骑士花式字幕
aegisub的基本操作
听的看的是时间轴,图像上的是字幕轴一、初轴一aegisub的结构及其各部分作用:总面图常常是点击这里来保存或者打开字幕经常是通过这里来设置相应的字体样式通过这里来修正延迟或者是提前的时间通过这里来打开制作字幕的视频可以直接打开样式处理器直接打开平移时间框这个是你目前可以选择使用的字体样式以上,这个就是我们用来写字幕用的时间轴了依次分别是开始时间结束时间持续时间这些就是用来设置字体样式的部分了。
前面四个:粗体斜体下划线删除线字体名称,点击后如下,用来设置字体主要颜色顾名思义就是字体的主要颜色点击开会出现这个边框选项一般的大多数设置都用不到字幕的颜色是主要是取决于视频的场景和视频本身带有的原字幕所决定的颜色我们主要通过这个,叫做取色笔的东东,会在后面讲怎么用次要颜色点击开和主要颜色一样作用也基本一样所以不再讲解边框颜色就是字体边框的颜色举个例子来说字体本来的颜色是黑色一旦改了边框颜色之后就会变成其他的颜色这里我们改成红色来看看于是就变成这样了阴影颜色同样举个例子阴影颜色是黑色我们改成黄色来就变成了提交当以上都搞定之后就可以按这个把字幕提交上去喽~这个勾选时间或帧这个白白的框子就是用来输入字幕内容,使用样式,特效等等一切的地方这个就是设置好了并提交上的字幕的样板二怎样用aegisub写字幕在打开视频前需要注意:视频的名字和所在的路径不能有中文也就是视频名字和路径是纯字母和数字的才能打开要打开视频点选打开视频选择你要写字幕的视频用来设置播放视频的尺寸12.5%一直到200% 可以设置自己喜欢的尺寸这个用来设置坐标不用基本没什么大用完全可以用下面这个来代替就是这个蓝十字点击它会出现用它来设置字幕的位置我放在了比较左上的位置字体位置的设置是非常自由的那里都可以然后是这个点击它会出现用来设置字幕在一定范围内的旋转角度,所谓范围就是上面的椭圆通过点击红线来设置角度另外~~点击中心的三角并进行拖动的话会发生很好玩的事情这个椭圆会变大字体也会变大怎么玩都可以哦~~它的作用和上面的异曲同工会出现这样的格局和上面的一样调动红线试试看!怎么样!是不是转来转去的!很有做动画的感觉吧!!!剩下的和以上基本一样只是形式不一样罢了二、制作时间轴打开视频和前面说的一样如果打开时没有声音不要急点击音频从视频中打开音频,这样就OK了出现的格局暂时用不到那些是卡拉ok特效用的我们会看到这样的一条轴线就是播放上面的那条它显示着你的视频长度可以通过点击它来决定视频的播放进度通过点击小三角并用左右键可以精调播放播放当前行(就是刚设置好的那条字幕的持续时间)暂停打开视频通常会两种状况1.原视频并无字幕这样的话就靠自己的耳朵和眼睛去抓时间等要的时间出现时点住暂停这时查看计时视频抓取为开始时间和视频抓取为结束时间设置好的快捷键分别按下都会出现你抓好的时间轴然后在输入框输入内容提交以此类推直至视频播放完毕,当播放完毕的时候你的字幕就基本做好了2. 原视频带有字幕和上面的一样打开视频然后按方向键的左右一帧一帧的前进等原字幕第一刻出现时决定为开始时间然后消失的前一刻决定为结束时间以此类推直到播放完毕以上操作均使用的是默认样式下面我们来学习怎么样设置自己的样式点击字幕样式管理器就会跑出这样的选项框来,点击新增左右的都可以就会出现设置字体样式的编辑界面了如图所示样式名称是你设置样式的名字设置自己喜欢的名字,但是记得要自己认得出字体拉卡选项会有字体出现像这样右边的20是默认字体大小可以自己根据视频来决定自己样式字体的大小的注意:这样的@字体和没有@的字体虽然是一