射洪中学精品教案苏轼《海棠》赏析[1]
苏轼《海棠》古诗赏析
苏轼《海棠》古诗赏析苏轼《海棠》古诗赏析在平时的学习、工作或生活中,许多人都接触过一些比较经典的古诗吧,古诗有四言、五言、七言、杂言等多种形式。
那么什么样的古诗才是好的古诗呢?以下是小编为大家整理的苏轼《海棠》古诗赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。
苏轼《海棠》古诗赏析1海棠苏轼东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
赏析:这首诗写的是苏轼在花开时节与友人赏花时的所见。
首句写白天的海棠,“泛崇光”指海棠的高洁美丽。
第二句写夜间的海棠,作者创造了一个散发着香味、空空蒙蒙的、带着几分迷幻的境界。
略显幽寂,与海棠自甘寂寞的性格相合。
后两句用典故,深夜作者恐怕花睡去,不仅是把花比作人,也是把人比作花,为花着想,十分感人,表明了作者是一个性情中人。
作者要烧红烛陪伴、呵护海棠,另一方面创造了一种气氛,让海棠振作精神,不致睡去。
后两句极赋浪漫色彩。
宋释惠洪《冷斋夜话》认为此诗“造语之工”“尽古今之变”。
这首绝句写于元丰三年(公元1080年),苏轼被贬黄州(今湖北黄冈)期间。
前两句写环境,后两句写爱花心事。
题为“海棠”,而起笔却对海棠不做描绘,这是一处曲笔。
“东风袅袅”形容春风的吹拂之态,化用了《楚辞·九歌·湘夫人》中的“袅袅兮秋风”之句。
“崇光”是指正在增长的春光,着一“泛” 字,活写出春意的暖融,这为海棠的盛开造势。
次句侧写海棠,“香雾空蒙”写海棠阵阵幽香在氤氲的雾气中弥漫开来,沁人心脾。
“月转廊”,月亮已转过回廊那边去了,照不到这海棠花;暗示夜已深,人无寐,当然你也可从中读出一层隐喻:处江湖之僻远,不遇君王恩宠。
“只恐夜深花睡去”,这一句写得痴绝,是全诗的关键句。
此句转折一笔,写赏花者的心态。
当月华再也照不到海棠的芳容时,诗人顿生满心怜意:海棠如此芳华灿烂,怎忍心让她独自栖身于昏昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的努力而悄然盛放的花儿,居然无人欣赏,岂不让她太伤心失望了吗?夜阑人静,孤寂满怀的我,自然无法成眠;花儿孤寂、冷清得想睡去,那我如何独自打发这漫漫长夜?不成,能够倾听花开的声音的,只有我;能够陪我永夜心灵散步的,只有这寂寞的海棠!一个“恐”写出了我不堪孤独寂寞的煎熬而生出的担忧、惊怯之情,也暗藏了我欲与花共度良宵的执著。
苏轼海棠诗句赏析
苏轼海棠诗句赏析导读:《海棠》是宋代文学家苏轼的诗作,被选入上海市九年义务教育语文六年级教科书。
这首诗写的是作者在花开时节与友人赏花时的所见。
以下是小编整理的苏轼海棠诗句赏析,欢迎阅读!原文海棠宋代:苏轼东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
译文袅袅的东风吹动了淡淡的云彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。
花朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过了院中的回廊。
由于只是害怕在这深夜时分,花儿就会睡去,因此燃着高高的蜡烛,不肯错过欣赏这海棠盛开的时机。
注释⑴东风:春风。
袅袅:微风轻轻吹拂的样子。
一作“渺渺”。
泛:摇动。
崇光:高贵华美的光泽,指正在增长的春光。
⑵空蒙:一作“霏霏”。
⑶夜深花睡去:暗引唐玄宗赞杨贵妃“海棠睡未足耳”的典故。
史载,昔明皇召贵妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:“海棠睡未足也。
”⑷故:于是。
红妆:用美女比海棠。
故烧高烛照红妆:一作“高烧银烛照红妆”。
赏析此诗开头两句,并不拘限于正面描写。
首句“东风袅袅”形容春风的吹拂之态,化用了《楚辞·九歌·湘夫人》中的“袅袅兮秋风”之句。
着一“泛”字,活写出春意的暖融,这为海棠的盛开造势,次句侧写海棠,“香雾空蒙”写海棠阵阵幽香在氤氲的雾气中弥漫开来,沁人心脾。
“月转廊”,月亮已转过回廊那边去了,照不到这海棠花;暗示夜已深,人无寐,从中还可读出一层隐喻:处江湖之僻远,不遇君王恩宠。
这两句把读者带入一个空濛迷幻的境界,十分艳丽,然而略显幽寂。
后两句,作者由花及人,生发奇想,深切巧妙地表达了爱花惜花之情。
“只恐夜深花睡去”,这一句写得痴绝,是全诗的关键句。
此句转折一笔,写赏花者的心态,当月华再也照不到海棠的芳容时,诗人顿生满心怜意:海棠如此芳华灿烂,不忍心让她独自栖身于昏昧幽暗之中。
一个“恐”写出了作者不堪孤独寂寞的煎熬而生出的担忧、惊怯之情,也暗藏了作者欲与花共度良宵的执著。
一个“只”字极化了爱花人的痴情,此刻他满心里只有这花儿璀璨的笑靥,其余的种种不快都可暂且一笔勾销了:这是一种“忘我”、“无我”的超然境界。
苏 轼《海棠》古诗赏析
苏轼《海棠》古诗赏析东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
-----苏轼《王直方诗话》记载:东坡谪黄州,居定惠院之东,杂花满山,而独有海棠一株,土人不知贵。
对于这株幽居独处的海棠,横遭贬谪的苏轼自元丰三年(1080)一到黄州,便目其为知己,并数次小酌花下,为之赋诗。
这首七绝也当是咏此海棠。
诗的开头两句,并不拘限于正面描写,也兼顾侧面渲染。
“袅袅”,微风吹拂。
“崇光”,此指海棠花光泽的高洁美丽。
这两句把读者带入一个空蒙迷幻的境界,十分艳丽,然而略显幽寂。
