロンドン〔专〕伦敦--------------------------------------------ありがとうございます谢谢おいくつ多大何なん~∕~歳さい第3课デパート〔名〕百货商店しょくどう(食堂)〔名〕食堂ゆうびんきょく(郵便局)〔名〕邮局新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共页新版中日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第1课ちゅうごくじん(中国人)〔名〕韩国人アメリカじん(~人)ぎんこう(銀行)〔名〕银行としょかん(図書館)〔名〕图书馆マンション〔名〕(高级)公寓ホテル〔名〕宾馆コンビニ〔名〕便利店きっさてん(喫茶店)〔名〕咖啡馆びょういん(病院)〔名〕医院ほんや(本屋)〔名〕书店レストラン〔名〕餐馆,西餐馆新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじん(中国人)ビル〔名〕大楼,大厦たてもの(建物)〔名〕大楼,建筑物うりば(売り場)〔名〕柜台,出售处トイレ〔名〕厕所,盥洗室いりぐち(入り口)〔名〕入口じむしょ(事務所)〔名〕事务所,办事处うけつけ(受付)〔名〕接待处バーゲンかいじょう(~会場)〔名〕降价处理大卖场国人フランスじん(~人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡浇裴孪蛋拜依宋色エスカレーター〔名〕自动扶梯新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共ふく(服)〔名〕衣服コート〔名〕风衣,大衣デジカメ〔名〕数码相机くに(国)〔名〕国,国家ちず(地図)〔名〕地图となり(隣)〔名〕旁边しゅうへん(周辺)〔名〕附近,周边きょう(今日)〔名〕今天韩国人アメリカじん(~人)贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡すいようび(水曜日)〔名〕星期三もくようび(木曜日)〔名〕星期四ここ〔代〕这里,这儿そこ〔代〕那里,那儿あそこ〔代〕那里,那儿こちら〔代〕这儿,这边そちら〔代〕那儿,那边あちら〔代〕那儿,那边どこ〔疑〕哪里,哪儿课ちゅうごくじん(中国人)韩国人アメリカじん(~人)贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡どちら〔疑〕哪儿,哪边あのう〔叹〕请问,对不起シャンハイ(上海)〔专〕上海とうきょう(東京)〔专〕东京--------------------------------------------いくら多少钱お~∕~階かい∕~円えん∕~曜日ようび第4课甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡浇裴孪蛋拜依宋色へや(部屋)〔名〕房间,屋子新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじん(中国人)にわ(庭)〔名〕院子いえ(家)〔名〕家いま(居間)〔名〕起居室れいぞうこ(冷蔵庫)〔名〕冰箱かべ(壁)〔名〕墙壁スイッチ〔名〕开关ほんだな(本棚)〔名〕书架ベッド〔名〕床星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡浇裴孪ねこ(猫)〔名〕猫新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共いぬ(犬)〔名〕狗はこ(箱)〔名〕盒子,箱子めがね(眼鏡)〔名〕眼镜ビデオ〔名〕录像机サッカーボール〔名〕足球ビール〔名〕啤酒ウイスキー〔名〕威士忌こども(子供)〔名〕孩子,小孩〔名〕韩国人アメリカじん(~人)人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊きょうだい(兄弟)〔名〕兄弟姐妹りょうしん(両親)〔名〕父母,双亲いもうと(妹)〔名〕妹妹おとこ(男)〔名〕男おんな(女)〔名〕女せいと(生徒)〔名〕学生うえ(上)〔名〕上面そと(外)〔名〕外面なか(中)〔名〕里面,内部,中间下册单词汇总初级上册第1课ちゅうごくじん〔名〕韩国人アメリカじん(~人)人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊した(下)〔名〕下面まえ(前)〔名〕前,前面うしろ(後ろ)〔名〕后,后面ちかく(近く)〔名〕附近,近旁ばしょ(場所)〔名〕所在地,地方,场所きょうしつ(教室)〔名〕教室かいぎしつ(会議室)〔名〕会议室としょしつ(図書室)〔名〕图书室こうえん(公園)〔名〕公园新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじん(中国人)韩国人アメリカじん(~人)はなや(花屋)〔名〕花店ばいてん(売店)〔名〕小卖部,售货亭えき(駅)〔名〕车站ちかてつ(地下鉄)〔名〕地铁き(樹)〔名〕树,树木ひとりぐらし(一人暮らし)〔名〕单身生活あります〔动1〕有,在(非意志者)います〔动2〕有,在(具意志者)ええと〔叹〕啊,嗯新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじん(中国人)よこはま(横浜)〔专〕横滨なごや(名古屋)〔专〕名古屋おおさか(大阪)〔专〕大阪--------------------------------------------ご~第5课いま(今)〔名〕现在せんしゅう(先週)〔名〕上个星期人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊らいしゅう(来週)〔名〕下个星期新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共さらいしゅう(さ来週)〔名〕下下个星期こんしゅう(今週)〔名〕这个星期きのう(昨日)〔名〕昨天あした(明日)〔名〕明天あさって〔名〕后天おととい〔名〕前天まいにち(毎日)〔名〕每天,每日まいあさ(毎朝)〔名〕每天早晨〔名〕韩国人アメリカじん(~人)人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊まいばん(毎晩)〔名〕每天晚上まいしゅう(毎週)〔名〕每个星期ごぜん(午前)∕エーエム(am) 〔名〕上午ごご(午後)∕ピーエム(pm) 〔名〕下午にちようび(日曜日)〔名〕星期日げつようび(月曜日)〔名〕星期一かようび(火曜日)〔名〕星期二きんようび(金曜日)〔名〕星期五どようび(土曜日)〔名〕星期六中日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第1课ちゅうごくじん(中国人)〔名〕韩国人アメリカじん(~人)人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊けさ(今朝)〔名〕今天早晨こんばん(今晩)〔名〕今天晚上らいねん(来年)〔名〕明年きょねん(去年)〔名〕去年よる(夜)〔名〕晚上,夜里,夜晚ばん(晩)〔名〕晚上あさ(朝)〔名〕早晨がっこう(学校)〔名〕学校しけん(試験)〔名〕考试新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじん(中国人)韩国人アメリカじん(~人)しごと(仕事)〔名〕工作ちこく(遅刻)〔名〕迟到やすみ(休み)〔名〕休息しゅっちょう(出張)〔名〕出差けんしゅう(研修)〔名〕进修りょこう(旅行)〔名〕旅行てんらんかい(展覧会)〔名〕展览会かんげいかい(歓迎会)〔名〕欢迎会パーティー〔名〕联欢会新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじん(中国人)おたく(お宅)〔名〕府上,(您)家いつ〔疑〕什么时候やすみます(休みます)〔动1〕休息はたらきます(働きます)〔动1〕工作はじまります(始まります)〔动1〕开始おわります(終わります)〔动1〕结束おきます(起きます)〔动2〕起床ねます(寝ます)〔动2〕睡觉人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊べんきょうします(勉強~)〔动3〕学习新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共いつも〔副〕经常,总是ペキンししゃ(北京支社)〔专〕北京分社こうべ(神戸)〔专〕神户--------------------------------------------おはよう你早~時じ∕~分ふん∕~半はん∕~月がつ∕~日にち∕~年ねん∕ごろ第6课らいげつ(来月)〔名〕下个月日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第1课ちゅうごくじん(中国人)〔名〕韩国人アメリカじん(~人)人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊せんげつ(先月)〔名〕上个月よなか(夜中)〔名〕午夜,半夜ゆうべ〔名〕昨天晚上コンサート〔名〕音乐会クリスマス〔名〕圣诞节たんじょうび(誕生日)〔名〕生日こどものひ(こどもの日)〔名〕儿童节なつやすみ(夏休み)〔名〕暑假こうつうきかん(交通機関)〔名〕交通工具新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共页新版中日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第〔名〕しんかんせん(新幹線)〔名〕新干线ひこうき(飛行機)〔名〕飞机フェリー〔名〕渡轮でんしゃ(電車)〔名〕电车バス〔名〕公共汽车タクシー〔名〕出租车びじゅつかん(美術館)〔名〕美术馆アパート〔名〕公寓うち〔名〕家新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共〔名〕中国人にほんじん(日本人)プール〔名〕游泳池ともだち(友達)〔名〕朋友おとうと(弟)〔名〕弟弟いきます(行きます)〔动1〕去かえります(帰ります)〔动1〕回来,回去きます(来ます)〔动3〕来たしか〔副〕好像是,大概;的确まっすぐ〔副〕径直,笔直贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡いっしょに〔副〕一起新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共さとう(佐藤)〔专〕佐藤ペキン(北京)〔专〕北京アメリカ〔专〕美国かんこく(韓国)〔专〕韩国フランス〔专〕法国ひろしま(広島)〔专〕广岛きょうと(京都)〔专〕京都ほっかいどう(北海道)〔专〕北海道日本人かんこくじん(韓国人)〔名〕韩国人アメリカじん(~人)じん(~人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕はこね(箱根)〔专〕箱根ぎんざ(銀座)〔专〕银座しぶや(渋谷)〔专〕涩谷しんじゅく(新宿)〔专〕新宿--------------------------------------------おつかれさまでした(お疲れ様でした)够累的おさきにしつれいします(お先に失礼します)我先走了,我先告辞了あるいて(歩いて)步行たいへんですね(大変ですね)真不容易,够受的,不得了页新版中日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第〔名〕日本人かんこくじん(韓国人)美国人フランスじん(~人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆第7课コーヒー〔名〕咖啡コーラ〔名〕可乐おちゃ(お茶)〔名〕茶ワイン〔名〕葡萄酒バン〔名〕面包ケーキ〔名〕蛋糕おかゆ(お粥)〔名〕粥ひるごはん(昼ご飯)〔名〕午饭新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじん(中国人)おべんとう(お弁当)〔名〕盒饭そば〔名〕荞麦面うどん〔名〕面条おやこどん(親子丼)〔名〕鸡肉鸡蛋盖饭カレー〔名〕咖喱(饭)たまご(卵)〔名〕鸡蛋チーズ〔名〕干酪リンゴ〔名〕苹果映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡浇裴イチゴ〔名〕草莓新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共そばや(そば屋)〔名〕荞麦面馆テニス〔名〕网球ジョギング〔名〕慢跑,跑步サッカー〔名〕足球やきゅう(野球)〔名〕棒球もうしこみしょ(申込書)〔名〕申请书てかみ(手紙)〔名〕信シーディー(CD)〔名〕CD韩国人アメリカじん(~人)勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺おんがく(音楽)〔名〕音乐えいが(映画)〔名〕电影どうぶつえん(動物園)〔名〕动物园バンダ〔名〕熊猫のみます(飲みます)〔动1〕喝かいます(買います)〔动1〕买とります(撮ります)〔动1〕拍照,拍摄かきます(書きます)〔动1〕写よみます(読みます)〔动1〕读中日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第1课ちゅうごくじん(中国人)〔名〕韩国人アメリカじん(~人)人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊ききます(聞きます)〔动1〕听たべます(食べます)〔动2〕吃みます(見ます)〔动2〕看します〔动3〕干,做そうじします(掃除~)〔动3〕打扫,扫除これから〔副〕从现在起,今后じゃあ∕では〔连〕那么--------------------------------------------いらっしゃいませ欢迎光临新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじん(中国人)韩国人アメリカじん(~人)しつれいします(失礼します)告辞了,我走了しつれいしました(失礼しました)打搅了,失礼了いってまいります我走了いってきます我走了いってらっしゃい你走好ただいま我回来了おかえりなさい(お帰りなさい)你回来了かしこまりました我知道了おじゃまします(お邪魔します)打扰了新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共页新版中日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第ください给我ごぜんちゅう(午前中)上午第8课ブレゼント〔名〕礼物チケット〔名〕票バンフレット〔名〕小册子きねんひん(記念品)〔名〕纪念品スケジュールひょう(~表)〔名〕日程表日本人かんこくじん(韓国人)〔名〕ンスじん(~人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯しゃしんしゅう(写真集)〔名〕影集はな(花)〔名〕花おかね(お金)〔名〕钱,金钱ボールペン〔名〕圆珠笔しゅくだい(宿題)〔名〕作业こうくうびん(航空便)〔名〕航空邮件そくたつ(速達)〔名〕速递,快件ファックス〔名〕传真メール〔名〕邮件课ちゅうごくじん(中国人)韩国人アメリカじん(~人)映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡浇裴でんおばんごう(電話番号)〔名〕电话号码じゅうしょ(住所)〔名〕住址なまえ(名前)〔名〕姓名けん(件)〔名〕事件,事情しんぶんし(新聞紙)〔名〕报纸かみひこうき(紙飛行機)〔名〕纸折的飞机チョコレート〔名〕巧克力アイスクリーム〔名〕冰激凌こむぎこ(小麦粉)〔名〕面粉新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第1课ちゅうごくじん(中国人)韩国人アメリカじん(~人)はし〔名〕筷子スプーン〔名〕勺子おにいさん(お兄さん)〔名〕哥哥かんこくご(韓国語)〔名〕韩语ゆうがた(夕方)〔名〕傍晚ひるやすみ(昼休み)〔名〕午休もらいます〔动1〕拿到,得到あいます(会います)〔动1〕见おくります(送ります)〔动1〕寄新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじんつくります(作ります)〔动1〕做,制造ふとります(太ります)〔动1〕胖だします(出します)〔动1〕寄(信)とどきます(届きます)〔动1〕收到,送到,寄到かきます〔动1〕画かします(貸します)〔动1〕借出,借给ならいます(習います)〔动1〕学习あげます〔动2〕给峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡浇かけます〔动2〕打(电话)新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共かります(借ります)〔动2〕(向别人)借おしえます(教えます)〔动2〕教もう〔副〕已经さっき〔副〕刚才たったいま(たった今)〔副〕刚刚もういちど(もう一度)〔副〕再一次まえに(前に)〔副〕以前ちん(陳)〔专〕陈韩国人アメリカじん(~人)峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯漫陕尧饺糊沥胺臂笛贞蔡浇--------------------------------------------どうですか怎样,如何おねがいします(お願いします)拜托了わかりました(分かりました)明白了よかったです太好了~様さま第9课りょうり(料理)〔名〕菜肴,饭菜しせんりょうり(四川料理)〔名〕四川菜页新版中日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第日本人かんこくじん(韓国人)〔名〕ンスじん(~人盲勇涛咱擂贮峻映星捏绽捅镰索甲碑萍黎淘辙佰贵橡池疽淤倦嘲煎宰晓活褥捆黔煤吗揖绸抠豹澎耸祥犯スーブ〔名〕汤ぺキンダック(北京~)〔名〕北京烤鸭たべもの(食べ物)〔名〕食物,食品すきやき(すき焼き)〔名〕日式牛肉火锅おんせん(温泉)〔名〕温泉おゆ(お湯)〔名〕热水,开水みず(水)〔名〕水,凉水ゆかた(浴衣)〔名〕浴衣,夏季和服ながめ(眺め)〔名〕景色,风景新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共中日交流标准日本语初级上、下册单词汇总初级上册第1课ちゅうごくじん(中国人)韩国人アメリカじん(~人)くすり(薬)〔名〕药てんき(天気)〔名〕天气うみ(海)〔名〕大海やま(山)〔名〕山かみ(紙)〔名〕纸ニュース〔名〕新闻じょせい(女性)〔名〕女性おきゃくさま(お客様)〔名〕来宾グラス〔名〕玻璃杯新版中日交流标准日本语初级上下册单词汇总共课ちゅうごくじん(中国人)かぶき(歌舞伎)〔名〕歌舞伎きもち(気持ち)〔名〕心情たくさん〔名〕很多からい(辛い)〔形1〕辣。