样,但方向并不一样,会由原来变成配合上面说的旋转角度可以自由调节角度上面已经说到过了这里就说下怎么用取色笔取色点击要改变颜色的区域会出现这个界面点击取色笔你会发现取色笔会跟着鼠标一起动移动它点击任何颜色你的就会出现相应点击的颜色注意的是取色笔的范围仅限于整个软件的范围然后点击红色区域就是取色笔旁边的这个这里也会出现相应的颜色只有这里出现才可以点确认使用边框和阴影的话需要自己去探索的哦不同的数值会有不同效果数值可以从0.1到2或者更大视情况而定举例:原边框数值改变之后就是这个样子了后面的不透明背景第三部分会讲到后面需要说的就是最后的输入框可以输入其他文字来进行预览全部设置好了之后取一个你自己喜欢的名字比如要注意:如果是在当面脚本设置好的话一定要按复制到样式库不然这一关闭aegisub可是不会替你保存的三. 一些常见问题1.视频中有不想看见的字幕想遮挡A:打开样式管理器开启界面勾选不透明背景所有颜色改成黑色:如图会变成一个黑色区域担心这个太小?不用担心,它会随着你输入的字数变大的输入神马都可以哦2.我找到一些新字体,怎么让aegisub使用?A:此方法只适合xp用户开始菜单控制面板字体文件安装新字体找到你的字体在的目录全选3、如果字幕出来和原视频有时间误差,怎么办?这是aegisub的BUG 可以通过计时平移时间来修正这样根据情况来修正小补充:注释打钩,字幕就不会显示在荧幕上字幕的层层号越高字幕显示越表面层高的字幕会遮挡曾低的字幕说话人可以用来标记谁是主唱多人合唱时候区分歌手二、精轴光是静态字幕无法满足PV的效果? 看了这个之后相信会有所帮助用字幕最重要的一点,不要被现在的特效限制住你的想象力,多想想,会得到更棒的效果原来2.18版本要打开视频,视频名字和路径是不能有中文的,必须都改成英文,但后面的版本改变了这一点,中文名的视频文件也可以直接打开ass字幕代码一般都会用到以下符号来激活使用:大括号{ } 左斜杆\英显逗号,小扩号()没有输入符号使用代码等于是在打字母了有的需要全部甚至更多,有的只需几个,因代码而异其他像VFmod则需要/t这样的来激活了几个最经常用的代码介绍:一般代码的格式{\代码名(持续时间开始,持续时间结束)}或{\代码名(坐标1,坐标2,坐标3,坐标4)}{\代码名(坐标1,坐标)}{\代码名设置值}等等如果与多个代码我们可以依次把他们都放在输入框里面如果觉得麻烦的话我们可以这样写{\代码名(持续时间开始,持续时间结束)\代码名2(相关内容)\代码名3(相关内容)}大括号为开始,彼此之间用斜杠和小括号链接注意,末尾不一定是小括号结尾,因代码而异最后用大括号完成输入插入一些来自@断东河周的补充:aeg代码的基本规则:1 所有代码前面必须加\,且必须在{}内才能生效(注意符号,所有在{}内的包括这个大括号,都必须使用英文符号),在{}外的会被认为是字幕的一部分,但有两个代码例外分别是\h 这个代码的效果和空格键一样另一个是\N 这个代码的效果是断行。
花式字幕
生生世世|田|田|╳久久吻你╱╲亲你
╋╋╋☆╋╋☆╋╋╋☆╋╋╋ ╭の╮
╋☆不爱我。放了我、、、☆╋绝╲╱恋
╋☆、、、得到我。珍惜我☆╋
╋╋╋☆╋╋☆╋╋╋☆╋╋╋ メ☆灬
╭⌒╮','╭ ⌒╮ ╱ ╱╱ ╱╱ ☆
叛逆+嚣张+放任= 我的个性╱╲╱╲ 我★
香烟+酒精+网络= 我的生活╲一生╱ ★爱
冷血+倔强+现实= 我的态度╱爱你╲ 大★
短发+网友+金钱= 我的所有╲╱╲╱ ★川
╭⌒╮¤ 今後天气多云闲晴``
╭╭ ⌒╮ ●╭○╮ 守的云开闲见日月.