在后两句中,作者由花及人,生发奇想,深切巧妙地表达了爱花惜花之情。
“只恐夜深花睡去”一句,似借用了唐明皇、杨贵妃的一段故事。
施注《苏诗》引《明皇杂录》:唐明皇登沉香亭,要召见杨贵妃,而她酒醉未醒。
等到高力士和侍女把她扶来后,她醉颜残妆,鬓乱钗横,不能拜见。
明皇笑道:“岂是妃子醉耶?真海棠睡未足耳。
”明皇是以人喻花,而苏轼这里是以花喻人。
在诗人的想象中,面前的这株海棠说不定会像人一样因夜深而睡去,所以,他特意点燃高烛,照耀海棠,使她打起精神,不致“睡去”。
古人作诗,常有痴语。
人花对话,怕花睡去,这当然只是诗人的想象,是痴语。
这种痴语是从李商隐“客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花”(《花下醉》)化出,较李诗更有情致。
诗人叹良辰之易逝,伤盛时之不再,其深情绵邈之致在这两句中充分显现。
虽然用了典故,却使人不觉,原因在于运化入妙,情景真切。
这首绝句,由于造语之工,想象之妙,感情之真诚,构思之别致,所以历来脍炙人口。
早在南宋时期,它便和东坡的另一首作于元丰三年的七古诗(《寓居定惠院之东,杂花满山,有海棠一株,土人不知贵也》)一起,为人们广泛传诵。
如果把这首绝句和其他几首作于黄州的“海棠”诗结合起来读,或许理解会更加深刻。
初中语文古诗文赏析只恐夜深花睡去——苏轼《海棠》赏析(含译文)
初中语文古诗文赏析只恐夜深花睡去——苏轼《海棠》赏析(含译文)海棠苏轼东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
【译文】袅袅的东风吹动了淡淡的云彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。
花朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过了院中的回廊。
由于只是害怕在这深夜时分,花儿就会睡去,因此燃着高高的蜡烛,不肯错过欣赏这海棠盛开的时机。
【注释】⑴东风:春风。
袅袅:微风轻轻吹拂的样子。
一作“渺渺”。
泛:摇动。
崇光:高贵华美的光泽,指正在增长的春光。
⑵空蒙:一作“霏霏”。
⑶夜深花睡去:暗引唐玄宗赞杨贵妃“海棠睡未足耳”的典故。
史载,昔明皇召贵妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:“海棠睡未足也。
”⑷故:于是。
红妆:用美女比海棠。
故烧高烛照红妆:一作“高烧银烛照红妆”。
【鉴赏】这首绝句写于元丰三年(公元1080年),苏轼被贬黄州(今湖北黄冈)期间。
前两句写环境,后两句写爱花心事。
题为“海棠”,而起笔却对海棠不做描绘,这是一处曲笔。
“东风袅袅”形容春风的吹拂之态,化用了《楚辞·九歌·湘夫人》中的“袅袅兮秋风”之句。
“崇光”是指正在增长的春光,着一“泛”字,活写出春意的暖融,这为海棠的盛开造势。
次句侧写海棠,“香雾空蒙”写海棠阵阵幽香在氤氲的雾气中弥漫开来,沁人心脾。
“月转廊”,月亮已转过回廊那边去了,照不到这海棠花;暗示夜已深,人无寐,当然你也可从中读出一层隐喻:处江湖之僻远,不遇君王恩宠。
“只恐夜深花睡去”,这一句写得痴绝,是全诗的关键句。
此句转折一笔,写赏花者的心态。
当月华再也照不到海棠的芳容时,诗人顿生满心怜意:海棠如此芳华灿烂,怎忍心让她独自栖身于昏昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的努力而悄然盛放的花儿,居然无人欣赏,岂不让她太伤心失望了吗?夜阑人静,孤寂满怀的我,自然无法成眠;花儿孤寂、冷清得想睡去,那我如何独自打发这漫漫长夜?不成,能够倾听花开的声音的,只有我;能够陪我永夜心灵散步的,只有这寂寞的海棠!一个“恐”写出了我不堪孤独寂寞的煎熬而生出的担忧、惊怯之情,也暗藏了我欲与花共度良宵的执著。
海棠·原文·翻译文·赏析·注释·作者
海棠作者:苏轼朝代:宋类型:诗海棠【原文】东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
海棠【翻译文】袅袅的东风吹动了淡淡的云彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。
花朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过了院中的回廊。
由于只是害怕在这深夜时分,花儿就会睡去,因此燃着高高的蜡烛,不肯错过欣赏这海棠盛开的时机。
海棠【评析】这首诗写的是作者在花开时节与友人赏花时的所见。
首句写白天的海棠,“泛崇光”指海棠的高洁美丽。
第二句写夜间的海棠,作者创造了一个散发着香味、空空蒙蒙的、带着几分迷幻的境界。
后两句用典故,深夜作者恐怕花睡去,不仅是把花比作人,也是把人比作花,为花着想,十分感人,表明了作者是一个性情中人,极富浪漫色彩。
海棠【注释】东风:春风。
袅袅:微风轻轻吹拂的样子。
一作“渺渺”。
泛:摇动。
崇光:高贵华美的光泽,指正在增长的春光。
空蒙:一作“霏霏”。
夜深花睡去:暗引唐玄宗赞杨贵妃“海棠睡未足耳”的典故。
史载,昔明皇召贵妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:“海棠睡未足也。
”故:于是。
红妆:用美女比海棠。
故烧高烛照红妆:一作“高烧银烛照红妆”。
海棠【赏析】此诗开头两句,并不拘限于正面描写。
首句“东风袅袅”形容春风的吹拂之态,化用了《楚辞·九歌·湘夫人》中的“袅袅兮秋风”之句。