现代汉语中的“日语外来词”

现代汉语中的“日语外来词”

现代汉语中的“日语外来词”一、唐代的日本学中国与近代的中国学日本中日之间的文化交流史上,有着许多有趣味也有意味的事。

从大的方面说,有两个时期的情形特别引人注目。

一是在中国唐代,一是在近代。

在唐代,是日本贪婪地向中国学习,甚至是在与中国文化接触后,大和民族才首次与文字遭遇,从此才学会了书写。

日语的“假名”(字母)不过是汉字的变体。

而在近代,则是中国拼命地向日本学习。

别的方面且不论,仅就语言文字方面说,在近代,倒是日本成了汉语的输出国。

日本“汉语”,冲击着东亚各国的语言系统,当然也大量进入中国的汉语中,成为中国人日常语言的重要组成部分。

二、先生学生与学生先生从时序上说,中国接触西方文化远比日本早。

早在7世纪的时候,就有基督教僧侣来中国传教。

此后,13世纪的马可·波罗,16世纪的利玛窦,是广为人知的西方文化在古代的使者。

在利玛窦的时候,西方汉译的工作已开始。

徐光启与利玛窦合作,翻译了欧几里德的《几何原本》,这是人所共知的。

1870年,新教传教士莫里逊来到中国。

他把《新约》译成汉语,全版《新约》于1814年出版。

更重要的是,他还编了一本汉英词典,词典第一卷于1817年印行,整部词典四开本,共六卷,4595页,于1823年出齐。

1898年秋,戊戌变法失败后的梁启超,潜入日本军舰大岛号,亡命东瀛。

这个时候,大量的西方名词、术语已进入日语中,被称作“政治小说”的《佳人之奇遇》和《经国美谈》中,自然也不乏这类译语。

他很轻易地就把诸如民主、科学、政治、经济、自由、法律、哲学、美学一类词汇介绍给了中国读者。

梁启超向国内译介日本政治小说的同时,也就开始了雷颐先生《“黄金十年”》一文中所说的近代中日关系史上的“黄金十年”,举国上下掀起了一股向日本学习的热潮。

已被译成日文的西方著作,也在这时期被转译成汉语,甚至日本的中级教科书都被翻译过来,用作教材。

这也就意味着,日语“外来语”被引进中国,是在一种不得已的情形下开始的。

《现代汉语词典》中的日语借词研究

《现代汉语词典》中的日语借词研究

(3)社会类:这类借词主要涉及日本社会现象、教育、娱乐等,如“暴走”、 “宅男”、“天妇罗”等。
(4)经济类:这类借词主要涉及日本经济、商业模式等,如“法人税”、 “株式会社”、“提携”等。
二、日语借词在语言中的重要性
日语借词在汉语中的使用丰富了汉语词汇,增强了汉语的表达能力和表现力。 以下从语法、语音和词汇三个方面分析日语借词的重要性。
一、日语借词的来源与分类
1、来源
现代汉语中的日语借词主要来自以下几个方面:
(1)中日文化交流:中日两国之间的文化交流历史悠久,尤其是近现代以来, 大量的日本次演示化、科技和商业模式传入中国,带来了大量的日语借词。
(2)翻译需要:在某些情况下,中文里没有对应的词汇来描述某些日本特有 的概念或事物,因此需要通过翻译将这些词汇引入汉语。
通过研究这些日语借词,我们可以更好地了解中日两国的文化交流、历史背景 以及语言之间的相互影响。也有助于我们正确认识和把握日语借词在当今社会 和未来发展中的重要作用和影响。今后,随着中日两国的交流不断加深,日语 借词的研究和应用也将受到更多的和重视,值得我们进一步探讨和研究。
参考内容
随着中日文化的交流和相互影响,现代汉语中出现了许多来自日语的借词。这 些借词在汉语中的使用越来越普遍,成为汉语词汇中不可或缺的一部分。本次 演示将探讨现代汉语中的日语借词现象,分析其来源、分类、重要性和未来发 展前景。
3、词汇方面
日语借词的引入为汉语词汇注入了新的元素,使得汉语能够更好地表达和描述 日本特有的人物、事物和概念。例如,“武士”、“茶道”、“和服”等词汇 能够直接表达日本次演示化的精髓,使得人们能够更加直观地了解和认识日本 次演示化。这些新词汇的引入增强了汉语的表达能力和表现力。

日语教学中的汉日反义词

日语教学中的汉日反义词

日语教学中的汉日反义词摘要:反义词是日语专业教学中的一个难点,而汉日词汇中都存在着大量的反义词,这些反义词在语言表达、词汇研究等方面占有重要地位。

我们可以通过对汉日词汇进行对比研究,总结出两者的异同,使学生对日语词汇有更深刻的理解。

虽然目前两国反义词的相关研究不少,但是汉日反义词比较研究却不多。

同时,日语中有大量的音读汉语词汇,而且这些汉语词构成的反义词组与汉语的反义词组形式上最为相似,极具比较价值。

特别是二字汉语词最具有代表性。

因此,本文的研究目的就在于,从词性和词语形式上对二字汉语词的日语反义词和二字汉语的汉语反义词进行对比,找出两者的异同。

关键词:反义词词性构词意义关系1.日语教学与汉日反义词对比研究我们在日语教学中,经常发现学生对中日两国的词汇出现混淆不清的窘境,特别是日语中存在很多与汉语形似的汉语词汇,给学生学习带来一定的困难,而这些问题我们可以用词汇学的相关研究帮助学生理清头绪找到突破口。

而本文选取的研究对象则是汉日反义词。

无论是汉语中还是日语中都存在着大量的反义词,这些反义词反映出人们对事物认识的关联性,在日常的语言表达中起到了极大的作用,在词汇学研究中也占据了非常重要的地位。

研究汉日反义词,可以帮助学生有条理的区别记忆,并且在受到母语良性影响下更好地联想记忆日语词汇,促进日语学习。

但目前相关研究并不算很多。

本文旨在对两国反义词进行对比,其中重点选择了二字词[1],更具有对比性。

研究主要从反义词的词性以及构词的角度进行。

首先,需要对反义词的概念进行梳理。

2.汉日反义词的概念对应汉语中的“反义词”,日语中有「対義語」「対語」「反対語」「反義語」「対照語」「対極語」「関連語」等多种说法。

其中,词汇学的专业研究中多采用「対義語」或「反対語」[2]。

首先我们来看辞典里对反义词的定义:汉语(《现代汉语知识辞典》):(反义词)指称对象不同,但有相同的上位词,词的理性意义相反或相对的两个词即互为反义词。

现代汉语对日语词汇的汉化与吸收—以大众文化中的日语借词为例

现代汉语对日语词汇的汉化与吸收—以大众文化中的日语借词为例

第13卷 第12期2011年12月天津职业院校联合学报Journal of Tianjin Vocational InstitutesNO.12Vol.13Dec.2011现代汉语对日语词汇的汉化与吸收———以大众文化中的日语借词为例陈 娟(天津交通职业学院,天津市 300110)摘 要: 实行改革开放政策以来,在大众文化生活中出现了很多新词汇。

