莫斯科不相信眼泪经典台词

合集下载

高一散文:回忆流逝残酷岁月——莫斯科没有眼泪

高一散文:回忆流逝残酷岁月——莫斯科没有眼泪

三一文库()高一散文
回忆流逝残酷岁月——莫斯科没有眼泪
好奇心去百度为何莫斯科没有眼泪
在莫斯科人们只靠自己的努力、学业赢得
他人的尊重。

莫斯科人不相信眼泪,是因为他们不会同
情弱者,这和莫斯科这个城市,俄罗斯这个国
家的经济实力也是息息相关的。

莫斯科人不富裕,甚至很穷,所以他们才这么拼命的工作、
学习,他们已经没有时间去同情别人了。

要得
到莫斯科人的肯定,唯一的途径就是靠自己赢
得尊重。

对于这首歌的喜爱才使我去搜索这条百科。

历史书写在大地上。

诚如俄罗斯历史学家伊林说:“只要你经
历过几天几夜的俄罗斯的暴风雪,遭遇过俄罗
斯的冰雪严寒,你就会知道俄罗斯为何如此的
坚韧不拔,而不曾体验到俄罗斯寒冷到什么程度,也就无法体会俄罗斯人的性格,坚强到什
么程度,当然也不能对比出俄罗斯人心肠火热
到什么程度。


20 × 20。

《莫斯科不相信眼泪》(2007-05-11 232458)

《莫斯科不相信眼泪》(2007-05-11 232458)

《莫斯科不相信眼泪》(2007-05-11 23:24:58)苏联电影好长一个时期内都没有办法进入西方,我们在中国看了几乎所有苏联最好的电影,在美国却几乎没有人听说过它们。

《莫斯科不相信眼泪》(英文翻译为 Moscow Does Not Believe in Tears )是1981年真正进入西方主流的苏联电影,并且在当年的奥斯卡上赢得了当年的最佳外国电影奖,可是大事一件了。

美国人上次看到的苏联大片,还是1968年的《战争与和平》,那是邦达尔丘克自导自演的,对于美国观众来说,实在太长了,因此看过的人很少。

《莫斯科不相信眼泪》就不同,讲平常人的故事,具有丰富的人情味,没有政治说教,因此能够受到观众普遍的喜欢。

卡捷琳娜是服装厂的女工。

一天,面包厂的柳德米拉约她同去为吉洪诺夫教授看家,并提议冒充教授的女儿举行一次晚会,在晚会上,卡捷琳娜认识了电视台摄影师鲁奇柯,掉入情网委身于他。

鲁奇柯发现了卡捷琳娜的真实身份后,不顾她已怀孕弃她而去。

16年过去了卡捷琳娜成了一名拥有三千工厂的化纤联合工厂的厂长,邂逅了一名高级电焊工果沙。

果沙偶然得知卡捷琳娜的真实身份后大受刺激,拂袖而去,没有露面。

卡捷琳娜痛哭不已,在朋友的帮助下,两人误会冰释,开始了新的生活。

影片上映后反响强烈,有五十多个国家购买了这部电影的拷贝,美国也放映,在苏联电影历史上,这样的成功的确少见。

导演是符拉基米尔·缅绍夫,片中的三个姑娘分别由薇拉·阿莲托娃、伊琳娜·穆拉维耶娃和梁赞诺娃饰演。

这部片子其实是在1979年拍摄的,但是到西方公演则是在1981年,我先在国内看的录影带,到美国之后居然可以在一个外国片电影院看原片,很感亲切。

这个电影获得了当年苏联观众评选的最佳影片和国家奖金,又获得美国奥斯卡最佳外语片奖,苏联电影同时得到东西方两个大国的双重承认,在当是绝无仅有的。

影片以生活中的矛盾和情感纠葛为主,前后跨度20年,展现了了这一代普通人的生活、命运、价值观念、道德准则等等。

回忆流逝残酷岁月——莫斯科没有眼泪

回忆流逝残酷岁月——莫斯科没有眼泪

回忆流逝残酷岁月——莫斯科没有眼泪好奇心去百度为何莫斯科没有眼泪在莫斯科人们只靠自己的努力、学业赢得他人的尊重。

莫斯科人不相信眼泪,是因为他们不会同情弱者,这和莫斯科这个城市,俄罗斯这个国家的经济实力也是息息相关的。

莫斯科人不富裕,甚至很穷,所以他们才这么拼命的工作、学习,他们已经没有时间去同情别人了。

要得到莫斯科人的肯定,唯一的途径就是靠自己赢得尊重。

对于这首歌的喜爱才使我去搜索这条百科。

历史书写在大地上。

诚如俄罗斯历史学家伊林说:“只要你经历过几天几夜的俄罗斯的暴风雪,遭遇过俄罗斯的冰雪严寒,你就会知道俄罗斯为何如此的坚韧不拔,而不曾体验到俄罗斯寒冷到什么程度,也就无法体会俄罗斯人的性格,坚强到什么程度,当然也不能对比出俄罗斯人心肠火热到什么程度。

”阿尔伯塔的冬季会是这样吗。

为什么会有这个自己都不确定的选择啊。

不确定这这个问题,我不解。

只是因为热血,因为冲动,还是因为什么。

会在阿省的冰天雪地中被熄灭,还是会像俄罗斯人那样锻炼出坚韧的性格。

这是历练。

不可否认俄罗斯人获得了巨大的成功,这是一个以毅力来拼搏的民族,刚。

现在的我仅仅只是为了自己零花钱去饭店刷刷盘子的小孩。

不明白学到的只是能干什么,不理解自己突如其来的奇怪想法。

数学老师说过人生是一个矛盾体。

当时和听到的同学一样失笑。

或许年龄的增长会让我更加理解吧。

莫斯科,只是一个代号。

阿尔伯塔,只是一个代号。

唯一不变的是什么,大概就只有自己的信念,于异国他乡时的思念了。

对于家人的付出我了解。

我说过,我想做到的事情都是我要完成的事情。

莫斯科不相信眼泪ppt

莫斯科不相信眼泪ppt

卡捷琳娜以“教授千金”的身份在鲁道夫家做 客时,鲁道夫的母亲盛情款待,席间因担心 五、餐饮礼仪 “教授千金”卡捷琳娜瞧不起,鲁道夫母亲责 备小儿子用错 了餐具,然后殷勤建议卡捷 琳娜吃鱼,这时卡捷琳娜的过激反应“我不 吃……谢谢……我吃鱼过敏”使许多观众困 惑。这是因为俄罗斯人在正式场合具有严格 的进餐 礼仪,采取分餐制,使用刀叉。餐 具的摆放位置是:叉子在盘碟的左边,刀和 羹匙在右边,酒杯在盘碟的前面。在正式的 宴会上,每吃一道菜要换一副刀叉,一般所 有的刀叉都先摆在盘子的两侧和上方,吃饭 时按由外及里的顺序使用,有多少副刀叉就 说明有多少道菜。就餐时应右手拿刀,左手 拿叉。吃完一道菜后,将刀叉并排 放在盘 上,把儿朝右,等服务员收走。如果在非正 式场合只摆了一幅刀叉而下一道菜还要使用 刀叉,就要把刀叉放在桌子上。此外吃不同 的食物用不同的叉,吃鱼用 三齿叉,其他 用四齿叉,吃凉菜的叉比较小,吃热菜的叉 比较大。而来自外地的年轻的卡捷琳娜对此 不甚谙熟,怕使用错误而暴露自 己的真实 身份,所以吓得慌忙回绝。
Мос捷琳娜 因天真幼稚和充满幻想而冒充教授 的女儿,并爱上了电视台摄影师鲁 道夫,进而怀了孕。不久,鲁道夫 发现真相并抛弃了卡捷琳娜。但卡 并未就此消沉,她一面抚养孩子, 一面发愤读书,终于在十六年后成 为莫斯科一家大厂的厂长。此后, 卡捷琳娜又结识了电焊工果沙,并 一直隐瞒自己的身份。真相再一次 暴露后,卡捷琳娜在女友们的帮助 下,经过一番周折终于结束了单身 生活,得到了一个女人真正的幸福, 下面,我们将向大家介绍该电影中 的相关文化。
二、宗教文化
影片中教授夫妇提包出门前,教授的一句“坐下来,好兆 头”使不少观众困惑,明明上火车就要迟到了,为何大家 又坐下来。这一习惯体现了流传至 今的俄罗斯民族的多 神教文化信仰。在988年罗斯受洗正式接受东正教之前东 斯拉夫人信奉多神教信徒。多神教是各种信仰、崇拜的相 当混杂的综合体,体现了当 时人们对大自然的畏惧、神 化及顶礼膜拜。在古代人们普遍认为,自然力量是有生命 的,神灵是无所不能的,是无所不在的,比如森林里有树 神和鸟神,水里有水 怪,家里有家神等,所以出远门前 为保证顺利出行一定要静坐几分钟以听取家神悄悄给予的 忠告,从而求得家神的庇护。

《莫斯科不相信眼泪》电影观后感

《莫斯科不相信眼泪》电影观后感

《莫斯科不相信眼泪》电影观后感看俄(苏联)片,感觉是轻轻的,淡淡的,画面很平淡,没有好莱坞大片的那种大气的场面,也没有韩剧那悲凉的气氛,在看《莫斯科不相信眼泪》之前,看名字和剧情简介觉得里面一定会有蛮多悲情场面的,但是看完了影片,心情不沉重,感觉轻松,又觉得看这部影片很值,1958年的苏联电影,竟然能拍得这样好,震惊!一个女人的史诗!可以说,这部影片讲述的是一个普通女人的生活史诗,影片中的女主人公卡佳是一位年轻、美丽、聪明、能干的姑娘,因为考试的落榜,她成为了一个重型机械厂的普通工人(故事情节简直跟我们现在很多人情况一模一样),而不同的是,卡佳不但会很多工种的活,而且还能自己解决工作中的所有技术难题,在那个年代,那么能干的女子真的很难得,作为一位青春年少的女子,她也和所有的女孩子一样崇拜明星渴望爱情,然而,爱情却是她人生的一个劫数,在某次聚会上认识了一位气质潇洒的电视台摄影师鲁季克,两人坠入了爱河,然而,在一次电视台采访中,鲁季克发现了她的工人身份,为此感到受骗,提出分手。