着一“泛”字,活写出春意的暖融,这为海棠的盛开造势。
次句侧写海棠,“香雾空蒙”写海棠阵阵幽香在氤氲的雾气中弥漫开来,沁人心脾。
“月转廊”,月亮已转过回廊那边去了,照不到这海棠花;暗示夜已深,人无寐,从中还可读出一层隐喻:处江湖之僻远,不遇君王恩宠。
这两句把读者带入一个空濛迷幻的境界,十分艳丽,然而略显幽寂。
后两句,作者由花及人,生发奇想,深切巧妙地表达了爱花惜花之情。
“只恐夜深花睡去”,这一句写得痴绝,是全诗的关键句。
此句转折一笔,写赏花者的心态。
当月华再也照不到海棠的芳容时,诗人顿生满心怜意:海棠如此芳华灿烂,不忍心让她独自栖身于昏昧幽暗之中。
《海棠》原文及翻译赏析(通用15篇)
《海棠》原文及翻译赏析(通用15篇)《海棠》原文及翻译赏析1原文:寓居定惠院之东杂花满山有海棠一株土人不知贵也[宋代]苏轼江城地瘴蕃草木,只有名花苦幽独。
嫣然一笑竹篱间,桃李漫山总粗俗。
也知造物有深意,故遣佳人在空谷。
自然富贵出天姿,不待金盘荐华屋。
朱唇得酒晕生脸,翠袖卷纱红映肉。
林深雾暗晓光迟,日暖风轻春睡足。
雨中有泪亦凄怆,月下无人更清淑。
先生食饱无一事,散步逍遥自扪腹。
不问人家与僧舍,拄杖敲门看修竹。
忽逢绝艳照衰朽,叹息无言揩病目。
陋邦何处得此花,无乃好事移西蜀?寸根千里不易致,衔子飞来定鸿鹄。
天涯流落俱可念,为饮一樽歌此曲。
明朝酒醒还独来,雪落纷纷那忍触。
译文及注释:译文江南山林多瘴气,草木繁茂,只有海棠这种名贵的花很是少见。
那株竹篱间的海棠宛如女子美好的笑容,桃花李花虽满山遍野,与之相比便粗俗得很了。
我知道上天是有深意的,特地将这株海棠洒落在山谷。
海棠是天然的富贵资质,本不需要华丽的房屋或是贵重的盘子来陪衬它。
美丽的海棠好似美女酒后双颊微红,卷起衣袖红纱映现出肌自如雪。
山林浓密雾气重,遮住了阳光,海棠就好似在和风暖日中睡醒的美女。
一旦风雨来袭,海棠便似含泪佳人,神情凄婉。
月下无人之时,它则更显清秀美好。
我饭后无事可做,拍着肚子散步,自在逍遥。
不去寺庙也不拜访乡邻,只是拄着拐杖来看挺拔的竹林。
突然与娇媚的海棠相对,更映照出我的衰老,无奈只能叹息一声,擦擦模煳的双眼仔细观看。
这偏僻的地方是从哪里得到这株海棠的?莫非是好事者从西蜀移来?海棠不易从远处移栽,这一定是鸿鹄把种子衔来的。
海棠啊,我和你都远离家乡西蜀,流落异乡,为此应该共饮一杯,吟唱这感叹沦落天涯的诗篇。
明天酒醒后我还会独自前来,只怕到时海棠的花瓣已如雪片纷纷飞落,不忍触摸了。
注释定惠院:在黄冈县东南。
海棠:在定惠院东小山上。
地瘴:指南方山林间湿热蒸郁之气。
蕃(fán)草木:使草木繁茂。
苦:甚。
嫣(yān)然:形容笑容美好。
苏轼《海棠》赏析
苏轼《海棠》赏析
诗人苏轼的《海棠》一诗,表达了诗人对海棠淡雅美丽的激赏之情和无限怀念之心,
叙述着一段甜蜜而伤感的浪漫故事。
用苏轼出色的语言,辩论着迁徙中的爱情,写出了海棠树绚烂夺目的春之美,正如文
章第一句“春风得意马蹄疾,一日看尽长安花”中描绘的,那春风的温暖,莺声的欢乐,
使诗人在浓浓的春光中放飞了自己的情愫。
人物阙词在诗歌中也表现出苏轼强烈的思念之情,“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”几句诗中,他叹息着桃花潭水深千尺却得不到爱情的慰藉,并以汪伦献上的爱情作比,浓浓的思念将充满文章。
此外,诗的转折也发挥了很好的作用,当诗歌出现“直须把酒高歌一曲,为君重看西
楼人”一句,便给人们留下了深刻的印象,让人们惊叹于诗人的浪漫情怀,为君重看西楼
的无可奈何,也让人们联想起当年的悲情,浓凝的情感拨动了人们的思想魂魄。
在文章最后,苏轼以愁绪为诗章绰汉时隐约余情,正如此诗最后一句“曲终收拨当心中,问谁最爱西楼月”中所描绘的那样,诗人在曲终收拨时,心里仍然有一股深沉的爱,一股徘徊游荡无依的凄美,令人感动潸然泪下。
总之,苏轼所写的《海棠》歌词是一篇充满着情愫、又有深沉哀伤的诗,忠于自己的
情感,宏于自己的思绪,而意境的千篇一律,让读者明白,爱情的不灭从来不会受时间的
束缚和限制,它依然不会停止流动的心灵。
苏轼《海棠》赏析
“泛崇光”指海棠的高洁美丽。 一个“泛”字,写出 了在月光的照耀下,在微风的吹拂中,海棠花朵闪烁不 定的情景。
第二句描写月下的海棠的清香。 “香雾霏霏”,写海
棠阵阵幽香在氤yīn氲yūn的雾气中弥漫开来,沁人心脾。 “月转廊”的意思是说,明月转过了回廊,照不到海棠花。 暗示夜已深,人无寐。既然这样,海棠花就只能在孤寂黑 暗的夜幕里,散发幽香了。当然你也可从中读出一层隐 喻::此时的海棠花就如同诗人本人,有才能,有理想, 却得不到重用,暗示出诗人“处江湖之僻远,不遇君王恩 宠”的幽寂孤独的心理。
最妙的是三四两句,写赏花者的心
态,极赋浪漫色彩。
• “只恐夜深花睡去”,这一句写得痴绝,是全诗的关键 句。此句笔锋一转,写赏花者的心态。句中“恐”是担 心的意思,它形象地写出了诗人爱花的心理活动和依依 不舍赏玩的情态:当月光再也照不到海棠的芳容时,诗 人顿生满心怜意:海棠如此芳华灿烂,怎忍心让她独自 栖身于昏昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的努力而悄然盛 放的花儿,居然无人欣赏,岂不让她太伤心失望了吗? 夜阑人静,孤寂满怀的诗人,自然无法成眠;花儿孤寂、 冷清得想睡去,那诗人如何独自打发这漫漫长夜? 写出了我不堪孤独寂寞的煎熬而生出的担忧之情,也暗 藏了我欲与花共度良宵的执著。“只”字极化了爱花人 的痴情,现在他满心里只有这花儿璀璨的笑靥yè ,其 余的种种不快都可暂且一笔勾销了:这是一种“忘我”、 “无我”的超然境界。