其中有为数不少的部分是从日语中借用的。

以大众文化中的日语借词为视点,考察其中日语外来词的借用情况、汉语对这些词进行汉化吸收的方式、易于吸收的原因以及对这些词应持有的态度进行了一些分析。

关键词: 日语借词;吸收;汉化;合理规范中图分类号:H363 文献标识码:A 文章编号:1673-582X(2011)12-0083-04收稿日期:2011-08-17作者简介:陈娟(1981-),女,天津市人,天津交通职业学院助教,日语语言文学硕士,主要从事日语教学与研究工作。

一、大众文化中借用日语词汇的现状传播是人类精神生活的存在方式,也是知识创新与积累的重要手段。

随着信息时代的到来,一个传播意义上的“地球村”在人类的地平线上出现了。

人与人之间,国家与国家之间,传播与交往成为了一种必不可少的活动。

中日建交以后,两国的文化交流迅速复苏。

近年来随着信息与通讯技术的突飞猛进,不仅在政治经济方面,日本文化还通过动漫画、杂志、娱乐媒体等途径渗透到我国社会的各个方面。

90年代以来,日本文化的影响力迅速扩大,不只是在港台地区,甚至是在大陆地区的动画、音乐以及服饰设计等全球娱乐及时尚领域,很多都打着日本的烙印。

尤其是在娱乐文化领域引进的一些日语外来词,已经根深蒂固,逐渐成为现代汉语的一部分。

据《现代汉语中从日语借来的词汇》一文的统计,现代汉语中从日语借来的词汇共达588个。

而在《汉语外来词词典》中则收录1000条左右的日语外来词。

从1958年统计的几百个,到1984年的一千个,说明了词汇的数量在变化,而且近20年来更是有疯长的势态。

中文中的日语外来词

中文中的日语外来词

中文中的日语外来词摘要:中国与近邻日本之间的文化交流自古以来绵延不断,两国之间的交流从不是单向的,而是双向的,与文化不可分割的语言也不例外。

在语言方面,外来词是各个语言的重要组成部分,其实拥有深厚底蕴的中文中也有不在少数的外来词。

外来词承载着外来文化、外来新鲜事物。

本文通过梳理自古以来的中日文化交流史,对各个时期的日语外来词进行分类;简析几例近期的日语外来词,总结日语外来词对语言、文化方面做出的贡献;并看到了日语外来词在学术方面作为“二传手”和推进中日交流的作用。

关键词:日语外来词;文化;影响;交流语言与文化是不可分开来谈的,中日两国自古以来就有着文化互相影响的经历,特别是古代,汉字传到日本,日本文化及语言受到了中国文化及语言的很大影响。

而到了近代,分几次高峰期,各个领域的大量日语外来词传入了中国,为中国近代化规范了词汇,奠定了学术方面的基础;给中国人的生活带来了新鲜的事物,新鲜的理念。

伴随着国际化的发展,各个语言的词汇部分都在悄无声息地发生着变化,语言本身也慢慢的变得越来越多元化。

可以说,语言特别是外来词成为我们认识世界,认识新事物的一个窗口;是国家与国家之间跨越边境进行交流的桥梁。

本文通过梳理自古以来的中日文化交流史,对各个时期的日语外来词进行分类;简析几例近期的日语外来词,总结日语外来词的影响。

一、外来词的定义(一)字典解释中文里的外来词,经常使用“外来语”、“借用语”、“借字”、“借词”、“外来词”等术语,本文采取比较普遍及常见的“外来词”这种说法。

根据《现代汉语大辞典》的解释,“从别种语言吸收来的外来词语,也叫借词或外来词。

”根据百度百科的解释“外来词,也称为外来语,指一种语言从别的语言借来的词汇。

外来词的形式有音译、音译加表意、音译与意译结合、直接借用与纯意译五种主要形式。

”(二)狭义外来词关于外来词,吴世雄(1995,31)认为“语言学界尚未对汉语外来词的定义取得一致意见”。

狭义的外来词是从纯语言学角度以词的语音形式为绝对标准来判定外来词。

现代汉语对日语外来词的吸收

现代汉语对日语外来词的吸收
泛 。此 外 , 两 国也互 相 吸收 了他 国 的部 分语 言 。 二、 日语 外来 词 的主 要类型
相 同意 思 的词 汇 , 但 受 日本 文 化 的影 响也 被 吸 收 进 流也使 日 本 的商 品、 生产管理经验 , 以及饮食 、 文化 、
来, 如达人 ( 高手) 、 物语 ( 故事) 、 写真 ( 照片) 、 宅急 便( 快递 ) 等。 吸收外 来词 的社 会 文化背 景 ( 一) 表 达 新 事物 的 需要 词 汇 是语 言 中最敏 感 、 更 新最 快 的部 分 。社 会 生
上 与汉 语 同源 , 因此 , 二 者 的语 言 较 易 互 相 影 响 , 且 词也被直接借用 , 如常说的 “ O L 、 A V ” 等。非同形词
推 广便 利 。 即便是 汉语 里 原来 没有 的词 汇 , 也 可 以根 指 的是 被汉 语 吸收后 改 变 了模样 的 日语外 来词 , 是 被 据 日语 外 来 词 中的汉 字 字 面 意 思 去 理解 词 意 。甚 至 音译 或意译后 进入汉 语 的 日 语 词汇 , 如便 当 、 卡 哇伊 、
第3 7 卷 第 l 0期
Vol - 3 7 No . 1 0
开 封 教 育 学 院学 报
J o u r n a l o f Ka i f e n g I n s t i t u t e o f Ed u c a t i o n
2 0 1 7年 1 0月 2 0日
0c t - 2 0 2 01 7
d o i : 1 0 . 3 9 6 9 / j . i s s n . 1 0 0 8 - 9 6 4 0 . 2 0 1 7 . 1 0 . 0 1 9
现 代汉 语对 日语外 来词 的 吸收

中日经贸词汇对译

中日经贸词汇对译

中日经贸词汇对译1.收进票据总额/ 受け入れ手形総額『うけいれてがたそうがく』2.凭样订货/ 見本による注文『みほんによるちゅうもん』3.确定订货/ 確定注文「かくていちゅうもん」4.入手订货/ 手元受け入れ注文「てもとうけいれちゅうもん」5.随价订货/ 成り行き値段注文『なり行きねだんちゅうもん』6.随时订货/ 成り行き注文「なりいきちゅうもん」7.现金订货/ 現金注文「げんきんちゅうもん」8.小额订货/ 小口注文「こぐちちゅうもん」9.指定价格订货/ 指値注文「さしねちゅうもん」10.正式订货/ 正式注文「せいしきちゅうもん」11.追加订货/ 追加注文「ついかちゅうもん」12.订价/ 価格「かかく」13.订金/ 頭金『頭金』、手付金『てつけきん』、手金「てきん」保証金「ほしょうきん」14.订进/ 買い入れる『かいいれる』15.低价订进/ 安値で買い入れる「やすねでかいいれる」16.订立条约/ 条約を結ぶ「じょうやくをむすぶ」17.订立贸易协定/ 貿易協定を結ぶ「ぼうえききょうていをむすぶ」18.订立暂时合约/ 仮契約を取り結ぶ「かりけいやくをとりむすぶ」19.订约日期/ 契約月日「けいやくつきひ」20.订租/ 賃貸約定『ちんたいやくてい』21.订租单据/ 船腹契約書類「せんぷくけいやくしょるい」22.冻结存款/ 現金凍結『げんきんとうけつ』、支払停止『しはらいていし』23.冻结货币/ 凍結貨幣「とうけつかへい」24.冻结资产/ 凍結資産「とうけつしさん」、封鎖資金「ふうさしきん」25.短交/ 受け渡し品不足「うけわたしひんぶそく」26.下批交货/ 次回分荷渡し「じかいぶんにわたし」27.短期放款/ 短期貸し「たんきがし」、短期貸付「たんきかしつけ」28.短期汇票/ 短期手形「たんきてがた」29.短期外汇货款/ 短期外貨貸付「たんきがいかかしつけ」30.短期债券/ 短期債権「たんきさいけん」31.短期证券/ 短期証券「たんしょうけん」32.短缺船货/ 不足荷33.短少险/ 不足危険「ふそくきけん」、不足保険「ふそくほけん」34.件内装货短少/ 中身不足「なかみぶそく」35.整件短少/ 梱包ごとの不足「こんぽうごとのぶそく」36.短损赔偿/ 不足損害賠償要求『不足しんがいばいしょうようきゅう』37.货物—部分短损/ Ⅰ荷口中の一個あるいはズ数個の不足38.货物全部短损/ 1荷口全部の不足39.短缩/ 減量・減損40.短途运价/ 短距離輸送運賃「たんきょりゆそううんちん」41.短装/ 積み不足「つみぶそく」、箱詰め不足「はこづめぶそく」、詰め落とし,包装不足「ほうそうぶそく」、少なく積み込む42.交货数量/ 引渡し数量「ひきわたしすうりょう」43.短装货/ 積み込み不足貨物「つみこみぶそくかもつ」44.堆仓费/ 倉敷料「くらしきりょう」45.堆栈交货/ 倉庫渡し「そうこわたし」46.对背信用证/ 裏付け信用状「うらづけしんようじょう」、見返し信用状「みかえししんようじょう」47.兑付/ 手形を支払う「てがたをしはらう」48.兑付人/ 手形支払人「てがたしはらいにん」49.兑付汇票/ 手形代金を支払う「てがただいきんをしはらう」50.兑换外汇/ 外貨を兌換する『がいかをだかんする』51.兑换现款/ 現金に引き換える、現金にする52.兑换价/ 交換レーと53.兑换率/ 為替相場『かわせそうば』54.兑换水单/ 兌換メモ『だかんメモ』55.兑换损益/ 為替損益「かわせそんえき」56.可兑换货币/ 交換可能通貨「こうかんかのうつうか」57.兑现/ 現金に替える、換価する「かんかする」58.多边贸易/ 多角貿易『たかくぼうえき』59.多边清算/ 多角清算「たかくせいさん」60.多边结算方式/ 多角決済方式「たかくけっさいほうしき」61.多边套汇/ 裁定為替『さいていかわせ』62.多边套汇率/ 裁定相場「さいていそうば」63.多边协定/ 多角協定「たかくきょうてい」64.多交 / 過量引渡し『かりょうひきわたし』 `65.多交或少交 / 過不足引渡し「かぶそくひきわたし」66.多装 / 積み過ぎ「づみすぎ」67.额外动费 / 割増運賃「わりましうんちん」68.恶味险 / 悪臭危険「あくしゅきけん」69.恶性通货膨胀 / 悪性通貨膨脹「あくせいつうかぼうちょう」/ハ゗パー・゗ンフレーション70.恩格尔定律 / エンゲルスの法則71.发包 / 請け負けわセル/一括発注する「いっかつはっちゅうする」72.发出资金 / 資金を交付する73.再度发出订货 / 再注文を出す「さいちゅうもんをだす」74.更正装船时间 / 船積み期間の変更「ふなづみきかんのへんこう」75.发货 / 商品を発送する/出荷する/積み出す76.发货单(发货价目清单、发单、发票)/ 送り状/゗ンボ゗ス/仕切り状77.发货契约单 / 出荷申込書「しゅっかもうしこみしょ」78.发货人 / 荷主「にぬし」/発送人「はっそうにん」/荷送り人「におくりにん」/出荷人「しゅっかにん」79.发货通知书(装运通知书)/ 船積み通知状「ふなづみつうちじょう」/シッピング・ゕドバ゗ス80.发货站 / 出荷駅/積み出し駅81.发价 (发盘、报价、讨价) / オフゔーする/売り申し込みをする/売り申し込み/セーリング・オフゔー82.电报发价 / 電報でオフゔーする83.报价单发价/ コウテーションでオフゔーする84.撤回发价 / オフゔーを撤回(てっかい)する .85.接受发价 / オフゔー引き受け86.借发价 / オフゔーを借りつなぐ/バロー・オフゔー87.更始发价 / 申し込み更新する/リニュー・オフゔー88.买方看货后定发价 / 買い手が品物を見た後オフゔーを決める/点検売買申し込み「てんけんばいばいもうしこみ89.还发价(还价、还盘)/ 修正申し込み「しゅうせいもうしこみ」/対申し込み90.联合发价(联盘发价)/ 抱き合わせオフゔー/コンバ゗ンド・オフゔー91.卖方确认后有效发价 / 売り手確認条件92.期限内有效发价(稳固发价、稳价) / 確定売り申し込み/フゔーム・オフゔー93.有权先售发价(未售时有效价、不受约束发价)/不確定売り申し込み/先着確認条件「せんちゃくかくにんじょうけん」/売り違い御免/先売り御免94.发款 / 金を支出する/支払金「しはらいきん」95.发盘 / オフゔーを出す/売り申し込みをする/売り申し込み96.优惠发盘 / ベスト・オフゔー97.卖方发盘 / 申し込み/セーリング・オフゔー98.发票(发单、发货票、发货单、清单、送货单、帐单)/ ゗ンボ゗ス/ビル/送り状/仕切り書99.发票存根(发票底根)/ 送り状控え「おくりじょうひかえ」100.发票副本 / ゗ンボ゗ス・コピー101.发票价格 / 送り状価格/゗ンボ゗ス・プラ゗ス102.发票明细单 / 送り状明細書『おくりじょうめいさいしょ』/゗ンボ゗ス・スペセフゖケーション103.发票原价 / ゗ンボ゗ス原価104.发票总值(发票价值、发票金额、发票总额) / ゗ンボ゗ス額面金額「がくめんきんがく」105.出口发票 / 輸出゗ンボ゗ス/エキスポート・゗ンボ゗ス106.附单据发票 / 書類添え付き゗ンボ゗ス『しょるいそえつき』107.估价发票(假定发票,形式发票)/ 見積もり゗ンボ゗ス/試算゗ンボ゗ス/プロフォーマ・゗ンボ゗ス108.官用发票 / 公用゗ンボ゗ス/オフゖシャル・゗ンボ゗ス109.海关发票 / 税関゗ンボ゗ス/カスタムス・゗ンボ゗ス110.货样发票 / サンプル・゗ンボ゗ス111.寄售发票(委托发销售发票)/ 委託販売゗ンボ゗ス/コンサ゗ンメント・゗ンボ゗ス。