16 ( E___E ) 念昏了头 ( $ _ $ ) 见钱眼开!( 3__3 ) 刚睡醒~
17 ゃōゃ ⊙▂⊙ ⊙0⊙ ⊙^⊙ ⊙ω⊙ ⊙﹏⊙ ⊙△⊙ ⊙▽⊙
18 ?▂? ?0? ?^? ?ω? ?﹏? ?△? ?▽?
19 ≥▂≤ ≥0≤ ≥^≤ ≥ω≤ ≥﹏≤ ≥△≤ ≥▽≤
┏>№メ好の孩子在医院,得了重感冒<┓
∞╬═→ ┏━ほ━━お━┓ ←═╬∞
∞╬═→ ┃吃药打针点滴┃ ←═╬∞
∞╬═→ ┗━ち━━ぎ━┛ ←═╬∞
:祝 你 新 年 快 乐 !
英:Happy new year to you!
法:Bonne Annee!
↓ ← → ↖ ↗ ↙ ↘ ㊣ ◎ ○ ● ⊕ ⊙ ○ ● △ ▲ ☆ ★ ◇ ◆ □ ■
▽ ▼ § ¥ 〒 ¢ £ ※ ♀ ♂
贴图符号大全
A、希腊字母大写 ΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚ∧ΜΝΞΟ∏Ρ∑ΤΥΦΧΨΩ
教程 字幕教程 ass特效
一、字幕制作过程简介字幕制作的过程通常可分为片源提供、文稿翻译、时间轴、特效、校对、压制几个步骤。
时间轴是指利用PopSub或其他时间轴工具制作出和视频内容相对应的基本字幕内容,保存的格式通常为ass或ssa。
ass和ssa除了个别地方,基本没什么太大的区别,后文主要介绍ass。
特效是指手动调整ass字幕的字体,颜色,位置和运动效果等。
ass字幕功能很强大,合理的运用各种特效代码,能达到各种绚丽的效果。
不过这就属于高级字幕特效范畴了,本篇只介绍字幕特效的入门。
压制就是把做好的字幕嵌到无字视频里面,合成一个尺寸,大小和画质都合适的档。
二、安装字幕软件PopSub不仅仅是时间轴编辑工具,同时它还能制作简单的特效。
另外类似的字幕制作编辑软件还有SubCreator和SubStationAlpha等。
因为我用的是PopSub,所以后面的讲述将以PopSub为例。
【下载1:http: ///file/ef1orrnu#PopSub_Version0.74.rar】首先准备一个avi格式的视频(称之为片源)和可以用的ass格式的字幕,把ass字幕改为和视频相同的文件名,并保存在同一文件夹下。
打开PopSub,按“文件”,“打开动画”,播放视频,如果显示字幕,同时桌面右下角出现如图所示的绿色箭头,就说明可以开始字幕制作了。
如果没有显示,就需要安装一个插件Vobsub。
【下载2:http: ///file/c4semcsp#VobSub(VSFilter)_V2.39_汉化修正版.rar】【图1】要正确显示字幕还需要Vobsub,它是一个辅助工具。
另外它的安装有点特殊。
下载VobSub软件后,解压,双击安装,然后在“开始->运行”对话框中输入“ regsvr32 vsfilter.dll”,按确定后,如果出现下面右边的对话框则说明安装成功了,于是可以开始字幕制作了;但是,如果解压后发现只有 unrar.dll 和 VSFilter.dll 这两个文件,将这两个文件复制到c:\windows\system32 文件夹下,然后再在开始->运行对话框中输入regsvr32 vsfilter.dll。
ASS字幕制作+特效制作
ASS字幕制作+特效制作2.基本代码一览\n........................回车换行\N........................强制换行\h........................强制空格\a...........................................强制字幕在屏幕上的对齐位置\b<0/1/weight>..........................................字体加粗\i<0/1>.................................................斜体字\u<0/1>.................................................下划线\s<0/1>.................................................strikeout\bord............................................字体加宽\shad............................................阴影深度\be<0/1>................................................