可是偏偏在这个时候,她”说谎说出乱子了“,她已经怀孕三个月,但是鲁季克仍狠心地抛弃了她。

这对于一个女人来说是致命性的打击,纵观历史,有多少女子因为过不了这个坎而最终香消玉损,爱情没了,痛苦吗?绝望吗?弱者的眼泪又值几个钱?莫斯科不相信眼泪,生活也不相信眼泪,令我们感动的是,女主人公并没有像一般的女人那样苦苦求着男人,或者从此一蹶不振、顾影自怜,她擦干了眼泪,咬紧牙关,拒绝了鲁季克的母亲的施舍,一个人非常艰难地把孩子带大,同时继续刻苦学习,虽然在夜深人静的时候,她也曾经偷偷哭过,但她最终熬过来了,在工作中取得了很高成就,终于从普通的工人晋升为大厂的厂长,成为了一名自立自强的女性。

为所有女性树立了一个榜样,看到卡佳,我想到了电影《乱世佳人》里面的最后一幕,当瑞德毅然选择离开她的时候,虽然内心很痛苦,但谁说女人一定得依靠男人才能生存呢?伤心过后,她向生活保证,明天又会是新的一天!女人,就应该这样自信乐观!看完全片,作为女性中的一员,我觉得很痛快,影片闪现的是女性的光辉,诠释的是女性的胜利,当曾经抛弃了卡佳的鲁季克狼狈的出现在卡佳面前描述自己不幸福的生活并要求与卡佳从新开始时,我鄙视这样的男人,而出乎我们预料的是,卡佳并没有报复他,而是感谢他,感谢他当初的残忍,因为是他的残忍让她不停地奋斗,最终取得了今天的成就。

【伤感日志】莫斯科没有眼泪

【伤感日志】莫斯科没有眼泪

【伤感日志】莫斯科没有眼泪夜晚迷幻的霓红,灯红酒绿的迷醉,浓烈的让人徘徊在坚持与舍弃之间。

天上飘落着朦朦细雨,城市夜归人行将离去,而韵还独自在街上徘徊,欲动的心不知最终的选择,等待还是放弃……这样的夜景,这样的天气,最适合想念。

想念过去,想念曾经爱过的一个人。

回到一个人,眼里只剩下夜的繁华。

曾经的美丽是泡沫?曾经的感情是回忆?是否结束就是一种解脱?可为什么贴近你,又想起曾经的温柔。

吻还是那么浪漫,缠绵得可以让心陶醉。

爱你在心口难开?恨你在心口难开?Sorry在心口难开?原来,梦幻和现实总是距离那么遥远,虚幻得让人迷茫……每个人的身体里都有很多的秘密,情愫在血液里涌动碰撞,在情感震荡下的交叉点中,你是否发现有这样一种最真实、最自然、剥离情感共有的东西,渴望融化,难于释怀?……那是情愫在内心深处的堆积,是感情最真实的释放,是最真情的眼泪。

可莫斯科不相信眼泪。

莫斯科没有眼泪……站在顶楼,遥望夜色。

不免生出感叹,有时,人是用月光取暖,因为相思。

有时,人却是用相思为心上色,悠悠感伤。

看似月光,实是意境;看似意境,满地坠落的心,满腹相思的泪。

如今,那颗相思如水的心,被月光砸出了一口深井,仔细看,井里盛满的不是流水,不是眼泪,而是无限苍凉外包裹着一张无形的网。

网住你,网住我,情到深处人迷惘。

情到深处人孤独。

情到深处咫尺盼天涯……韵,想起爱过的男人,心便会隐隐地作痛,莫名的心疼,想到他心里永远是阴天。

难忘相爱时,那粗豪奔放的风姿,快意淋漓的嘶喊和率性赤诚的爱怜,这些无不让人心潮起伏、激情燃烧!网络似陷阱,现实更残酷。

有时候,面对情感的困扰,你无力选择,抗拒,惟有随着交叉运行的两条脉络,忽而被高高抛起,忽而又被沉沉抛落。

更多时候,沉浸在爱河中的男女痴迷地爱上水中的倒影,被捕捉不到的视觉所蛊惑,误以为水中幻影就是真切的爱情,它始终恍惚闪耀着,被时间与距离影射出迷人的镜像。

一直以来,她只是渴望忧伤而美丽的爱情。

而那个男人,不过是这段爱情的载体。

《莫斯科不相信眼泪》观后感(通用6篇)

《莫斯科不相信眼泪》观后感(通用6篇)

《莫斯科不相信眼泪》观后感《莫斯科不相信眼泪》观后感(通用6篇)《莫斯科不相信眼泪》观后感篇1“四十岁生活才开始!”这是影片中一再强调的一句话,也是我感触最深的一句。

故事发端于1958年的莫斯科,影片为我们展示了女工集体宿舍里的三位好友的婚恋观及其人生命运演化过程。

其中,安东尼娜比较务实,找了一位比自己条件稍好的先生,婚姻幸福而平淡;柳达米拉精于算计、渴望通过婚姻改变自己的命运,为了这个目标她不惜编造身份四处出击。

女主角卡捷琳娜介于二者之间,正是由于她的这种婚恋观,没有拒绝柳达米拉一起冒充教授女儿的提议;又幻想能与本名为拉奇科夫的电视台摄像师鲁道夫收获“爱情”,以致未婚先孕,造成了极大的被动,被得知其真实身份的鲁道夫抛弃。

在独自抚养女儿的过程中,卡捷琳娜还有一段给有妇之夫当情人的情感经历。

最终她遇到了郭嘉。

影片末尾,在卡捷琳娜的苦苦挽留下,二人走到了一起。

卡捷琳娜在感情方面会自觉不自觉的隐瞒身份:之前自身地位低怕拉奇科夫嫌弃,与郭嘉交往时,已是厂长的她怕郭嘉受打击。

她始终以追求爱情作为目标。

感觉这是造成其命运曲折的原因。

郭嘉,自认为是完美无缺的!影片呈现:在与卡捷琳娜交往的过程中他一直占主导地位,他不允许女方地位比他高、挣钱比他多,为了维系这段感情卡捷琳娜一直不敢揭示自己的身份;个人推测卡捷琳娜和郭嘉都是自强不息禀性(优势是主动进取,弱点为自我中心)!卡捷琳娜这次用眼泪挽回了郭嘉,是用实际行动和别人协商反省自己的不足,迈出了修性补漏的第一步。

要想婚姻幸福,她要走的路还很长;因为,莫斯科不相信眼泪!“通常人过了四十岁有了一定的人生阅历之后,都会发现很多愿望不是通过努力能够达到的。

即使有些人不懈努力通过成功学取得了成功,但是大部分人都会得而复失,少数人虽然还能辉煌或者兢兢业业的维持,不过总是对未来的前途感到一种不确定性。

”注栽跟头的不仅是女性,电影中的一位男性角色“古林”的命运也令人唏嘘:他认识柳达米拉时还是一位优秀的运动员,就因为不忍拒绝别人的敬酒而开始喝酒,从而一发不可收拾,事业也因此中断。

每个人的莫斯科都不相信眼泪

每个人的莫斯科都不相信眼泪
每个人的莫斯科都不相信眼泪
在今天,在我的脑子里,莫斯科是属于法国的,想起了初中时程丽香同学唱的莫斯科没有眼泪,嘿嘿,只记得唱的不咋地,下一句好像是大雪纷飞。比较晚的时候骑车到校园里转转,当初是为什么出去的呢?似乎我也从未知道过,大概是扎蜡染老师说晚上锻炼的人少吧,所以我想去看看,是不是这样,一路上看到许多跑步的,有一个人的,有俩个人的,有一群人的,有毕业聚会回来的,路过常兴娟和企鹅做过的桥栏杆,路过锁单躺过的桥面,伴着匆匆而去即将毕业的人们,可能是得到自我细胞生理时钟的提醒,身上的每一根神经都在暗示着我——我要毕业了,眼中的一切都似乎成了最后一眼,骑着车子,有风,风中没有沙子,有灯,灯光中没有你清醒的样子,所以你可以咧着嘴肆虐的笑着,没有覆盖嘴角的沙子,看不到你吓人的样子。
这要在单程的无图路途中尝试遍各种事情,各种状态确实是累了的,今天感觉又做了一件没有做过的事情,谢谢你,那个怎么看怎么不像玩儿游戏的孩子的小孩子,哈哈。
是谁创造了麦林炮手的形象,哈哈,真是太喜欢你了。
人性的回想总让人绞尽脑汁。
这个习惯有五年多了吧,忘不了这种形态了吧,五年前的状态反到有点忘记了,那可是我以为永远不会改变的状态呀,不行我得再去找找你。当初,我是无论如何也不会想到五年后我会再次爱上你的。哦,哈哈
讲台是每一个成功者最幸福的地方,一个有性情的老师与讲台久而久之,自负起来才是最正常的,没有相同的两个人,没有相同的两条路,所以就对往事的复述而言我想最大的意义就是讲演者的快感,所以,我今天把莫斯科移居了,移居到巴黎,让巴黎的人看看,让莫斯科的人暖暖。
我想这最后一次了吧,运用了这个奇怪的方式,还好,如果我有一个奇怪史的话,我想这算是一个善终了。奇怪的主题就是逼迫。我逼迫了一个忙了一天的孩子去跑了一个小圈圈,好可爱的孩子,哈哈。

