中英对照商标术语
2023年中英对照商标术语

2023年中英对照商标术语商标是企业形象的重要组成部分,是企业在竞争中大力宣传自己的标志,是企业与其他企业区分的重要方式。
因此,商标的保护至关重要。
中英商标术语对照是商标保护的一个重要方面,而随着经济全球化的不断发展,中英商标术语对照的必要性越来越明显。
在2023年,中英商标术语对照将更加重要。
在这一年,全球市场竞争将更加激烈,而商标的保护在这种竞争中显得尤为重要。
因此,在中英商标术语对照方面,以下是一些重要术语:1. 商标,中文称为“商标”,英文称为“Trademark”。
商标是识别商家产品、服务、品牌的标志。
2. 商标注册,中文称为“商标注册”,英文称为“Trademark Registration”。
商标注册是为了保护商标权,以及避免他人使用商标产生不良影响。
3. 商标分类,中文称为“商标分类”,英文称为“Trademark Classification”。
商标分类是为了让商标更加易于管理,同一分类的商标可以更容易地进行比较。
4. 商标使用,中文称为“商标使用”,英文称为“Trademark Use”。
商标使用是为了保持商标的有效性,只有在商标被使用的情况下,商标才有权益。
5. 商标侵权,中文称为“商标侵权”,英文称为“Trademark Infringement”。
商标侵权是指在未经授权的情况下使用商标,侵犯了商标权利人的权益。
6. 商标授权,中文称为“商标授权”,英文称为“Trademark Licensing”。
商标授权是商标权利人授权他人使用自己的商标,并获得报酬的一种经营行为。
以上这些商标术语在中英对照中都是非常重要的,为了维护商标权益,各方必须熟知这些术语,在实践中灵活运用。
在未来的市场竞争中,中英商标术语对照的正确使用,将是商标保护的重要手段。
除了以上这些常见的商标术语之外,还有许多其他术语,如商标侵权仲裁、商标法律服务、商标拓展策略等等。
对于拥有商标的企业来说,这些术语都具有重要的意义,必须进行适当的学习和应用。
中英文对照表

有关印刷的专业术语彩盒: retail box/color carton 礼盒:gift box说明书:manual/booklet 贴纸: label商标:brand 木盒:wood box卡牌:tag/card 海报:poster杂志:magazine1、纸质:paper stock /(raw) material书纸:WFUC(wood free uncoated)/ Woodfree铜板:WFC(wood free coated) / Art paper /Gloss Artpaper/ C2S ---Coated two sides 哑粉: Matte coated paper / Matte/ Matt单粉: SBS C1S双面白或者单粉:WBB(White back board)?粉灰:CCNB / grey back (灰底)/ FBB(folding box board)(微软的称法)牛皮纸:kraft paper 坑纸:Corrugated Paper Flute A(A坑)纸板::pasteboard 双灰板: grey board再生纸:recycled(循环) paper 合成纸:synthetic paper格拉辛底:glassine paper 胶底纸:adhesive label可移胶底纸:Removable label 非可移胶底纸:Permanent label彩纸:printed paper 卡纸:Paperboard,board , card board面纸:Top sheet 底纸:Liner sheet2、印刷颜色 ink information/printing单黑:black ink only, 专色:PMS,special color四色:4 colors CMYK----- Cyan 青, Magenta 品红, Yellow 黄, black 黑3、尺寸 size /dimension :长:length 宽width 高 Height 深 Depth 厚度:thickness展开尺寸:open size/flat size 成型尺寸:close size/finished size内尺寸:inner size 外尺寸:outer size 压线:score line4、说明书装订和页数 page and bindery单张说明书:leaf let /leafManual booklet: 此一般为单黑说明书Brochure:小册子一般为彩色说明书页数:page count 页码:page number(NO.)页 page 版panel;单张single sheet,切边 trim to size对折 fold in half 3折 3 fold风琴折:concertina fold accordion fold骑马钉saddle stitch,staple 胶装perfect bound /bindingWire 钉 Wire-O binding YO圈锁线:scwing 规格:specification 简称specs车中线:single sewing精装书:case(hard) bound book cloth book空白页:unprint page blank page 未切页:uncut pages封面:Cover 内文:Text/content自封:self cover 信封:envelope前封面(封一):front cover 后封面:back cover封二:inside front cover左右自反:work and tumble 天地翻:work and turn5表面处理: coating/finish光油gloss varnish, 哑油: matte varnish水油aqueous, Water-base varnish 磨光:polish /calendering吸塑油:blister varnish. 过局部UV: spot UV丝印: silk screen. 光胶:OPP,PP laminating烫金:gold/golden hot stamp 烫银:silver hot stamp击凸:embossing embossed模具:mould Plate(版) 烫金版:foil gold 烫银版: foil silver6、后序加工裱纸:laminating 对裱:mounting啤切:die cut 粘贴:Glue (Joint)裁切:trim 切:cut /cutting驳盒:multi joints gluing自动扣底:automatic bottom auto-lock bottom扣底:lock bottom tuck top盖: Lid 底: Base 硬盖: Rigid Top7、外购件:丝带: ribbon 塑料:plastic (PVC PET PETG)热收缩:shrink wrap CD套:CD(wrap)sleeve泡沫:foam 金属:metallic双面胶:double-side tape 自粘性的:self-adhesive真空包装:Vacume packing V形状:V-shape防水:water proof 色稿:color proof数码稿:digital proof8、运输散货:bulk 大货生产:mass production lot货柜:(集装箱):container纸箱:carton 卡板:pallet护角:corner protect 包装:packing packaging最大:Maximum (max) 最小:Minimum(Min)净重:Net weight (NW) 毛重:Gross Weight(GW)体积:CBM 出厂价:Ex-work一般常用的:买主:buyer 卖主:vendor/suppier 客户:client/customer兰图:blue draft 看附件:see attachedCTF----computer to firm(计算机直接出菲林)CTP---computer to plate(计算机直接出版)FTP---file transfer protocol(文件传送协议)FYI---for your information(仅供参考)Confirm return?(确定退回)Notification of accepted quotation(通知已被确认的报价单) Purchasing(manager)采购(经理)拼版:make up 校板纸:make ready sheet样板:sample 实地:solid印前专业英语barcode 电脑条码(常见有UPC,EAN,ISBN三种)acetate 胶片(哑士通) dieline/diecut 啤板(DC)masking tape 红胶纸 negative 阴片(NEG)positive 阳片(POS) overprint 踩印,叠印ozalid / blues 蓝纸 patch—up 拼大版printing sequence 印刷色序 half / kisscut 啤半穿laytint 拆色 layout sheet 版面拉规线4pross colour 四原色表面处理专业英语foil gold 烫金版 foil silver 烫银版hot stamping 烫印 moire patter 撞网图案(摩尔现象)blister varnish 过吸塑油 high gloss varnish 过特光油gloss varnish 过光油 matt lamination 过哑油POP lamination 过光胶 Press varnish 印油UV varnish 过UV油 Water—base varnish 过水油纸张专业英语wood—free paper书写纸 art paper 铜板纸duplex 粉灰 synthetic paper 合成纸corrugated paper 瓦楞纸 glassine paper 格拉辛纸(仿羊皮纸)single coated SBS 单粉骑马订 saddle stitch胶装 perfect bounding。
印刷中英文术语对照

印刷术语
子朋
Miss ing text
墨层&墨膜
Ink layer& ink film
尺寸不符
Dime nsions in correct
墨雾
Ink mist
墨点&墨斑
Ink speck
调墨
Ink mixi ng
堆墨
Ink pili ng
油墨拉毛
Ink picks
水墨平稳
In k-water bala nee
墨辊脱墨、不均匀图 象
Strippi ng
胶印墨色标准SWOP
Specificati onsfor We
Offset Publicati ons
网点扩大
Dot Gai n
曲线模式
Curves
凸版印刷
Relief Pri nti ng
沽版印刷
Letter press
橡胶版印刷
Flexography
胶纸
韧性/粘性
Ductilit y& adhesive ness
喷墨印刷
In k-jet printing
墨层掉落(脱墨)
Rubbing of&flake off
纸面掉粉(掉毛)
Surface pick ing
变色、脱色
Discolorati on& fadi ng
双印重影/点子拉长
Doubli ng
两次晒版
侧规
Side guide
横转式:自反印
墨流控制
Ink flow con trol
套拼不正
Poor registrati on
脱墨
服装术语中英文对照

服装术语中英文对照24L BUTTON 24号钮6 FEED PIQUE 6模珠地以A开头的常用服装外贸术语:ACCESSORY 辅料BACK ACROSS 后背宽ACROSS MEASURE 横量ACRYLIC 腈纶ADHESIVE / FUSIBLE INTERLINING 粘衬ANTIQUE BRASS COATING 镀青古铜ANTISTATIC FINISH 防静电处理APPAREL 成衣APPEALING LOOK 吸引人的外表APPROVAL SAMPLE 批办APPROVED SAMPLE WITH SIGNING NAME 签名批办ARMHOLE 夹圈ASSEMBLING OF FRONT & BACK PART 前后幅合并ASSEMBLING SECTION 合并部分ATTACH COLLAR 上领ATTACH LABEL 上商标ATTACHMENT 车缝附件以B开头的常用服装外贸术语BACK COVER FRONT 后搭前BACK MID-ARMHOLE 后背宽BACK STITCH 返针,回针BACKLESS DRESS 露背装BAR CODED STICKER 条形码贴纸BARGAINING 讨价还价BAR-TACK 打枣BASTE 假缝BATILK 蜡染BEARER 袋衬BEARER & FACING 袋衬袋贴BEDFORD CORD. 坑纹布,经条灯心绒BELL BOTTOM 喇叭裤脚BELLOWS POCKET 风琴袋BELT 腰带BELT-LOOP 裤耳BIAS CUT 斜纹裁,纵纹裁BIFURCATE 分BINDER 包边蝴蝶,滚边蝴蝶BINDING 包边BINDING OF SLV. OPENING R折BINDING OF TOP VENT 面包边BINDING TAPE 包边BINDING/BOUND 滚条BLANKET 毛毯,地毯BLEACH 漂白BLEACH SPOT 漂白污渍BLEEDING 洗水后褪色BLEND FIBRE 混纺纤维BLENDS 混纺BLIND STITCH 挑脚线步BLOUSE 女装衬衫BODY PRESSING 衫身熨烫BODY RISE 直浪BOTTOM 衫脚,下摆BOTTOM VENT OF SLEEVE 细侧BOTTOMS 下装BOX-PLEATED 外工字褶BOY'S STYLE FLY / LEFT FLY 男装钮牌,左钮牌BRAID 织锦,织带BRANCH 分公司BREAK STITCHES 断线BRIEFS 男装紧身内裤BROCADE 织锦,织带BROKEN STITCHING 断线BUBBLING 起泡BUCKLE 皮带扣BUCKLE-LOOP 皮带扣BULK PRODUCTION 大量生产BUNDLE CODE 扎号BUNDLING 执扎BUTTON 钮扣BUTTON STAND 钮门搭位BUTTON-HOLE 钮门 / 扣眼BUTTON-HOLING 开钮门BUTTONING 钉钮BUTTONING WITH BUTTON SEWER 用钉钮机钉钮以C开头的常用服装外贸术语C/B VENT 后中CALICO / GRAY CLOTHES 胚布CANVAS 马尾衬,帆布CARDBOARD 纸板CARDED 粗疏CARE LABEL 洗水唛CARTONNING 装箱,入箱CASE PACK LABEL 外箱贴纸CASH POCKET 表袋CASUAL WEAR 便装CATCHING FACING 钮子CENTER BACK 后中CENTER CREASE FOLD 中骨对折CENTER CREASE LINE 中骨线CENTER FRONT 前中CERTIFIED SUB-CONTRACTOR 认可加工厂CHAIN STITCH M/C 锁链车CHAIN STITCHES 锁链线步CHAMPRAY 皱布CHEMISE 宽松服装CHEST/BUST 胸围CHIC 时髦的,流行的CIRCULAR KNIT 圆筒针织布CLASSIC LOOK 经典款式CLASSIFICATION 分类CLEAN FINISH 还口CLEAN FINISH OF TOP VENT 面还口CLEAN FINISH WITH 1/4" SINGLE NEEDLE 1/4" 单针还口CLOSE FITTING 贴身CLOSE SIDE SEAM 埋侧骨COATING 外套大衣COIN POCKET 表袋COLLAR 领子COLLAR BAND 下级领COLLAR FALL 上级领COLLAR NOTCH 领扼位COLLAR POINT 领尖COLLAR STAND 下级领COLLAR STAY 领插竹COLLECTION 系列COLOR SHADING 色差COMBED 精梳CONSTRUCTED SPE CIF ICATION 结构细节CONTINUOUS PLACKET R折CONTROL OF LABOR TURNOVER 劳工流失控制CORDUROY 灯心绒COST SHEET 成本单COTTON STRING 棉绳COVERING STITCHING 拉冚线步600类CREASE & WRINKLY RESISTANT FINISH 防皱处理CREASE LINE 折线CREPE DE-CHINE 皱布CROSS CROTCH 十字缝CROSS CUT 横纹裁CROTCH POINT 浪顶点CTN. NO. 箱号CUFF 鸡英,介英CUFF ATTACHING TO SLEEVE 车鸡英到袖子上CUFF VENT/CUFF OPENING 袖侧CUFFED BOTTOM HEM 反脚,假反脚,脚级CUFFLESS BOTTOM 平脚CURVED POCKET 弯袋CUT & SEWN 切驳CUTTING PIECE 裁片CUTTING PIECE NUMBERING 给裁片编号以D开头的常用服装外贸术语D.K. JACQUARD 双面提花针织DAMAGE CAUSED BY NEEDLE 针孔DECORATIVE STITCHING 装饰间线DELIVERY DATE 落货期DENIER 旦尼尔DENIM 牛仔DENSITY 密度DES IGN SKETCH 设计图DES IGNED FEATURE 设计特征DIMENSION 尺寸、尺码DINNER JACKET 晚礼服DIRT STAINS AFTER WASHING 洗水后有污迹DIRTY SPOT 污点DISCOUNT / SALES OFF 打折DOBBY 织花布DOUBLE CUFF 双层鸡英DOUBLE END 双经DOUBLE JETTED POCKET 双唇袋DOUBLE NEEDLE FELL SEAM 双针埋夹DOUBLE PICK 双纬DOUBLING 并线DRESS COAT 礼服DRESSING ROOM 试衣间DRILLING 钻孔位DRY-CLEANED 干洗DUCK 帆布DYING 染色以E开头的常用服装外贸术语EASING 容位EDGE STITCHING 间边线EDGE TRIMMER 修边器EDGE-FINISHING 边脚处理EDGE-STITCH DART 边线褶EDGE-STITCHING W/ 1/16" 宽1/16"的边线ELASTIC 橡筋ELASTIC WAISTBAND IS EXTENSION OF BODY 原身出橡筋裤头ELBOW WIDTH 肘宽EMBROIDERY PATCH 绣花章EPAULET 肩章EVENING GOWN SET 晚睡袍EXCELLENT STYLE 漂亮的款式EXCESSIVE THREAD ENDS 多余的线头EXECUTIVE WEAR 行政装EXPIRY DATE 有效期EXPORT CARTON 出口箱EXTENSION OF WAISTBAND 裤头搭咀EYELET 凤眼以F开头的常用服装外贸术语FABRIC 布料FABRIC CONSTRUCTION 布料结构FABRIC DEFECTS 布疵FABRIC RUNS 走纱FABRIC SHADING 布料色差FABRIC SWATCH 布办FABRIC WIDTH 布封FABRICATION / FABRIC 布料FACING 贴FACING TO OUT-SIDE 折向侧骨FALSE FLY 暗钮牌FALSE PLACKET 假明筒,假反筒FAS HION 时装FELL SEAM 埋夹FIGURE-CLINGING 紧身的,贴身胸围FILAMENT 长纤丝FINAL APPEARANCE 最终外观FINISHED APPEARANCE 完成后的外观FITTING 试身FLAMEPROOF FABRIC 防火布FLANNEL 法兰绒FLARE SKIRT 喇叭裙FLAT MACHINE 平车FLAT SEAM 平缝FLAX 亚麻FLOW CHART 流程图FOLD AND PACK 折叠包装,折装FOLD BACK FACING 原身出贴FOLD BACK HIDDEN PLACKET 原身双层钮筒FOLD FRONT EDGE 折前幅边FOLD LINE 折线FOLD PANTS 折裤子FOLD POCKET MOUTH 折反袋口FORM AND FOLD GARMENT 定型折衫FROCKS 礼服FRONT EDGE 前幅边FRONT MID-ARMHOLE 前胸宽FRONT OPENING 前开口FRONT PANEL 前幅FULLY FAS HION SWEATER 全成型毛衫FULLY OPENING 全开口FUR 皮草FUR GARMENT 裘皮服装FURRY 毛皮制品FUSE INTERLINING 粘衬FUSIBLE INTERLINING 粘朴FUZZ BALLS 起球以G开头的常用服装外贸术语GABARDINE 斜纹呢GARMENT 成衣GARMENT DYE 成衣染色GARMENT FINISH 成衣后处理GARMENT SEWING TECHNOLOGY 成衣工艺GARMENT WASH 成衣洗水,普洗GATHERING 碎褶GIRL'S STYLE FLY / RIGHT FLY 女装钮牌,右钮牌GLACED FINISH 压光加工GOOD TASTE 高品味GR. WT.=GROSS WEIGHT 毛重GRADING 放码GRAIN 布纹GRAY CLOTH 胚布GROMMET 凤眼GROWN-ON SLEEVE 原身出袖以H开头的常用服装外贸术语HALF OPENING 半开口HANDBAG 手袋HANDFEEL 手感HANDLING 执手HANGDLING TIME 执手时间HANGER 衣架HEAVY FABRIC 厚重面料HEM 衫脚,下摆HEM CUFF 反脚HEMMING 卷边,还口HEMMING WITH FOLDER 用拉筒卷边HEMP 大麻HERRINGBONE TWILL 人字斜纹布HEXAGONAL POCKET 六角袋HIDDEN PLACKET 双层钮筒HIDDEN BARTACK 隐形枣HIGH-WAISTED SKIRT 高腰裙HIP 坐围HIP POCKET 后袋HOOD HEIGHT 帽高HORIZONTAL PLAID 水平格以I开头的常用服装外贸术语INCORRECT LINKING 错误的连接INITIAL SAMPLE 原办,初办INNER EXTENSION 搭咀内层IN-SEAM 内骨INSPECTION 检查INSPIRATION 灵感INTERLACING 交织INTERLINING 衬,朴INTERLINING FOR FACING 贴粘衬INTERLOCK 双面布针织INVERTED PLEAT 内工字褶INVOICE 发票IRON OVERALL BODY 熨烫衫身IRON SPOT 烫痕以J开头的常用服装外贸术语JACQUARD 提花JEANS 牛仔裤JERSEY 平纹单面针织布JOIN CROTCH 埋小浪JUTE 黄麻以K开头的常用服装外贸术语KHAKI 卡其KNIT 针织KNITTED RIB COLLAR 针织罗纹领KNOTS 结头KNOWLEDGE OF MATERIAL 材料学以L开头的常用服装外贸术语L/C=LETTER OF CREDIT 信用证。
广告词汇中英文对照