边角模糊\fn...............................................强制字体类型\fe............................................强制字幕编码\fs...............................................强制字幕大小例如:\fs34 \fsc<百分比>........................................字体比例[fscx代表横向比例fscy代表纵向,单位:百分比]\fsp............................................字间距\fr[]<角度数>.....................................旋转[x,y,z轴三个方向]\c&H&...........................................强制主字幕色\<1/2/3/4>c&H&..................................主/次/外框/阴影字幕色设定\alpha&H&...........................................主色透明度\<1/2/3/4>a&H&......................................主/次/外框/阴影透明度\k[].....................................卡拉OK效果 (f-从左至右添充[未填充时显示次要色,填充后显示主色], o-字幕外框高亮显示?)\K......................................................跟 \kf 同样效果(填充效果)\r[]..............................................强制加载名为“name”的预设风格 ["[v4 Styles]"定义的]\t([,,][<加速度>,]<特效码> )...................动态显示, 加速度: 0~1减速, 大于1加速(方括号内的可以却省设置)\move(,,,[,,]).........移动(方括号内的可以却省设置)\pos(, )...........................................强制定位\clip(, , , )...........................字幕裁剪\fad(, ).........................................淡入淡出[t1-开始时间,t2-结束时间]\q.................................................换行方式:0智能换行,1行尾换行,2无换行,3智能换行下一行变宽3.高级部分主要是滚动特效和涉及ssa中的嵌套、控制性变化以及常用的组合特效滚动特效横幅滚动:Banner;Dialogue:Marked=0,0:00:01.30,0:01:28.90,Default,,0000,0000,0000,Ba nner;28;0;60,郑重声明:本作品之片源、字幕均来自互联网,版权归原电影公司所有。
字幕 花式
.━━━━━━菜花字幕组━━━━┳┓.┗╋┓.╭⌒┗┫.(╭✿╯)歌歌制.╰╯╯✿╮曲手作.╰✿.:::.✎╯我金阿.╭❀╯们志神╭⌒╮结文(╰❀╮)婚╰︶╯吧┣┣❉╋┓┗┻┻┻━━━━━2304.╭一起疯.(╯)一起笑.╯╯╮一起闹..牵着你的手.╯.╭.⌒╮. (╰)╰︶╰╮╰╮.╭⌒一起疯.(╭╯)一起笑.╰╯╯╮一起闹.╰✿.牵着你的手.╯.╭╯像朋友. ╭⌒╮像恋人. (╰❀╮)像情人╰︶╯是那么自然╰❀╮╰╮❀.╭⌒一起疯.(╭✿╯)一起笑.╰╯╯✿╮一起闹.╰✿.牵着你的手.✎╯.╭❀╯像朋友. ╭⌒╮像恋人. (╰❀╮)像情人╰︶╯是那么自然我的心⋌⋚⊰我的情╰❀╮我的泪╰❀╮就从今天起❀. ┍╮ /╱歌曲:我们结婚吧. ╰❤╮歌手:金志文.╱/ ╰┛.━❀┄❀┄❀┄❀┄❀┄❀┄❀┄❀━. ╲\ ╭┓.带上过去和╭❤╯.未来就现在┗╯\╲.╲\ ╭┓要与你交换╭❤╯┗╯\╲━❀┄❀┄❀┄❀┄❀┄❀┄❀┄❀━┍╮ /╱╰❤╮制作:╱/ ╰┛阿神神丶.╔菜花字幕═══╦═══┏╮╭┓╭.║╔═════╬═══╰❤`╮╭┓.╔╝┗╯╰`❤╮.║我┗╯╰┛.╬们我╬.║结们┏╮╭┓.╚╗婚结┏╮╭`❤╮.╔╝吧婚╭`❤╯╰┛║吧┗╯╰┛╰╬┏╮╭┓╚╗┏╮╭`❤╮║╚═════╬═══╭`❤╯╰┛║2304╭`❤╯╰┛╚═══════╩═══┗╯╰┛╰.╔菜花字幕═══╦═══┏╮╭┓╭.║╔═════╬═══╰❤`╮╭┓.╔╝的┗╯╰`❤╮.║我放浮陪┗╯╰┛.╬们我掉夸我╬.║结们那浪┏╮╭┓.╚╗婚结些迹┏╮╭`❤╮.╔╝吧婚喧从天╭`❤╯╰┛║吧闹此涯┗╯╰┛╰╬就┏╮╭┓╚╗┏╮╭`❤╮║╚═════╬═══╭`❤╯╰┛║2304╭`❤╯╰┛╚═══════╩═══┗╯╰┛╰.❀╭❀╯.❀我们结婚吧❀╮.❀╯╰❀.我们结婚吧❀╭❀╯.❀.❀╭❀╯.❀╭❀╯.❀❀╮❀╯╰❀❀╭❀╯❀❀╭❀╯❀╭❀╯Oo。