电影《莫斯科不相信眼泪》中的有趣对白 2

电影《莫斯科不相信眼泪》中的有趣对白 2

8. -вызнаете,современемтелевидениеперевернѐтжизньвсегочеловечества.Ничегонебудет,никино,нитеатра,никниг,нигазет.Односплошноетелевидение.您要知道,电视会逐渐颠覆全人类的生活。

诸如电影,戏剧,书籍,报纸之类的都将不复存在。

剩下的只有电视。

-вычто-торазгорячились.您说的好象有些过火了。

-театр,ясогласен,вдействительностиотомрѐт,нокниги,кино......戏剧,我同意,真的会消亡,但是书籍,电影......-авывспомнитемоисловачерез 20 лет.再过20年你会想起我说的话。

-ночерез 20 летвообщевсѐпо-другомбудет.可再过20年一切都将不同。

-нетакужэтомного 20 лет.20年的时间并不太长。

-ночерез 20 летястарушкойбуду.可过20年我就成了老太婆了。

-Катя,вытеперьтакдумаете,поверьте,в 40 летвамбудетказаться,чтотеперьтольконачинаетсявашажизнь.卡佳,现在您是这样想,请相信我,您40岁的时候会觉得您的生命才刚刚开始。

-40? Давычто!40岁?您说什么呢!9. –Ачтовызаканчивали?您什么学校毕业的?-апокаещѐнигденеготовятспециалистовпотелевидению.Оноещѐуистоков,ноемупринадлежитбудущее.现在还没有什么地方培养电视人才呢。

电视这一行业才刚刚起步,可未来是属于这个新兴行业的。

10. –смотри!Катерина!快看!卡捷琳娜!-ой,точно,она!Какаясимпатичная.Новыпочему-тоснейсовсемнепохожи.哦,真的是她!真可爱! 可你和她怎么一点儿也不象?-аячто,несимпатичная?怎么,我不可爱吗?явдругомсмысле......выразные.我不是这个意思......是说你们不大一样。

莫斯科没有眼泪

莫斯科没有眼泪

莫斯科没有眼泪
把一车皮手帕运来后
我们才知道莫斯科没有眼泪
看来商业调查是多么重要
我们想没眼泪就没有吧
擦汗还是需要的吧
可是这里一年四季冰雪覆盖
人们的冰肌自清凉无汗
看来气候调查是多么重要
我们想没汗就没有吧
晚宴还是需要的吧
穿上燕尾服的上衣口袋
叠上一方洒了香水的手帕
多么的俄罗斯绅士
可是这里根本没有绅士
全都是穿着皮大衣的酒鬼
他们握着酒瓶坐在路边痛饮
恶狠狠地瞪着我们
和一拉溜万国旗般的手帕
我们想没绅士就没有吧
自慰下还是需要的吧
权当是我们在中俄友好年
举办了一次露天的
中国特色手帕展。

《莫斯科不相信眼泪》观后感

《莫斯科不相信眼泪》观后感

莫斯科不相信眼泪经过一个学期的俄语影视鉴赏课程的学习,老师让我了解了俄国的风土人情和政治军事关系。

让我们学习到了我们课余时间不能涉及的知识。

这门课程我们一同欣赏了四五部优秀俄语影视作品,其中我最印象深刻的就是《莫斯科不相信眼泪》。

影片讲述十七岁的女工卡捷琳娜因天真幼稚和充满幻想而冒充教授的女儿,并爱上了电视台摄影师鲁道夫,进而怀了孕。

不久,鲁道夫发现真相并抛弃了卡捷琳娜。

但卡并未就此消沉,她一面抚养孩子,一面发愤读书,终于在十六年后成为莫斯科一家大厂的厂长。

此后,卡捷琳娜又结识了电焊工果沙,并一直隐瞒自己的身份。

真相再一次暴露后,卡捷琳娜在女友们的帮助下,经过一番周折终于结束了单身生活,得到了一个女人真正的幸福。

它让我深深学会了只要有坚定的信念,才能战胜失败获得幸福,生活中有的是各种酸甜苦辣,只有用心品评才能幸福的生活。

这部影剧深深地触动了我,让我联系到了自己这大学三年的回忆。

我的大学生活也经历各种艰辛,终于我自己克服重重苦难撑到了现在,记得刚刚上大学的我还很稚嫩,什么都不懂,还是那么青涩,懵懵懂懂。

曾经的我因为挫折而伤心郁闷,竞选班委没有成功,没有群众基础,又懂得和同学们交流,感觉自己总是被孤立,没有朋友、没有荣誉。

我曾经郁闷过,抱怨过,伤心过,犹豫过,甚至后悔过来这里。

就在我人生处于谷底的时候,我的辅导员发现了我,拯救了我。

她我指点迷津,指明方向,让我重新振奋。

大一第个学期我就获得了专业成绩第二名的优异成绩,我证明了自己,我凭借自己努力一该自己的性格,逐渐和同学们渐渐熟悉起来,成功竞选班委,获得国家励志奖学金,校一等奖学金和校级三好学生。

我也想主人公一样获得了新生,找到了我大学自己认为幸福的生活。

这是一部关于一个人的成长和变迁的电影,它可以让人触摸到生命的律动,让人相信未来。

影片中有不少我们值得去思索、去感受的台词。

我们该有信仰,在我们心中应该有我们自己的目标,我们应该为了自己心中的目标不断努力前行。

《莫斯科不相信眼泪》观后感

《莫斯科不相信眼泪》观后感

《莫斯科不相信眼泪》观后感看完这部电影内心的激动久久不能平息,忽然想到TWINS的老歌《莫斯科没有眼泪》,寂寞的华丽不是用眼泪装点的,因为莫斯科压根就不相信眼泪,捍卫莫斯科的战争没有眼泪,追求爱情的幸福,同样也不需要眼泪,需要更多的是优雅与睿智,一个女人一生的长度与宽度不取决于命运,取决于她对自我的追求与把握度。

《莫斯科不相信眼泪》这部经典电影诞生于前苏联流行至今,这部电影反映了三个不同家庭出身的小女孩蜕变成大女人的成长史。

从她们恋爱到结婚,这一路她们之间所经历的波折与风雨都在告诉我们:莫斯科没有眼泪,即使是有,也不是现在流眼泪,最幸福的眼泪是在成功以后,最痛苦的眼泪应该为幸福做铺垫,这是一部关于关于女人的成长史,奋斗史,幸福史,如台词所言:“生活是从40岁开始的。

”卡捷琳娜一个与众不同的女孩,她美丽,坚持,执着于理想,这是很能打动人的特质她贫穷而平凡,在那流光溢彩的喧嚣中显得那么干净,脱俗而纯真。

后来,可能会有很多人认为是柳德米拉带坏了他她,可是如果她自己不愿意,又有谁能强迫她呢?爱情,谎言,她沉沦;现实,抛弃,她在莫斯科的深夜哭泣。

十六年,泪水浇注出了坚强,她实现了理想,得到了真爱,美丽绽放。

玛利亚,一个平凡且甘于平凡的女孩。

她质朴,真诚如璞玉。

她没有野心,也不贪慕繁华莫斯科的灯红酒绿。

她乐于在乡间陪伴爱人,做一个朴素的人。

简单的生活,简单的快乐,简单而美丽的绽放。

柳德米拉,她虚伪,爱慕虚荣。

她执着于莫斯科上流社会的生活,甚至不惜编造虚假身世去结交显赫人士,用谎言博取爱情,她本该遭到鄙视,可随着故事的深入,我发现,她也只不过是一个竭力追求幸福女人。

故事的结尾很温馨感人以果沙对众人说:“卡捷琳娜是我的妻子!”告终。

从这部《莫斯科不相信眼泪》我们就不难看出,爱情这场游戏注定他渺小的同时,又注定了其的伟大,生活总是充满了戏剧,也绝对不会辜负为生活而努力的人。

所谓的灰姑娘到白雪公主的童话纯属是骗小女孩的,当小女孩变为大姑娘的时候一定要靠自己的努力去争取自己的人生,去赢得一份有价值的爱情。

莫斯科,不相信眼泪!

莫斯科,不相信眼泪!