广告术语中英文对照aaa(美国广告院校协会) american academy of advertisingaaaa, 4a’s (美国广告代理商协会) american association ofadvertising agencies abc (广告发行量稽查会) audit bureau ofcirculationsama (美国市场营销协会) american marketing associationaio (行为、兴趣、观点数据库) activity, interesting, opinioniaa (国际广告协会)international advertising association pop广告point of purchasesswot分析、优劣势分析 strength, weakness, opportunity, threat 案头研究 desk research版权 copyright包装 package保存率keeping rate报价 quotation, cost estimate备忘录memo边际效用 marginal utility标题 headline标志 logo, mark草稿 rough草图 sketch插图 illustration差异性(策略) differentiation蒙太奇montage免费赠品 give away命名 naming模仿 copy模型 model, pattern目标对象target audience尼尔逊电视调查报告nielsen television index 频率frequency品牌 brand品牌策略 brand strategy 品牌个性(人格化)brand personality 品牌购买趋势brand momentum 品牌管家 brand steward品牌经理 brand manager 品牌联想 brand linkage品牌识别 brand identity 产品核心概念product concept产品名称测试name test产品效用 benefit产品形象 product image产品原型 product prototype产品原型测试prototype test产品周期 product life-cycle产品属性 product attribute陈列 display冲击力impact出口广告 export advertising创意 creative创意草图 idea sketch创意策略 creative strategy创意概念 creative concept创意提案 creative presentation 创意总监 creative director (cd) 从众 follow促销活动 promotion打样 color proof打字照排 typesetting代理商agent导演 director到达率reach到达频率 frequency第一知名度 top of mind (tom)点子 idea电话调查 telephone interview电视媒体 tv media调查员interviewer定量研究 quantitative research 定位 positioning定性研究 quality research动画 animation动机 motivation, motion动机分析 motivation analysis动机强度 motivation intension独家赞助 sponsored event独特销售理论unique selling proposition (usp) 发行量circulation 菲林,胶片 film分类广告 classified advertising分散式媒体组合assorted media mix分色 color separation分销 distribution风险知觉 perceived risk服务质量 serve quality负片 negative覆盖率coverage概念 concept概念测试 concept test感觉 sense个人收视率 personal audience rating 个性,性格 personality工作进度报告公共关系 public relations购买 purchase, buy购买后分析 post-buy—analysis购买环境 shopping environment购买决策 purchase decision购买决定因子购买率purchase rate购买模型 purchase model购买频率 purchase frequency购买者buyer购买周期 purchase period购买准备 purchase preparation关键词keyword观察法observe method广播电视网 network广播媒体 broadcast mediastatus report purchase decision factor广告 advertising (ad)广告标语 advertising slogan广告测试 advertising test广告策略 advertising strategy广告创意 advertising creative广告创作人员creator广告对象 advertising target广告概念 advertising concept广告稿效果调查 copy test广告代理商,广告公司广告管理 advertising management 广告计划 advertising plan广告监测 advertising monitor, advertising track 广告精读率attentive readership score 广告客户 client广告目标 advertising goal广告目的 advertising objective 广告牌 billboard广告认知效果advertising recognition effect 广告时代 advertising age (ad age)广告诉求 advertising appeal广告文案 advertising copy广告效果advertising effect, advertising impact 广告效果监测advertising impact track广告音乐 jingle广告占有率 share of voice广告招贴 poster广告作品 advertisement国际广告媒体international mediaadvertising agency篇二:主要广告术语中英对照aadvertising广告广告活动ads 广告物account executive 客户主管account 客户项目account planning 客户策划account services 客户部account service 客户服务art director美术指导advertising campaign 广告活动advertising agency 广告代理商4a ( american association of advertising agencies) 美国广告代理商协会above-the-line advertising 线上广告.广告代理商能从媒介获得代理费的广告regulatory matters广告规章和法规agency profit management利润管理advertising department 广告部airport advertising 机场广告appeal 诉求area sampling 区域抽样audience 受众。
(整理)商标术语英文.

商标术语(中英文)世界贸易组织《WTO》 WORLD TRADE ORGANIZATION关税及贸易总协定《GATT》 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE亚太经济合作组织《APEC》 ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION与贸易有关的知识产权协议《TRIPS》 AGREEMENT ON TRADE RELATED ASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS世界知识产权组织《WIPO》 WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION保护知识产权联合国际局 INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT保护工业产权巴黎公约 PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF INDUSTRIAL PROPERTY商标国际注册马德里协定 MADRID AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS商标注册条约《TRT》 TRADE MARK REGISTRATION TREATY商标注册用商品与国际分类尼斯协定 NICE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS AND SERVICES FOR THE PURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS建立商标图形要素国际分类维也纳协定 VIENNA AGREEMENT FOR ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTS OF MARKS专利合作条约《PCT》 PATENT CO-OPERATION TREATY共同体专利公约 COMMUNITY产PATENT CONVENTION斯特拉斯堡协定《SA》 STRASBOURG AGREEMENT工业外观设计国际保存海牙协定 THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL DEPOSIT OF INDUSTRIAL DESIGNS工业外观设计国际分类洛迦诺协定 LOCARNO AGREEMENT ON ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS商标,外观设计与地理标记法律常设委员会(SCT) STANDING COMMITTEE ON THE LAW OF TRADEMARKS, INDUSTRIAL DESIGN AND GEOGRAPHICAL INDICATION国际专利文献中心《INPADOC》 INTERNATIONAL PATENT DOCUMENTATION CENTER欧洲专利局《EPO》 EUROPEAN PATENT OFFICE欧洲专利公约 EUROPEAN PATENT CONVENTION比荷卢商标局 TRADE MARK OFFICE OF BELGIUM-HOLLAND-LUXEMBURG法语非洲知识产权组织 ORGANIZATION OF AFRICAN INTELLECTUAL PROPERTY国际商标协会 THE INTERNATIONAL TRADEMARK ASSOCIATION中华人民共和国商标法 TRADEMARK LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA英国商标法 TRADEMARK LAW OF UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND美国商标法 TRADEMARK LAW OF THE UNITED STATES OF AMERICA日本商标法 JAPANESE TRADEMARK LAW商标 TRADE MARK商标局 TRADE MARK OFFICCE商标法 TRADEMARK LAW文字商标 WORD MARK图形商标 FIGURATIVE MARK组合商标 ASSOCIATED MARK保证商标 CERTIFICATION MARK集体商标 COLLECTIVE MARK驰名商标 WELL-KNOWN MARK著名商标 FAMOUYS MARK近似商标 SIMILAR MARK防御商标 DEFENSIVE MARK服务标记 SERVICE MARK注册商标 REGISTERED MARK商标注册申请人 TRADE MARK REGISTRANT文中的trademark infringement就是指“商标侵权”,是指行为人未经商标权人许可,在相同或类似商品上使用与其trademark registration(注册商标)相同或近似的商标,或者干涉、妨碍商标权人使用其注册商标,损害商标权人legitimate interest(合法权益)的其他行为。
分享:外贸中英文词汇对照表