现代汉语中的日语“外来语”

现代汉语中的日语“外来语”

中日之间的文化交流史,有两个时期特别引人注目。

一个是唐代,一个是近代。

唐代时,日本贪婪地向中国学习,直至与中国文化接触之后,大和民族才首次与文字遭遇,学会了书写。

日语的“假名”(字母)不过是汉字的变体而已。

而近代时,则轮到中国拼命地向日本学习。

别的姑且不论,仅语言文字方面,日本倒成了汉语的输出国。

日本“汉语”,冲击着东亚各国的语言系统,当然也大量涌入到中国的汉语里,成为中国人日常语言的重要组成部分。

近代由日本输入的汉语词汇,被称作日语“外来语”。

之所以给“外来语”加上个引号,是为了区别于直接来自西方的外来语,如沙发、咖啡、逻辑等,因为这二者之间毕竟还是有些不同的。

现代汉语中的日语“外来语”数量多得惊人。

据统计,我们今天使用的社会和人文科学方面的名词、术语,大约70%是从日本输入的。

这些都是日本人用汉字对西方相应词语的翻译,传入中国后便在汉语里落地生根。

我们每天用以高谈阔论、冥思苦想、说“东”道“西”的概念,竟大都出自日本人之手。

实际上,离开了日语“外来语”,我们今天几乎就无法说话。

通过大量的翻译引介,日语词汇源源不断地融入到现代汉语里。

这些词汇迅速取代了“严译”,即严复翻译的,大部分术语。

现在我们常用的一些基本词汇和术语,大都是这一时期从日本引进的。

例如服务、组织、纪律、政治、革命、政府、党、方针、政策、申请、解决、理论、哲学、原则、经济、科学、商业、干部、健康、社会主义、资本主义、法律、封建、共和、美学、文学、美术、抽象等。

同样一个西方科学术语,同样用汉字,在中国和日本却有两个截然不同的译法,而且最后还是以中译失败,日译胜利而告完结。

这的确是个耐人寻味的现象。

严复和梁启超们,为什么没有想到采用明治初期日本学者那种比较自由和通俗的意译方法?明治初期的日本学者们,为什么没有采用二十年之后大陆精英们那种引经据典式的译法?先是汉字和汉语词汇在隋唐时期大举登陆日本,造就了日本的书面语言。

继之,当日本与西方在近代相遇后,便大量地使用汉字和汉语词汇去翻译相应的西方名词和术语。

现代汉语中的日语词汇

现代汉语中的日语词汇

浑身发麻:不讲“日本汉语”就不能说话[1108] (2009-02-09)说起“日货”,通常是指日产的汽车、家电等。

而当代汉语中也存在着“日货”,占到了当代中国汉语的70%以上(社会和文科学方面)。

属于外来语的日本汉语,对中国当代文化起着巨大的作用。

我们用老祖宗造的字,组成日本独创的词,普遍应用在日常生活里,说明一个事实:“汉语”已经成为汉文化圈共享的历史文明。

这些外来词汇只是现代化的骨架,并不是现代化的灵魂。

有了现代化的骨架,却还没有足够的现代化的血肉,骨骼够大,但是营养不良,当代文化的窘境大概就在于此。

解决窘境之路,不在于更换“骨架”,而在于锲而不舍地为当下的文化重建,补充现代人文的“营养”。

无处不在的日本汉语我们看娱乐新闻,有一条说,小沈阳参加春晚之后,人气大涨;还有一条说,田亮拍了南非性感狂野写真。

“人气”和“写真”这两个词,我们已经耳熟能详,司空见惯,可是,很少人知道,这两个词是不折不扣的外来词,是源自日本汉语的两个词。

我们再看看下面来自日本汉语的几个词:1.解读,分析解说某项政策、观点、理论。

比如,解读政策,解读谜团,解读****2.新锐,在某一领域新出现的有影响力的人、产品,比如,新锐人物,新锐导演,新锐汽车……3.职场,工作的场所,比如,职场人生,职场技巧,职场人物……4.新人类,新人,新出现的人物,比如,常常形容90后的孩子是新人类。

5.视点,评论人的立场和观点,比如,专家视点6.亲子,父母的孩子,比如,亲子课堂7.达人,艺术、手艺、学术方面的大师。

8.放送,播放。

比如,影视金曲大放送,新歌大放送9.完败,以大比分,或者以明显劣势而输给对手。

比如,北京国安队完败于上海申花队。

10.完胜,以大比分,或者以明显劣势而取胜对手。

比如,北京国安队完胜于上海申花队。

11.上位,成熟,上路的意思,比如,他已经上位了。

12.点滴,输液的意思。

13.量贩,大量销售商品。

比如,量贩式KTV,量贩式超市。

中日交流标准日语词汇表(初级上册)

中日交流标准日语词汇表(初级上册)