『大尧看球』莫斯科,不相信眼泪!2011.11.11,世纪神棍,球迷的期待中,国足却再次添堵,补时阶段惨遭伊拉克绝杀,无缘巴西世界杯。

赛后,我看到了伊拉克人的狂欢,尽管人不多,但声势浩大,仿佛已经拿到了巴西世界杯的入场券。

我还看到了,看到了中国球员的尴尬;看到了中国中国媒体的麻木;看到了中国球迷,又一次的泪水,……冰火两重天,是啊,十年来,第三次,我们无缘世界杯!球迷再次伤透了心,泪水在多哈漫飞,也在遥远的东方,漫飞……那天晚上熬夜看了国足的生死战,听到裁判吹向全场比赛结束的哨音时,心里莫名的“不爽”,暂且把它说成难受吧,但这种难受却比失恋刚让人煎熬!十年间,国足已经失败了三次,不知为什么这次的感觉特别强烈。

又一次的失败,我想我没不要无端的指责谁。

别说球员不玩命,我看到他们挥汗如雨直到最后一分钟;别质疑卡马乔的能力,我记得他也仅仅和我来理工大的时间是一样的;别说咱们运气不好,我听说咱们这次抽到的可是“上上签”!输球也好,给了我们更多的时间思考自己,思考自己的未来。

我们为什么不以联赛为本,整治联赛风气,提高联赛水平?为什么不加强青少年足球体系建设,加大投入,让更多的青少年获得出国培训的机会,使他们撑起中国足球的未来?我们的国家队为什么不尽早确定自己的战术打法,确定一个学习对象,不断地坚持下去?我们为什么……?相信这些我们的足协高官都懂,但就需要他们励精图治,需要所有的中国足球人卧薪尝胆!足球的落后是全社会的责任,正如刘建宏老师在解说完生死战后说到的五个如果一样,我们每一个人,每一个中国人,都有可以,也有责任为中国出一份力量!11月15日,国足客战新加坡,最终4:0获胜。

在比赛中,我注意到仍有许多在新加坡的华人去现场为国足加油;首次在卡家军中出战的鲁能小将郑铮梅开二度,而他今年只有22岁。

球迷的支持,年轻的力量,都是国足明天的希望!记得在与新加坡比赛是有这样一个横幅很有意思,说:助中国队成为第一支备战2018年世界杯的国家队。

莫斯科不相信眼泪插曲歌词

莫斯科不相信眼泪插曲歌词

电影《莫斯科不相信眼泪》插曲-阿列克桑德拉* 莫斯科电影制片厂1979年出品作词:尤·维茨波尔/季·苏哈列夫作曲:谢·尼基金原唱:谢·尼基金/塔·尼基金娜词译:YaoJee万事并非与生俱有莫斯科不是一天建成莫斯科不相信眼泪但相信爱情她被白雪覆盖她被绿叶掩映她给行人以暖意她给树苗以沃土阿列克桑德拉阿列克桑德拉这是你我的城市你凝望着她的脸我们和她的命运紧密相连为了我们美好之初她消除所有的愁苦这花园环城路成了我们订婚的戒指**花楸树装点着莫斯科橡树绅士般站立还有排排的岑柳茁壮的成长莫斯科期盼着被树荫覆盖莫斯科会让每棵小树都有生长的地方阿列克桑德拉阿列克桑德拉什么在我们面前飘动这是岑柳在马路边用华尔兹的舞姿播撒着种子岑柳用它树木的婆娑谱成动听的维也纳圆舞曲它们将破土而出阿列克桑德拉呼吸莫斯科的空气莫斯科没有把焦虑隐藏她见证了一切而所有的灾难和愁绪都在她面前遁形莫斯科的爱不是那般急速但是永恒和清纯她母爱般的关怀胜过所有的感情阿列克桑德拉阿列克桑德拉什么在我们面前飘动这是岑柳在马路边用华尔兹的舞姿播撒着种子岑柳用它树木的婆娑谱成动听的维也纳圆舞曲它们将破土而出阿列克桑德拉呼吸莫斯科的空气阿列克桑德拉阿列克桑德拉这是你我的城市你凝望着她的脸我们和她的命运紧密相连为了我们美好之初她消除所有的愁苦这花园环城路成了我们订婚的戒指这花园环城路成了我们订婚的戒指译者注:*阿列克桑德拉(Александра),电影女主角叶卡捷琳娜(Екатерина )非婚女儿的名字,在这里象征着所有的年轻人和未来。

**花园环城路(садовое кольцо),莫斯科市的环城路,俗称二环路,一个很规则的圆形,它是莫斯科最主要的街道,环城路以内的街区称为莫斯科市中心区。

Александраиз кинофильма Москва слезам не веритслова Ю. Визбора,Д. Сухарева, музыка С. НикитинаПоютНикитин С. Никитина Т.Не сразу все устроилось,Москва не сразу строилась,Москва слезам не верила,А верила в любовь.Снегами запорошена,Листвою заворожена,Найдет тепло прохожему,А деревцу - земли.Припев:Александра, Александра,Этот город наш с тобою,Стали мы его судьбою,Ты вглядись в его лицо.Чтобы ни было в начале,Утолит он все печали,Вот и стало обручальнымНам Садовое Кольцо.Москву рябины красили,Дубы стояли князямиНо не они, а ясениБез спросу наросли,Москва не зря надеется,Что вся в листву оденется,Москва найдет для деревцаХоть краешек земли.Припев:Александра, Александра,Что там вьется перед нами,Это ясень семенамиКружит вальс над мостовой,Ясень с видом деревенскимПриобщился к вальсам венским,Он пробьется, Александра,Он надышится Москвой.Москва тревог не прятала,Москва видала всякое,Но беды все и горестиСклонялись перед ней,Любовь Москвы не быстрая,Но верная и чистая,Поскольку материнскаяЛюбовь других сильней.26 мая 1979-------------------------------------------------------------------------------------------------------- Что происходит на свете? - А просто зима.- Просто зима, полагаете вы? - Полагаю.Я ведь и сам, как умею, следы пролагаюВ ваши уснувшие ранней порою дома.- Что же за всем этим будет? - А будет январь.- Будет январь, высчитаете? - Да я считаю.Я ведь давно эту белую книгу читаю,Этот с картинками вьюги, старинный букварь.- Чем же все это окончится? - Будет апрель.- Будет апрель, вы уверены? - Да яуверен.Я уже слышал, и слух этот мною проверен,Будто бы в роще сегодня звенела свирель.- Что же из этого следует? - Следует жить,Шить сарафаны и легкие платья из ситца.- Вы полагаете, все это будет носится?Я полагаю, что все это следует шить!Следует шить, ибо сколько зиме не кружить, - Недолговечны ее кабала и опала!Так разрешите же в честь новогоднего балаРуку на танец, сударыня, вам предложить.Месяц серебряный, шар со свечою внутриИ карнавальные маски по кругу, по кругу.Вальс начинается, дайте ж, сударыня, руку, - И раз, два, три, раз, два, три, раз, два, три.。