这两句诗被后人誉为“造语之奇,构思之
巧”。请体会。
• “奇”在作者以花喻人且兼用移情手法。在诗人的想象 里,海棠花也和人一样,会在深夜睡去,因此,特地 点燃高烛,使海棠打起精神,真是痴语,淋漓尽致地 表现出诗人爱花更惜花的感情。“巧”在诗人又以花 喻己,海棠如此芳华灿烂,怎忍心让她独自栖身于昏 昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的努力而悄然盛放的花 儿,居然无人欣赏,岂不让她太伤心失望了吗?显然, 海棠其实就是诗人本人,得不到月光照射而只能屈身 于黑暗中的海棠的遭遇就是诗人自己的遭遇的写照。 “只恐夜深花睡去”隐含顾影自怜的意思。但诗人并 不因此而颓唐萎靡,从“东风”“崇光”“香 雾”“高烛”“红妆”这些明丽的意象中,我们分明 可以感触到诗人豁观、洒脱的胸襟。
苏轼海棠赏析故烧高烛照红妆
• 与前首之“玄都观里桃千树”,“无人不 道看花回”,形成强烈的对照。下两句由 花事之变迁,关合到自己之升进退,因此 连着想到:不仅桃花无存,游人绝迹,就 是那一位辛勤种桃的道士也不知所终,可 是,上次看花题诗,因而被贬的刘禹锡现 在倒又回到长安,并且重游旧地了。这一 切,哪能料得定呢?言下有无穷的感慨。
本篇借咏画眉以抒发自己的性灵,诗题一作《郡 斋闻百舌》。画眉、百舌,都是声音婉转的鸣禽, 诗人在《啼鸟》诗中也写过“南窗睡多春正美, 百舌未晓催天明。黄鹂颜色已可爱,舌端哑咤如 娇婴。”可见他对“林间自在啼”多么欣赏,这 儿以“锁向金笼”与之对比,更见出诗人挣脱羁 绊、向往自由的心理。诗人本在朝为官,后因党 争牵连,贬为知州知县,此两句大概有所寄托。
• 这,也就是俗话说的“树倒猢狲散”。而 这时,我这个被排挤的人,却又回来了, 难道是那些人所能预料到的吗?对于扼杀 那次政治革新的政敌,诗人在这里投以轻 蔑的嘲笑,从而显示了自己的不屈和乐观, 显示了他将继续战斗下去。
作 者
欧 阳 修
画 眉 鸟
百啭千声随意移, 始知锁向金笼听,
山花红紫树高低。 不及林间自在啼。
最妙的是三四两句,写赏花者的心 态,极赋浪漫色彩。
• “只恐夜深花睡去”,这一句写得痴绝,是全诗的关键 句。此句笔锋一转,写赏花者的心态。句中“恐”是担 心的意思,它形象地写出了诗人爱花的心理活动和依依 不舍赏玩的情态 : 当月光再也照不到海棠的芳容时,诗 人顿生满心怜意:海棠如此芳华灿烂,怎忍心让她独自 栖身于昏昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的努力而悄然盛 放的花儿,居然无人欣赏,岂不让她太伤心失望了吗? 夜阑人静,孤寂满怀的诗人,自然无法成眠;花儿孤寂、 冷清得想睡去,那诗人如何独自打发这漫漫长夜? 写出了我不堪孤独寂寞的煎熬而生出的担忧之情,也暗 藏了我欲与花共度良宵的执著。“只”字极化了爱花人 的痴情,现在他满心里只有这花儿璀璨的笑靥 yè ,其 余的种种不快都可暂且一笔勾销了:这是一种“忘我”、 “无我”的超然境界。
苏轼《海棠》赏析
最妙的是三四两句,写赏花者的心
态,极赋浪漫色彩。
• “只恐夜深花睡去”,这一句写得痴绝,是全诗的关键 句。此句笔锋一转,写赏花者的心态。句中“恐”是担 心的意思,它形象地写出了诗人爱花的心理活动和依依 不舍赏玩的情态:当月光再也照不到海棠的芳容时,诗 人顿生满心怜意:海棠如此芳华灿烂,怎忍心让她独自 栖身于昏昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的努力而悄然盛 放的花儿,居然无人欣赏,岂不让她太伤心失望了吗? 夜阑人静,孤寂满怀的诗人,自然无法成眠;花儿孤寂、 冷清得想睡去,那诗人如何独自打发这漫漫长夜? 写出了我不堪孤独寂寞的煎熬而生出的担忧之情,也暗 藏了我欲与花共度良宵的执著。“只”字极化了爱花人 的痴情,现在他满心里只有这花儿璀璨的笑靥yè ,其 余的种种不快都可暂且一笔勾销了:这是一种“忘我”、 “无我”的超然境界。
这两句诗被后人誉为“造语之奇,构思之
巧”。请体会。
• “奇”在作者以花喻人且兼用移情手法。在诗人的想象 里,海棠花也和人一样,会在深夜睡去,因此,特地 点燃高烛,使海棠打起精神,真是痴语,淋漓尽致地 表现出诗人爱花更惜花的感情。“巧”在诗人又以花 喻己,海棠如此芳华灿烂,怎忍心让她独自栖身于昏 昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的努力而悄然盛放的花 儿,居然无人欣赏,岂不让她太伤心失望了吗?显然, 海棠其实就是诗人本人,得不到月光照射而只能屈身 于黑暗中的海棠的遭遇就是诗人自己的遭遇的写照。 “只恐夜深花睡去”隐含顾影自怜的意思。但诗人并 不因此而颓唐萎靡,从“东风”“崇光”“香 雾”“高烛”“红妆”这些明丽的意象中,我们分明 可以感触到诗人豁观、洒脱的胸襟。
• 末句更进一层,将爱花的感情提升到一个极点。 “更”照应上文的“只恐”二字,含有特意而为 的意思,表现了诗人对海棠的情有独钟。此句运 用唐玄宗以杨贵妃醉貌为“海棠睡未足”的典故, 转而以花喻人,点化入咏,浑然无迹。“烧高烛” 遥承上文的“月转廊”,这是一处精彩的对比, 月光似乎也太嫉妒于这怒放的海棠的明艳了,那 般刻薄寡恩,不肯给她一方展现姿色的舞台;那 就让我用高烧的红烛,为她驱除这长夜的黑暗吧! 此处隐约可见诗人的侠义与厚道。“照红妆”呼 应前句的“花睡去”三字,极写海棠的娇艳妩媚.