第1课中ちゅう国こく人じん〔名〕 中国人日本にほん人じん〔名〕 日本人韓国人かんこくじん〔名〕 韩国人アメリカじん〔名〕 美国人フランスじん〔名〕 法国人学生がくせい〔名〕 (大)学生先生せんせい〔名〕 老师留りゅう学生がくせい〔名〕 留学生教きょう授じゅ〔名〕 教授社員しゃいん〔名〕 职员会かい社しゃ員いん〔名〕 公司职员店てん員いん〔名〕 店员研けん修しゅう生せい〔名〕 进修生企き業ぎょう〔名〕 企业大だい学がく〔名〕 大学父ちち〔名〕 (我)父亲課長 〔名〕 科长社しゃ長ちょう〔名〕 总经理,社长出で迎むかえ 〔名〕 迎接あの人ひと〔名〕 那个人私わたし〔代〕 我あなた 〔代〕 你どうも 〔副〕 非常,很はい 〔叹〕 哎,是(应答);是的いいえ 〔叹〕 不,不是あっ 〔叹〕 哎,哎呀李り〔专〕 李王おう〔专〕 王張はり〔专〕 张森もり〔专〕 森林はやし〔专〕 林小野おの〔专〕 小野吉よし田た〔专〕 吉田田中 〔专〕 田中中なか村むら〔专〕 中村太た郎ろう〔专〕 太郎金キム〔专〕 金デュポン 〔专〕 迪蓬スミス 〔专〕 史密斯ジョンソン 〔专〕 约翰逊中ちゅう国くに〔专〕 中国東とう京きょう大だい学がく〔专〕 东京大学北ぺ京キン北京ぺキン大だい学がく〔专〕 北京大学JC企画ジェーシーきかく〔专〕 JC 策划公司北ぺ京キン旅りょ行こう社しゃ〔专〕 北京旅行社日にっ中ちゅう商しょう事じ〔专〕 日中商社こんにちは 你好すみません 对不起,请问どうぞ 请よろしくお願ねがいします 请多关照はじめまして 初次见面こちらこそ 我才要(请您~)そうてす 是(这样)ちがいます 不是分わかりません 不知道どうもすみません 实在对不起~さん∕~ちゅん∕~君くん第2课本ほん〔名〕 书かばん 〔名〕 包,公文包ノント 〔名〕 笔记本,本子鉛筆えんぴつ〔名〕 铅笔傘かさ〔名〕伞靴くつ〔名〕鞋新聞しんぶん〔名〕 报纸雑誌ざっし〔名〕 杂志辞じ書しょ〔名〕 词典カメラ 〔名〕 照相机テレビ 〔名〕 电视机パソコン 〔名〕 个人电脑ラジオ 〔名〕 收音机電でん話はなし〔名〕 电话机つくえ〔名〕 桌子,书桌いす 〔名〕 椅子かぎ 〔名〕 钥匙,锁時計とけい〔名〕 钟,表手て帳ちょう〔名〕 记事本写しゃ真しん〔名〕 照片車くるま〔名〕 车自じ転てん車しゃ〔名〕 自行车お土産みやげ〔名〕 礼物名めい産さん品しな〔名〕 特产,名产シルク 〔名〕 丝绸ハンカチ 〔名〕 手绢会かい社しゃ〔名〕 公司方かた〔名〕 (敬称)位,人人ひと〔名〕 人家か族ぞく〔名〕 家人,家属母はは〔名〕 (我)母亲お母かあさん 〔名〕 母亲日に本ほん語ご〔名〕 日语中ちゅう国こく語ご〔名〕 汉语,中文これ 〔代〕 这,这个それ 〔代〕 那,那个あれ 〔代〕 那,那个どれ 〔疑〕 哪个なん(何) 〔疑〕 什么だれ 〔疑〕 谁どなた 〔疑〕 哪位この 〔连体〕 这,这个その 〔连体〕 那,那个あの 〔连体〕 那,那个どの 〔连体〕 哪个えっ 〔叹〕 啊わあ 〔叹〕 哇ええ 〔叹〕 (应答)嗯,是長なが島しま〔专〕 长岛日に本ほん〔专〕 日本スワトウ 〔专〕 汕头ロンドン 〔专〕 伦敦……………………………………………………………ありがとうございます 谢谢おいくつ 多大何なん~∕~歳とし第3课デパート 〔名〕 百货商店食しょく堂どう〔名〕 食堂郵ゆう便びん局きょく〔名〕 邮局銀ぎん行こう〔名〕 银行図と書しょ館かん〔名〕 图书馆マンション 〔名〕 (高级)公寓 ホテル 〔名〕 宾馆コンビニ 〔名〕 便利店喫きっ茶さ店てん〔名〕 咖啡馆病びょう院いん〔名〕 医院本ほん屋や〔名〕 书店レストラン 〔名〕 餐馆,西餐馆 ビル 〔名〕 大楼,大厦建たて物もの〔名〕 大楼,建筑物売うり場ば〔名〕 柜台,出售处 トイレ 〔名〕 厕所,盥洗室 入いり口ぐち〔名〕 入口事じ務む所しょ〔名〕 事务所,办事处受うけ付つけ〔名〕 接待处バーゲン会かい場じょう〔名〕 降价处理大卖场 エスカレーター 〔名〕 自动扶梯 服ふく〔名〕 衣服コート 〔名〕 风衣,大衣デジカメ 〔名〕 数码相机国くに〔名〕 国,国家地ち図ず〔名〕 地图隣となり〔名〕 旁边周しゅう辺へん〔名〕 附近,周边今日きょう〔名〕 今天水すい曜よう日ひ〔名〕 星期三木もく曜よう日ひ〔名〕 星期四ここ 〔代〕 这里,这儿そこ 〔代〕 那里,那儿あそこ 〔代〕 那里,那儿こちら 〔代〕 这儿,这边 そちら 〔代〕 那儿,那边 あちら 〔代〕 那儿,那边 どこ 〔疑〕 哪里,哪儿 どちら 〔疑〕 哪儿,哪边 あのう 〔叹〕 请问,对不起 上シャン海ハイ〔专〕 上海 東とう京きょう〔专〕 东京 いくら 多少钱お~∕~階かい∕~円えん∕~曜日ようび第4课部へ屋や〔名〕 房间,屋子 庭にわ〔名〕 院子家いえ〔名〕 家居い間もま〔名〕 起居室 冷れい蔵ぞう庫こ〔名〕 冰箱壁 〔名〕 墙壁スイッチ 〔名〕 开关本ほん棚だな〔名〕 书架ベッド 〔名〕 床猫ねこ〔名〕 猫犬いぬ〔名〕 狗箱はこ〔名〕 盒子,箱子眼めが鏡ね〔名〕 眼镜ビデオ 〔名〕 录像机サッカーボール 〔名〕 足球ビール 〔名〕 啤酒ウイスキー 〔名〕 威士忌子こ供とも〔名〕 孩子,小孩兄きょう弟だい〔名〕 兄弟姐妹両りょう親しん〔名〕 父母,双亲いもうと(妹) 〔名〕 妹妹男おとこ〔名〕 男女 〔名〕 女生せい徒と〔名〕学生上うえ〔名〕 上面外そと〔名〕 外面中なか〔名〕 里面,内部,中间下した〔名〕 下面前まえ〔名〕 前,前面後うしろ 〔名〕 后,后面近ちかく 〔名〕 附近,近旁場ば所しょ〔名〕 所在地,地方,场所教きょう室しつ〔名〕 教室会かい議ぎ室しつ〔名〕 会议室図と書しょ室しつ〔名〕 图书室公こう園えん〔名〕 公园花はな屋や〔名〕 花店売ばい店てん〔名〕 小卖部,售货亭駅えき〔名〕 车站地ち下か鉄てつ〔名〕 地铁樹き〔名〕 树,树木一人暮ひとりぐらし 〔名〕 单身生活あります 〔动1〕 有,在(非意志者)います 〔动2〕 有,在(具意志者)ええと 〔叹〕 啊,嗯横よこ浜はま〔专〕 横滨名古屋なごや〔专〕 名古屋大阪おおさか〔专〕 大阪JRジェーアール〔专〕 JRご~第5课今いま〔名〕 现在先せん週しゅう〔名〕 上个星期来らい週しゅう〔名〕 下个星期さ来らい週しゅう〔名〕下下个星期今週 〔名〕 这个星期昨日きのう〔名〕 昨天明日あした〔名〕 明天あさって 〔名〕 后天おととい 〔名〕 前天毎まい日にち〔名〕 每天,每日毎まい朝あさ〔名〕 每天早晨毎まい晩ばん〔名〕 每天晚上毎まい週しゅう〔名〕 每个星期午ご前ぜん∕エーエム(am) 〔名〕上午 午後ごご∕ピーエム(pm) 〔名〕下午日にち曜よう日ひ〔名〕 星期日月つき曜よう日ひ〔名〕 星期一火か曜よう日ひ〔名〕 星期二金きん曜よう日ひ〔名〕 星期五土ど曜よう日ひ〔名〕 星期六今朝けさ〔名〕 今天早晨今晩 〔名〕 今天晚上来らい年とし〔名〕 明年去きょ年ねん〔名〕 去年夜よる〔名〕 晚上,夜里,夜晚晩ばん〔名〕 晚上朝あさ〔名〕 早晨学がっ校こう〔名〕 学校試し験けん〔名〕 考试仕し事ごと〔名〕 工作遅ち刻こく〔名〕 迟到休やすみ 〔名〕 休息出しゅっ張ちょう〔名〕 出差研けん修しゅう〔名〕 进修旅りょ行こう〔名〕 旅行展てん覧らん会かい〔名〕 展览会歓かん迎げい会かい〔名〕 欢迎会パーティー 〔名〕 联欢会お宅たく〔名〕 府上,(您)家いつ 〔疑〕 什么时候休やすみます 〔动1〕 休息働はたらきます 〔动1〕 工作始はじまります 〔动1〕 开始終おわります 〔动1〕 结束起おきます 〔动2〕 起床寝ねます 〔动2〕 睡觉勉べん強きょうします 〔动3〕 学习いつも 〔副〕 经常,总是北ぺ京キン支し社しゃ〔专〕 北京分社神こう戸べ〔专〕 神户……………………………………………………………おはよう 你早~時じ∕~分ふん∕~半はん∕~月がつ∕~日にち∕~年ねん∕ごろ第6课来らい月つき〔名〕 下个月先せん月つき〔名〕 上个月夜よ中なか〔名〕 午夜,半夜ゆうべ 〔名〕 昨天晚上コンサート 〔名〕 音乐会クリスマス 〔名〕 圣诞节誕たん生じょう日ひ〔名〕 生日こどもの日ひ〔名〕 儿童节夏なつ休やすみ 〔名〕 暑假交こう通つう機き関かん〔名〕 交通工具新しん幹かん線せん〔名〕 新干线飛ひ行こう機き〔名〕 飞机フェリー 〔名〕 渡轮電でん車しゃ〔名〕 电车バス 〔名〕 公共汽车タクシー 〔名〕 出租车美び術じゅつ館かん〔名〕 美术馆アパート 〔名〕 公寓うち 〔名〕 家プール 〔名〕 游泳池友とも達だち〔名〕 朋友弟おとうと〔名〕 弟弟行いきます 〔动1〕 去帰かえります 〔动1〕 回来,回去 来きます 〔动3〕 来たしか 〔副〕 好像是,大概;的确 まっすぐ 〔副〕 径直,笔直いっしょに 〔副〕 一起佐さ藤とう〔专〕 佐藤北ぺ京キン〔专〕 北京アメリカ 〔专〕 美国韓かん国こく〔专〕 韩国フランス 〔专〕 法国広ひろ島しま〔专〕 广岛京きょう都と〔专〕 京都北ほっ海かい道どう〔专〕 北海道箱はこ根ね〔专〕 箱根銀ぎん座ざ〔专〕 银座渋しぶ谷や〔专〕 涩谷新しん宿じゅく〔专〕 新宿お疲つかれ様さまでした 够累的お先さきに失しつ礼れいします 我先走了,我先告辞了 歩あるいて 步行大たい変へんですね 真不容易,够受的,不得了第7课コーヒー 〔名〕 咖啡コーラ 〔名〕 可乐お茶ちゃ〔名〕 茶ワイン 〔名〕 葡萄酒 バン 〔名〕 面包ケーキ 〔名〕 蛋糕お粥かゆ〔名〕 粥昼ひるご飯はん〔名〕 午饭お弁べん当とう〔名〕 盒饭そば 〔名〕 荞麦面うどん 〔名〕 面条親おや子こ丼どん〔名〕 鸡肉鸡蛋盖饭 カレー 〔名〕 咖喱(饭) 卵たまご〔名〕 鸡蛋チーズ 〔名〕 干酪リンゴ 〔名〕 苹果イチゴ 〔名〕 草莓そば屋や〔名〕 荞麦面馆 テニス 〔名〕 网球ジョギング 〔名〕 慢跑,跑步サッカー 〔名〕 足球野や球きゅう〔名〕 棒球申もうし込こみ書しょ〔名〕 申请书手て紙かみ〔名〕 信CDシーディ〔名〕 CD音おん楽がく〔名〕 音乐映えい画が〔名〕 电影動どう物ぶつ園えん〔名〕 动物园バンダ 〔名〕 熊猫飲のみます 〔动1〕 喝買かいます 〔动1〕 买撮とります 〔动1〕 拍照,拍摄 書かきます 〔动1〕 写読よみます 〔动1〕 读聞ききます 〔动1〕 听食たべます 〔动2〕 吃みします 〔动3〕 干,做掃そう除じします 〔动3〕 打扫,扫除 これから 〔副〕 从现在起,今后 じゃあ∕では 〔连〕 那么いらっしゃいませ 欢迎光临 失しつ礼れいします 告辞了,我走了 失しつ礼れいしました 打搅了,失礼了 いってまいります 我走了いってきます 我走了いってらっしゃい 你走好ただいま 我回来了お帰かえりなさい 你回来了かしこまりました 我知道了 お邪じゃ魔まします 打扰了ください 给我午ご前ぜん中ちゅう上午第8课ブレゼント 〔名〕 礼物チケット 〔名〕 票バンフレット 〔名〕 小册子きねんひん(記き念ねん品ひん) 〔名〕 纪念品スケジュール表ひょう〔名〕 日程表 写しゃ真しん集しゅう〔名〕 影集花はな〔名〕 花お金かね〔名〕 钱,金钱ボールペン 〔名〕 圆珠笔宿しゅく題だい〔名〕 作业航こう空くう便びん〔名〕 航空邮件速そく達たつ〔名〕 速递,快件ファックス 〔名〕 传真メール 〔名〕 邮件電でん話お番ばん号ごう〔名〕 电话号码じゅうしょ名な前まえ〔名〕 姓名件けん〔名〕 事件,事情新しん聞ぶん紙かみ〔名〕 报纸紙かみ飛ひ行こう機き〔名〕 纸折的飞机チョコレート 〔名〕 巧克力アイスクリーム 〔名〕 冰激凌小こ麦むぎ粉こ〔名〕 面粉はし 〔名〕 筷子スプーン 〔名〕 勺子お兄にいさん 〔名〕 哥哥韓かん国こく語ご〔名〕 韩语夕ゆう方がた〔名〕 傍晚昼ひる休やすみ 〔名〕 午休もらいます 〔动1〕 拿到,得到 会あいます 〔动1〕 见送おくります 〔动1〕 寄つく太ふとります 〔动1〕 胖出だします 〔动1〕 寄(信)届とどきます 〔动1〕 收到,送到,寄到 かきます 〔动1〕 画か貸かします 〔动1〕 借出,借给 習ならいます 〔动1〕 学习あげます 〔动2〕 给かけます 〔动2〕 打(电话)借かります 〔动2〕 (向别人)借 教おしえます 〔动2〕 教もう 〔副〕 已经さっき 〔副〕 刚才たった今いま〔副〕 刚刚もう一いち度ど〔副〕 再一次前まえに 〔副〕 以前陳ちん〔专〕 陈どうですか 怎样,如何お願ねがいします 拜托了分わかりました 明白了よかったです 太好了~様さま第9课料りょう理り〔名〕 菜肴,饭菜四し川せん料りょう理り〔名〕 四川菜スーブ 〔名〕 汤北ぺ京キンダック 〔名〕 北京烤鸭食たべ物もの〔名〕 食物,食品すき焼やき 〔名〕 日式牛肉火锅温おん泉せん〔名〕 温泉お湯ゆ〔名〕 热水,开水水みず〔名〕 水,凉水浴衣ゆかた〔名〕 浴衣,夏季和服なが薬くすり〔名〕 药天てん気き〔名〕 天气海うみ〔名〕 大海山やま〔名〕 山紙かみ〔名〕 纸ニュース 〔名〕 新闻女じょ性せい〔名〕 女性お客きゃく様さま〔名〕 