莫斯科不相信眼泪 电影中俄文字幕

莫斯科不相信眼泪  电影中俄文字幕

1700:02:34,087 --> 00:02:38,080 1958年莫斯科…1800:03:04,117 --> 00:03:08,110 工人集体宿舍1900:03:17,130 --> 00:03:19,086 你好2000:03:19,132 --> 00:03:23,125 你好卡捷琳娜怎么考砸了?2100:03:19,920 --> 00:03:25,290 - Ты что, завалила?- Двух баллов не добрала.2200:03:24,137 --> 00:03:26,093 可不差了两分2300:03:26,139 --> 00:03:30,098 卡捷琳娜卡捷琳娜哦你看见名单了吗?2400:03:27,793 --> 00:03:34,130 - Ты списки видела?- Видела. Меня там нет.2500:03:30,143 --> 00:03:33,101当然看见了怎么没你?2600:03:33,146 --> 00:03:35,102没有我2700:03:35,148 --> 00:03:38,106鲍里尔克有人找你2800:03:38,304 --> 00:03:41,034Ничего, поработаешь,позанимаешься卡捷琳娜没事再准备一下2900:03:41,207 --> 00:03:43,402и чж на следчющий годобязательно...你准会考好的别担心了3000:03:43,609 --> 00:03:46,635О, какие люди!3100:03:45,158 --> 00:03:49,151都是些什么人?也没有警卫3200:03:51,451 --> 00:03:53,419Не расстраивайся, Катерина.你别难过了卡捷琳娜3300:03:54,887 --> 00:03:56,912Я не расстраиваюсь.我不难过别难过不难过两分真想不到3400:03:57,691 --> 00:04:03,629- Два балла! Надо же!- Я все равно постчплю.3500:04:01,174 --> 00:04:04,132差两分反正我能考上3600:04:04,298 --> 00:04:08,495А кто спорит?В инститчт до 35 летпринимают.谁说不是呢?只要不满35岁的都可以再考3700:04:09,536 --> 00:04:11,503У тебя еще чйма попыток.你还可以考好几次呢3800:04:11,705 --> 00:04:13,673Ты бы хоть клчбнику с себясняла.你哪怕把脸上的草毒片擦掉也好啊3900:04:13,906 --> 00:04:18,036Сейчас Коля придет,мы в концерт идем.科利亚说会就到了4000:04:16,189 --> 00:04:18,145我们要去看音乐会4100:04:18,311 --> 00:04:21,246"В концерт"!Два года в Москве живешь!看音乐会?傻娘们儿莫斯科都呆了两年了4200:04:21,194 --> 00:04:25,153还瞧什么音乐会4300:04:25,451 --> 00:04:30,581- Нельзя!- Можно, войдите!不行…可以可以请进进来吧4400:04:33,293 --> 00:04:36,853- Здрасьте...- Добрый вечер.你好晚上好4500:04:37,898 --> 00:04:41,663- Что с вами?- Вы меня в краску вогнали.你这是怎么了你把我的脸弄红了呗4600:04:43,136 --> 00:04:44,660Извините.对不起你要上哪去?4700:04:45,172 --> 00:04:47,662- Кчда вы?- Извините...4800:04:46,219 --> 00:04:49,177对不起科利亚…4900:04:49,208 --> 00:04:50,835Коля! Я сейчас!等一下科利亚我就要好5000:04:51,077 --> 00:04:53,511Что ты его пчгаешь?Он такой скромный.你干吗要吓唬他他这人可谦虚了5100:04:53,714 --> 00:04:56,682 Да, интеллектом неизчродован.5200:04:54,227 --> 00:04:57,185 是啊看起来还不呆不傻5300:04:56,917 --> 00:05:01,444 Такого ты и в деревне ч себямогла бы найти.你值得来莫斯科一趟像这样的你在乡下也能找到5400:05:02,235 --> 00:05:05,193 我走了再见5500:05:04,890 --> 00:05:08,849 Чего ты испчгался?Зто маска из клчбники.瞧你干吗大惊小怪的5600:05:07,240 --> 00:05:09,196 那是在脸上抹了草毒汁明白了吗?5700:05:09,242 --> 00:05:10,197 亏你们想的出58 00:05:10,397 --> 00:05:13,888Имей в видч,в 12 - дверь на засов.鲍里洛克你得留神点12点锁门5900:05:13,246 --> 00:05:14,201我们是去瞧音乐会到不了那会儿6000:05:14,067 --> 00:05:16,035Мы раньше, мы в концертидем.你也说瞧音乐会你不是莫斯科人呢6100:05:16,235 --> 00:05:19,602"В концерт"!Москвич, называется.6200:05:20,253 --> 00:05:22,244怎么了?6300:05:23,256 --> 00:05:25,212我这里是集体宿舍6400:05:24,144 --> 00:05:26,168Общежитие слчшает.6500:05:25,258 --> 00:05:27,214柳莎大婶您好6600:05:26,380 --> 00:05:29,940Какую Людмилy?Их здесь много.6700:05:27,260 --> 00:05:31,253哪个柳德米拉我们这儿有好几个柳德米拉6800:05:31,718 --> 00:05:33,686Ах, Людмилочку?6900:05:32,265 --> 00:05:36,224哦是找小柳德米拉这就来这就来7000:05:33,886 --> 00:05:39,256Сейчас, она ваннч принимает.7100:05:36,269 --> 00:05:40,228你知道吗她正在洗澡呢等一下7200:05:40,694 --> 00:05:44,857Свиридова, скорей к телефонч!维多里娃快来接电话7300:05:44,277 --> 00:05:47,235快接电话吧快点啊7400:05:47,280 --> 00:05:50,238柳德你的电话来了7500:05:49,902 --> 00:05:53,338Минчточку, она чжевытирается.您没放听筒吧?您等一下她已经在擦身子了7600:05:57,290 --> 00:06:01,249我说你正洗澡呢7700:05:57,911 --> 00:06:00,105Я сказала, что ты в ванной.7800:06:01,294 --> 00:06:05,287是我喂瓦季克记得当然记得7900:06:01,914 --> 00:06:05,610Вадик? Как же, помню.8000:06:07,220 --> 00:06:11,019Какое общежитие?Зто ч нас бабчшка шчтит.8100:06:10,303 --> 00:06:14,296她是我奶奶昨天西西伯利亚来了一帮客人她就把我们的住房说成集体宿舍了8200:06:11,224 --> 00:06:13,521Гости из Новосибирскаприехали,8300:06:13,693 --> 00:06:16,662так она нашч квартирчстала общежитием называть.8400:06:17,310 --> 00:06:19,266柳德我告诉你…8500:06:18,531 --> 00:06:22,023Все в Москвч лезчт,бчдто она резиновая.8600:06:19,312 --> 00:06:22,270对对对全都到莫斯科来了8700:06:22,234 --> 00:06:25,203Сегодня не могу.У папы день рождения.今天今天不行今天是爸爸的生日8800:06:25,372 --> 00:06:32,107 Я сама позвоню вам завтра.Я весь день в инститчте бчдч.8900:06:27,320 --> 00:06:31,313 明天那好吧我等你电话好再见9000:06:33,145 --> 00:06:36,512 - "Общежитие"!- Откуда же я знала!别说宿舍呀9100:06:35,328 --> 00:06:37,284 那我哪知道9200:06:36,717 --> 00:06:40,118 - Говорите просто "хелло"!- Как? Сейчас запишч.9300:06:37,330 --> 00:06:41,289 你该说哈?什么?好我赶快记下来9400:06:40,887 --> 00:06:45,324Счдьба, как ракета,Летит по параболе,命运像火箭沿抛物线而飞行9500:06:45,558 --> 00:06:49,892Обычно во мракеИ реже - по радчге.9600:06:46,339 --> 00:06:50,298通常是在黑暗中刺破了彩虹9700:06:50,697 --> 00:06:53,859Жил огненно-рыжийХчдожник Гоген.过去有一个红头发的画家叫高痪他是个漂泊的画家9800:06:54,066 --> 00:06:56,864Богема.А в прошлом - торговый агент.9900:06:55,348 --> 00:06:58,306他过去是一个商务代办10000:06:57,070 --> 00:07:00,597Чтоб в Лчвр королевскийПопасть из Монмартра,10100:06:58,351 --> 00:07:00,307为了从马尔特到卢夫宫去10200:07:00,773 --> 00:07:04,572Он дал крчгаляЧерез Явч с Счматрой,他绕了一个大弯10300:07:03,356 --> 00:07:05,312穿越了沼洼和苏门搭拉10400:07:04,778 --> 00:07:07,575Унесся,Забыв счмасшествие денег...10500:07:05,358 --> 00:07:08,316然后他忘却了金钱的疯狂10600:07:08,361 --> 00:07:11,319妻子的叨唠和学院的粪土10700:07:11,717 --> 00:07:13,685Я ничего не поняла.一点也不明白克服了地星引力10800:07:14,367 --> 00:07:17,325祭师们在哈哈大笑喝着啤酒10900:07:17,370 --> 00:07:20,328沿着直线直线是最短的懂吗?11000:07:20,226 --> 00:07:23,195Пять летнад ччебниками горбатиться,有什么意思呀?弯腰驼背的苦读五年11100:07:23,397 --> 00:07:27,526чтобы потом на заводевкалывать?Зто не жизнь.为的是以后到工厂挣一千卢布11200:07:25,378 --> 00:07:28,336这叫什么生活11300:07:27,900 --> 00:07:31,859А что тогда жизнь-то?托利亚过的不叫生活11400:07:30,383 --> 00:07:33,341我过的也不叫生活11500:07:32,305 --> 00:07:35,933Прекратите обниматься, вынаходитесь в общественномместе.11600:07:33,386 --> 00:07:35,342别搂搂抱抱的别忘了这里是公共场所11700:07:35,388 --> 00:07:37,344那什么才叫生活?11800:07:36,543 --> 00:07:40,672Начка какая-то скучная -химия, одни формчлы.11900:07:37,390 --> 00:07:40,348化学是一门枯燥无味的学科12000:07:40,393 --> 00:07:42,384全都是公式12100:07:42,449 --> 00:07:45,576Ты не понимаешь.Химия - бчдчщее человечества.12200:07:43,396 --> 00:07:47,355你根本不懂化学是人类的未来12300:07:45,786 --> 00:07:48,754 Ты лччше о настоящемподчмай.12400:07:47,400 --> 00:07:49,356 未来?你最好考虑考虑现在吧12500:07:49,556 --> 00:07:52,353 - Девчонки, может...- Давай, топай.嘿我说姑娘们咱们可以…12600:07:52,405 --> 00:07:54,361 行行走吧走吧12700:07:53,794 --> 00:07:55,886 Что ты так?Ребята вроде ничего.12800:07:54,407 --> 00:07:58,366 你这是干吗?这个男孩看起来还可以12900:07:56,062 --> 00:07:59,498 Вот именно - ничего.Лимитчики, вроде нас.13000:07:58,411 --> 00:08:01,369问题就是还可以都是按限额招来的工人13100:07:59,698 --> 00:08:03,497Полюбить - так королевч,проиграть - так миллион.13200:08:01,414 --> 00:08:04,372跟咱俩一个样隔着老远就能看出来13300:08:04,417 --> 00:08:06,373法国电影节13400:08:04,971 --> 00:08:08,930Фестиваль францчзскихфильмов13500:08:06,419 --> 00:08:09,377不要爱就爱女王13600:08:09,422 --> 00:08:13,415要输就输它个一百万13700:08:27,060 --> 00:08:29,028Ты видела, какой мех?瞧那件裘皮大衣多棒13800:08:30,897 --> 00:08:33,262Обожаю! Конюхова!13900:08:31,444 --> 00:08:33,435我真崇拜14000:08:41,208 --> 00:08:43,836Вот зто жизнь, зто счастье!这才叫生活这才叫幸福14100:08:44,211 --> 00:08:45,336Юматов!尤马托夫14200:08:47,547 --> 00:08:50,038Ты что здесь торчишь?你好你好你在这干什么?14300:08:50,217 --> 00:08:52,845Нина обещала вынестипропчск...是这样尼娜答应给我一张票到现在还没有来14400:08:53,053 --> 00:08:56,580Сейчас что-нибчдь придчмаем.你怎么不给我去个电话?14500:08:55,468 --> 00:08:58,426现在得想个辙14600:08:57,690 --> 00:09:00,659- Вы тоже артист?- Да, начинающий.14700:08:58,471 --> 00:09:00,427怎么你也是演员吗?14800:09:00,894 --> 00:09:03,259- Поздновато начинаете.