外贸中英文词汇对照表Shipping Marks 箱唛Style No. 款号C/no. 箱号Invoice 发票Quantity(QTY) 数量Country 国家Origin 起源Goods 货物Packing list 装箱单Size 尺寸(大小)Color 颜色Total 合计Vessel 船名From 从...To 到...Measurement / Dimensions 尺寸Supplier 供货商Company 公司Summary 摘要Breakdown 明细Assortment 分类Per 每,每一Unit 单位CBM 立方Vendor 卖主Contract No. 合同号Market 市场Remarks 备注Item No. 项号Knitted 针织Garment衣服Manufacturer 厂商Destination 目的地Date 日期Address 地址Information 消息Final 最终Order No. 订单号Detail 详情Retail 零售Season 季节Licence 许可证Delivery交货Quality 品质Specifications 规格Descifications 说明Standard;Type 标准Catalogue 商品目录Pamphlet 宣传小册Literature 说明书Leaflet 宣传单页Article No.(Art.No.)货号Sample 样品Representative Sample 代表性样品Original Sample 原样Duplicate Sample 复样Counter-Sample 对等样品Reference Sample 参考样品Sealed Sample 封样Brand 牌号Trade Mark 商标Fair Average Quality(F.A.Q.)大路货(良好平均质量)Grade 等级Assortment 花色(搭配)Tolerance 公差5% more or less 5%上下5% Plus or minus 5% 增减5% Plus or minus ±5%5% maximum(max.) 5%最高5% maximum(max.) 5%高大5% maximum(max.) 5%最多5% minimum(min.) 5%最低5% minimum(min.) 5%最小5% minimum(min.) 5%最少Range 幅度Quantity数量Weight 重量Number 个数Area 面积Length 长度Capacity 容积V olume 体积Gross Weight 毛重Net Weight 净重Gross for Net 毛作凈Tare 皮重Actual Tare 实际重量Quantity Tolerance 数量公差More or Less Clause 溢短装条款About;Appr;Approximately;Circa 约;大约Package 件Piece 个Piece 只Case;Chest;Carton 箱Piece 匹Bale(Bales) 包Drum;Barrel;Cask(Casks);Keg 桶Bag;Sack(Sacks) 袋Bundle 捆Basket 篓Basket 筐Jar 甏Pair 双Dozen 打Gross 罗Great Gross 大罗Sheet 张Ream 令Roll 卷Box 合Tin;Can 听Tin;Can 罐Bottle 瓶Packing 包装Bulk Cargo 散装货Nude Cargo 裸装货Packed Cargo 包装货Outer Packing 外包装Inner Packing 内包装Small Packing 小包装Immediate Packing 直接包装Packed in Cases 箱装Wooden Case 木箱Plywood Case 三夹板箱Fibre Board Case纤维板箱Crate;Skeleton Case 板条箱Carton;Cardboard Case 纸板箱Packed in Drums 桶装Iron Drum 铁桶Wooden Keg 小木桶Wooden Barrel 木桶Plywood keg 三夹板桶Packed in cloth-bales 布包装Machine Press-packed Bale 机器紧压包、机包Packed in Bags 袋装Gunny Bay;Jute Bag 麻袋Cloth Bag 布袋Kraft Paper Bag 牛皮纸袋Plastic Bag 塑料袋Polythene Bag 聚乙烯袋Cardboard Box 纸板盒Corrugated Paper Box 瓦楞板盒Kraft Paper 牛皮纸Cellophane 玻璃纸Tarred Paper 柏油纸Oiled Paper 油纸Filling and Lining Material 衬垫物Excelsior 木丝Paper Wool 纸条Straw 稻草Saw Dust 木屑Paper Scrap 纸屑Packing Suitable for ocean transportation 适合海洋运输的包装Usual Packing;Customary Packing 习惯包装Price 价格Trade Term(Price Term) 价格术语(价格条件)Unit Price 单价Total Value 总值Amount(Total Amount) 金额(总金额)Net Price 凈价Commission 佣金Price including Commission 含佣价Return Commission 回佣Discount,Allowance 折扣FOB--Free on Board 离岸价(船上交货价)C&F--Cost and Freight 成本加运费价(离岸加运费价)CIF--Cost,Insureance and freight到岸价(成本加运费、保险费价)Feight 运费Port of shipment;Port of loading 装运港Port of discharge 卸货港Port of destination 目的港Wholesale Price 批发价Retail Price 零售价Spot Price 现货价格Forward Price 期货价格Current Price;Prevailing Price 现行价格(时价)World(International)Market Price 国际市场价格Wharfage 码头费Landing Charges 卸货费(起货费)Customs Duty 关税Stanp Duty 印花税Port Dues;Harbour Dues 港口税Import Licence 进口许可证Export Licence 出口许可证Delivery交货Shipment 装运、装船Time of delivery 交货时间Time of shipment 装运期限Shipper;Consignor 托运人neutral packing 中性包装customary packing 习惯包装cargo in bulk 散装货nuded cargo 裸装货shipment packing 运输包装consumer packing 消费包装packaging industry 包装工业pack test 包装试验package design 包装设计package engineering 打包工程package in damaged condition 破损包装package materials (packing supplies) 包装材料packing cost 包装成本"packing extra" 包装费用另计packing and presentation 包装装潢及外观packing credit 打包放款,包装信用证packing letter of credit 包装信用证,红条标信用证packing list/note/slip 装箱单packing specification 包装标准化seller's usual packing 卖方习惯包装seaworthy packing 适合海运包装case 箱carton 纸板箱,纸箱wooden case 木箱crate 板条箱chest 箱casket 小箱box 盒子cask 桶keg 小桶wooden cask 木桶barrel 琵琶桶drum 圆桶iron drum 铁桶to be packed in bag 用袋装to be packed in paper bag 用纸袋装gunny bag 麻袋plastic bag 塑料袋foam plastic bag 泡沫塑料袋balse 包件canvas 帆布bundle 捆,束can/tin 罐装,听装coil 捆,盘装glass jar 玻璃瓶装container 集装箱pallet 托盘breakage-proof 防破损shakeproof 防震leakage-proof 防漏water-proof 防水sound-proof 隔音metal strap 铁箍Consignee 收货人Shipping Space 舱位Clearance of goods 报关to take delivery of goods 提货Shipment during January / January shipment 一月份装船Shipment not later than Jan.31st / Shipment on or before Jan.31st 一月底装船Shipment during Jan./Feb. / Jan./feb. Shipment 一/二月份装船...Shipment during...in two lots 在...(时间)分两批装船...Shipment during...in two equal lots 在...(时间)平均分两批装船in three monthly shipments 分三个月装运in three equal monthly shipments 分三个月,每月平均装运Immediate shipment 立即装运Prompt shipment 即期装运Shipment within 30 days after receipt of L/C 收到信用证后30天内装运Partial shipment allowed(permitted/acceptable) 允许分批装船Partial shipment not allowed(permitted) / unacceptable 不允许分批装船Optional Port 选择港(任意港)Optional Charges 选港费Optional Charges to be borne by the Buyers / Optional Charges for Byuers' account 先港费由买方负担Steamship(S.S) 轮船Charter(the Chartered Ship) 租船V oyage Charter;Trip Charter 定程租船Time Charter 定期租船Regular shipping liner(Liner) 班轮Lighter 驳船Tanker 油轮Cargo Receipt 陆运收据Air Waybill 空运提单Original Bills of Lading(B/L) 正本提单Payment支付Letter of Credit (L/C) 信用证Documentary L/C 跟单信用证Draft / Bill of Exchange 汇票Shipping Documents 货运单证Clean L/C 光票信用证Revocable L/C 可撤销信用证Irrevocable L/C 不可撤销信用证Confirmed L/C 保兑信用证Unconfirmed L/C 不保兑信用证Sight L/C 即期信用证Usance L/C 远期信用证Transferable L/C 可转让信用证Revolving L/C 循环信用证Amendment of L/C 修改信用证Margin 保证金(押金)Negotiation 议付Settlement of Exchange 结汇Collection 托收Documents against payment(D/P) 付款交单Documents against Acceptance (D/A) 承兑交单D/P at sight 即期付款交单D/P at days sight 见票后XX天付款交单D/A at XX days sight XX天承兑交单Payment in advance 预付货款Endorsement 背书Endorsement in blank 空白背书Drawer 出票人Endorser 背书人Drawee 付款人Payee 受款人Holder 持票人Beneficiary 受益人Accountee (for account of XXX) 申请开证人Foreign Exchange 外汇Foreign Currency 外币Rate of Payment 汇率Direct Quotation 国际收支Indirect Quotation 直接收支Buying Rate 间接标价Selling Rate 买入汇率Gold Standard 金本位制度Mint Par 铸币平价Gold Standard 黄金输送点Paper Money System 纸币制度Gold Parity 金平价Inflation 通货膨胀Fixed Rate 固定汇率Official Upper and Lower Limits of Fluctuation 汇率波动的官定上下限Gold and Foreign Exchange Reserve 黄金外汇储备International Monetary Fund 国际货币基金Devaluation 法定贬值Revaluation 法定升值Floating Rate 浮动汇率HardCurrency 硬通货Soft Currency 软通货Business Negotiation 交易磋商Business Discussion 业务洽谈Inquiry;Enquiry 询盘(词价)Offer 发盘(发价)Firm Offer 实盘Offer Firm 发实盘Time of validity 有效期限Subject to replyXX 限XX复Subject to reply reaching here XX 限XX复到Valid tillXX 有效至XXCable reply 电复Reply immediately 速复General Terms and Conditions 一般交易条件Usual practice 习惯做法Bid;Bidding 递盘Bid firm 递实盘Book;Booking 订货;订购Order;Ordering 定货;定购Subject to our final confirmation 需经我方最后确认Subject to seller's confirmation 需经卖方确认Without engagement 不受约束Subject to prior sale 以未售出为准Reference Price 参考价Price indication 指示性价格Quotation;Quote 报价Counter-offer 还盘(还价)Acceptance;accept 接受Contirmation;Confirm 确认Sales Contract 销售合同Sales Confirmation 销售确认书Purchase Contract 购货合同Purchase Confirmation 购货确认书Indent 订单Order 定单XX Commodity Inspection Bureau (X.C.I.B) XX商品检验局Inspection Certificate 质量、重量检验证书Inspection Certificate of Quality 质量检验证书Inspection Certificate of Weight(Quantity) 重量检验证书Certificate of Origin 产地证明书Claim 索赔Disputes 争议Penalty 罚金条款Discrepency and Claim clause 异议与索赔条款Force Majeure 不可抗力Arbitration 仲裁Foreigh Trade Artitration Commission of the China 中国国际贸易促进委员会Council for the Promotion of International Trade 对外贸易仲裁委员会Arbitral Tribunal 仲裁庭Aword 裁决Exclusive right 独家经营权Exclusive right 独家专营权Exclusivity Agreement 独家经营协议Exclusivity Agreement 独家包销协议Exclusivity Agreement 独家代理协议Agency 代理Sole Agency;Exclusive Agency 独家代理Agency Agreement 代理协议General Agent 总代理人Agent 一般代理人Cormmission Agent 佣金代理人Cormmission Merchant 佣金商Middleman 中间人Broker 掮客Accumulative Commission 累计佣金Quantity Discount 数量折扣Trade Discount 商业折扣The Chinese Export Commodities Fair 中国出口商品交易会Guangzhou Export Commodities Fair 广州出口商品交易会Kwangchou Export Commodities Fair 广州出口商品交易会Guangzhou Fair 广交会Kwangchou Fair 广交会Consignment 寄售Auction 拍卖Invitation to Tender 招标Tender 投标Submission of Tender投标Compensation Trade (Compensatory Trade / Counter Trade) 补偿贸易(抵偿贸易/ 往返贸易)Compensation Agreement 补偿协定Processing on Giving Materials 来料加工Assembling on Provided Parts 来料装配International Trade 国际贸易Foreign Trade 对外贸易Import 进口Export 出口Favorable Balance of Trade 贸易顺差Unfavorable Balance of Trade 贸易逆差Value of Foreign Trade 对外交易值Value of International Trade 国际贸易值Quantum of International Trade 国际贸易量Free Port 自由港Free Trade Zone 自由贸易区Bonded Warehouse 保税仓库Customs Duties 关税General Agerrment on Tariff and Trade-GATT 关税与贸易总协议Import Duties 进口税Export Duties 出口税Special Preferences 优惠关税Generalized System of Preferences-GSP 普遍优惠制Import Quotas 进口配额制Export Credit 出口信贷Export Subsidy 出口津贴Dumping 商品倾销Exchange Dumping 外汇倾销Most-favored Nstion Treatment-MFNT 最惠国待遇kraft paper 牛皮纸flexible container 集装包parcel 小包,一批货packed cargo 包装货parcel post 包裹邮寄packet (pkt.) 包裹,封套,袋single packing 单件包装collective packing 组合包装outer packing 大包装,外包装inner packing 内包装,小包装substantial 坚固的ocean transportation 远洋运输smaller container 小容器polythene 聚乙烯the canned goods 罐装货satin-covered 缎包装的silk ribbon 绸带pack 包装,装罐packing 包装packing charge 包装费用package 包装(指包、捆、束、箱等);打包packing clause 包装条款packaging 包装方法packing expenses 包装费用ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费YAS (Yard Surcharges) 码头附加费EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费DOC (Document charges) 文件费O/F (Ocean Freight) 海运费B/L (Bill of Lading) 海运提单MB/L(Master Bill of Lading) 船东单MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据L/C (Letter of Credit) 信用证C/O (Certificate of Origin) 产地证S/C (Sales Confirmation)、(Sales Contract) 销售确认书、销售合同S/O (Shipping Order) 装货指示书W/T (Weight Ton) 重量吨(即货物收费以重量计费)M/T (Measurement Ton) 尺码吨(即货物收费以尺码计费)W/M(Weight or Measurement ton) 即以重量吨或者尺码吨中从高收费CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场FCL (Full Container Load) 整箱货LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)A/W (All Water) 全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人。
外贸专业术语的中英文对照