来宾グラス 〔名〕 玻璃杯歌か舞ぶ伎き〔名〕 歌舞伎気き持もち 〔名〕 心情たくさん 〔名〕 很多辛からい 〔形1〕 辣甘あまい 〔形1〕 甜塩しお辛からい∕しょっぱい 〔形1〕咸 酸すっぱい 〔形1〕 酸にがおいしい 〔形1〕 好吃,可口 まずい 〔形1〕 不好吃,难吃 あつい 〔形1〕 热,烫冷つめたい 〔形1〕 凉楽たのしい 〔形1〕 愉快,快乐おもしろい 〔形1〕 有趣,有意思 つまらない 〔形1〕 无聊 広ひろい 〔形1〕 广阔,宽敞 狭せまい 〔形1〕 狭窄大おおきい 〔形1〕 大小ちいさい 〔形1〕 小忙いそがしい 〔形1〕 忙,忙碌 いい 〔形1〕 好悪わるい 〔形1〕 不好,坏すばらしい 〔形1〕 极好,绝佳 遠とおい 〔形1〕 远ちか高い 〔形1〕 高,贵低ひくい 〔形1〕 低安やすい 〔形1〕 便宜寒さむい 〔形1〕 寒冷暑あつい 〔形1〕 (天气)热青あおい 〔形1〕 蓝色的白しろい 〔形1〕 白色的新あたらしい 〔形1〕 新古ふるい 〔形1〕 旧難むずかしい 〔形1〕 难易やさしい〔形1〕 容易多おおい 〔形1〕 多少すくない 〔形1〕 少かわいい 〔形1〕 可爱本ほん当とうに 〔副〕 真的,实在是あまり 〔副〕 不(太)~,不很~ とても∕たいへん 〔副〕 很,非常少し∕ちょっと 〔副〕 一点儿全ぜん然ぜん〔副〕 根本(不),全然(不) ちょうど 〔副〕 正好,恰好あら∕あれ 〔叹〕 哎呀,咦ああ 〔叹〕 啊天てん安あん門もん〔专〕 天安门万ばん里りの長ちょう城じょう〔专〕 万里长城気き持もちがいい 感觉舒服,心情愉快 ~用よう第10课紅もみ葉じ〔名〕 红叶故こ郷きょう〔名〕 故乡通とおり 〔名〕 大街町まち〔名〕 城市,街道所ところ〔名〕 场所みせ人にん形ぎょう〔名〕 玩偶作さく品ひん〔名〕 作品彫ちょう刻こく〔名〕 雕刻自じ動どう車しゃ〔名〕 汽车道どう具ぐ〔名〕 工具魚さかな〔名〕 鱼お菓か子し〔名〕 点心物もの〔名〕 物品,东西シーズン 〔名〕 季节修しゅう学がく旅りょ行こう〔名〕 修学旅行観かん光こう客きゃく〔名〕 游客作さっ家か〔名〕 作家部ぶ長ちょう〔名〕 部长平へい日じつ〔名〕 平日,非休息日日ひ〔名〕 日子生せい活かつ〔名〕 生活世せ界かい〔名〕 世界晴はれ 〔名〕 晴天雨あめ〔名〕 雨,下雨曇くもり 〔名〕 阴天雪ゆき〔名〕 雪汚きたない 〔形1〕 脏きれい 〔形2〕 漂亮,干净有ゆう名めい〔形1〕 有名にぎやか 〔形2〕 热闹,繁华静しずか 〔形2〕 安静暇ひま〔形2〕 空闲親しん切せつ〔形2〕 热情好すき 〔形2〕 喜欢嫌きらい 〔形2〕 讨厌便べん利り〔形2〕 方便不ふ便びん〔形2〕 不方便元げん気き〔形2〕 健康,有精神簡かん単たん〔形2〕 简单ハンサム 〔形2〕 英俊,帅气どんな 〔疑〕 什么样的,怎样的どう 〔副〕 怎样,如何いかが 〔副〕 如何いろいろ 〔副〕 各种各样でも 〔连〕 可是,不过そして 〔连〕 而且,于是ところで 〔连〕 (转换话题) 哎あれえ 〔叹〕 咦奈良なら〔专〕 奈良ふじさん(富ふ士し山さん) 〔专〕 富士山もうすこし(もう少し) 再~一点~中じゅう第11课歌うた〔名〕 歌,歌曲カラオケ 〔名〕 卡拉OKロック 〔名〕 摇滚乐ボブッス 〔名〕 流行音乐クラシック 〔名〕 西方古典音乐ピアノ 〔名〕 钢琴絵え〔名〕 画儿英えい語ご〔名〕 英语スペイン語ご〔名〕 西班牙语スポーツ 〔名〕 体育,运动水すい泳えい〔名〕 游泳ゴルフ 〔名〕 高尔夫球運うん転てん〔名〕 开车のみもの(飲のみ物もの) 〔名〕 饮料お酒さけ〔名〕 酒,酒类肉にく〔名〕 肉野や菜さい〔名〕 蔬菜くだもの(果くだ物もの) 〔名〕 水果ヒマワリ 〔名〕 向日葵バラ 〔名〕 蔷薇,玫瑰コンピュータ 〔名〕 计算机,电脑まど(窓まど) 〔名〕 窗,窗户結けっ婚こん式しき〔名〕 结婚典礼写しゃ真しん展てん〔名〕 摄影展旅りょ館かん〔名〕 旅馆,旅店別べっ荘そう〔名〕 别墅寄よせ木ぎ細ざい工く〔名〕 木片拼花工艺品模も様よう〔名〕 花纹,纹案外がい国こく〔名〕 外国会かい議ぎ〔名〕 会议脚あし〔名〕 腿ぼく 〔代〕 我(男性自称)分わかります 〔动1〕 懂,明白迷まよいます 〔动1〕 犹豫,难以决定できます 〔动2〕 会;能;完成閉しめます 〔动2〕 关闭,关门疲つかれます 〔动2〕 疲倦,疲惫散さん歩ぽします 〔动3〕 散步怖こわい 〔形1〕 害怕,恐怖赤あかい 〔形1〕 红痛いたい 〔形1〕 疼,疼痛上じょう手ず〔形2〕 擅长,高明,水平高下手へた〔形2〕 不高明,水平低苦にが手て〔形2〕 不擅长,不善于時々ときどき〔副〕 有时,时不时よく 〔副〕 经常,常常たまに 〔副〕 偶尔,很少また 〔副〕 还,再,又どうして 〔副〕 为什么だから∕ですから 〔连〕 所以,因此うーん 〔叹〕 嗯……,这个……結けっ構こうです 不用,不要気きに入はいります 喜欢,中意第12课季き節せつ〔名〕 季节ふゆ(冬) 〔名〕 冬天,冬季はる(春) 〔名〕 春天,春季日に本ほん料りょう理り〔名〕 日式饭菜寿す司し〔名〕 寿司ナシ 〔名〕 梨バナナ 〔名〕 香蕉ミカン 〔名〕 橘子しょうちゅう(焼しょう酎ちゅう) 〔名〕烧酒 日に本ほん酒しゅ〔名〕 日本酒紅こう茶ちゃ〔名〕 红茶ウーロン茶ちゃ〔名〕 乌龙茶ジャスミン茶ちゃ〔名〕 茉莉花茶緑りょく茶ちゃ〔名〕 绿茶ジュース 〔名〕 果汁人気 〔名〕 声望,受欢迎席せき〔名〕 座位,席位クラス 〔名〕 班级種しゅ類るい〔名〕 种类背せ〔名〕 个子兄あに〔名〕 哥哥,兄长最さい近きん〔名〕 最近,近来降ふります 〔动1〕下(雨,雪),降(雨,雪) 若わかい 〔形1〕 年轻暖あたたかい 〔形1〕 暖和,温暖涼すずしい 〔形1〕 凉爽速はやい 〔形1〕 快大だい好すき 〔形2〕 非常喜欢いちばん 〔副〕 最,第一ずっと 〔副〕 ~得多やはり∕やっぱり 〔副〕 仍然,还是エベレスト 〔专〕 珠穆朗玛峰人気があります 受欢迎~年間ねんかん第13课荷に物もつ〔名〕 包裹はがき 〔名〕 明信片切きっ手て〔名〕 邮票引ひき出だし 〔名〕 抽屉アルバム 〔名〕 相册タバコ 〔名〕 烟,烟草漫まん画が〔名〕 漫画ガレージ 〔名〕 车库,汽车房修しゅう理り〔名〕 修理居い酒さか屋や〔名〕 酒馆生なまビール 〔名〕 生啤焼やき鳥とり〔名〕 烤鸡肉串唐から揚あげ 〔名〕 炸鸡,油炸食品肉にくじゃが 〔名〕 土豆炖肉ボーリング 〔名〕 保龄球髪かみ〔名〕 头发象ぞう〔名〕 象,大象昼ひる〔名〕 白天,中午ほか 〔名〕 另外,其他かかります 〔动1〕 花费(时间,金钱)咲さきます 〔动1〕 花开泳およぎます 〔动1〕 游泳遊あそびます 〔动1〕 玩,玩耍吸すいます 〔动1〕 吸(烟)切きります 〔动1〕 剪,切,割だいたい 〔副〕 大约,大概,大体とりあえず 〔副〕 暂且どのぐらい∕どれぐらい 多久,多少钱~冊さつ∕~回かい∕~枚まい∕~個こ∕~杯はい∕~人にん∕~台だい∕~本ほん∕~頭とう∕~匹ひき∕~つ∕~着ちゃく∕~羽わ∕~番ばん∕~足そく∕~度ど∕~キロメートル∕~皿さら~時間じかん∕~週間しゅうかん∕~か月げつ第14课船ふな便びん〔名〕 海运書しょ類るい〔名〕 文件,文稿原げん稿こう〔名〕 稿子,原稿記き事じ〔名〕 报道メモ 〔名〕 记录駅えき前まえ〔名〕 车站一带橋はし〔名〕 桥,桥梁角かど〔名〕 拐角おうだんほどう(横おう断だん歩ほ道どう)〔名〕人行横道 右みぎ〔名〕 右,右边左ひだり〔名〕 左,左边交こう差さ点てん〔名〕 十字路口道 〔名〕 路,道路ドア 〔名〕 门電でん気き〔名〕 电,电力太たい極きょく拳けん〔名〕 太极拳朝あさご飯はん〔名〕 早饭晩ばんご飯はん〔名〕 晚饭バーベキュー 〔名〕 户外烧烤通とおります 〔动1〕 通过,经过急いそぎます 〔动1〕 急,急忙飛とびます 〔动1〕 飞,飞行死しにます 〔动1〕 死,死亡待まちます 〔动1〕 等待,等候売うります 〔动1〕 卖,销售話はなします 〔动1〕 说话,说渡わたります 〔动1〕 过(桥,河),穿过(马路) 下おろします 〔动1〕 取,卸货選えらびます 〔动1〕 挑选,选择消します 〔动1〕 关(灯),消除,去除歩あるきます 〔动1〕 步行,行走曲まがります 〔动1〕 拐弯,曲折洗あらいます 〔动1〕 洗,洗涤出でます 〔动2〕 离开出でかけます 〔动2〕 外出,出门開あけます 〔动2〕 开,打开,开启過すぎます 〔动2〕 过見みせます 〔动2〕 给~看;出示つけます 〔动2〕 开(灯)降おります 〔动2〕 下(车,山)買かい物ものします 〔动3〕 买东西卒そつ業ぎょうします 〔动3〕 毕业食しょく事じします 〔动3〕 吃饭,用餐整せい理りします 〔动3〕 整理コピーします 〔动3〕 复印暗くらい 〔形1〕 黑暗,昏暗大たい変へん〔形2〕 够受的,不得了なかなか 〔副〕 相当,很,非常こう 〔副〕 这样,如此そう∕ああ 〔副〕 那样後あとで 〔副〕 过会儿それから 〔连〕 然后すみませんが 对不起……,劳驾……第15课ボート 〔名〕 小船,小艇ベンチ 〔名〕 长椅,长凳市し役やく所しょ〔名〕 市政府携けい帯たい電でん話わ〔名〕 手机禁きん煙えん〔名〕 禁止吸烟風邪かぜ〔名〕 感冒熱ねつ〔名〕 发烧,体温睡すい眠みん〔名〕 睡眠お風ふ呂ろ〔名〕 澡堂,浴室薬やっ局きょく〔名〕 药店クーラー 〔名〕 空调火ひ〔名〕 火気き〔名〕 精神,意识打うち合あわせ 〔名〕事先商量,碰头,商洽無む理り〔名〕 勉强,难以办到駐ちゅう車しゃ禁きん止し〔名〕 禁止停车たちいりきんし(立たち入いり禁きん止し) 〔名〕 禁止进入かきげんきん(火か気き厳げん禁きん) 〔名〕 严禁烟火さつえいきんし(撮さつ影えい禁きん止し) 〔名〕 禁止拍照 乗のります 〔动1〕 乘坐,乘使つかいます 〔动1〕 用,使用座すわります 〔动1〕 坐,落座入はいります 〔动1〕 进入,加入申もうします 〔动1〕 是,说,讲,告诉とります 〔动1〕 取,取得歌うたいます 〔动1〕 唱,歌唱伝つたえます 〔动2〕 说,传达,转告止とめます 〔动2〕 停,制止暖あたたかい 〔形1〕 热乎,温暖大だい丈じょう夫ぶ〔形2〕 没关系,放心だめ 〔形2〕 不行,不可以十じゅう分ぶん〔副〕 好好地,充足地もちろん 〔副〕 当然,不用说ゆっくり 〔副〕 好好地,安静地もしもし 〔叹〕 喂いえ 〔叹〕 不,不是お大だい事じに 请多保重いけません 不行,不可以かまいません 没关系,不要紧まだです 还没有,仍然……没有気きをつけます 注意無む理りをします 勉强睡眠をとります 睡觉お風ふ呂ろにはいります 洗澡第16课操そう作さ〔名〕 操作,操纵機き械かい〔名〕 机械,机器旅りょ行こう会がい社しゃ〔名〕 旅行社航こう空くう会がい社しゃ〔名〕 航空公司営えい業ぎょう部ぶ〔名〕 营业部IアイTチィ産さん業ぎょう〔名〕 IT 产业,信息技术产业 製せい品ひん〔名〕 产品建けん築ちく家か〔名〕 建筑师設せっ計けい〔名〕 设计デザイン 〔名〕 设计(图),(制作)图案 形かたち〔名〕 造型,形状,形式最さい新しん〔名〕 最新ネクタイ 〔名〕 领带財布 〔名〕 钱包革かわ〔名〕 革,皮革布ぬの〔名〕 布,布匹水すい筒とう〔名〕 水壶,水筒緑みどり〔名〕 绿,绿色足あし〔名〕 脚指ゆび〔名〕 手指,指头目め〔名〕 眼,眼睛鼻はな〔名〕 鼻,鼻子顔かお〔名〕 脸,颜面頭あたま〔名〕 头,头脑IアイDデイーカード 〔名〕 身份证件間ま違ちがい〔名〕 错误,失误問もん題だい〔名〕 问题広こう告こく〔名〕 广告看かん板ばん〔名〕 牌子展てん示じ場じょう〔名〕 展览会场入にゅう場じょう料りょう〔名〕 门票,进场费サービス 〔名〕 服务天てん井じょう〔名〕 天棚警けい備び〔名〕 戒备,警备クリスマスシリー 〔名〕 圣诞树オーストラリア人じん〔名〕 澳大利亚人 皆みなさん 〔名〕 大家,诸位子こ〔名〕 孩子横よこ〔名〕 旁边,侧面持もちます〔动1〕 有,拥有,持有 住すみます 〔动1〕 住,居住知しります 〔动1〕 认识,知道,了解 直なおします 〔动1〕 改,修改,改正 片かたづけます 〔动2〕 收拾,整理 練れん習しゅうします 〔动3〕 练习結けっ婚こんします 〔动3〕 结婚安あん心しんします 〔动3〕 安心,放心明あかるい 〔形1〕 明亮,开朗長ながい 〔形1〕 长,长久,长远短みじかい 〔形1〕 短,短暂軽かるい 〔形1〕 轻巧,轻,轻松,轻微 優やさしい 〔形1〕 和蔼,温和,体贴 細ほそい 〔形1〕 小,细长,纤细太ふとい 〔形1〕 粗,胖黒くろい 〔形1〕 黑,黑色ユニーク 〔形2〕 独特,唯一安あん全ぜん〔形2〕 安全派は手で〔形2〕 耀眼,花哨地じ味み〔形2〕 朴素,质朴厳げん重じゅう〔形2〕 森严;严格まじめ 〔形2〕 认真;严肃大たい切せつ〔形2〕 重要,珍贵複ふく雑ざつ〔形2〕 复杂,繁杂ちゃんと 〔副〕 好好地,的确,完全。