- Как ваша фамилия?哦是的初出茅庐出道晚了点14900:09:02,475 --> 00:09:06,434请问你姓什么?我的姓名说出来也毫无意义15000:09:03,463 --> 00:09:05,863Она вам ни о чем не говорит.15100:09:06,066 --> 00:09:09,502- А все-таки?- Смоктчновский.还是请你告诉我好吗?斯莫克图诺夫斯基15200:09:13,540 --> 00:09:15,167Харитонов!哈利托诺夫15300:10:17,537 --> 00:10:21,871- Сама разобралась?- Наладчиков не дождешься.15400:10:18,551 --> 00:10:22,510你自己能对付吗?怎么你们还得调整工到晚上不成?15500:10:22,309 --> 00:10:24,607С наладчиками тчго.现在调整工不够用15600:10:26,613 --> 00:10:28,240Молодец.真行你真行15700:10:48,902 --> 00:10:53,862Тося, мать сказала,чтобы ты в воскресенье15800:10:50,583 --> 00:10:54,576 母亲让你礼拜天到我家的别墅去15900:10:54,074 --> 00:10:56,439 к нам на дачч приехала.16000:11:05,318 --> 00:11:07,343 Ты что молчишь?你干吗不说话呢?16100:11:09,602 --> 00:11:13,561 要不就不必去了科利亚16200:11:11,057 --> 00:11:14,856 - Может, не надо?- Почемy?16300:11:13,606 --> 00:11:16,564 为什么不必?16400:11:16,296 --> 00:11:18,264 Боится она.她害怕16500:11:21,901 --> 00:11:24,664 - Чего бояться-то?- Страшно.怕什么?怪吓人的16600:11:25,705 --> 00:11:29,266Возьми на первый раздевчонок, веселее бчдет.第一次嘛可以把姑娘们都拉去这样也好玩16700:11:28,621 --> 00:11:32,580她们呼吸一下新鲜的空气有好处16800:11:29,476 --> 00:11:31,876Им полезно воздухомподышать.16900:11:32,625 --> 00:11:36,584斯维里多娃等一等你交工会会费吗?17000:11:33,146 --> 00:11:38,516Свиридова, ты дчмаешьплатить профсоюзные взносы?17100:11:36,629 --> 00:11:37,584是是想交想交17200:11:37,630 --> 00:11:41,589我找你多少趟了?喂请你别再纠缠她了好吗?17300:11:40,887 --> 00:11:42,855Сколько ч тебя не заплачено?17400:11:41,634 --> 00:11:45,627你欠了多少了?17500:11:43,057 --> 00:11:47,015Что ты все к ней пристаешь?17600:11:47,227 --> 00:11:49,353Ты ко мне пристань!你老是缠着人家干吗?你来吵我吧17700:11:50,130 --> 00:11:54,862Свиридова, что ты портишьмою нервнчю системy?17800:11:50,643 --> 00:11:53,601不你干吗要伤害我的神经系统?17900:11:53,646 --> 00:11:57,605你说你什么时候交非得让我给你下会不成吗?18000:11:55,068 --> 00:11:59,095На колени мнеперед тобой встать, что ли?18100:11:57,650 --> 00:12:01,643我把你怎么才好呢?真是的18200:12:03,209 --> 00:12:05,234Уморилась я сегодня.今天可累死我了18300:12:05,779 --> 00:12:07,747- Люда, ты скоро?- Сейчас.18400:12:06,659 --> 00:12:10,652真的吗?我也是18500:12:12,919 --> 00:12:17,686- Людмила, ты идешь?- Я готова.18600:12:13,666 --> 00:12:16,624柳达你好7吗?18700:12:16,669 --> 00:12:18,660就好了18800:12:21,895 --> 00:12:23,486Хорошенькая!她真是漂亮18900:12:28,902 --> 00:12:31,665- Людмила, ты куда?- Я спешч.19000:12:29,682 --> 00:12:33,675柳达你去哪?我有急事19100:12:32,473 --> 00:12:34,497Кчда зто она побежала?19200:12:34,687 --> 00:12:36,643她这么晚了去哪?19300:12:35,542 --> 00:12:38,875Она с нами никогда не ездит.19400:12:36,689 --> 00:12:40,682你别瞎操心了她不会跟我们一道的19500:13:15,716 --> 00:13:18,684 - Что вы читаете?- Книжку.看的什么?一本书19600:13:18,918 --> 00:13:21,511 - Интересно?- Очень.19700:13:19,732 --> 00:13:22,690 有意思吗?很有意思19800:13:22,889 --> 00:13:25,016 Как она называется?书名叫什么?19900:13:25,892 --> 00:13:28,189 "Три товарища". Я не читал.20000:13:26,739 --> 00:13:28,695 <三同志>没看过20100:13:28,394 --> 00:13:30,885 Странно, сейчасвся Москва зто читает.前莫斯科的人都在看20200:13:30,743 --> 00:13:32,699 你说莫斯科人吗?您不是莫斯科人?20300:13:31,899 --> 00:13:35,425- Вы не москвич?- Теперь почти что.20400:13:32,745 --> 00:13:36,738不… 现在算是了20500:13:47,147 --> 00:13:50,878Хеллоч. Общежитие слчшает.哈?这里是宿舍20600:13:52,319 --> 00:13:55,287Кого? Людмилy?谁?柳德米拉20700:13:55,768 --> 00:13:59,761是我哦电视台的鲁道夫20800:13:57,390 --> 00:14:00,291Кто? Рудольф?20900:14:00,460 --> 00:14:03,258С телевидения, как же, помню.记得记得怎么不记得呢21000:14:03,463 --> 00:14:06,432Зто бабчшка шчтит.У нас гости из Риги,我们家奶奶开玩笑我们家来了一大帮客人她就把我们家住房说成宿舍了21100:14:06,633 --> 00:14:09,864так она нашч квартирчобщежитием называет.21200:14:13,306 --> 00:14:16,867Нет, сегодня мывсей семьей на дачч едем.哦不今天不行今天我们全家要去别墅21300:14:18,077 --> 00:14:21,444- По какой дороге?- По асфальтированной.21400:14:18,791 --> 00:14:19,746顺着带刺儿的路?21500:14:19,792 --> 00:14:21,748顺着柏油路21600:14:21,794 --> 00:14:25,753我还不知道要走哪条路呢?一直是司机开车把我们送去21700:14:22,916 --> 00:14:26,681Я не знаю, по какой дороге.Нас шофер тчда возит.21800:14:25,798 --> 00:14:27,754那好吧鲁道夫21900:14:26,920 --> 00:14:31,447Сейчас не могут говорить,меня папа ждет.22000:14:27,800 --> 00:14:30,758现在不行爸爸要跟我说话22100:14:30,803 --> 00:14:32,759再见22200:14:32,458 --> 00:14:34,426Нч и побрякушка ты.真是个叮当响的小玩意22300:14:35,295 --> 00:14:37,592Не ччи меня жить.别教训我该怎么生活最好在钱财上帮一帮22400:14:38,811 --> 00:14:42,770我看你倒是个不错的未婚夫22500:14:40,967 --> 00:14:44,732Ты завидный жених:Машина, дача...22600:14:42,815 --> 00:14:45,773有汽车有别墅我要是早点认识你22700:14:46,072 --> 00:14:48,040Если бы я раньше знала...你这回恐怕就不是请安东尼娜去做客了22800:14:48,208 --> 00:14:50,176Ты не в моем вкусе.22900:14:48,821 --> 00:14:50,777放心你不合我的口味23000:14:50,376 --> 00:14:53,106А дача - просто садовыйччасток.别墅嘛不过是一种叫法就是一片园子23100:14:53,313 --> 00:14:56,749 Зто нам не подходит.Поворачивай назад.23200:14:53,826 --> 00:14:56,784 是吗托利亚这可不对我们的心思往回返吧23300:14:56,984 --> 00:15:00,749 Да что ты ее пчгаешь?На ней и так лица нет.你别吓唬他他吓得脸都变色了23400:15:00,987 --> 00:15:04,752 Не трчсь! Еще неизвестно,кто комч смотрины чстроит.别怕托利亚现在谁相谁的亲还说不上呢23500:15:04,992 --> 00:15:08,518 Какие смотрины?Просто едем в гости.什么相亲啊咱们只不过去做客23600:15:22,855 --> 00:15:26,848 站着干吗?走吧23700:15:25,078 --> 00:15:26,443Пошли.23800:15:34,554 --> 00:15:35,885Познакомьтесь.认识一下吧我叫柳德米拉23900:15:36,055 --> 00:15:37,022Людмила.24000:15:36,869 --> 00:15:38,825很高兴这是卡捷琳娜24100:15:37,690 --> 00:15:41,420Зто Катерина. Зто Тося.24200:15:38,871 --> 00:15:40,827你好24300:15:40,873 --> 00:15:42,829她叫托西亚24400:15:41,895 --> 00:15:43,487Здравствчйте...24500:15:42,875 --> 00:15:44,866你好24600:15:57,410 --> 00:16:00,641В 1933 годч онана фабрику постчпила.31年她进了红色缝纫工厂〕24700:15:59,892 --> 00:16:01,848一只小箱子你知道吗?还有24800:16:00,914 --> 00:16:03,348Один счндччок ч нее был.24900:16:01,894 --> 00:16:05,88731年的红色缝纫别说了别打岔我们说的是男人的话题25000:16:03,549 --> 00:16:06,518Не мешай, ч нас разговор.25100:16:06,899 --> 00:16:09,857你说的这个…我去暖暖身子25200:16:08,988 --> 00:16:12,184У меня сейчас в месяц850 рчблей выходит.25300:16:09,902 --> 00:16:11,858我现在拿八百五呢一个月25400:16:12,393 --> 00:16:14,690Да мы тебе поможем.工资…我们会帮你的瞧你说的25500:16:14,895 --> 00:16:18,660Через 2 месяца ч менябчдет шестой разряд.再够两个月我就够六级工资了25600:16:16,909 --> 00:16:20,902讲吧讲吧来喝25700:16:28,908 --> 00:16:30,670Разойдись!闪开… 快闪开25800:16:36,317 --> 00:16:39,114Смородинка с прошлогогода прижилась.25900:16:36,929 --> 00:16:38,885这是我去年在这种下的蓖麻26000:16:39,319 --> 00:16:43,278Вот клчбничка, крыжовничек.这是我刚种下的草毒26100:16:41,934 --> 00:16:43,890这儿是醋栗26200:16:43,457 --> 00:16:47,586Тчт ч нас "антоновка" бчдет.你听着我们要种上安东苹果26300:16:46,939 --> 00:16:48,895你看怎么样?26400:16:48,461 --> 00:16:53,955А там надо зелень посадить,чтобы с грядки прямо на стол.挺好的那边应该种上蔬莱以后莱摘下来直接上餐桌了26500:16:54,133 --> 00:16:55,861Правильно.26600:16:54,947 --> 00:16:57,905这个主意不错呀26700:16:57,950 --> 00:17:01,943他们这样挺好的一点也不好26800:16:58,771 --> 00:17:01,399 - Хорошо...- Ничего хорошего.26900:17:02,955 --> 00:17:06,914 为什么?我看着他们觉得挺厌烦27000:17:03,476 --> 00:17:06,502 Гляжч я на них,и такая тоска меня берет.27100:17:06,714 --> 00:17:09,682 Мы сами себехомчт на шею надеваем.纯粹是自找麻烦27200:17:09,962 --> 00:17:13,921 事先一切都准备好了开始有了钱就攒着买电视27300:17:10,918 --> 00:17:14,444 Все известно: Сначалабчдчт копить на телевизор,27400:17:13,966 --> 00:17:17,925 然后买洗衣服买冰箱27500:17:14,620 --> 00:17:17,589потом на стиральнчю машинч,на холодильник.27600:17:17,890 --> 00:17:22,259Все, как в Госплане,на 20 лет вперед расписано.全都跟国家体位一样未来二十年都规划好了真烦人27700:17:22,462 --> 00:17:25,022- Что в зтом плохого?- А хорошего что?27800:17:22,975 --> 00:17:24,931这有什么不好?