法语日常对话三篇

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

法语日常对话三篇

篇一:法语基本对话

Dialogue deux:

—Pardon mademoiselle, la gare, s’il vous plait? 对不起,小姐,请问火车站在哪儿?

—Vous prenez la première rue à gauche, il y aura une petite place. Au bout de cette place, vous tournerez à droite. 您走到前面第一条马路向左拐,有一个小广场。走过广场您向右拐。

—A pied, c’est loin ? 走过去,远吗?

—Oui, un petit peu. C’est à deux kilomètres d’ici. 是有点远。离这儿两公里左右。

—Est-ce qu’il y a un bus qui y va ? 有公共车去那儿吗?

—Oui, mais il faut attendre. 有的,但要等。

—Bon, merci. Je crois que j’y vais à pied. Merci. 好,谢谢。我想我还是步行去。谢谢。

—Je vous en prie. 不客气。

Vocabulaires :

Gare 火车站

place 广场

kilomètre 公里

bus 公共汽车

attendre 等待

pied 脚Expressions :句型扩展

1、Pardon, Monsieur, je peux vous demander un renseignement ? Pouvez-vous m’aider, s’il vous plait ?

Pardon, puis-je vous demander quelque chose ?

2、Je peux vous aider ?

Est-ce que vous avez besoin d’aide ?

Voulez-vous que je vous aide ?

3、Pardon, la gare s’il vous plait ?

Pardon, il y a une station de métro près d’ici ?

Où est la rue Mouftard, s’il vous plait

4、Pardon, Monsieur, l’Opéra de Paris, c’est par ici ?

S’il vous plait, par où faut-il passer pour aller

à l’Arc de Triomphe

Excusez-moi, où est l’arrêt de l’autobus qui va à la Bastille ?

5、Désolé(e), je ne suis pas d’ici.

Je sais que c’est dans les environs, je ne sais pas où exactement. J’en ai entendu parler, mais je ne connais pas.

6、Vous traversez la place, puis vous tournez à gauche.

Vous allez tout droit jusqu’aux feux.

C’est juste en face de la banque.

篇二:法语基本对话

『打个招呼问声好』

Bonjour 你好< 比较正式和礼貌>

Salut 你好< 朋友或熟人之间>

Bonsoir 晚上好Bonjour/Salut àtous 大家好

Comment allez-vous? 怎么样、还好吗<比较正式和礼貌>

Comment ca va? 怎么样、还好吗< 更随意一些> Ca va? 怎么样、还好吗< 很随意,最常用>

Bienvenue. 欢迎

Allo 喂/ Coucou 拟声词表示我来了、我上线了

Enchanté.→很高兴认识你

Je suis heureux de faire votre connaissance Je suis ravi de faire votre connaissance

Heureux de faire votre connaissance.

法语聊天常用语』

Oui 是的对Non 不是.不可以.不对

Merci (beaucoup). 谢谢(非常)

De rien / Il n’y a pas de quoi. 不用谢

Pardon 对不起Excusez-moi 请原谅

Comme ci,comme ca ! 马马虎虎,一般般了

Tu es occupé? 你很忙?Ca dépend 看情况Tant pis. 算

D’accord. 同意Pas de problème. 没问题

C’est dommage. 很遗憾Désolé. 抱歉

Tout àfait! 完全正确Soyez bref.请简短一些

Ne vous inquiétez pas. 别担心

『法语自我介绍』

Je m'appelle Joel 我叫Joel

Je suis une fille / un garcon 我是女生/男生

Je suis néle 10 novembre 1984 我出生于1984年11月10

J'ai 21 ans 我21岁了Je suis fils unique 我是独生

J'ai un grand frère qui s'appelle QQ 我有一哥叫

QQ

Je mesure 1 mètre 73 et je pèse 130 kilos. 1米73,130斤

J'habite àBeijing en Chine 我住在中国北京

Je suis étudiant(e) 我是一名大学生

相关文档
最新文档