现代汉语中的来自日本的词汇

现代汉语中的来自日本的词汇

现代汉语中的来自日本的词汇现代汉语中的来自日本的词汇2010-11-28 19:30据语言学家研究统计,现代汉语中的科学名词70%来自日本,其中如"科学"、"民主"、"哲学"、"物理"、"教育"、"社会",还有我们经常挂在嘴上的"先进"、"文化"、"代表",等等,均不例外。

这些词汇都是明治时代日本学者在翻译西方科学著作时用汉字组装而成的,后来由留日学生舶回中国。

如今,它们早已化作我们的思维血肉,一旦从记忆中枢消除,我们恐怕就会"失语"。

现在我们常用的一些基本术语、词汇,大都是此时自日本舶来。

如服务、组织、纪律、政治、革命、政府、党、方针、政策、申请、解决、理论、哲学、原则等等,实际上全是来自日语的"外来语",还有像经济、科学、商业、干部、健康、社会主义、资本主义、法律、封建、共和、美学、文学、美术、抽象…数不胜数,全是来自日语。

取缔、取消、引渡、手续、.的(如:积极的、消极的、具体的、抽象的)、宗旨、目的、权力、义务、当事者、强制执行、第三者、场合、打消、动员令、代价、亲属、继承、债权人、债务人、原素、要素、偶素、常素、损害赔偿、法人、重婚罪、经济、卫生、文凭、盲从、同化、干部、代表、压力、排外、野蛮、公敌、发起、旨趣、.族、派出所、警察、宪兵、检察官、写真、.科(如:财务科)、.党(如:)、.主义(如:)、物理、化学.等等等等日本的文字则由于不断地借用中国和西方文明而呈现大杂烩的局面,从这个意义上讲,日语真是一种奇特的语言。

日本大城市公寓楼里的门牌上的文字既有汉字又有假名,还有英文字母和阿拉伯数字,实在是奇怪的组合。

但日本人对此早已司空见惯,认为那都是他们的文字。

实际上,直至日本人在八九世纪创造假名前,他们还没有自己的文字。

现代汉语从日语中引进的词汇

现代汉语从日语中引进的词汇

现代汉语从日语中引进的词汇近现代,在对西方科技和文化学习的速度方面,日本比中国快。

再加上中国以前的书面语都是文言文,因此很多中日两国没有、从欧美引进的生活用品或事物的叫法是日本首先把这些事物的英文名称翻译成汉字(实际上是日文),于是中国便从日文中借用、拿来了这些翻译语。