雷特字幕快速使用指南
第五章 滚屏制作...................................................................................................................... - 32 第六章 使用动画...................................................................................................................... - 35 第七章 使用动态纹理.............................................................................................................. - 36 附录 常用快捷键...................................................................................................................... - 37 -
字幕符号
▣⊠▦▥□▪▷◁♤♡♢♧☼☺☏•▢⊟▨▤■▩▶◀♠♥♦♣☀☻☎‥▪•*⊥≦⊦Θ▧❤¤✩の≨☜☞…⊍⊎⊏⊐⊑⊒⊓⊔⊕⊖⊗⊘⊙⊚⊛……⊱⋛⋌⋚⊰⊹≨卍▫※#&⊣⊤卐▬∷№@⊢⊡♩♪♫♬€฿§¶♭♯$Ψ¥£∮‖▫◈▣◐◑◕†‡¬ⅺ☄☢☣☭❂☪➹☃☂❦❧**✲❈❉✿❀❃❁⊊⊍⊋⊛㊣⊞⊋⊝⊊↖Ⅽ↗Ⅼ↔Ⅾ↙Ⅿ↘✟۩۞✌✄Ю☠♨๑҉♬﹋正在演唱:░▒ ▬ ♦ ◊ ◦ ♠ ♣ ▣ ۰•▨❤ ▨•۰►◄ ▧ ▨ ♨ ◐ ◑ ↔ ↕ ▪ ▫ ☼ ♦♧♡▬▫♠♣♥❤☜☞☎☏≦▧☺☻☼▧▨♨◐◑↔↕▪ ▒ ◊◦▣▤▥ ▦▩◘ ◈▥♬♪♩♭♪の▩▪Ⅾ〕〖⦆Ю』§♤♥▶¤๑⊹⊱⋛⋌⋚⊰⊹≈๑۩۩.. ..۩۩๑๑۩۞۩๑✱ ❇ ✾ ✱ ❇ ➹ ~.~ ◕‿-。☀☂☁」『┱┲❣ ✚ ✩ ✣ ✤ ✥ ✦❈ ❥ ❦ ❧ ❂ ❁ ❀ ✿ ✄ ☪ ☣ ☢ ☠ ☭ღღღ▶ ▷ ◀ ◁ ☀ ☁ ☂ ☃ ☄ ▩▪☇ ☈ ≦☊ ☋ ☌ ☍ⓛⓞⓥⓔ⊅》「∭☀ .。◕‿◕。♫ ♬ ♩ ♭ ♪ ▪∷﹈の▩▧▶☺ ☻ ► ◄ ▧ ▨ ♨ ◐ ◑ ↔ ↕↘☼ ▀ ⊐⊔⊘░▒ ▬ ♦ ◊☜ ☞ ▐ ░ ▒▬ ♦ ◊ ◦ ☼ ♪ の▪Ⅾ♧ 〖⦆❤ 。◕‿◕。✌ ✟ஐ♡.1≦▨▦≩?▧Θ≦¤㊣▩▪▫▤▥⊢⊡⊤▢⊟▣⊠≨⊣⊤♡.2⊒⊓⊔⊔■⊜回□』≡≶≳≭≰⊅≩≬⊂┠┨┯┷┏♡.3┓┗┛┳≧》「┌┐└┘∟〉《ⅭⅯⅮⅬ↘↙▫▬┇┅﹅﹆﹉﹊⊆♡.4⊇⊉⊈ *^_^* ^*^ ^-^ ^_^ ^(^ ∮∭‖||︴﹋﹇﹈()【】♡.5」『〒〓@:!/ " _ < > `,。
≈{}~ ~() _ -》「ⅳ $ @ * & # ※♡.6卐〄ⅵΨ∪∩ⅰⅱの℡〔∬”〃ミ灬ξ№ⅲ≨ξζω*????ㄨ≤≥+♡.7-×÷+-±/=∫∬ⅴⅵ∧∨ⅲⅱ‖ⅶ≌∽≢≣≈<>じ♡.8▪veveⅭⅯ≦▨▩▪■▫》「▤⊢⊤▢Ψ※⊣⊤Ⅾ№Ⅼ㊣ⅲ≨〒〓@♡.9ξζω□∬』※∭ぷ⊎⊏⊑⊒⊔ⅱ卐」『▣ⅳ∩¤〄▫▬ⅵ≩ㄨ≡↘↙⊎♡.10⊎⊏⊐⊑⊒⊓⊔┗┛⊉▪⊇≠⊎⊏⊐⊑♡.1.•°∭▪..•°♡Yesterday ♡.•°♡.2♡KicaZ宝贝o(≾﹋≾)o ♥♡じ▪ve」오빠사랑해요『* ^_^.......♧♧♡.3┢┦aΡpy ♡^_^♡☜♥☞☞☜ぜ长ヤ乷。◕‿◕。Cool Friends。◕‿◕。♡.4」『—一⊐」┻┳≩一⊐」┳一⊐」┻≩┳一⊐」┳-一♡.5⊐」┻≩┳」┳≩一⊐」┳一•⊐」┳≩一」┳≩一oO♡.6-—≩┳」ⅴ⊅≩≩Ⅾ::======>>┈⊜≩▪┣⊓⊓⊓≩—更多YY频道设计蝴蝶:εїз︶︷︸•‿• ♨ 。◕‿-。≨ǒ≨︶︹︺๏[-ิิ_•ิ]๏⊉▪⊇■▬■ⓛⓜⓘⓢⓢⓨⓞⓤ (⊠¯) [-ิิ_•ิ]▦≦▧◐ ◑ 。。。