海棠原文、翻译及赏析
海棠原文、翻译及赏析海棠原文、翻译及赏析海棠宋朝苏轼东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
《海棠》译文袅袅的东风足拂暖意融融,春色更浓。
移朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过了院中的回廊。
只害怕夜深人静移儿独自开放无人欣赏,特意点燃蜡烛来照亮海棠的美丽姿容。
《海棠》注释东风:春风。
袅袅:微风轻轻足拂的样子。
一作“渺渺”。
泛:摇动。
崇光:高贵华美的光泽,指正在增长的春光。
空蒙:一作“霏霏”。
夜深移睡去:暗引唐玄宗赞杨贵妃“海棠睡未足耳”的典故。
史载,昔明皇召贵妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:“海棠睡未足也。
”故:于是。
红妆:用美女比海棠。
故烧高烛照红妆:一作“高烧银烛照红妆”。
《海棠》赏析首句是起。
诗人写道:“东风袅袅泛崇光。
” “东风”即春风。
“袅袅”形容烟气缭绕升腾。
“东风袅袅”这里形容春风的吹拂之态。
化用了《楚辞·九歌·湘夫人》中的“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”(秋风吹来啊阵阵清凉,洞庭起浪啊落叶飘扬).之句,属于用典中的“语典”。
“泛”即弥漫。
“崇光”是指正在增长的春光。
“崇”推崇,引申为“增长”。
其中,诗人在此用一“泛”字,活化出了春意浓浓的景象,也为海棠的盛开营造氛围。
次句是承句。
诗人写道:“香雾空蒙月转廊。
”这一句侧写海棠。
“香雾”指的是氤氲的雾气中的海棠花香。
“空蒙”即细雨(烟雾)迷茫的样子。
南朝齐谢眺《观朝雨》中写道:“空蒙如薄雾,散漫似轻埃。
”唐代杜甫的《渼陂西南台》中写道:“仿像识鲛人,空蒙辨鱼艇。
”宋代苏轼《饮湖上初晴后雨》中:“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
”这里,“香雾空蒙”描写了海棠阵阵幽香,在氤氲的雾气中弥漫开来的景象。
诗人从嗅觉的角度来写,香飘四溢,不但扩大了诗歌的空间,也提高诗歌的审美境界。
“月转廊”即月亮已转过回廊那边去了,照不到这海棠花。
其中的“转”字,不但表明了月光动态性,给诗歌增添空间感,也暗示夜已深而人难以入眠的寂寞之感。
《海棠》苏轼原文注释翻译赏析
《海棠》苏轼原文注释翻译赏析作品简介:《海棠》是宋代文学家苏轼的诗作,被选入上海市九年义务教育语文六年级教科书。
这首诗写的是作者在花开时节与友人赏花时的所见。
首句写白天的海棠,“泛崇光”指海棠的高洁美丽。
第二句写夜间的海棠,作者创造了一个散发着香味、空空蒙蒙的、带着几分迷幻的境界。
后两句用典故,深夜作者恐怕花睡去,不仅是把花比作人,也是把人比作花,为花着想,十分感人,表明了作者是一个性情中人,极富浪漫色彩。
作品原文:海棠苏轼东风袅袅泛崇光⑴,香雾空蒙月转廊⑵。
只恐夜深花睡去⑶,故烧高烛照红妆⑷。
作品注释:⑴东风:春风。
袅袅:微风轻轻吹拂的样子。
一作“渺渺”。
泛:摇动。
崇光:高贵华美的光泽,指正在增长的春光。
⑵空蒙:一作“霏霏”。
⑶夜深花睡去:暗引唐玄宗赞杨贵妃“海棠睡未足耳”的典故。
史载,昔明皇召贵妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:“海棠睡未足也。
”⑷故:于是。
红妆:用美女比海棠。
故烧高烛照红妆:一作“高烧银烛照红妆”。
作品译文:袅袅的东风吹动了淡淡的云彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。
花朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过了院中的回廊。
由于只是害怕在这深夜时分,花儿就会睡去,因此燃着高高的蜡烛,不肯错过欣赏这海棠盛开的时机。
创作背景:这首绝句作于宋神宗元丰七年(1084年),时作者被贬黄州(今湖北黄冈)任团练副使已经五个年头。
作品鉴赏:此诗开头两句,并不拘限于正面描写。
首句“东风袅袅”形容春风的吹拂之态,化用了《楚辞·九歌·湘夫人》中的“袅袅兮秋风”之句。
着一“泛”字,活写出春意的暖融,这为海棠的盛开造势。
次句侧写海棠,“香雾空蒙”写海棠阵阵幽香在氤氲的雾气中弥漫开来,沁人心脾。
“月转廊”,月亮已转过回廊那边去了,照不到这海棠花;暗示夜已深,人无寐,从中还可读出一层隐喻:处江湖之僻远,不遇君王恩宠。
这两句把读者带入一个空濛迷幻的境界,十分艳丽,然而略显幽寂。
后两句,作者由花及人,生发奇想,深切巧妙地表达了爱花惜花之情。
海棠苏轼这首诗的解释和译文
海棠苏轼这首诗的解释和译文
一、作品原文
《海棠》
作者:苏轼(宋)
东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
二、文学赏析
此诗开头两句,并不拘限于正面描写。
首句“东风袅袅”形容春风的吹拂之态,化用了《楚辞·九歌·湘夫人》中的“袅袅兮秋风”之句。
着一“泛”字,活写出春意的暖融,这为海棠的盛开造势。