以下列举一些从日语中引进的汉语词汇(按首字母排序):[B] 白夜、百日咳、版画、半径、半旗、饱和、保险、保障、备品、背景、必要、编制、变压器、辩护士标本、标高、表决、表象、病虫害、舶来品、博士、博物、不动产、不景气;[C] 财阀、采光、参观、参看、参照、策动、插话、茶道、长波、常备兵、常识、场合、场所、衬衣、成分、成员、承认、乘客、乘务员、宠儿、抽象、出版、出版物、出超、出发点出口、出庭、初夜权、处女地、处女作、储藏、储蓄、触媒、传染病、创作、催眠、催眠术、错觉;[D] 大本营、大局、大气、代表、代言人、代议士、贷方、单纯、单利、单位、单行本、但书、蛋白质、导火线、德育、登记、登载、等外、低调、低能、低能儿、低压、敌视、抵抗、地上水、地下水、地质、动态、动议、动员独裁、独占、读本、短波;[E] 二重奏;[F] 发明、法律、法人、法庭、法则、番号、反动、反对、反感、反射、反响、反应、泛神论、泛心论、范畴、方案、方程式、方程、方针、放射、分解、分配、分析、分子、风琴、封建、封锁、否定、否决、否认、服务、服用、辐射、复式、复员、复制、副食、副官、副手;[G] 改编、改订、概括、概略、概念、概算、感性、干部、干事、干线、纲领、高潮、高利贷、高炉、高射炮、高周波、歌剧、工业、攻守同盟、公报、公立、公民、公判、公仆、公认公诉、公营、公债、共产主义、共和、共鸣、古柯、固定、固体、故障、关系、观测、观点、观度、观念观照、光年、光线、广丄场、广告、广义、归纳、规范、规则、国际、国教、国库、国立、国税、国体、过渡;[H] 海拔、寒带、寒流、航空母舰、和服、黑死病、弧光、化石、化学、化妆品、画廊、环境、幻灯、幻想曲、回收、会谈、会社、会谈、混凝土、活跃、火成岩; [J] 机关、机关枪、机械、积极、基地、基调、基督、基督教、基质、基准、集团、集中、计划、记号、记录、技师、加农炮、假定、假分数、假名假想敌、尖兵、尖端、坚持、检波器、简单见习、间接、间歇泉、间歇热、建筑、鉴定、讲师、讲坛、讲习、讲演、讲座、交感神经、交换、交通、交响乐、脚本、脚光、教科书、教授、教养、教育学、酵素、阶级、接吻、节约、结核、解放、解剖、介入、借方、金额、金刚石、金婚式、金牌、金融、金丝雀、紧张、进度、进化、进化论、进展、经费、经济经济恐慌、经济学、经验、精神、景气、警察、警官、净化、静脉、竞技、就任、拘留、巨匠、巨头、巨星、具体、俱乐部、剧场、决算、绝对、觉书、军部、军国主义、军籍、军需品;[K] 看护妇、看守、科目、科学、可决、客观、客体、课程、肯定、空间、坑木、会计、扩散;[L] 浪人、劳动、劳动者、劳动组合、劳作、累减、类型、冷藏、冷藏车、冷战、理论、理念、理事、理想、理性、理智、力学、立场、立宪、例会、量子、了解、列车、淋巴、临床、领海、、领空、领土、流感、流体、流行病、流行性感冒、伦理学、论理学、论坛、论战、落选[M] 麦酒、脉动、漫笔、漫画、漫谈、盲从、媒质、美感、美化、美术、免许、民法、民丄主、敏感、明确、明细表、命题、母体、母校、目标、目的;[N] 内服、内阁、内幕、内勤、内容、内在、能动、能力、能率、农作物、暖流; [O] 偶然;[P] 派遣、判决、陪审、陪审员、配电盘、配给、批评、平假名、平面、评价、坪;[Q] 旗手、骑士、企业、气分、气密、气体、气质、气船、气笛、牵引车、铅笔、前提、前卫、前线、强制、侵犯、侵略、勤务、清教徒、清算、情报、驱逐舰、取缔、取消、权威、权限、权益、权利;[R] 人格人力车、人权、人文主义、人选、日程、溶体、肉弹、入场券、入超、入口;[S] 商法、商业、上水道、少将、少尉、社会、社会学、社会主义、社交、社团、身分、神经、神经过敏、神经衰弱、审美、审判、审问、升华、生产、生产关系、生产力、生理学、生命线、生态学、剩余价值、失效、时计、时间、时事、时效、实感、实绩、实权、实业、使徒、世纪、世界观、市场、市长、事变、事态、事务员、手工业、手榴弹、手续、受难、输出、输入、水成岩、水密、水素、水准、私法、私立、思潮、思想、死角、所得税、所有权、索引;[T] 他律、塌塌米、台、台车、太阳灯、探海灯、探险、探照灯、特长、特务、誊写版、体操、体育、天鹅绒、天主、条件、铁血、通货膨胀、通货收缩、同情、统计、投机、投影、投资、图案、图书馆、退化、退役;[W] 瓦、瓦斯、外分泌、外勤、外在、唯心论、唯物论、卫生、味之素、胃溃疡、尉官、温床、温度、温室、文化、文库、文明、文学、无产阶级、无产者、舞台、物理、物理学、物语、物质、悟性;[X] 喜剧、系列、系数、系统、细胞、下水道、纤维、现金、现实、现象、现役、宪兵、宪法、相对、想象、象征、消防、消费、消化、消火拴、消极、小夜曲、小型、校训、效果、协定、协会、心理学、新闻记者、信号、信托、信用、猩红热、刑法、形而上学、性能、序幕、宣传、宣战、选举、旋盘、学府、学会、学历、学士、学位、血色素、血栓、血吸虫、训话、训令、讯问;[Y] 压延、雅乐、演出、演说、演习、演绎、演奏、燕尾服、羊羹、阴极、业务、液体、医学、遗传、义务、议决、议会、议员、议院、艺术、异物、意匠、意识、意义、意译、阴极、音程、银行、银幕、引渡、印鉴、印象营养、影象、优生学、游离、游弋、右翼、语源学、预备役、预后、预算、元帅、元素、园艺、原动力、原理、愿意、原则、原子、原罪、原作、远足、运动、运动场、运转手;[Z] 杂志、展览会、战线、哲学、真空管、阵容、政策、政党、支部、支配、支线、知识、直观、直接、直径、直觉、直流、止扬、纸型、指标、指导、指数、制版、制裁、制限、制御器、制约、质量、中将、终点、仲裁、仲裁人、重点、重工业、株式会社、烛光、主笔、主动、主观、主人公、主食、主体、主义、注射、专卖、转炉、资本、资本家、资料、紫外线、自律、自然淘汰、自由、自治领、宗教、综合、总动员、总理、总领事、组成、组阁、组合、组织、最惠国、左翼、作品、作物、作者、座谈.表示抽象和专有名词的这些专业词语,约70%是日语。

浅谈现代汉语中的日语“外来语”

浅谈现代汉语中的日语“外来语”

浅谈现代汉语中的日语“外来语”作者:黄跃瑜来源:《读与写·教育教学版》2012年第04期摘要:在中外关系交流史中,中国与一衣带水的邻邦日本之间总有着密切的联系。

近现代以来,大量的日语词汇作为“外来语”流入中国,并渗透到中国传统的语言系统中,给汉语带来了重大影响。

现代汉语中的日语“外来语”引入可分为两个不同的历史时期,并具有各自鲜明的特点。

这些日语“外来语”已融入现代汉语体系,成为中国人日常生活语言的重要组成部份。

关键词:日语“外来语” 历史时期特点影响中图分类号: H36 文献标识码: A 文章编号:1672-1578(2012)04-0013-021 引言依照传统观点,日本文化源于古代中国,日语与汉语也有着千丝万缕的联系。

因此,提及文化影响,人们往往会想到中国文化对日本的深远影响,却忽略了文化交流的双向性。

在不同时期,尤其是近现代以来,日本文化也给中国带来了一定的冲击。

单从语言文字上看,虽然汉字对日本的语音、文字、词汇等产生了深远的影响,但是由于近现代日语词汇大量流入中国,日语也给中国的语言系统产生了巨大的影响。

2 关于日语“外来语”的先行研究在中日两国语言文化的交流中,常有两种语言相互借用的现象。

例如日语很多词汇都源于中国古代汉语,并沿用至今。

相反,汉语亦有大量从日语中引入的词汇,一般被称作日语借词或日语“外来语”。

一直以来,关于日语“外来语”与现代汉语的关系,中外不少著名学者都提出了相关的看法。

以下就先行研究,做一概括。

实藤惠秀在《中国人留学日本史》中综合整理传播到中国的日本词汇,并分析其融汇到中国语文的过程以及对中国的现代化所作出的贡献。

其在《日本文化给中国的影响》第一章“由日本到中国”中便提到由于大量翻译日本著作,造成言语文章的日本化,并认为梁启超对日语新词的引入起到关键性作用。

王晓秋在《近代中日文化交流史》第十二章“译书架桥——近代中日互译书及其影响”一章中也提及“吸收日语新词汇”,认为日语新词汇很大程度是通过留学日本的学生翻译的书籍和创办的报纸等途径被引入中国的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

10/20 10
此外,我们的现代汉语中吸 收的日语词汇中日双解词典, 还得到了林少华老师的认可并 为我们作序。
与此同时,我们正在和外
语研究出版社协商进行词典的 出版。
12/20
项目研究意义综述
1、为学习研究汉语词汇、语法提供便利,尤其是对 外来词词汇的研究。 2、整理制作《现代汉语中吸收的日语词汇中日双解 词典》方便相关专业学生查阅工具书,为广大研究人 员提供便利。 3、弥补现有相关外来词资料的不足。 4、丰富我们自身的专业知识,增强我们的研究能力。
2020/1/21
பைடு நூலகம்
3
指导老师
4/20
2020/1/21
4
团队成员
5/20
第2章
专业:日语 年级:10级
专业:日语 年级:10级
专业:汉 语言文学 年级:10 级
专业:社会 工作 年级:10级
专业:日语 专业:日语 年级:10级 年级:10级
2020/1/21
5
工作,并收获友谊
成果展示
2020/1/21
大学生科研作品立项
1/20
项目简介 团队成员 成果展示
项目研究意义综述
项目后续工作
2020/1/21
1
2/20
当你针对政治、经济、军事、物理等内容高谈阔论时, 你是否知道“政治”、“经济”、“军事”、“物理” 等词汇是现代汉语吸收的日语中的汉字词汇。汉语中 吸收的日语词汇在我们日常生活中的运用很多,比如 我们的国名:“中华人民共和国”中的“共和国”就 是从日本吸收的外来词汇。
2020/1/21
15
学 谢谢欣赏







2020/1/21
12
研究的不足以及研究引发的思考 13/20
1、队长外出交流,对研究有所影响; 2、词典未对日语外来词进行分类; 3、对词典的校对工作还有待完善。
研究的不足以及研究引发的思考 14/20
1、队长外出交流,对研究有所影响; 2、未词典对日语外来词进行分类; 3、对于外来词的定义,吸收日语借形词是
共和 (gònghé) 「共和」(きょう
わ)⓪【名・自サ】
【日义】(1)[史記周本紀]二人以上が共同和合して政務などを
すること。(2)合議制による政治形態。
【汉义】(1)共和(政体)。(2)〈史〉共和.周代の年号.▼紀元前
841-827年。
【例】202「0/1/~21 制。」/共和制。哈尔滨工程大学计算机科学与技术学院
否属于外来词范畴;日源词汇对汉语词汇 语法产生的影响,日源词汇的吸收,丰富 了现代汉语词汇,增加了现代汉语语法词 汇结构的复杂性等;吸收外来词汇总的来 说是利大于弊。这些方面还有待深入研究 。
项目后续工作
15/20
1、着手论文发表的相关事宜; 2、与林少华老师联系协商,把词典的序做好; 3、给词典做好目录; 4、继续与外研社保持联系,商量印刷词典的相关事 项。 5.针对上面存在的问题对词典利用小学期的时间进 行深入的修改
硕士学位论文答辩
2
项目简介
3/20
项目名称:文化的反哺
——现代汉语中吸收的日语词汇的研究
日语与汉语是有相通的部分,日本从中国吸收了许多的汉语,早 期,日本主要从中国吸收文化,包括服装、建筑、宗教等文化,而到 近代期,形成了日本汉字文化的倒灌,可以说这是一种文化对其母体 文化的反哺现象。本课题便顺着这一历史线索进行研究,从这些日源 词汇身份定位,历史背景以及这些日源词汇的吸收对现代汉语的影响 这几个方面进行研究,让广大相关专业学生了解更多关于日语外来词 的内容,能够准确地了解这些词汇的意义,增加对外来语的认识,方 便日汉研究工作的进行。
相关文档
最新文档