字幕乱码的最简单解决方法
解决字幕乱码的终极方法,任何语言一定成功一般字幕文檔有srt, ssa, ass, smi, 这个方法也合用. 注: 这是解决字幕乱码, 并不是转码(简中转繁中, 或繁中转简中)(01) 复制一个副本作为工作档(可在档案总管, 指向原档,右键单击,选"复制")(02) 把工作档的后缀(srt, ssa, ass, smi) 更改为txt.(03) 用IE 打开工作档(可在档案总管,指向原档,右键单击, 选"开启档案",选"Internet Explorer")(04) IE 一般都可以顺利显示正确字样(不管是韩文, 阿拉伯文...只要是IE支持的几十种文字都可以)(05) 若果仍有乱码, 可在IE 选"检视", 选"编码", 手动选择语言直至显示正确字样, 一般选西欧, 西班牙, 葡萄牙, 韩文, 阿拉伯文, 德文(06) 成功后, 在IE 选"编辑", 选"全选",(07) 在IE "编辑", 选"复制", (或在反白内容右键单击, 选"复制")(08) 打开"记事本", 把内容贴上(09) 在"记事本"选"档案", 选"另存新檔",(09a) 填写档案"檔名" , 可用视频名字+ (cht或chs或eng等) + srt (例如100820 music core.cht.srt )(09b) 储存档案"编码", 可以是ansi, unicode, utf-8, 个人喜欢unicode, 但有些影音播放器要求utf-8, 这里按个人需要了.(10) 完成后, 把新字幕文档和视频放在同一文件夹, 可正常播放SRT字幕乱码的最简单解决方法(2007-03-28 17:56:05)转载▼标签:分类:用电脑字幕乱码SRT字幕是我们经常用到的一种字幕格式,但是有些时候好不容易找到配套的外挂字幕打开一看居然是乱码,喜欢自己制作电影朋友可能经常会遇到过这个问题。
无头骑士 双语字幕对话
A:不只有我我还发现了一条尸体Not only me. I found something which was lately a man.B: -把它烧掉- Burn it.A-我们还不知道死因- We do not know the cause of death.B在河里发现的就是给淹死的If found in the river, it Is drowning.A:We might determine whether he was dead before he went into the river. - I will need to examine the body. - Cut him up? Are We heathens?我们得查明他掉进河里前是否已经死掉-我要验尸-把他切开?我们是蛮人吗?A:In a few months, we will be living in the 19th century. Yet our courts rely on medieval methods of torture.数个月后我们就踏入十九世纪然而法庭还沿用中世纪严刑逼供的方法B: Constable Crane! This is a song we have heard from you more than once. There are two courses open to me. First, I can let you cool your heels in the cells, -克莱恩警官!你又在老调重弹现在我有两个想法一是关你进牢里让你清醒一下头脑待你学懂尊重我这个法官的身分A- until you learn respect for the dignity of my office, Why am I the only one who sees that to solve crimes, detect the guilty, -为何只有我一人相信要破案缉凶就必须抽丝剥茧使用先进的科技?B- we must use our brains to find clues, using up-to-date scientific techniques? Which brings me to the second course. There is a town upstate, two days to the north, in the Hudson Highlands. It is a place called Sleepy Hollow. - Have you heard of it?