次句侧写海棠,“香雾空蒙”写海棠阵阵幽香在氤氲的雾气中弥漫开来,沁人心脾。
“月转廊”,月亮已转过回廊那边去了,照不到这海棠花;暗示夜已深,人无寐,从中还可读出一层隐喻:处江湖之僻远,不遇君王恩宠。
这两句把读者带入一个空濛迷幻的境界,十分艳丽,然而略显幽寂。
苏轼海棠赏析
苏轼海棠赏析苏轼海棠赏析在生活、工作和学习中,大家对古诗都再熟悉不过了吧,古诗是中国古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。
你知道什么样的古诗才能算得上是好的古诗吗?以下是小编为大家收集的苏轼海棠赏析,欢迎大家分享。
海棠宋代:苏轼东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
注释东风:春风。
袅袅:微风轻轻吹拂的样子。
一作“渺渺”。
泛:摇动。
崇光:高贵华美的光泽,指正在增长的春光。
空蒙:一作“霏霏”。
夜深花睡去:暗引唐玄宗赞杨贵妃“海棠睡未足耳”的典故。
史载,昔明皇召贵妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:“海棠睡未足也。
”故:于是。
红妆:用美女比海棠。
故烧高烛照红妆:一作“高烧银烛照红妆”。
赏析首句是起。
诗人写道:“东风袅袅泛崇光。
”“东风”即春风。
“袅袅”形容烟气缭绕升腾。
“东风袅袅”这里形容春风的吹拂之态。
化用了《楚辞·九歌·湘夫人》中的“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”(秋风吹来啊阵阵清凉,洞庭起浪啊落叶飘扬).之句,属于用典中的“语典”。
“泛”即弥漫。
“崇光”是指正在增长的春光。
“崇”推崇,引申为“增长”。
其中,诗人在此用一“泛”字,活化出了春意浓浓的景象,也为海棠的盛开营造氛围。
次句是承句。
诗人写道:“香雾空蒙月转廊。
”这一句侧写海棠。
“香雾”指的是氤氲的雾气中的海棠花香。
“空蒙”即细雨(烟雾)迷茫的样子。
南朝齐谢眺《观朝雨》中写道:“空蒙如薄雾,散漫似轻埃。
”唐代杜甫的《渼陂西南台》中写道:“仿像识鲛人,空蒙辨鱼艇。
”宋代苏轼《饮湖上初晴后雨》中:“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
”这里,“香雾空蒙”描写了海棠阵阵幽香,在氤氲的雾气中弥漫开来的景象。
诗人从嗅觉的角度来写,香飘四溢,不但扩大了诗歌的空间,也提高诗歌的审美境界。
“月转廊”即月亮已转过回廊那边去了,照不到这海棠花。
其中的“转”字,不但表明了月光动态性,给诗歌增添空间感,也暗示夜已深而人难以入眠的寂寞之感。
苏轼《七言诗·海棠》原文译文注释赏析
苏轼《七言诗·海棠》原文译文注释赏析苏轼《七言诗·海棠》原文|译文|注释|赏析苏轼东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
【原诗今译】东风微微吹拂,弄得月光荡漾,花香迷漫,月儿慢慢转入回廊。
怕啊,怕只怕夜深了花儿睡去,快燃起蜡烛,照那娇艳的海棠。
【鉴赏提示】苏轼于宋神宗元丰三年(1080)因诗案(诗作中有违碍的话而被控告)贬谪黄州(今湖北黄冈)。
到黄州后,他先住在一个叫定惠寺的寺院里。
不久,他作了一首七古诗,诗题是:《寓居定惠院之东,杂花满山,有海棠一株,土人不知贵也》。
此后他还作有多首咏海棠的诗。
这首《海棠》七绝,是其中之一。
就在那首七古诗里,苏轼有下面几句诗:“也知造物有深意,故遣佳人在空谷……林深雾暗晓光迟,日暖风轻春睡足;雨中有泪亦凄怆,月下无人更清淑……”诗人把海棠花比做美人,并且用“春睡足”来描写她的精神,写得神采充足,情致绵绵。
在这首七绝中,他除了仍旧把花比做人(末句里的“红妆”)以外,又把“春睡足”的意思翻过来说,说“只恐夜深花睡去”。
其实,花何曾“睡足”,又何能“睡去”?这都不过是诗人痴情的想象罢了。
然而这“睡足”“睡去”的痴情语言,却也有点来历,来自于痴情的天子唐明皇。
施元之《苏诗注》引《明皇杂录》的记载说,唐明皇有一次在沉香亭上要召见杨贵妃,可是杨贵妃却醉酒未醒,等到高力士和侍女把她扶上亭子,她还是醉颜残妆,钿环不整,东倒西歪地不能行礼;明皇看了这副模样,笑道:“岂是妃子醉邪?真海棠睡未足耳! ”这就是海棠春睡的原始典故。
苏轼的两首诗,正用、反用了这个典故,灵活运化,尤见其高。
至于“烧烛”看花的痴举,也有前人的影子。
唐李商隐有《花下醉》一诗,中有“客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。
”苏轼诗把“残花”换成“红妆”,随景随情,各有其宜。
苏轼《海棠》赏析