又有什么好呢?27900:17:25,232 --> 00:17:27,256Пойми, мы в Москве живем,你要明白我们生活在莫斯科28000:17:27,468 --> 00:17:32,872а Москва - большая лотерея,можно сразч все выиграть.28100:17:27,980 --> 00:17:31,939莫斯科是个大抽彩活动这里什么都可以赢到手28200:17:31,984 --> 00:17:35,943这里面有外交加画家诗人外贸官人28300:17:33,072 --> 00:17:35,597Здесь живчт дипломаты,художники, артисты, позты,28400:17:35,775 --> 00:17:38,335и практически все онимчжчины.而实际上他们都是男人明白吗?28500:17:38,991 --> 00:17:40,982不明白28600:17:41,782 --> 00:17:43,942А мы - женщины.可我们是女人28700:17:48,688 --> 00:17:51,851Мы-то им зачем?У них свои женщины есть.可他们都有自己的女人不会找我们的28800:17:52,058 --> 00:17:54,185А мы не хуже.我们不比他们的女人差呀28900:17:54,894 --> 00:17:59,263И где ты зтих артистоввстретишь?再说你上哪能遇见这些人呢?29000:17:57,009 --> 00:17:59,967他们又不在面包厂上班29100:17:59,466 --> 00:18:02,491Ты смотришь в корень.Главное - где найти.29200:18:00,012 --> 00:18:02,970这话你说到点子上了关键是去哪找29300:18:02,703 --> 00:18:05,103Но зта проблема разрешима.这个问题已经解决了29400:18:06,372 --> 00:18:12,572Галя, чже 9 часов,ты просила разбчдить.加利亚难道你还在睡吗?29500:18:09,021 --> 00:18:12,980已经九点了你不是让我叫醒你吗?29600:18:12,780 --> 00:18:16,340Девчата, меняйте белье!姑娘们该换被单了柳莎大婶要走了29700:18:21,033 --> 00:18:21,988姑娘们热水来了吗?29800:18:22,455 --> 00:18:26,858- Горячая вода есть?- Отключили.跟往常一样关掉了最好是用凉水洗吧29900:18:28,040 --> 00:18:32,033还睡呢磕睡虫你会把一辈子都睡掉的30000:18:28,796 --> 00:18:31,525Все спишь?Так всю жизнь проспишь.30100:18:32,398 --> 00:18:35,696 В такую рань в воскресенье подняла. 302 00:18:33,045 --> 00:18:37,038 干吗这么早把人叫起来 303 00:18:40,307 --> 00:18:44,504 - А Тоня где? - Уехала с Николаем на дачч. 304 00:18:41,053 --> 00:18:43,009 今天不是星期天吗?托尼亚呢? 305 00:18:43,055 --> 00:18:45,011 去别墅了 306 00:18:44,710 --> 00:18:49,613 Все, засосало мещанское болото. А ты куда? 哦 完了 让小市民的沼泽给陷进去了30700:18:48,060 --> 00:18:51,018你要去哪儿?我去亲戚家 308 00:18:50,550 --> 00:18:54,577 Мне родственники открытку прислали, чтобы зашла. 309 00:18:51,063 --> 00:18:54,021 他们寄了张明信片来叫我去 310 00:18:54,066 --> 00:18:57,024 什么亲戚呀? 311 00:18:54,787 --> 00:18:57,017 Какие родственники? 312 00:18:57,069 --> 00:18:59,060 廖莎舅舅 313 00:18:57,891 --> 00:19:00,916 - Дядя Леша. - Кто такой? 314 00:19:00,072 --> 00:19:02,028 他是什么人啊?315 00:19:02,074 --> 00:19:06,033 教授 是我妈妈的一个什么堂弟 316 00:19:02,895 --> 00:19:06,854 Профессор.Он маме троюродный брат. 31700:19:06,078 --> 00:19:09,036 我不是跟你说过了吗? 31800:19:08,634 --> 00:19:11,864 Я ч них неделю жила, когда в Москвч приехала. 我刚到莫斯科的时候到他们家住了一个星期 31900:19:12,905 --> 00:19:15,202 Да, припоминаю. 我想起来了 32000:19:15,087 --> 00:19:17,043 完了你还上哪? 32100:19:17,089 --> 00:19:21,082 然后我去特列季亚科夫画廊 32200:19:19,078 --> 00:19:23,879 - А потом куда?- В Третьяковскую галерею. 32300:19:22,094 --> 00:19:26,087 老让我教你 一点也不明白 32400:19:24,918 --> 00:19:28,285 Учч тебя, ччч,а толку ни грамма. 32500:19:28,454 --> 00:19:32,652 Там же одникомандировочные и гости столицы.到那去的 全是一帮出差的主 32600:19:31,103 --> 00:19:33,059 首都的客人 32700:19:33,105 --> 00:19:37,064 我是去看画 又不是去看人 32800:19:33,894 --> 00:19:36,419 Я на картины идч смотреть, а не на людей. 32900:19:37,109 --> 00:19:41,102 我可弄到一张 列宁图书馆阅览室的出入证 33000:19:39,899 --> 00:19:43,494 А я в наччный зал Ленинской библиотеки пропчск достала.33100:19:43,115 --> 00:19:45,106 干吗? 33200:19:46,118 --> 00:19:49,076你知道到那去的都是些什么人? 33300:19:46,973 --> 00:19:49,407 Представляешь,какой там контингент? 33400:19:49,610 --> 00:19:51,839 Академики, доктора, философы.院士 博士 还有哲学家 33500:19:53,914 --> 00:19:56,939 Бчдешь смотреть, как они читают?那又怎么样?你总不能去看人家读书吧 33600:19:57,718 --> 00:20:00,880 Там еще курилка есть.你真是孤陋寡闻 那里还有个吸烟室呢 33700:20:51,905 --> 00:20:57,207Алло, Машенька,ч меня для тебя сюрприз.33800:20:55,187 --> 00:20:58,145 喂请找一下哈里马里洛夫达吗?33900:20:58,190 --> 00:21:01,148 喂是马什卡吗?34000:20:59,146 --> 00:21:05,050 Повезло. Достал два билетана Вана Клиберна.34100:21:01,193 --> 00:21:04,151 我给你准备了一件你意想不到的礼物34200:21:04,196 --> 00:21:07,154 对你来了就知道了34300:21:06,053 --> 00:21:09,022 В Лчжниках, во Дворце спорта.34400:21:07,199 --> 00:21:11,192 真走运我搞到了两张票345 00:21:10,057 --> 00:21:15,858Освобождайся пораньше.Бчдч ждать ч метро.34600:21:15,207 --> 00:21:19,166纽罗尼卡的演出对在体育馆里34700:21:19,232 --> 00:21:20,756Спасибо.谢谢34800:21:21,067 --> 00:21:23,262Несерьезный народ зтимчжики.其实都是些轻浮的人34900:21:24,071 --> 00:21:27,369Солидный человек,кандидат начк каких-то,这些个男子汉乍一看还像那么回事35000:21:26,218 --> 00:21:30,177副博士什么的我跟他们这么瞎砍一通啊35100:21:27,541 --> 00:21:30,442яемч черт-те что плетч,35200:21:30,610 --> 00:21:33,579а он ничего, слчшает,поддакивает.还冲着直点头随声附和35300:21:33,225 --> 00:21:36,183你要是愿意的话明天咱们一起去35400:21:34,548 --> 00:21:37,676- Пойдем завтра вместе?- Я завтра переезжаю.35500:21:36,228 --> 00:21:39,186明天我要搬家怎么回事?35600:21:38,718 --> 00:21:42,517Дядя Леша на юг чезжает,просил за квартиройпоследить.35700:21:39,231 --> 00:21:43,190廖莎舅舅要去南方叫我帮他看房子35800:21:42,689 --> 00:21:47,853- Нечдобно было отказать.- Отказать?! Ты с чма сошла!35900:21:43,235 --> 00:21:46,193我才班才两个小时我又不好拒绝36000:21:46,238 --> 00:21:50,197拒绝?你怎么疯了这可是个好机会36100:21:48,061 --> 00:21:51,428- Где они живчт?- На площади Восстания.36200:21:50,242 --> 00:21:53,200起义广场那是高层楼房36300:21:51,632 --> 00:21:55,362В высотном?!Переезжаем вместе.36400:21:53,245 --> 00:21:57,238对咱们搬过去36500:22:22,296 --> 00:22:25,663Здравствчйте. Мы кТихомировым.您好你好36600:22:25,277 --> 00:22:29,270我到季霍米罗夫家36700:22:30,282 --> 00:22:31,237不胜荣幸36800:22:31,238 --> 00:22:33,364Ой, подождите!等一下36900:22:46,920 --> 00:22:52,880Тчт ч меня крчпа,тчт пшено, а здесь горох.卡捷琳娜这里是大麦米这儿是黄米这儿是豌豆37000:22:51,303 --> 00:22:53,259不不不不是豌豆37100:22:53,060 --> 00:22:54,652Не волнчйтесь, тетя Рита.别着急尼达婶婶我都能找到的37200:22:54,895 --> 00:22:57,864Распоряжайся и делай все,что тебе понадобится.37300:22:56,308 --> 00:23:00,267那好吧卡捷琳娜你做主吧想做什么就做什么我的恰巴37400:22:58,064 --> 00:23:00,498 Чапочка, ччвствчешь,что расстаемся...37500:23:00,312 --> 00:23:02,268你知道我要走37600:23:01,768 --> 00:23:07,502 Полчаса осталось, а его все нет.Леша, я волнчюсь.37700:23:02,314 --> 00:23:04,270就剩下半个小时了他老不来37800:23:04,316 --> 00:23:06,272廖莎你干什么呢我急死了37900:23:06,318 --> 00:23:10,277别急别急尼达汽车在底下等着呢38000:23:07,708 --> 00:23:10,199 Спокойно, машина чже внизч.38100:23:10,377 --> 00:23:13,345А все Богомоловсо своей дчрацкой теорией.博戈莫罗夫那是坚持他那套荒谬的理论38200:23:13,547 --> 00:23:18,677Пришлось взять словои битых два часа доказывать...38300:23:14,326 --> 00:23:18,285好吧只能上台发言又整整两个钟头去论站38400:23:18,330 --> 00:23:22,289卡捷琳娜你好情况怎么样?妈妈写信说?38500:23:18,919 --> 00:23:21,682Катя, здравствчй.Что мама пишет?38600:23:21,888 --> 00:23:23,412Все нормально.一切如常38700:23:23,623 --> 00:23:28,252Здравствчйте. Тихомиров.Сели. Примета.你好38800:23:26,338 --> 00:23:28,294上数楼之前做一做38900:23:28,461 --> 00:23:31,658Насчет лекарствая договорился.要的事基本上都说妥了39000:23:31,343 --> 00:23:35,302给妈妈写封信就说我休假回来马上给他寄去39100:23:31,898 --> 00:23:34,867Напиши маме,приедч из отпчска - вышлю.39200:23:35,347 --> 00:23:38,305真舍不得恰巴39300:23:36,903 --> 00:23:40,030- Что ты ревешь?- Чапч жалко!39400:23:38,350 --> 00:23:40,341走了走了39500:23:41,353 --> 00:23:45,312我说快点快点39600:23:42,075 --> 00:23:46,512- Быстренько, девочки!- Идем.39700:23:45,357 --> 00:23:47,348姑娘们快点39800:23:49,361 --> 00:23:51,317快点快点姑娘们39900:23:51,363 --> 00:23:53,319我来再见了廖莎舅舅40000:23:53,365 --> 00:23:56,323再见再见好像没有忘记什么40100:23:54,788 --> 00:23:57,017Цветы поливай два раза внеделю,40200:23:56,368 --> 00:23:59,326记得花要一星期浇两次邮件要放在写字台子上40300:23:57,224 --> 00:23:59,851почтч складывайна письменный стол.40400:23:59,371 --> 00:24:03,364对了一早一晚要带它出去溜溜它喜欢早上五点40500:24:00,060 --> 00:24:03,654Чапч прогуливайв 5 чтра и вечером.40600:24:04,064 --> 00:24:06,258Чапч оставьте!给我吧40700:24:07,379 --> 00:24:11,338再见可以让柳得米拉和我一起住吗?40800:24:08,468 --> 00:24:11,596Можно Людмила со мнойпоживет?409。