专业术语翻译辅料ACCESSORY 辅料BINDING TAPE 捆条(包边)BOW 蝴蝶BOW-TIE 蝴蝶结BUTTON 钮扣CARE LABEL 洗水唛CONCEAL ZIPPER 隐形拉链CONTENT LABEL 成分唛ELASTIC 橡筋EYELET 鸡眼LACE 花边LINING 里布MAIN LABEL/BRAND LABEL 主唛PLASTIC STRING 胶针RIBBING 罗纹RUBBER STRING 橡筋SIZE LABEL 尺码唛SMOCKING (装饰用的)缩褶SNAP 急钮, 按钮, 揿钮STICKER 贴纸STRIPE 带条, 绳子THREAD 线VELCRO 魔术贴ZIPPER 拉链ZIPPER PULLER 拉链头车缝(车位:machinist)BACK STITCH 回针/返针BASTING 挑缝BINDING 包边BLIND STITCH 暗线BLIND STITCH MACHINE 盲缝车BLINDING 挑脚BREAK STITCH 断线BUTTONING 钉钮BUTTONING MACHINE 钉钮车DART (死)褶EMBROIDERY 绣花/车花FINAL INSPECTION 尾期检查IN-PROCESS INSPECTION 中期检查IRONING 熨烫LABOUR COST 劳工成本MATERIAL 物料OVERHEAD 厂皮(企业一般管理费)OVERTIME WORKING 加班PIECE RATE 记件工资PRODUCTION SCHEDULE 生产排期PUCKERING 起皱TRIMMING 剪线WRINKLE 不平服,皱褶裁床BIAS CUT 斜纹裁/纵纹裁C.M.T. 来料加工CUTTING TABLE 裁床DIE 刀模DIE CUTTING MACHINE 冲床DRAFTING 绘图DRILLING 钻孔位DRINKING 缩水GRAIN 布纹HAND SHEAR 剪刀SHADING 色差SIZE SPECIFICATION 尺码表QCBROKEN STITCHES 断线BROKEN YARN 断纱COLOR SHADING 色差COLOR THREAD LEFT INSIDE 藏色线COLOR YARN 色纱CREASE MARK 摺痕DIRTY DOT (较小的)污点DIRTY MARK 污渍DIRTY SPOT (较大的)污点DRAW YARN 抽纱FABRIC DEFECTS 布疵KNOT 结头LINING TOO FULL/TIGHT 里布太多/太紧MISMATCH CHECKS/STRIPES 格仔/条子不对称NEEDLE HOLE 针孔OFF GRAIN 布纹歪OIL STAIN 油渍OPEN SEAM 爆口OVERPRESS 熨烫过度OVERWASH 洗水过度PLEATED 打褶POOR BACK-STITCHES 回针不佳POOR IRONING 烫工不良PUCKER 起皱RUBBLING 起泡SCRIMP 印花裂痕SKIPPED STITCHES 跳线THICK YARN 粗纱THREAD VISIBLE OUTSIDE 缝线外露UNCUT THREAD ENDS 线头UNDER THREAD VISIBLE 底线露出UNEVEN COLOR 深浅色WRONG COMBO 颜色组合错误WRONG PATTERN 图案错误WRONG SIZE INDICATED 错码缩写ADL ACCEPTABLE DEFECT LEVEL允许疵点标准AQL ACCEPTABLE QUALITY LEVEL验收合格标准ATTN. ATTENTION 注意AUD. AUDIT 稽查B. BACK 后BK. BLACK 黑色BTN. BUTTON 钮扣C.V.C. CHIEF VALUE OF COTTON 棉为主的混纺物C/B (C.B.) CENTER BACK 后中C/F (C.F.) CENTER FRONT 前中CAD COMPUTER AIDED DESIGN电脑辅助设计CAE COMPUTER AIDED ENGINEERING电脑辅助工程CAL COMPUTER AIDED LAYOUT电脑辅助排料CAM COMPUTER AIDED MANUFACTURE电脑辅助制造CAP COMPUTER AIDED PATTERN电脑辅助画样CI CORPORATE IDENTIFY 企业标识CIF COST, INSURANCE & FREIGHT 到岸价CLR. COLOR 颜色CMT CUTTING, MAKING, TRIMMING 来料加工COL. COLOR 颜色CORD. CORDUROY 灯心绒CS COMMERCIAL STANDARDS 商业标准CTN. COTTON 棉CTN. NO. CARTON NO. 纸箱编号D. & K. DAMAGED & KEPT 染厂对疵布的认赔D.B. DOUBLE-BREASTED 双襟D/Y DELIVERY 出货, 交付DBL DOUBLE 双DBL NDL DOUBLE NEEDLE 双针DEPT. DEPARTMENT 部门DIP 深石洗DK. DARK 深色DOZ. DOZEN 打E.G. EXAMPLI GRATIA / FOR EXAMPLE 例如EMB. EMBROIDERY 绣花, 车花ETC. ET CETERA=AND SO FORTH 等等EXP. EXPORT 出口F. FRONT 前FAB. FABRIC 布料FAQ FAIR AVERAGE QUALITY 中等品FB FREIGHT BILL 装货清单FOB FREE ON BOARD 离岸价FQC FIELD QUALITY CONTROL 现场质量控制FTY. FACTORY 工厂G. GREEN 绿色G.W. GROSS WEIGHT 毛重GL GRAIN LINE 布纹IN. INCH 英寸K KNIT 针织L. LARGE 大号L. LINE 莱尼/号(纽扣大小单位)L. LENGTH 长度L. LEFT 左L.G. LENGTH GRAIN 经向, 直纹LB. POUND 磅LBL LABEL 唛头, 商标LHD LEFT HAND SIDE 左手边LOA LENGTH OVER ALL 全长M MEDIUM 中码M/B MUST BE 必须M/C MACHINE 机械MAT. MATERIAL 物料MEAS. MEASUREMENT 尺寸MKT. MARKET 市场MMTS. MEASUREMENTS 尺寸NDL. NEEDLE 针NIL NOTHING 无O/N ORDER NO. 定单号OS OVER SIZE 超大号OVRLK. OVERLOCK 及骨, 包缝P. PURPLE 紫色P.O. NO. PRODUCTION ORDER NO. 生产制造单编号P.O.B. POST OFFICE BOX 邮箱P.P. PAPER PATTERN 纸样P.S.I. PER SQUARE INCH 每平方英寸P/C POLYESTER/COTTON 涤棉混纺织物PA POLYAMIDE 聚酰胺PB PRIVATE BRAND 个人商标PC. PRICE 价格PCS. PIECES 件, 个PKG. PACKAGE 包装PKT. POCKET 口袋PLS. PLEASE 请PNT POINT 点POS. POSITION 位置PP POLY PROPYLENE 聚丙烯PV POLYVINYL FIBRE 聚乙烯纤维PVC POLYVINYL CHLORIDE 聚氯乙烯QC QUALITY CONTROL 质量控制QLY. QUALITY 质量QPL QUALIFIED PRODUCTS LIST合格产品目录QTY. QUANTITY 数量R. RIGHT 右R.S. RIGHT SIDE 正面R.T.W. READY TO WEAR 成衣REF. REFERENCE 参考, 参照REJ. REJECT 拒绝RM. ROOM 场所S SMALL 小码S/B SHOULD BE 应该SC SHOPPING CENTER 购物中心SGL NDL SINGLE NEEDLE 单针SLV. SLEEVE 袖子SMPL SAMPLE 样板SNL SINGLE 单线SNP SIDE NECK POINT 颈侧点SPEC. SPECIFICATION 细则SQ. FT. SQUARE FEET 平方英尺STY. STYLE 款式SZ. SIZE 尺码T/C TERYLENCE/COTTON 涤棉织物T/S TOP STITCHES 间面线TQC TOTAL QUALITY CONTROL全面质量控制TQM TOTAL QUALITY MANAGEMEN T 全面质量管理V. VIOLET 紫色W WOVEN 梭织W. WAIST 腰围W. WIDTH 宽度WIP半成品W.L. WAIST LINE 腰线W.S. WRONG SIDE 反面WMSP. WORKMANSHIP 手工, 车工WT. WEIGHT 重量X KING SIZE 特大号XL EXTRA LARGE 特大号XXL EXTRA EXTRA LARGE 超特大号Y. YELLOW 黄色YD. YARDAGE 码数面料英语(一)原料纺织原料textile raw materials天然纤维natural fibre化学纤维chemical fibre植物纤维vegetable fibre纺织纤维textile fibre人造纤维man made fibre动物纤维animal fibre(二)面料1.机织物服装面料平纹布plain cloth牛津布oxford斜纹布drill线卡ply-yarn drill哔叽serge灯芯绒corduroy起绒布fleece泡泡纱seersucker麻纱hair cords亚麻布linen cloth绸silk粗纺毛织物woolen cloth全毛单面华达呢woolen one-side gabardine 凡立丁valitine啥味呢twill coating精纺花呢worsted fany suiting法兰绒flannel大衣呢overcoat suiting交织物mixed fabric府绸poplin青年布chambray纱卡single yarn drill华达呢gabardine牛仔布denim平绒velveteen绉布crepe巴厘纱voile苎麻布ramie fabric电力纺habotai精纺毛织物worsted fabric全毛华达呢pure wool gabardine 驼丝锦doeskin女士呢ladies cloth粗花呢tweed2.针织物面料纬编针织物weft-knitted fabric单面针织物single knit fabric纬平针织物plain knit fabric双罗纹针织物interlock fabric起绒针织物interlock fabric毛圈针织物terry knitted fabric 双梳栉经编针织物two-bar fabric 经编针织物warp-knitted fabric双面针织物double knit fabric罗纹针织物rib knit fabric双反面针织物purl fabric长毛绒针织物high pile knitted fabric提花针织物jacquard knitted fabric多梳栉经编针织物multi-bar fabric服装专业英语9(辅料)衬树脂衬resin interlining麻布胸衬breast canvas树脂领衬resin collar interlining绒布胸衬breast fleece热熔衬fusible interlining粘合衬adhesive-bonded interlining双面粘合衬double-faced adhesive interlining 无纺布衬non-woven interlining无纺粘合衬non-woven adhesive interlining 有纺粘合衬adhesive woreninterlinging黑炭衬hair interlining马尾衬horsehair interlining化纤衬chemical fibre interlining针织衬knitted interlining填料棉花cotton人造棉artificial cotton喷胶棉polyester wadding丝棉silk wadding腈纶棉acrylic staple fibre羽绒down3.线、扣、拉链线thread棉线cotton thread丝线silk thread尼龙线nylon thread装饰线ornamental thread钮button四目扣four-hole button装饰纽扣decorative button异形扣special-shaped button塑料扣plastic button玻璃扣glass button子母扣,四合扣snap button拉链zipper尼龙拉链nylon zipper涤纶拉链polyester zipper双头拉链zipper with double sliders 装饰带fashion tape罗纹rib缝纫用线twist麻线flax thread绣花线embroidery thread涤纶线polyester thread宝塔线cone of thread两目扣two-hole button包扣covered button羊角扣claw button金属扣metal button树脂扣resin button木扣wood button尼龙搭扣nylon fastener tape金属拉链metal zipper塑料拉链plastic zipper领钩collar clasp搭钩agraffe橡筋elastic ribbon弹力罗纹elastic ribThe type and name of zipper is given on the basis of the material used in zi pper teeth.拉链类型主要由拉链牙的材质决定Teeth size is expressed by #3-#10 and onwards. #3 representing smaller size t eeth and #10 the larger.牙的尺寸通常是3号-10号,数字越小,尺寸越小。
中英对照商标术语

中英对照商标术语下面是店铺整理的中英对照商标术语,希望对大家有帮助。
世界贸易组织《WTO》 WORLD TRADE ORGANIZATION关税及贸易总协定《GATT》GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE亚太经济合作组织《APEC》ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION与贸易有关的知识产权协议《TRIPS》AGREEMENT ON TRADE RELATED ASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS世界知识产权组织《WIPO》WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION保护知识产权联合国际局INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT保护工业产权巴黎公约PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF INDUSTRIAL PROPERTY商标国际注册马德里协定MADRID AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS商标注册条约《TRT》TRADE MARK REGISTRATION TREATY商标注册用商品与国际分类尼斯协定NICE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS AND SERVICES FOR THE PURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS建立商标图形要素国际分类维也纳协定VIENNA AGREEMENT FOR ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTS OFMARKS专利合作条约《PCT》 PATENT CO-OPERATION TREATY共同体专利公约 COMMUNITY产PATENT CONVENTION斯特拉斯堡协定《SA》 STRASBOURG AGREEMENT工业外观设计国际保存海牙协定THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL DEPOSIT OF INDUSTRIAL DESIGNS工业外观设计国际分类洛迦诺协定LOCARNO AGREEMENT ON ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS商标,外观设计与地理标记法律常设委员会(SCT) STANDING COMMITTEE ON THE LAW OF TRADEMARKS,INDUSTRIAL DESIGN AND GEOGRAPHICAL INDICATION 国际专利文献中心《INPADOC》INTERNATIONAL PATENT DOCUMENTATION CENTER欧洲专利局《EPO》 EUROPEAN PATENT OFFICE欧洲专利公约 EUROPEAN PATENT CONVENTION比荷卢商标局TRADE MARK OFFICE OF BELGIUM-HOLLAND-LUXEMBURG法语非洲知识产权组织ORGANIZATION OF AFRICAN INTELLECTUAL PROPERTY国际商标协会THE INTERNATIONAL TRADEMARK ASSOCIATION中华人民共和国商标法TRADEMARK LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA英国商标法TRADEMARK LAW OF UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND 美国商标法TRADEMARK LAW OF THE UNITED STATES OF AMERICA日本商标法 JAPANESE TRADEMARK LAW商标 TRADE MARK商标局 TRADE MARK OFFICCE商标法 TRADEMARK LAW文字商标 WORD MARK图形商标 FIGURATIVE MARK组合商标 ASSOCIATED MARK保证商标 CERTIFICATION MARK集体商标 COLLECTIVE MARK驰名商标 WELL-KNOWN MARK著名商标 FAMOUYS MARK近似商标 SIMILAR MARK防御商标 DEFENSIVE MARK服务标记 SERVICE MARK注册商标 REGISTERED MARK商标注册申请人 TRADE MARK REGISTRANT注册申请日 APPLICATION DATE OF TRADE MARK注册申请号 APPLICATION NUMBER商标注册证 TRADE MARK REGISTRATION CERTIFICATE商标注册号 TRADE MARK REGISTRATION NUMBER商标注册日 TRADE MARK REGISTRATION DATE商标注册簿 TRADE MARK REGISTERED BOOK注册有效期 THE TERM OF VALIDITY商标注册官EXAMINATION FOR TRADE MARK REGISTRATION注册查询 TRADE MARK ENQUIRIES注册续展 RENEWAL OF TRADE MARK分别申请 SEPARATE APPLICATION重新申请 NEW REGISTRATION别行申请 NEW APPLICATION变更申请 APPLICATION REGARDING CHANGES注册代理 TRADE MARK AGENCY注册公告 TRADE MARK PUBLICATION申请注册 APPLICATION FOR REGISTRATION续展注册 RENEWAL OF REGISTRATION转让注册 REGISTRATION OF ASSIGNMENT变更注册人名义/地址/其它注册事项MODIFICATION OF NAME/ADDRESS OF REGISTRANT/OTHER MATTERS 补发商标证书REISSUANCE OF REGISTRATION CERTIFICATE注销注册商标 REMOVAL证明 CERTIFICATION异议 OPPOSITION使用许可合同备案 RECORDAL OF LICENSE CONTRACT驳回商标复审 REVIEW OF REFUSED TRADEMARK驳回续展复审 REVIEW OF REFUSED RENEWAL驳回转让复审 REVIEW OF REFUSED ASSIGNMENT撤销商标复审REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION异议复审 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION 争议裁定ADJUDICATION ON DISPUTED REGISTERED TRADEMARK撤销注册不当裁定ADJUDICATION ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK撤销注册不当复审REVIEW ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK处理商标纠纷案件 DEALING WITH INFRINGEMENT优先权 PRIORITY注册申请优先日 DATE OF PRIORITY注册商标使用人 USER OF REGISTERED TRADE MARK注册商标专用权 EXCLUSIVE RIGHT TO USE REGISTEREDTRADE MARK注册商标的转让ASSIGNMENT OF REGISTERED TRADE MARK商标的许可使用LICENSING OF REGISTERED TRADE MARK使用在先原则 PRINCIPLE OF FIRST TO USE注册在先原则 PRINCIPLE OF FIRST APPLICATION商标国际分类INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS专利 PATENT专利权 PATENT RIGHT专利权人 PATENTEE专利代理 PATENT AGENCY产品专利 PRODUCT PATENT专利性 PATENTABILITY专利申请权 RIGHT TO APPLY FOR A PATENT专利说明书 PATENT SPECIFICATION专利要求书 PATENT CLAIM专利证书 LETTER OF PATENT商标淡化法 TRADEMARK DILUTION ACT商标权的权利穷竭 EXHAUSTION TRADEMARK平行进口 PARALLEL IMPORT灰色进口 GRAY IMPORT反向假冒 REVERSE PASSING-OFF显行反向假冒 EXPRESS REVERSE PASSING-OFF隐形反向假冒 IMPLIED REVERSE PASSING-OFF附带使用 COLLATERAL USE知识产权 INTELLECTUAL PROPERTY工业产权 INDUSTRIAL PROPERTY外观设计 DESIGN发明 INVENTION发明人 INVENTOR货源标记 INDICATION OF SOURCE原产地名称 APPELLATION OF ORIGIN (AOS) 地理标记 GEOGRAPHICAL INDICATION (GIS)。
重要商标术语解释大全