• 首句写微风中的海棠形象 着意表现海棠的色彩。 首句写微风中的海棠形象,着意表现海棠的色彩。 着意表现海棠的色彩 东风”就是春风, 袅袅” 微风轻轻吹拂的样子。 “东风”就是春风,“袅袅”,微风轻轻吹拂的样子。 泛崇光”指海棠的高洁美丽。 一个“ “泛崇光”指海棠的高洁美丽。 一个“泛”字,写出 了在月光的照耀下,在微风的吹拂中, 了在月光的照耀下,在微风的吹拂中,海棠花朵闪烁不 定的情景。 定的情景。 第二句描写月下的海棠的清香。 香雾霏霏” 第二句描写月下的海棠的清香。 “香雾霏霏”,写海 棠阵阵幽香在氤yīn yūn的雾气中弥漫开来 沁人心脾。 yīn氲 的雾气中弥漫开来, 棠阵阵幽香在氤yīn氲yūn的雾气中弥漫开来,沁人心脾。 月转廊”的意思是说,明月转过了回廊,照不到海棠花。 “月转廊”的意思是说,明月转过了回廊,照不到海棠花。 暗示夜已深,人无寐。既然这样, 暗示夜已深,人无寐。既然这样,海棠花就只能在孤寂黑 暗的夜幕里,散发幽香了。 暗的夜幕里,散发幽香了。当然你也可从中读出一层隐 海棠花就如同诗人本人, 此时的海棠花就如同诗人本人 有才能,有理想, 喻::此时的海棠花就如同诗人本人,有才能,有理想, 却得不到重用,暗示出诗人“处江湖之僻远, 却得不到重用,暗示出诗人“处江湖之僻远,不遇君王恩 的幽寂孤独的心理。 宠”的幽寂孤独的心理。
苏轼《海棠》 苏轼《海棠》赏析
东风袅袅泛崇光,香雾霏霏月转廊。 东风袅袅泛崇光,香雾霏霏月转廊。 只恐夜深花睡去,更烧高烛照红妆。 只恐夜深花睡去,更烧高烛照红妆。
海棠古诗苏轼解析解
海棠古诗苏轼解析解
《海棠》是宋朝诗人苏轼的一首佳作。
此诗写的是作者在花开时节与友人赏花时的所见。
首句写白天的海棠,“泛崇光”指海棠的高洁美丽。
第二句写夜间的海棠,作者创造了一个散发着香味、空空蒙蒙的、带着几分迷幻的境界。
后两句用典故,深夜作者恐怕花睡去,不仅是把花比作人,也是把人比作花,为花着想,十分感人,表明了作者是一个性情中人,极富浪漫色彩。
诗中描述了海棠在白天和夜晚的不同景象。
白天的海棠被微风吹动,散发出迷人的香气,而夜晚的海棠则在月光下显得空灵而神秘。
作者用细腻的笔触描绘了海棠在不同时间的美妙姿态,展现出他对海棠的热爱和欣赏。
此外,这首诗也表达了作者对自然的敬畏和热爱。
他通过描写海棠在夜晚的景象,暗示了自然界中存在着一种神秘的力量或神灵,这让他感到敬畏和尊重。
同时,他也表达了对生命的热爱和珍惜,因为海棠作为一种植物,虽然只是大自然中的一部分,但却拥有着独特的生命力和美丽。
总之,《海棠》这首诗通过细腻的描写和深情的赞美,展现了苏轼热爱自然、敬畏生命的心态和浪漫主义情怀。
苏轼海棠赏析故烧高烛照红妆
这两句诗被后人誉为“造语之奇,构思之 巧”。请体会。
• “奇”在作者以花喻人且兼用移情手法。在诗人的想象 里,海棠花也和人一样,会在深夜睡去,因此,特地 点燃高烛,使海棠打起精神,真是痴语,淋漓尽致地 表现出诗人爱花更惜花的感情。“巧”在诗人又以花 喻己,海棠如此芳华灿烂,怎忍心让她独自栖身于昏 昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的努力而悄然盛放的花 儿,居然无人欣赏,岂不让她太伤心失望了吗?显然, 海棠其实就是诗人本人,得不到月光照射而只能屈身 于黑暗中的海棠的遭遇就是诗人自己的遭遇的写照。 “只恐夜深花睡去”隐含顾影自怜的意思。但诗人并 不因此而颓唐萎靡,从“东风”“崇光”“香 雾”“高烛”“红妆”这些明丽的意象中,我们分明 可以感触到诗人豁观、洒脱的胸襟。
• •
Байду номын сангаас
• 【落梅】 陆游 雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚。 过时自合飘零去,耻向东君更乞怜。
• 梅花是岁寒三友之一,向为诗人所喜爱。 陆游在诗中没有写梅花的疏影横斜、暗香 浮动,而是以刚硬之笔,写出了梅花坚毅 的性格。
• 大雪纷飞,狂风怒号,苍茫大地上只有梅 花敢于直面惨淡人生,傲雪独放。风雪的 摧残,只能使它更加坚强,“花中气节最 高坚”是诗人发自内心的赞叹。更可贵的 是,它无意苦争春,待到山花烂漫时,决 不留恋枝头,更不会向东君低下高贵的头 颅乞怜偷生。风萧萧兮易水寒,壮士一去 不复还。高歌一曲飘零去,自留春意在人 间。
注释小彎嘴畫眉鳥冠羽畫眉作者来到树林里看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自由自在地飞翔听到它们在高高低低的树梢上随着自己的心意尽情愉快地唱歌不由得感慨到
苏轼《海棠》赏析
东风袅袅泛崇光,香雾霏霏月转廊。 只恐夜深花睡去,更烧高烛照红妆。
这首绝句写于元丰三年(1080年) 苏轼被贬黄州期间。写的是苏轼在花 开时节与友人赏花时的所见。
苏轼《海棠》原文注释鉴赏
苏轼《海棠》原文注释鉴赏全诗语言浅近而情意深永。
写此诗时,诗人虽已过不惑之年,但此诗却没有给人以颓唐、萎靡之气,从“东风”“崇光”“香雾”“高烛”“红妆”这些明丽的意象中分明可以感触到诗人的达观、潇洒的胸襟。
海棠宋代:苏轼东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
译文及注释译文袅袅的东风吹动了淡淡的云彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。
花朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过了院中的回廊。