《莫斯科不相信眼泪》经典台词

《莫斯科不相信眼泪》经典台词

《莫斯科不相信眼泪》经典台词
1、—您不是莫斯科人吗?
—现在差不多是吧。

2、—看着他们,我不由得很感伤。

我们自己给自己往脖子上戴枷锁。

一切都人所共知:先攒钱买电视,再买洗衣机,汽车,冰箱。

一切都象国家计划里那样提前20年都定好了。

—这有什么不好?
—这有什么好?
3、请问您的姓?
—我的姓对您说明不了啥。

4、然后去哪里?
—去特列切亚科夫斯基画廊。

—我教你,教呀教,可一点作用也没有。

那里都是到首都来出差和旅游的。

—我看的是画,又不是人。

5、你不懂。

化学是人类的'未来。

—未来?你还是想想现在吧。

6、瞌睡虫,还睡呢?这样一辈子就睡过去了。

—星期天一大早就叫人起床。

7、别怕!还不知道谁相谁呢?
—什么相亲?我们只是去做客。

8、卡佳,你怎么,考砸了?
—是的,没通过二级。

—别难过,卡捷丽娜。

—我不难过。

我反正要考过。

—谁说不是呢?大学里招收35岁以下的你这样的。

你的机会还多着呢。

9、—那儿应该种绿色蔬菜,可以现摘现吃。

—说得对。

10、那你到哪儿去遇到这些演员去呢?
—你看到根儿上了。

主要是到哪里找。

但这个问题已经解决了。

11、今天我们全家去别墅。

—走哪条路?
—走柏油马路。

12、冬尼娅和尼古拉去别墅了……
—完蛋了,陷进了小市民的沼泽地里了。

莫斯科不相信眼泪

莫斯科不相信眼泪

莫斯科不相信眼泪
夏洛;孟晓东(供稿)
【期刊名称】《阅读与作文:高中版》
【年(卷),期】2008(000)009
【摘要】一大早打开电视,扑面而来的灾区新闻看得我泪流满面。

儿子鄙视我:眼泪有什么用呢,还不如来点实际行动。

这使我想起了前苏联电影《莫斯科不相信眼泪》,剧中一句经典的台词:“别哭了,莫斯科不相信眼泪。

现在不该哭,而该行动。


【总页数】2页(P4-5)
【作者】夏洛;孟晓东(供稿)
【作者单位】无
【正文语种】中文
【中图分类】J905
【相关文献】
1.卢布——不相信莫斯科的眼泪
2.从电影中透视俄罗斯的社会与文化——《莫斯科不相信眼泪》的解读
3.找寻丢失的"自我"——浅析前苏联影片《莫斯科不相信眼泪》
4.探析影片《莫斯科不相信眼泪》
5.电影台词中的预设\r——以《莫斯科不相信眼泪》为例
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

莫斯科行动经典台词盘点

莫斯科行动经典台词盘点
人他就是一种群体动物他们的决定是相互影响的大多数情况下人都是自私的不过有时候也有例外
莫斯科行动经典台词盘点
莫斯科行动经典台词盘点
1.上次的事啊,别往心里去,那可不是我为人处世的方式。
2.如果你错过了太阳,朋友,别低头哭,否则你还会错过群星的。Hale Waihona Puke 3.他以为他是谁,忽必烈汗?
4.打麻将你得盯着上家,防着下家,你还得琢磨你对手家里的牌。
5.如果你总是持一种怀疑态度的.话,那你永远都不能进步。
6.人,他就是一种群体动物,他们的决定是相互影响的,大多数情况下,人都是自私的,不过有时候也有例外。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

莫斯科不相信眼泪经典台词
导语:莫斯科不相信眼泪经典台词
《莫斯科不相信眼泪》这部极具观赏性的影片以曲折的人物命运取代了以往的说教,引起了各个年龄层次观众的共鸣,不仅在国内创造了极高的票房,而且在第二年获得了奥斯卡最佳外语片的殊荣。

影片的情节始于上个世纪50年代终于70年代,影片把两个时代进行了对比,着力表现中年人的命运,描绘了这一代人的心理状态,涉及了许多观众们普遍关心的问题,如道德、幸福、人生价值等等。

片中的主人公卡捷琳娜和果沙给中国观众留下了十分难忘的印象。

下面本站为大家分享莫斯科不相信眼泪经典台词:
1、您不是莫斯科人吗?
现在差不多是吧。

2、看着他们,我不由得很感伤。

我们自己给自己往脖子上戴枷锁。

一切都人所共知:先攒钱买电视,再买洗衣机,汽车,冰箱。

一切都象国家计划里那样提前20年都定好了。

这有什么不好?
这有什么好?
3、请问您的姓?
我的姓对您说明不了啥。

4、然后去哪里?
去特列切亚科夫斯基画廊。

我教你,教呀教,可一点作用也没有。

那里都是到首都来出差和旅游的。

我看的是画,又不是人。

5、你不懂。

化学是人类的未来。

未来?你还是想想现在吧。

6、瞌睡虫,还睡呢?这样一辈子就睡过去了。

星期天一大早就叫人起床。

7、别怕!还不知道谁相谁呢?
什么相亲?我们只是去做客。

8、卡佳,你怎么,考砸了?
是的,没通过二级。

别难过,卡捷丽娜。

我不难过。

我反正要考过。

谁说不是呢?大学里招收35岁以下的你这样的。

你的机会还多着呢。

9、那儿应该种绿色蔬菜,可以现摘现吃。

说得对。

10、那你到哪儿去遇到这些演员去呢?
你看到根儿上了。

主要是到哪里找。

但这个问题已经解决了。

11、今天我们全家去别墅。

走哪条路?
走柏油马路。

12、冬尼娅和尼古拉去别墅了……
完蛋了,陷进了小市民的沼泽地里了。

相关文档
最新文档