重要商标术语解释大全显著性标志(SIGNDISTINCTIVE)商业中能够起到区别作用的标记,如商标、服务商标、厂商名称、产地标记、原产地名称。
显著性标志最主要的作用在于能够传达有关产品来源和出处的各种信息,这些信息不仅易于辨认而且能帮助顾客进行重复购买,从而提供流通的效率。
商标(TRADE MARK)任何能够将一个企业的商品或服务与其他企业的商品或服务区别开的标记或标记的组合。
在大多数国家,视觉可见的文字、包括姓名、字母、数字,图形,包括颜色的组合,产品及其他外观的形状,以及这些要素的组合都可以作为商标注册。
在某些国家,音像商标,乃至气味商标也受到保护。
商标通过正确指示商品或服务的出处,可以降低消费者识别商品或服务的时间成本,同时促使生产或销售商品及提供服务的厂商保证质量、维护信誉,在现代社会中,商标还可以起到宣传促销的广告作用。
注册商标(REGISTRED MARK)经过商标主管机关统一注册的商标。
由于商标无形无体,注册有利于权力归属的公示公信,便于他人检索查询。
在实行注册原则却权的国家,单纯使用不产生权利。
在实行适用原则确权的国家如美国,注册不产生权利,但可以带来举证上的便利。
未注册商标(UNREGISTRED MARK)直接使用未经注册的商标。
在大多数国家,单纯的使用不产生任何权利。
但在有些国家,使用市保护的前提,注册指示便于举证。
对于经过使用产生一定声誉的商标,有些国家也给予一定程度的保护。
商标如果驰名甚至著名,即使是未注册商标也可以获得保护。
商品商标(GOODMARK)识别商品出处的商标。
过去的商标法只保护商品商标,根据商标所有人所处的位置不同,可以将商品商标进一步区分为制造商标和销售商标。
制造商标(MANUFACTURE MARK)由生产厂家为自己出产的商品直接注册或使用的商品商标。
大部分的商标都属于制造商标。
销售商标(COMMERCE MARK或PRAVITELABEL)自己不生产,只负责拣选、分销商品的商场注册或使用的商品商标。
商标术语中英文对照

商标术语中英文对照第一篇:商标术语中英文对照商标术语中英文对照知识产权INTELLECTURL PROPERTY 工业产权INDUSTRIAL PROPERTY 外观设计 DESIGN 发明 INVENTION 发明人 INVENTOR 货源标记 INDICATION OF SOURCE 原产地名称 APPELLATION OF ORIGIN(AOS)地理标记GEOPRAPHICAL INDICATION(GIS)世界贸易组织《WTO》 WORLD TRADE ORGANIZATION 关税及贸易总协定《GATT》 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE 亚太经济合作组织《APEC》ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION 与贸易有关的知产权协议《TRIPS》AGREEMENT ON TRADE RELATED ASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 世界知识产权组织《WIPO》WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION 保护知识产权联合国际局INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT 保护工业产权巴黎公约 PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF INDUSTRIAL PROPERTY 商标际注册马德里协定MADRID AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS 商标注册条约《TRT》TRADE MARK REGISTRATION TREATY 商注册用商品与国际分类尼斯协定NICE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL CLASSFICATION OF GGODS AND SERVICES FOR THE PURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS 建立商标图形要素国际分类维也纳协定VIENNA AGREEMENT FR ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTS OF MARKS 专利合作条约《PCT》PATENT CO-OPERATION TREATY 共同体专利公约COMMUNITY产PATENT CONVENTION 斯特拉斯堡协定《SA》 STRASBOURG AGREEMENT 工业外观设计国际保存海协定THE HAGUE AGREEMENTCONCERNING THE INTERNATIONAL DEPOSIT OF INDUSTRIAL DESIGNS 工业外观设计国际分类洛迦诺协定 LOCARNO GREEMENT ON ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS 商标,外观设计与地理标记法律常设委员会(SCT)STANDING COMMITTE ON THE LAW OF TRADEMARKS,INDUSTRIAL DESIGN AND GERGRAPHICAL INDICATION 国际专利文献中心《INPADOC》INTERNATIONAL PATENT DOCUMENTATION CENTER 欧洲专利局《EPO》EUROPEAN PATENT OFFICE 欧洲专利公约 EUROPEAN PATENT CONVENTION 比荷卢商标局TRADE MARK OFFIICE OF BELGIUM-HOLLAND-LUXEMBURG 法语非洲知识产权组织 ORGANIZATION OF AFRICAN INTELLECTUAL PROPERTY 国际商标协会THE INTERNATIONAL TRADEMARK ASSOCIATION 中华人民共和国商标法 TTRADEMARK LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA 英国商标法TRADEMARK LAW OF UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND 美国商标法 TRADEMARK LAW OF THE UNITED STATES OF AMERICA 1 日本商标法JAPANESE TRADEMARK LAW 商标 TRADE MARK商标局 TRADE MARK OFFICCE 商标法 TRADEMARK LAW 文字商标WORD MARK 图形商标FIGURATIVE MARK 组合商标ASSOCIATED MARK 保证商标CERTIFICATION MARK 集体商标COLLECTIVE MARK 驰名商标WELL-KNOWN MARK 著名商标FAMOUYS MARK 近似商标SIMILAR MARK 防御商标DEFENSIVE MARK 服务标记 SERVICE MARK 注册商标 REGISTERED MARK 商标注册申请人 TRADE MARK REGISTRANT 注册申请日 APPLICATION DATE OF TRADE MARK 注册申请号 APPLICATION NUMBER 商标注册证TRADE MARK REGISTRATION CERTIFICATE 商标注册号TRADE MARK REGISTRATION NUMBER 商标注册日 TRADE MARK REGISTRATION DATE 商标注册簿TRADE MARK REGISTERED BOOK 注册有效期THE TERM OF VALIDITY 商标注册官EXAMINATION FOR TRADE MARK REGISTRATION 注册查询TRADE MARK ENQUIRIES 注册续展 RENEWAL OF TRADE MARK 分别申请 SEPARATE APPLICATION 重新申请 NEW REGISTRATION 别行申请NEW APPLICATION 变更申请APPLICATION REGARDING CHANGES 注册代理TRADE MARK AGENCY 注册公告TRADE MARK PUBLICATION 申请注册 APPLICATION FOR REGISTRATION 续展注册RENEWAL OF REGISTRATION 转让注册REGISTRATION OF ASSIGNMENT 变更注人名义/地址/其它注册事项MODIFICATION OF NAME/ADDRESS OF REGISTRANT/OTHER MATTERS 补发商标证书REISSUANCE OF REGISTRATION CERTIFICATE 注销注册商标REMOVAL 证明CERTIFICATION 异议OPPOSITION 使用许可合同备案RECORDAL OF LICENSE CONTRACT 驳回商标复审 REVIEW OF REFUSED TRADEMARK 驳回续展复审 REVIEW OF REFUSED RENEWAL驳回转让复审 REVIEW OF REFUSED ASSIGNMENT 撤销商标复审 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION 异议复审 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION 争议裁定ADJUDICATION ON DISPUTED REGISTERED TRADEMARK 撤销注册不当裁定ADJUDICATION ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK 撤销注册不当复审REVIEW ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK 处理商标纠纷案件 DEALING WITH INFRINGEMENT 优先权 PRIORITY 注册申请优先日DATE OF PRIORITY 注册商标使用人USER OF REGISTERED TRADE MARK 注册商标专用权 EXCLUSIVE RIGHT TO USE REGISTERED TRADE MARK 注册商标的转让 ASSIGNMENT OF REGISTERED TRADE MARK 商标的许可使用LICENSING OF REGISTERED TRADE MARK 使用在先原则 PRINCIPLE OF FIRST TO USE 注册在先原则 PRINCIPLE OF FIRST APPLICATION 商标国际分类 INTERNATIONAL CLASSFICATION OF GOODS 专利 PATENT 专利权 PATENT RIGHT 专利权人 PATENTEE 专利代理 PATENT AGENCY产品专利PRODUCT PATENT 专利性PATENTABLITY 专利申请权RIGHT TO APPLY FOR A PATENT 实用新颖 UTILITY MODEL 专有性MONOPOLY 专利的新颖性NOVELTY OF PATENT 专利的实用性PRACTICAL APPLICABILITY 专利的创造性INVENTIVE 专利文件PATENT DOCUMENT 专利申请文件PATENT APPLICATION DOCUMENT 专利请求书PATENT REQUEST 专利说明书PATENT SPECIFICATION 专利要求书PATENT CLAIM 专利证书LETTER OF PATENT 商标淡化法TRADEMARK DILUTION ACT 商标权的权利穷竭 EXHAUSTION TRADEMARK 平行进口 PARALLEL IMPORT 灰色进口 GRAY IMPORT 反向假冒 REVERSE PASSING-OFF 显行反向假冒EXPRESS REVERSE PASSING-OFF 隐形反向假冒IMPLIED REVERSE PASSING-OFF 附带使用 COLLATERAL USE 3第二篇:常用术语中英文对照十、常用术语中英文对照人生规划Life planning自我介绍Self-introduction 目标Target孔子Confucius《论语》The Analects of Confucius 修身养性cultivate one's moral character 儒家思想Confucianism诗歌Poem赏析Appreciation阅读理解Reading comprehension 意境Artistic conception意象Imagery情感Emotion朗诵Recite策划Consultant情景模拟Scenario simulation 记忆Memory贝多芬Beethoven命运交响曲Symphony of Destiny 古典音乐Classical music 莫扎特Mozart费加罗的婚礼The Marriage of Figaro 萧伯纳George BernardShaw 戏剧Drama理想主义Idealism人道精神Humanity反抗性Resistance辩论Debate演讲Speech主题Theme财富Wealth品格Character《红楼梦》Dream in Red Mansions 叶芝Yeats当你老了 when you are old 情景Scene道家Taoism无为而治Taoist Actionless Governance 消极避世Indifference 散文Prose小说Novel文学性Literary语言Language修辞Rhetoric敬畏生命Reverence for Life 抉择Choice普通话Mandarin个人简历Resume招聘求职Recruitment 求职信Cover letter自荐书Written submissions 岗位Post市场营销Marketing物流Logistics食品检测Food testing 高分子Macromolecule就业形势Employment situation 毕业论文Thesis摘要Abstract关键词Keyword答辩defense第三篇:会计相关术语中英文对照会计术语表►AICPA: American Institute of Certified Public Accountants 美国注册会计师协会►APB: Accounting Principles Board会计原则委员会►ASB: Auditing Standards Board(AICPA)(美国注册会计师协会)审计准则委员会►ARSC: Accounting and Review Services Committee(AICPA)(美国注册会计师协会)会计与复核服务委员会►ASC: Accounting Standards Codification会计准则汇编►ASU: Accounting Standards Update会计准则更新►CA: Chartered Accountant特许会计师►CAQ: Center for Audit Quality审计质量中心►CICA: Canadian Institute of Chartered Accountants加拿大特许会计师协会►CSEC: Consulting Services Executive Committee(AICPA)(美国注册会计师协会)咨询服务执行委员会►EITF: Emerging Issues Task Force(FASB)(美国财务会计准则委员会)紧急事务委员会►FAF: Financial Accounting Foundation财务会计基金会►FASB: Financial Accounting Standards Board美国财务会计准则委员会►FCA: Fellow of the Institute of Chartered Accountants特许会计师公众成员►FinREC: Financial Reporting Executive Committee财务报告执行委员会►FSP: FASB Staff Position(FASB)(美国财务会计准则委员会)工作人员立场公告►GAAP(US): Generally Accepted Accounting Principles(美国)一般公认会计原则►GAAS: Generally Accepted Auditing Standards一般公认审计准则►IAASB: International Auditing and Assurance Standards Board(IFAC)国际审计与可信性保证准则理事会(国际会计师联合会) ►IAESB: International Accounting Education Standards Board(IFAC)(国际会计师联合会)国际会计教育准则理事会►IASB: International Accounting Standards Board国际会计准则委员会►IAS: International Accounting Standards国际会计准则►IESBA: International Ethics Standards Board for Accountants(IFAC)(国际会计师联合会)国际会计师职业道德准则理事会►IFAC: International Federation of Accountants国际会计师联合会►IFRIC: International Financial Reporting Interpretations Committee(IASB)(国际会计准则委员会)国际财务报告解释委员会►IOSCO: International Organization of Securities Commissions国际公共部门会计准则►IPSAS: International Public Sector Accounting Standards国际公共部门会计准则►IPSASB: International Public Sector Accounting Standards Board(IFAC)(国际会计师联合会)国际公共部门会计准则理事会►PCAOB: Public Company Accounting Oversight Board公众公司会计监督委员会►PPEC: Public Practice Executive Committee(CAQ)(审计质量中心)公共实践执行委员会►SAB: Staff Accounting Bulletins(SEC)(美国证监会)首会办会计公告►SEC(US): Securities and Exchange Commission美国证监会►SEC Regulations Committee(SEC)(美国证监会)监管委员会►SFAS: Statement of Financial Accounting Standards财务会计准则公告►SIC: Standing Interpretations Committee(IASB)(国际会计准则委员会)常设解释委员会►SOP: Statements of Position(AICPA)(美国注册会计师协会)立场公告►SME: Small and Medium Sized Entities(IASB)(国际会计准则委员会)中小企业►TPA: Technical Practice Aids(AICPA)(美国注册会计师协会)技术实务支持体系/技术实务指引►VRG(US): Valuation Resource Group(FASB)(美国财务会计准则委员会)估值资源小组第四篇:篮球术语中英文对照A: Agent 经纪人。
英语商标术语