由于只是害怕在这深夜时分,花儿就会睡去,因此燃着高高的蜡烛,不肯错过欣赏这海棠盛开的时机。
注释东风:春风。
袅袅:微风轻轻吹拂的样子。
一作“渺渺”。
泛:摇动。
崇光:高贵华美的光泽,指正在增长的春光。
空蒙:一作“霏霏”。
夜深花睡去:暗引唐玄宗赞杨贵妃“海棠睡未足耳”的典故。
史载,昔明皇召贵妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:“海棠睡未足也。
”故:于是。
红妆:用美女比海棠。
故烧高烛照红妆:一作“高烧银烛照红妆”。
赏析此诗开头两句,并不拘限于正面描写。
首句“东风袅袅”形容春风的吹拂之态,化用了《楚辞·九歌·湘夫人》中的“袅袅兮秋风”之句。
着一“泛”字,活写出春意的暖融,这为海棠的盛开造势。
次句侧写海棠,“香雾空蒙”写海棠阵阵幽香在氤氲的雾气中弥漫开来,沁人心脾。
“月转廊”,月亮已转过回廊那边去了,照不到这海棠花;暗示夜已深,人无寐,从中还可读出一层隐喻:处江湖之僻远,不遇君王恩宠。
这两句把读者带入一个空濛迷幻的境界,十分艳丽,然而略显幽寂。
后两句,作者由花及人,生发奇想,深切巧妙地表达了爱花惜花之情。
“只恐夜深花睡去”,这一句写得痴绝,是全诗的关键句。
此句转折一笔,写赏花者的心态。
当月华再也照不到海棠的芳容时,诗人顿生满心怜意:海棠如此芳华灿烂,不忍心让她独自栖身于昏昧幽暗之中。
一个“恐”写出了作者不堪孤独寂寞的煎熬而生出的担忧、惊怯之情,也暗藏了作者欲与花共度良宵的执著。
一个“只”字极化了爱花人的痴情,此刻他满心里只有这花儿璀璨的笑靥,其余的种种不快都可暂且一笔勾销了:这是一种“忘我”、“无我”的超然境界。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
最妙的是三四两句,写赏花者的心 态,极赋浪漫色彩。
• “只恐夜深花睡去”,这一句写得痴绝,是全诗的关键 句。此句笔锋一转,写赏花者的心态。句中“恐”是担 心的意思,它形象地写出了诗人爱花的心理活动和依依 不舍赏玩的情态 : 当月光再也照不到海棠的芳容时,诗 人顿生满心怜意:海棠如此芳华灿烂,怎忍心让她独自 栖身于昏昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的努力而悄然盛 放的花儿,居然无人欣赏,岂不让她太伤心失望了吗? 夜阑人静,孤寂满怀的诗人,自然无法成眠;花儿孤寂、 冷清得想睡去,那诗人如何独自打发这漫漫长夜? 写出了我不堪孤独寂寞的煎熬而生出的担忧之情,也暗 藏了我欲与花共度良宵的执著。“只”字极化了爱花人 的痴情,现在他满心里只有这花儿璀璨的笑靥 yè ,其 余的种种不快都可暂且一笔勾销了:这是一种“忘我”、 “无我”的超然境界。
苏轼《海棠》赏析
东风袅袅泛崇光,香雾霏霏月转廊。 只恐夜深花睡去,更烧高烛照红妆。
这首绝句写于元丰三年(1080年) 苏轼被贬黄州期间。写的是苏轼在花 开时节与友人赏花时的所见。
• 首句写微风中的海棠形象,着意表现海棠的色彩。 “东风”就是春风,“袅袅”,微风轻轻吹拂的样子。 “泛崇光”指海棠的高洁美丽。 一个“泛”字,写出 了在月光的照耀下,在微风ห้องสมุดไป่ตู้吹拂中,海棠花朵闪烁不 定的情景。 第二句描写月下的海棠的清香。 “香雾霏霏”,写海 棠阵阵幽香在氤yīn氲yūn的雾气中弥漫开来,沁人心脾。 “月转廊”的意思是说,明月转过了回廊,照不到海棠花。 暗示夜已深,人无寐。既然这样,海棠花就只能在孤寂黑 暗的夜幕里,散发幽香了。当然你也可从中读出一层隐 喻::此时的海棠花就如同诗人本人,有才能,有理想, 却得不到重用,暗示出诗人“处江湖之僻远,不遇君王恩 宠”的幽寂孤独的心理。
• 末句更进一层,将爱花的感情提升到一个极点。 “更”照应上文的“只恐”二字,含有特意而为 的意思,表现了诗人对海棠的情有独钟。此句运 用唐玄宗以杨贵妃醉貌为“海棠睡未足”的典故, 转而以花喻人,点化入咏,浑然无迹。“烧高烛” 遥承上文的“月转廊”,这是一处精彩的对比, 月光似乎也太嫉妒于这怒放的海棠的明艳了,那 般刻薄寡恩,不肯给她一方展现姿色的舞台;那 就让我用高烧的红烛,为她驱除这长夜的黑暗吧! 此处隐约可见诗人的侠义与厚道。“照红妆”呼 应前句的“花睡去”三字,极写海棠的娇艳妩媚.
这两句诗被后人誉为“造语之奇,构思之 巧”。请体会。
• “奇”在作者以花喻人且兼用移情手法。在诗人的想象 里,海棠花也和人一样,会在深夜睡去,因此,特地 点燃高烛,使海棠打起精神,真是痴语,淋漓尽致地 表现出诗人爱花更惜花的感情。“巧”在诗人又以花 喻己,海棠如此芳华灿烂,怎忍心让她独自栖身于昏 昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的努力而悄然盛放的花 儿,居然无人欣赏,岂不让她太伤心失望了吗?显然, 海棠其实就是诗人本人,得不到月光照射而只能屈身 于黑暗中的海棠的遭遇就是诗人自己的遭遇的写照。 “只恐夜深花睡去”隐含顾影自怜的意思。但诗人并 不因此而颓唐萎靡,从“东风”“崇光”“香 雾”“高烛”“红妆”这些明丽的意象中,我们分明 可以感触到诗人豁观、洒脱的胸襟。