中英文:商标术语商标TRADE MARK商标局TRADE MARK OFFICCE商标法TRADEMARK LAW文字商标WORD MARK图形商标FIGURATIVE MARK组合商标ASSOCIATED MARK保证商标CERTIFICATION MARK集体商标COLLECTIVE MARK驰名商标WELL-KNOWN MARK著名商标FAMOUYS MARK近似商标SIMILAR MARK防御商标DEFENSIVE MARK服务标记SERVICE MARK注册商标REGISTERED MARK商标注册申请人TRADE MARK REGISTRANT注册申请日APPLICATION DATE OF TRADE MARK注册申请号APPLICATION NUMBER商标注册证TRADE MARK REGISTRATION CERTIFICATE 商标注册号TRADE MARK REGISTRATION NUMBER商标注册日TRADE MARK REGISTRATION DATE商标注册簿TRADE MARK REGISTERED BOOK注册有效期THE TERM OF VALIDITY商标注册官EXAMINATION FOR TRADE MARK REGISTRATION注册查询TRADE MARK ENQUIRIES注册续展RENEWAL OF TRADE MARK分别申请SEPARATE APPLICATION重新申请NEW REGISTRATION别行申请NEW APPLICATION变更申请APPLICATION REGARDING CHANGES注册代理TRADE MARK AGENCY注册公告TRADE MARK PUBLICATION申请注册APPLICATION FOR REGISTRATION续展注册RENEWAL OF REGISTRATION转让注册REGISTRATION OF ASSIGNMENT变更注册人名义/地址/其它注册事项MODIFICATION OF NAME/ADDRESS OF REGISTRANT/OTHER MATTERS补发商标证书REISSUANCE OF REGISTRATION CERTIFICATE注销注册商标REMOVAL证明CERTIFICATION异议OPPOSITION使用许可合同备案RECORDAL OF LICENSE CONTRACT驳回商标复审REVIEW OF REFUSED TRADEMARK驳回续展复审REVIEW OF REFUSED RENEWAL驳回转让复审REVIEW OF REFUSED ASSIGNMENT撤销商标复审REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION异议复审REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION争议裁定ADJUDICATION ON DISPUTED REGISTERED TRADEMARK撤销注册不当裁定ADJUDICATION ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK撤销注册不当复审REVIEW ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK处理商标纠纷案件DEALING WITH INFRINGEMENT优先权PRIORITY注册申请优先日DATE OF PRIORITY注册商标使用人USER OF REGISTERED TRADE MARK注册商标专用权EXCLUSIVE RIGHT TO USE REGISTERED TRADE MARK注册商标的转让ASSIGNMENT OF REGISTERED TRADE MARK商标的许可使用LICENSING OF REGISTERED TRADE MARK使用在先原则PRINCIPLE OF FIRST TO USE注册在先原则PRINCIPLE OF FIRST APPLICATION商标国际分类INTERNATIONAL CLASSFICATION OF GOODS世界贸易组织《WTO》WORLD TRADE ORGANIZATION关税及贸易总协定《GATT》GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE亚太经济合作组织《APEC》ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION与贸易有关的知识产权协议《TRIPS》AGREEMENT ON TRADE RELATED ASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS世界知识产权组织《WIPO》WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION保护知识产权联合国际局INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT保护工业产权巴黎公约PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF INDUSTRIAL PROPERTY商标国际注册马德里协定MADRID AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS商标注册条约《TRT》TRADE MARK REGISTRATIONTREATY商标注册用商品与国际分类尼斯协定NICE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GGODS AND SERVICES FOR THE PURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS建立商标图形要素国际分类维也纳协定VIENNA AGREEMENT FOR ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTS OF MARKS专利合作条约《PCT》PATENT CO-OPERATION TREATY共同体专利公约COMMUNITY产PATENT CONVENTION斯特拉斯堡协定《SA》STRASBOURG AGREEMENT工业外观设计国际保存海牙协定THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL DEPOSIT OF INDUSTRIAL DESIGNS工业外观设计国际分类洛迦诺协定LOCARNO AGREEMENT ON ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS商标,外观设计与地理标记法律常设委员会(SCT)STANDING COMMITTEE ON THE LAW OF TRADEMARKS,INDUSTRIAL DESIGN AND GERGRAPHICAL INDICATION国际专利文献中心《INPADOC》INTERNATIONAL PATENT DOCUMENTATION CENTER欧洲专利局《EPO》EUROPEAN PATENT OFFICE欧洲专利公约EUROPEAN PATENT CONVENTION比荷卢商标局TRADE MARK OFFIICE OF BELGIUM-HOLLAND-LUXEMBURG法语非洲知识产权组织ORGANIZATION OF AFRICAN INTELLECTUAL PROPERTY国际商标协会THE INTERNATIONAL TRADEMARK ASSOCIATION中华人民共和国商标法TRADEMARK LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA英国商标法TRADEMARK LAW OF UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND美国商标法TRADEMARK LAW OF THE UNITED STATES OF AMERICA日本商标法JAPANESE TRADEMARK LAW专利PATENT专利权PATENT RIGHT专利权人PATENTEE专利代理PATENT AGENCY产品专利PRODUCT PATENT专利性PATENTABLITY专利申请权RIGHT TO APPLY FOR A PATENT 实用新颖UTILITY MODEL专有性MONOPOLY专利的新颖性NOVELTY OF PATENT专利的实用性PRACTICAL APPLICABILITY专利的创造性INVENTIVE专利文件PATENT DOCUMENT专利申请文件PATENT APPLICATION DOCUMENT 专利请求书PATENT REQUEST专利说明书PATENT SPECIFICATION专利要求书PATENT CLAIM专利证书LETTER OF PATENT商标淡化法TRADEMARK DILUTION ACT商标权的权利穷竭EXHAUSTION TRADEMARK平行进口PARALLEL IMPORT灰色进口GRAY IMPORT反向假冒REVERSE PASSING-OFF显行反向假冒EXPRESS REVERSE PASSING-OFF 隐形反向假冒IMPLIED REVERSE PASSING-OFF 附带使用COLLATERAL USE知识产权INTELLECTURL PROPERTY工业产权INDUSTRIAL PROPERTY外观设计DESIGN发明INVENTION发明人INVENTOR货源标记INDICATION OF SOURCE原产地名称APPELLATION OF ORIGIN(AOS)地理标记GEOPRAPHICAL INDICATION(GIS)。
商标相关术语的中英文对照

abandonment of a patent 放弃专利权abandonment of a patent application 放弃专利申请abridgment 文摘abstract 文摘(摘要)abuse of patent 滥用专利权action for infringement of patent 专利侵权诉讼action of a patent 专利诉讼address for service 文件送达地址affidavit 誓书allowance 准许amendment 修改annual fee 年费annuity 年费anticipation 占先appeal 上诉appellation of origin 原产地名称applicant for patent 专利申请人application date 申请日期application documents 申请案文件application fee 申请费application for patent 专利申请(案)application laying open for public inspection 公开供公众审查的申请application number 申请号application papers 申请案文件arbitration 仲裁art 技术article of manufacture 制品assignee 受让人assignment 转让assignor 转让人author of the invention 发明人author's certificate 发明人证书basic patent 基本专利Berne Convention 伯尔尼公约Berne Union 伯尔尼联盟best mode 最佳方式bibliographic data 著录资料BIRPI 保护知识产权联合国国际局board of appeals 申诉委员会breach of confidence 泄密Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure 国际承认用于专利程序的微生物保存布达佩斯条约burden of proof 举证责任case law 判例法caveat 预告certificate of addition 增补证书certificate of correction 更正证明书certificate of patent 专利证书certified copy 经认证的副本Chemical Abstracts 化学文摘citation 引证claim 权项classifier 分类员co-applicants 共同申请人co-inventors 共同发明人color coding 色码制commissioner 专利局长Community Patent Convention 共同体专利公约complete application 完整的申请案complete description 完整的叙述complete specification 完整的说明书comptroller 专利局长compulsory license 强制许可证conception 概念conception date 概念日期confidential application 机密申请confidential information 保密情报conflict award 冲突裁定conflict procedure 冲突程序conflicting applications 冲突申请案continuation application 继续申请continuation-in-part application 部分继续申请案contractual license 契约性许可证contributory infringement 简介侵犯convention application 公约申请convention country 公约国convention date 公约日期Convention Establishing the World Intellectual Property Organization 建立世界知识产权组织公约convention period 公约期限convention priority 公约优先权copyright 版权correction slip 勘误表counter pleadings 反诉状counterclaim 反诉country code 国家代号cross license 交叉许可证data 资料data exchange agreement 资料交换协议data of application 申请日期date of grant 授予日期date of issue 颁发日期date of patent 专利日期date of publication 公布日期dedication to the public 捐献于公众defendant 被告人defenses 辩护defensive publication 防卫性公告deferred examination 延迟审查dependent claim 从属权项dependent patent 从属专利Derwent Publications Ltd. 德温特出版有限公司design patent 外观设计专利development 发展disclaimer 放弃权项disclosure 公开division 分案divisional application 分案申请domination patent 支配专利drawing 附图duration of patent 专利有效期economic patent 经济专利effective filing date 实际申请日期employee’s invention 雇员发明EPO 欧洲专利局European Patent Office 欧洲专利局ESARIPO 英语非洲工业产权组织European Patent Convention 欧洲专利公约evidence 证据examination 审查examination countries 审查制国家examination for novelty 新颖性审查examiner 审查员examiner’s report 审查员报告exclusive license 独占性许可证exclusive right 专有权experimental use 实验性使用expired patent 期满专利exploitation of a patent 实施专利exposition priority 展览优先权expropriation 征用extension of term of a patent 延长专利期限fee 费用FICPI 国际工业产权律师联合会file copy 存档原件filing date 申请日期filing fee 申请费filing of an application 提出申请final action 终局决定书first-to-file principle 先申请原则first-to-invention principle 先发明原则force majeure 不可抗力foreign patent application 外国专利申请formal examination 形式审查gazette 公报Geneva Treaty on the International Recording of Scientific Discoveries 关于科学发现国际注册日内瓦条约grace period 宽限期grant of a patent 授予专利权holder of a patent 专利持有人ICIREPAT 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会Paris Union Committee for International Cooperation in Information Retrieval among Patent Offices 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会IFIA 国际发明人协会联合会International Federation of Inventor’s Association 国际发明人协会联合会IBB 国际专利研究所Institut International des Brevets 国际专利研究所imitation 仿造impeachment 控告improvement 改进improvement patent 改进专利independence of patents 专利独立indication of source 产地标记indirect infringement 间接侵犯industrial applicability 工业实用性industrial design 工业品外观设计industrial property 工业产权information in the public domain 公开情报infringement of a patent 侵犯专利权infringement of a trade mark 侵犯商标权INID 著录资料识别码ICIREPAT Numbers for the Identification of Data 著录资料识别码INPADOC 国际专利文献中心INSPEC 国际物理学和工程情报服务部insufficient disclosure 公开不允分intellectual property 知识产权interdependent patents 相互依存的专利interference procedure 抵触程序interlocutory injunction 中间禁止令interlocutory order 中间命令International Convention for the Protection of New Varieties of Plants 保护植物新品种国际公约International Patent Classification Agreement 国际专利分类协定International Preliminary Examining Authority 国际初审单位international protection 国际保护International Searching Authority 国际检索单位invalidation 无效invention 发明inventive step 独创性inventor 发明人inventor’s certificate 发明人证书IPC 国际专利分类International Patent Classification 国际专利分类issue of a patent 办法专利joint applicants 共同申请人joint invention 共同发明joint inventors 共同发明人joint patentees 共同专利权人journal 公报judgment 判决junior party 后申请方know-how 技术诀窍lapsed patent 已终止的专利lawsuit of a patent 专利诉讼legal person 法人legend 说明LES International 国际许可贸易执行人协会Licensing Executives Society International 国际许可贸易执行人协会letters patent 专利证书license 许可证license agreement 许可证协议license of course 当然许可证licensing 许可证贸易licensor 许可人Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration 保护原产地名称及国际注册里斯本协定Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Design 建立工业品外观设计国际分类洛迦诺协定loss of a patent 专利权的丧失Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks 商标国际注册马德里协定Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods 制止商品产地虚假或欺骗性标记马德里协定main patent 主专利maintenance fee 维持费marking 标记memorandum of understanding 谅解备忘录method 方法microforms 微缩文件minimum documentation 最少限度检索文献minimum royalties 最低提成费misuse of patent 滥用专利权mixed license 混合许可证model laws 示范法most-favoured provision 最惠条款name of invention 发明名称national treatment 国民待遇natural person 自然人neighboring rights 邻接权new varieties of plants 植物新品种Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks 商标注册用商品与服务国际分类尼斯协定non-examining countries 不审查制国家non-exclusive license 非独占性许可证non-obviousness 非显而易见性non-use of a patent 不实施专利notary public 公正机关notice of infringement 侵权通知novelty 新颖性OAPI 非洲知识产权组织objection 异议office action 专利局审查决定书opposition 异议originality 独创性owner of a patent 专利所有人parent application 原申请Paris Convention 巴黎公约Paris Union 巴黎联盟patent 专利patent act 专利法patent agent 专利代理人patent applied for 已申请专利patent attorney 专利律师patent classification 专利分类patent documentation 专利文献patent documents 专利文件patent families 同族专利patent for an invention 发明专利patent law 专利法patent license 专利许可证patent number 专利号patent of addition 增补专利patent of confirmation 确认专利patent of importation 输入专利patent of introduction 引进专利patent of revalidation 再效专利patent office 专利局patent pending 专利未决patent right 专利权patent rules 专利实施细则patent system 专利制度patentability 专利性patented invention 专利发明patentee 专利权人patenting 授予专利权PCT 专利合作条约PCT Union 专利合作条约pending application 未决申请period of a patent 专利有效期person skilled in the art 所属技术领域的专业人员petition 请求书petty patent 小专利plaintiff 原告人plant patent 植物专利pleadings 起诉状precautional patent 预告专利precedents 判例(end)中英对照商标术语2005-3-6 17:52:28世界贸易组织《WTO》WORLD TRADE ORGANIZATION关税及贸易总协定《GATT》GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE亚太经济合作组织《APEC》ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION与贸易有关的知识产权协议《TRIPS》AGREEMENT ON TRADE RELATED ASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS世界知识产权组织《WIPO》WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION保护知识产权联合国际局INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT保护工业产权巴黎公约PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF INDUSTRIAL PROPERTY商标国际注册马德里协定MADRID AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS商标注册条约《TRT》TRADE MARK REGISTRATION TREATY商标注册用商品与国际分类尼斯协定NICE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS AND SERVICES FOR THE PURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS建立商标图形要素国际分类维也纳协定VIENNA AGREEMENT FOR ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTS OF MARKS专利合作条约《PCT》PATENT CO-OPERATION TREATY共同体专利公约COMMUNITY产PATENT CONVENTION斯特拉斯堡协定《SA》STRASBOURG AGREEMENT工业外观设计国际保存海牙协定THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL DEPOSIT OF INDUSTRIAL DESIGNS工业外观设计国际分类洛迦诺协定LOCARNO AGREEMENT ON ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS商标,外观设计与地理标记法律常设委员会(SCT)STANDING COMMITTEE ON THE LAW OF TRADEMARKS,INDUSTRIAL DESIGN AND GEOGRAPHICAL INDICATION国际专利文献中心《INPADOC》INTERNATIONAL PATENT DOCUMENTATION CENTER欧洲专利局《EPO》EUROPEAN PATENT OFFICE欧洲专利公约EUROPEAN PATENT CONVENTION比荷卢商标局TRADE MARK OFFICE OF BELGIUM-HOLLAND-LUXEMBURG法语非洲知识产权组织ORGANIZATION OF AFRICAN INTELLECTUALPROPERTY国际商标协会THE INTERNATIONAL TRADEMARK ASSOCIATION中华人民共和国商标法TRADEMARK LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA英国商标法TRADEMARK LAW OF UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND美国商标法TRADEMARK LAW OF THE UNITED STATES OF AMERICA日本商标法JAPANESE TRADEMARK LAW商标TRADE MARK商标局TRADE MARK OFFICCE商标法TRADEMARK LAW文字商标WORD MARK图形商标FIGURATIVE MARK组合商标ASSOCIATED MARK保证商标CERTIFICATION MARK集体商标COLLECTIVE MARK驰名商标WELL-KNOWN MARK著名商标FAMOUYS MARK近似商标SIMILAR MARK防御商标DEFENSIVE MARK服务标记SERVICE MARK注册商标REGISTERED MARK商标注册申请人TRADE MARK REGISTRANT注册申请日APPLICATION DATE OF TRADE MARK注册申请号APPLICATION NUMBER商标注册证TRADE MARK REGISTRATION CERTIFICATE商标注册号TRADE MARK REGISTRATION NUMBER商标注册日TRADE MARK REGISTRATION DATE商标注册簿TRADE MARK REGISTERED BOOK注册有效期THE TERM OF VALIDITY商标注册官EXAMINATION FOR TRADE MARK REGISTRATION注册查询TRADE MARK ENQUIRIES注册续展RENEWAL OF TRADE MARK分别申请SEPARATE APPLICATION重新申请NEW REGISTRATION别行申请NEW APPLICATION变更申请APPLICATION REGARDING CHANGES注册代理TRADE MARK AGENCY注册公告TRADE MARK PUBLICATION申请注册APPLICATION FOR REGISTRATION续展注册RENEWAL OF REGISTRATION转让注册REGISTRATION OF ASSIGNMENT变更注册人名义/地址/其它注册事项MODIFICATION OF NAME/ADDRESS OF REGISTRANT/OTHER MATTERS补发商标证书REISSUANCE OF REGISTRATION CERTIFICATE注销注册商标REMOVAL证明CERTIFICATION异议OPPOSITION使用许可合同备案RECORDAL OF LICENSE CONTRACT驳回商标复审REVIEW OF REFUSED TRADEMARK驳回续展复审REVIEW OF REFUSED RENEWAL驳回转让复审REVIEW OF REFUSED ASSIGNMENT撤销商标复审REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION异议复审REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION争议裁定ADJUDICATION ON DISPUTED REGISTERED TRADEMARK撤销注册不当裁定ADJUDICATION ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK撤销注册不当复审REVIEW ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK处理商标纠纷案件DEALING WITH INFRINGEMENT优先权PRIORITY注册申请优先日DATE OF PRIORITY注册商标使用人USER OF REGISTERED TRADE MARK注册商标专用权EXCLUSIVE RIGHT TO USE REGISTERED TRADE MARK注册商标的转让ASSIGNMENT OF REGISTERED TRADE MARK商标的许可使用LICENSING OF REGISTERED TRADE MARK使用在先原则PRINCIPLE OF FIRST TO USE注册在先原则PRINCIPLE OF FIRST APPLICATION商标国际分类INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS专利PATENT专利权PATENT RIGHT专利权人PATENTEE专利代理PATENT AGENCY产品专利PRODUCT PATENT专利性PATENTABILITY专利申请权RIGHT TO APPLY FOR A PATENT 实用新颖UTILITY MODEL专有性MONOPOLY专利的新颖性NOVELTY OF PATENT专利的实用性PRACTICAL APPLICABILITY专利的创造性INVENTIVE专利文件PATENT DOCUMENT专利申请文件PATENT APPLICATION DOCUMENT 专利请求书PATENT REQUEST专利说明书PATENT SPECIFICATION专利要求书PATENT CLAIM专利证书LETTER OF PATENT商标淡化法TRADEMARK DILUTION ACT商标权的权利穷竭EXHAUSTION TRADEMARK平行进口PARALLEL IMPORT灰色进口GRAY IMPORT反向假冒REVERSE PASSING-OFF显行反向假冒EXPRESS REVERSE PASSING-OFF 隐形反向假冒IMPLIED REVERSE PASSING-OFF附带使用COLLATERAL USE知识产权INTELLECTUAL PROPERTY工业产权INDUSTRIAL PROPERTY外观设计DESIGN发明INVENTION发明人INVENTOR货源标记INDICATION OF SOURCE原产地名称APPELLATION OF ORIGIN (AOS)地理标记GEOGRAPHICAL INDICATION (GIS)。
专用术语中英对照表

专用术语中英对照表Abrasion Resistance 耐磨性(尤指油磨或纸张)Absorption 吸水性Achromatic Color 消色法(一种分色技巧,即将图案中的洋红、黄、青,直接转换成黑色的方法)Additive Primaries 加色法(红光+绿光+黄光形成白光)Airbrush 喷雾效果(美工制作的一种技巧)Aliasing 线条的不平滑、阶梯状效果,一般是图案的解析度不足Anilox Roll 网纹辊ANSI(American National Standards Institute) 美国国家标准协会Anvil Rotary Die Cutting 优力胶回轧模Apple talk 苹果电脑之网络通讯协定Application 应用软体Artwork 美工制作Bar code 条码BCM(Billion Cubic microns) 网纹辊中网穴的墨含量单位1BCM=1.55cm3/m2=109 cm3/m2Biocide 防腐剂Bit 位元,电脑中最小的计量单位Bitmap 位元图像,利用位元所组成之图像或字型等Black and white photo 黑白相片Blank 纸板模切,开槽前的尺寸Bleed 出血(美工制作技巧,即制作尺寸实际需求尺寸,以利于印刷套印之误差)Blue line 蓝图(打样用蓝色图案)Boiler 锅炉Boric acid 硼酸Box Compression Test (BCT) 纸箱耐压测试Box make 瓦楞纸箱生产厂家Bridge Brake 天桥刹车(复瓦机设备之一)Brightness 亮度(指纸或油墨)Bursting Test 耐破测试Byte 位元组CAD(Computer Assisted Design)电脑辅助制作(如绘声绘色图机,电控锯切机等)Camber(Roll Crown) 中高Caustic Soda 苛性碱(氢氧化钠)CCM (Corrugated case Materials)瓦楞纸箱材质Cell of Anilox Roll 网纹辊网穴CEPS (Color Electronic prepress System)电子彩色印前系统Central Control 中央控制(终控部)Chipboard 纸管纸Choke 缩分(分色的一种技巧,将网点或线条稍许缩小,以利于叠印)。
商标术语英文

商标术语(中英文)世界贸易组织《WTO》 WORLD TRADE ORGANIZATION关税及贸易总协定《GATT》 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE亚太经济合作组织《APEC》 ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION与贸易有关的知识产权协议《TRIPS》 AGREEMENT ON TRADE RELATED ASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS世界知识产权组织《WIPO》 WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION保护知识产权联合国际局 INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT保护工业产权巴黎公约 PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF INDUSTRIAL PROPERTY商标国际注册马德里协定 MADRID AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS商标注册条约《TRT》 TRADE MARK REGISTRATION TREATY商标注册用商品与国际分类尼斯协定 NICE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS AND SERVICES FOR THE PURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS建立商标图形要素国际分类维也纳协定 VIENNA AGREEMENT FOR ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTS OF MARKS专利合作条约《PCT》 PATENT CO-OPERATION TREATY共同体专利公约 COMMUNITY产PATENT CONVENTION斯特拉斯堡协定《SA》 STRASBOURG AGREEMENT工业外观设计国际保存海牙协定 THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL DEPOSIT OF INDUSTRIAL DESIGNS工业外观设计国际分类洛迦诺协定 LOCARNO AGREEMENT ON ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS商标,外观设计与地理标记法律常设委员会(SCT) STANDING COMMITTEE ON THE LAW OF TRADEMARKS, INDUSTRIAL DESIGN AND GEOGRAPHICAL INDICATION国际专利文献中心《INPADOC》 INTERNATIONAL PATENT DOCUMENTATION CENTER欧洲专利局《EPO》 EUROPEAN PATENT OFFICE欧洲专利公约 EUROPEAN PATENT CONVENTION比荷卢商标局 TRADE MARK OFFICE OF BELGIUM-HOLLAND-LUXEMBURG法语非洲知识产权组织 ORGANIZATION OF AFRICAN INTELLECTUAL PROPERTY国际商标协会 THE INTERNATIONAL TRADEMARK ASSOCIATION中华人民共和国商标法 TRADEMARK LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA英国商标法 TRADEMARK LAW OF UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND美国商标法 TRADEMARK LAW OF THE UNITED STATES OF AMERICA日本商标法 JAPANESE TRADEMARK LAW商标 TRADE MARK商标局 TRADE MARK OFFICCE商标法 TRADEMARK LAW文字商标 WORD MARK图形商标 FIGURATIVE MARK组合商标 ASSOCIATED MARK保证商标 CERTIFICATION MARK集体商标 COLLECTIVE MARK驰名商标 WELL-KNOWN MARK著名商标 FAMOUYS MARK近似商标 SIMILAR MARK防御商标 DEFENSIVE MARK服务标记 SERVICE MARK注册商标 REGISTERED MARK商标注册申请人 TRADE MARK REGISTRANT文中的trademark infringement就是指“商标侵权”,是指行为人未经商标权人许可,在相同或类似商品上使用与其trademark registration(注册商标)相同或近似的商标,或者干涉、妨碍商标权人使用其注册商标,损害商标权人legitimate interest(合法权益)的其他行为。
商标专业术语英文

商标专业术语英文1. Trademark: A trademark is a word, phrase, symbol,and/or design that identifies and distinguishes the source of the goods or services of one party from those of others.2. Service mark: A service mark is similar to a trademark, but it identifies and distinguishes the source of a service rather than a product.3. Trademark infringement: This occurs when a party usesa trademark that is identical or confusingly similar to a registered trademark owned by another party, and such useis likely to cause consumer confusion or deception.4. Trademark registration: This is the process by whicha trademark owner seeks legal protection for their trademark by registering it with the appropriate government authority, such as the United States Patent and Trademark Office (USPTO).5. Trademark class: Trademarks are categorized into different classes based on the type of goods or services they cover. For example, Class 25 covers clothing andapparel, while Class 35 covers advertising and business services.6. Trademark search: Before applying for a trademark registration, it is important to conduct a trademark search to check for any existing trademarks that are similar to the one you wish to register. This helps to avoid potential conflicts and rejections.7. Trademark renewal: Trademarks must be renewed periodically to maintain their legal protection. In the United States, trademarks must be renewed every 10 years.8. Trademark licensing: This is the process by which a trademark owner grants permission to another party to use their trademark in connection with specific goods or services, usually in exchange for a licensing fee.9. Collective trademark: A collective trademark is used by members of a group, such as a trade association, to identify their goods or services and distinguish them from those of non-members.10. Certification mark: A certification mark is used to indicate that certain goods or services meet specificstandards or qualifications set by the certifying organization.11. Trade dress: Trade dress refers to the overall appearance and image of a product, including its packaging, design, and other visual elements, which can function as a source identifier and be protected as a trademark.12. Trademark dilution: This occurs when unauthorized use of a famous trademark diminishes the distinctiveness or tarnishes the reputation of the trademark, even if there is no likelihood of consumer confusion.13. Trademark assignment: This is the transfer of ownership of a trademark from one party to another. It must be recorded with the appropriate government authority to be legally effective.14. Madrid System: The Madrid System for the International Registration of Marks is a centralized trademark registration system that allows trademark owners to seek protection in multiple countries through a single application.15. Parallel import: Also known as gray market goods, parallel imports are genuine branded goods imported and sold in a country without the authorization of the trademark owner.16. Trademark litigation: This refers to legal proceedings involving trademark disputes, such as infringement claims, oppositions to trademark applications, and cancellation actions.17. Trademark office action: After filing a trademark application, the examining attorney at the trademark office may issue an office action, which outlines any issues or objections with the application that must be addressed.18. Trademark watch service: This is a monitoring service that helps trademark owners keep track of new trademark applications and registrations that may besimilar to their own, allowing them to take appropriate action if necessary.19. Trade name: A trade name is the official name of a business or company, which may or may not be the same asits trademark.20. Trademark coexistence agreement: This is a legal agreement between two parties that have similar trademarks, allowing them to coexist and use their respectivetrademarks without interfering with each other's rights.商标:商标是指用于识别和区分一方货物或服务来源的单词、短语、符号和/或设计。
商标术语中英文对照

商标术语中英文对照知识产权 INTELLECTURL PROPERTY工业产权 INDUSTRIAL PROPERTY外观设计 DESIGN发明 INVENTION发明人 INVENTOR货源标记 INDICATION OF SOURCE原产地名称 APPELLATION OF ORIGIN(AOS)地理标记 GEOPRAPHICAL INDICATION(GIS)世界贸易组织《WTO》 WORLD TRADE ORGANIZATION关税及贸易总协定《GATT》 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE亚太经济合作组织《APEC》 ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION与贸易有关的知产权协议《TRIPS》 AGREEMENT ON TRADE RELATED ASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS世界知识产权组织《WIPO》 WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION保护知识产权联合国际局 INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT保护工业产权巴黎公约 PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF INDUSTRIAL PROPERTY商标际注册马德里协定 MADRID AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS商标注册条约《TRT》 TRADE MARK REGISTRATION TREATY商注册用商品与国际分类尼斯协定 NICE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL CLASSFICATION OF GGODS AND SERVICES FOR THE PURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS 建立商标图形要素国际分类维也纳协定 VIENNA AGREEMENT FR ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTS OF MARKS专利合作条约《PCT》 PATENT CO-OPERATION TREATY共同体专利公约 COMMUNITY产PATENT CONVENTION斯特拉斯堡协定《SA》 STRASBOURG AGREEMENT工业外观设计国际保存海协定 THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL DEPOSITOF INDUSTRIAL DESIGNS工业外观设计国际分类洛迦诺协定 LOCARNO GREEMENT ON ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS商标,外观设计与地理标记法律常设委员会(SCT) STANDING COMMITTE ON THE LAW OF TRADEMARKS,INDUSTRIAL DESIGN AND GERGRAPHICAL INDICATION国际专利文献中心《INPADOC》 INTERNATIONAL PATENT DOCUMENTATION CENTER欧洲专利局《EPO》 EUROPEAN PATENT OFFICE欧洲专利公约 EUROPEAN PATENT CONVENTION比荷卢商标局 TRADE MARK OFFIICE OF BELGIUM-HOLLAND-LUXEMBURG法语非洲知识产权组织 ORGANIZATION OF AFRICAN INTELLECTUAL PROPERTY国际商标协会 THE INTERNATIONAL TRADEMARK ASSOCIATION中华人民共和国商标法 TTRADEMARK LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA英国商标法 TRADEMARK LAW OF UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND 美国商标法 TRADEMARK LAW OF THE UNITED STATES OF AMERICA日本商标法 JAPANESE TRADEMARK LAW商标 TRADE MARK商标局 TRADE MARK OFFICCE商标法 TRADEMARK LAW文字商标 WORD MARK图形商标 FIGURATIVE MARK组合商标 ASSOCIATED MARK保证商标 CERTIFICATION MARK集体商标 COLLECTIVE MARK驰名商标 WELL-KNOWN MARK著名商标 FAMOUYS MARK近似商标 SIMILAR MARK防御商标 DEFENSIVE MARK服务标记 SERVICE MARK注册商标 REGISTERED MARK商标注册申请人 TRADE MARK REGISTRANT注册申请日 APPLICATION DATE OF TRADE MARK注册申请号 APPLICATION NUMBER商标注册证 TRADE MARK REGISTRATION CERTIFICATE商标注册号 TRADE MARK REGISTRATION NUMBER商标注册日 TRADE MARK REGISTRATION DATE商标注册簿 TRADE MARK REGISTERED BOOK注册有效期 THE TERM OF VALIDITY商标注册官 EXAMINATION FOR TRADE MARK REGISTRATION注册查询 TRADE MARK ENQUIRIES注册续展 RENEWAL OF TRADE MARK分别申请 SEPARATE APPLICATION重新申请 NEW REGISTRATION别行申请 NEW APPLICATION变更申请 APPLICATION REGARDING CHANGES注册代理 TRADE MARK AGENCY注册公告 TRADE MARK PUBLICATION申请注册 APPLICATION FOR REGISTRATION续展注册 RENEWAL OF REGISTRATION转让注册 REGISTRATION OF ASSIGNMENT变更注人名义/地址/其它注册事项 MODIFICATION OF NAME/ADDRESS OF REGISTRANT/OTHER MATTERS补发商标证书 REISSUANCE OF REGISTRATION CERTIFICATE注销注册商标 REMOVAL证明 CERTIFICATION异议 OPPOSITION使用许可合同备案 RECORDAL OF LICENSE CONTRACT驳回商标复审 REVIEW OF REFUSED TRADEMARK驳回续展复审 REVIEW OF REFUSED RENEWAL驳回转让复审 REVIEW OF REFUSED ASSIGNMENT撤销商标复审 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION异议复审 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION争议裁定 ADJUDICATION ON DISPUTED REGISTERED TRADEMARK撤销注册不当裁定 ADJUDICATION ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK 撤销注册不当复审 REVIEW ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK处理商标纠纷案件 DEALING WITH INFRINGEMENT优先权 PRIORITY注册申请优先日 DATE OF PRIORITY注册商标使用人 USER OF REGISTERED TRADE MARK注册商标专用权 EXCLUSIVE RIGHT TO USE REGISTERED TRADE MARK注册商标的转让 ASSIGNMENT OF REGISTERED TRADE MARK商标的许可使用 LICENSING OF REGISTERED TRADE MARK使用在先原则 PRINCIPLE OF FIRST TO USE注册在先原则 PRINCIPLE OF FIRST APPLICATION商标国际分类 INTERNATIONAL CLASSFICATION OF GOODS专利 PATENT专利权 PATENT RIGHT专利权人 PATENTEE专利代理 PATENT AGENCY产品专利 PRODUCT PATENT专利性 PATENTABLITY专利申请权 RIGHT TO APPLY FOR A PATENT实用新颖 UTILITY MODEL专有性 MONOPOLY专利的新颖性 NOVELTY OF PATENT专利的实用性 PRACTICAL APPLICABILITY专利的创造性 INVENTIVE专利文件 PATENT DOCUMENT专利申请文件 PATENT APPLICATION DOCUMENT 专利请求书 PATENT REQUEST专利说明书 PATENT SPECIFICATION专利要求书 PATENT CLAIM专利证书 LETTER OF PATENT商标淡化法 TRADEMARK DILUTION ACT商标权的权利穷竭 EXHAUSTION TRADEMARK平行进口 PARALLEL IMPORT灰色进口 GRAY IMPORT反向假冒 REVERSE PASSING-OFF显行反向假冒 EXPRESS REVERSE PASSING-OFF 隐形反向假冒 IMPLIED REVERSE PASSING-OFF 附带使用 COLLATERAL USE。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
商标TRADE MARK商标局TRADE MARK OFFICCE商标法TRADEMARK LAW文字商标WORD MARK图形商标FIGURATIVE MARK组合商标ASSOCIATED MARK保证商标CERTIFICATION MARK集体商标COLLECTIVE MARK驰名商标WELL-KNOWN MARK著名商标FAMOUYS MARK近似商标SIMILAR MARK防御商标DEFENSIVE MARK服务标记SERVICE MARK注册商标REGISTERED MARK商标注册申请人TRADE MARK REGISTRANT注册申请日APPLICATION DATE OF TRADE MARK注册申请号APPLICATION NUMBER商标注册证TRADE MARK REGISTRATION CERTIFICATE商标注册号TRADE MARK REGISTRATION NUMBER商标注册日TRADE MARK REGISTRATION DATE商标注册簿TRADE MARK REGISTERED BOOK注册有效期THE TERM OF VALIDITY商标注册官EXAMINATION FOR TRADE MARK REGISTRATION注册查询TRADE MARK ENQUIRIES注册续展RENEWAL OF TRADE MARK分别申请SEPARATE APPLICATION重新申请NEW REGISTRATION别行申请NEW APPLICATION变更申请APPLICATION REGARDING CHANGES注册代理TRADE MARK AGENCY注册公告TRADE MARK PUBLICATION申请注册APPLICATION FOR REGISTRATION续展注册RENEWAL OF REGISTRATION转让注册REGISTRATION OF ASSIGNMENT变更注册人名义/地址/其它注册事项MODIFICATION OF NAME/ADDRESS OF REGISTRANT/OTHER MATTERS 补发商标证书REISSUANCE OF REGISTRATION CERTIFICATE注销注册商标REMOVAL证明CERTIFICATION异议OPPOSITION使用许可合同备案RECORDAL OF LICENSE CONTRACT驳回商标复审REVIEW OF REFUSED TRADEMARK驳回续展复审REVIEW OF REFUSED RENEWAL驳回转让复审REVIEW OF REFUSED ASSIGNMENT撤销商标复审REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION异议复审REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION争议裁定ADJUDICATION ON DISPUTED REGISTERED TRADEMARK撤销注册不当裁定ADJUDICATION ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK撤销注册不当复审REVIEW ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK处理商标纠纷案件DEALING WITH INFRINGEMENT优先权PRIORITY注册申请优先日DATE OF PRIORITY注册商标使用人USER OF REGISTERED TRADE MARK注册商标专用权EXCLUSIVE RIGHT TO USE REGISTERED TRADE MARK注册商标的转让ASSIGNMENT OF REGISTERED TRADE MARK商标的许可使用LICENSING OF REGISTERED TRADE MARK使用在先原则PRINCIPLE OF FIRST TO USE注册在先原则PRINCIPLE OF FIRST APPLICATION商标国际分类INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS专利PATENT专利权PATENT RIGHT专利权人PATENTEE专利代理PATENT AGENCY产品专利PRODUCT PATENT专利性PATENTABILITY专利申请权RIGHT TO APPLY FOR A PATENT实用新颖UTILITY MODEL专有性MONOPOLY专利的新颖性NOVELTY OF PATENT专利的实用性PRACTICAL APPLICABILITY专利的创造性INVENTIVE专利文件PATENT DOCUMENT专利申请文件PATENT APPLICATION DOCUMENT专利请求书PATENT REQUEST专利说明书PATENT SPECIFICATION专利要求书PATENT CLAIM专利证书LETTER OF PATENT商标淡化法TRADEMARK DILUTION ACT商标权的权利穷竭EXHAUSTION TRADEMARK平行进口PARALLEL IMPORT灰色进口GRAY IMPORT反向假冒REVERSE PASSING-OFF显行反向假冒EXPRESS REVERSE PASSING-OFF隐形反向假冒IMPLIED REVERSE PASSING-OFF附带使用COLLATERAL USE知识产权INTELLECTUAL PROPERTY工业产权INDUSTRIAL PROPERTY外观设计DESIGN发明INVENTION发明人INVENTOR货源标记INDICATION OF SOURCE原产地名称APPELLATION OF ORIGIN (AOS)地理标记GEOGRAPHICAL INDICATION (GI)(Source: )招聘广告中的缩略语admim administrative行政的Jr junior初级ad/adv advertising广告K 1000元agcy agency经销商knowl knowledge知识appt appointment约会、预约loc location位置、场所asst assistant助理Lv/lvl level级/层attn attention给,与...联系mach machine机器bkgd background背景manuf/mf manufacturing制造bldg building建筑物、大楼mech mechanic机械的bus business商业、生意mgr manager经理clk clerk (办公室)职员m-f monday-friday从周一到周五co company公司mo month月coll college大专(学历)nec necessary必要的comm commission佣金oppty opportunity机会corp cororation (有限)公司ot overtime超时data pro data processing数据处理perm permanent永久性的dept department部pls please请dir director董事pos position职位div division分工、部门pref preference (有经验者)优先eqpt equipment装备prev previous有先前(经验) etc and so on等等P/T part time非全日制eves evenings晚上refs references推荐信exc excellent很好的rel reliable可靠的exp experience经验reps Representative (销售)代表exp'd experienced有经验的req required需要ext extension延伸、扩展sal salary工资fr. ben fringe benefits额外福利secty secretary秘书F/T full time全日制sh shorthand人手不足gd good好sr senior资深grad graduate毕业stdnt student学生hosp hospital医院stmts statements报告hqtrs headquarters总部tech technical技术上hr hour小时tel/ph telphone电话hrly hourly每小时temp temporarily临时性(工作) HS high school高中(学历) trans transportation交通immed immediate立即trnee trainee实习生incl including包括typ typing/typist打字/打字员ind industrial工业的wk week/work周/工作inexp inexperienced无经验的Wpm words per minute打字/每分钟int'l international国际性的yr(s) Year(s)年(Source: )外企招聘广告缩略语大全(上)外企的招聘广告中常常有很多缩略语,让国人看起来头疼不已。
下面是一些此类广告中常见的缩略语,帮助你看懂广告、"对职出招"。
admin: administrative 行政的Jr: junior 初级ad/adv: advertising 广告K: 1000元agcy: agency 经销商knowl: knowledge 知识appt: appointment 约会、预约loc: location 位置、场所asst: assistant 助理Lv/lvl: level 级/层attn: attention 给, 与......联系mach: machine 机器bkgd: background 背景manuf/mf: manufacturing 制造bldg: building 建筑物、大楼mech: mechanic 机械的bus: business 商业、生意mgr: manager 经理clk: clerk (办公室)职员m-f: Monday-Friday 从周一到周五co: company 公司mth: month 月coll: college 大专(学历)nec: necessary 必要的comm: commission 佣金oppty: opportunity 机会corp: corporation (有限)公司ot: overtime 超时data pro: data processing 数据处理perm: permanent 永久性的dept: department 部pls: please 请dir: director 董事pos: position 职位div: division 分工、部门pref: preference (有经验者)优先eqpt: equipment 装备prev: previous 有先前的(经验)etc.: and so on 等等P/T: part time 兼职(的)外企招聘广告缩略语大全(下)evngs: evenings 晚上refs: references 推荐信exc: excellent 很好的rel: reliable 可靠的exp: experience 经验reps: Representative (销售)代表exp'd: experienced 有经验的req: required 需要ext.: extension 延伸、扩展sal: salary 工资fr. ben: fringe benefits 额外福利sctry: secretary 秘书F/T: full time 全日制sh: shorthand 人手不足gd: good 好sr: senior 资深grad: graduate 毕业stdnt: student 学生hosp: hospital 医院stmts: statements 报告hdqtrs : headquarters 总部tech: technical 技术上hr hour: 小时tel/ph: telphone 电话hrly: hourly 每小时temp: temporarily 临时性(工作)HS: high school 高中(学历)Trans: transportation 交通Immed: immediate 立即trnee: trainee 实习生incl: including 包括typ: typing/typist 打字/打字员ind: industrial 工业的wk: week/work 周/工作inexp: inexperienced 无经验的Wpm: words per minute 打字/每分钟int'l: international 国际性的yr(s): Year(s) 年。