这正令我有第二个想法本州北部有一个城镇位处哈德逊高地,两天行程这个地方叫断头谷-你对此有所闻吗?-A : - I Have not.没有B:是一个偏僻的农村村民多是荷兰人, 两周内有三个人被杀, 死者皆被砍断头颅砍的干净俐落,你可以到断头谷做你的实验,然后找出真凶, 带他回来接受法律的制裁, -你愿意这么做吗?An isolated farming community, mainly Dutch. Three persons have been murdered, all within a fortnight.Each one found with the head lopped off. Clean as dandelion heads, apparently.You will take your experimentations to Sleepy Hollow, -- and there you will detect the murderer.Bring him here to face our good justice. - will you do this?A-我愿意- I shall.B-伊卡布克莱恩,你记着现在接受考验的是你Remember, it is you, Ichabod Crane,who Is now put to the test.A:是谁?Who's there?B-抱歉打扰了你- Oh, Pardon my intrusion. There's no intrusion.I come here to read when I'm wakeful. My father believes tales of romance caused the brain fever that killed her.The nurse who cared for her during her sickness is now Lady Van Tassel.没这回事, 我睡不着时就来这儿看书,家父相信是爱情小说令她患脑炎而死, 照料她的护士如今成为范塔索夫人,家父相信是爱情小说令她患脑炎而死, 照料她的护士如今成为范塔索夫人A:为何没人提及范加勒跟范塔索有亲属关系?Why did no one mention that the Van Garretts are kin to the Van Tassels?B:这儿的人没哪个无亲属关系Hardly a household is not connected to every other by blood or marriage.A原来如此I see.A:我还是小婴儿之时范加勒把这片地给了家父, 他们是这区的首富当家父带我来这This was Van Garrett land, given to my father when I wore swaddling clothes.They were the richest family around. When my father brought me here, -B:I remember living poor in the cottage.-想看看那本书吗?-A:好的, -就当是我给你的礼物-不,这本书对我毫无用处Yes.- Take this. it Is my gift for you. - No, I Have No use for it.B:你对所有事情都是如此确定?-可这是你母亲的书-它可以作你的护身符, 这些是什么印记?Are you so certain of everything? - It was your mother's. - it Is sure protection against harm. What are these strange markings?A:我从小就有这些印记, 年幼时我常在这炉床旁边玩I've had them since I can remember. I used to play by this hearth as a child.B:我的天!他还没肯出来?Oh, my God! Constable Crane? Has he not come out at all?B -是一个无头骑士!-你冷静一点- It was a headless horseman! - you must not excite yourself.A-这是你来这的原因-一个已死掉的无头骑士!That's why you're here. - A horseman, a dead one, headless!B-我知道-不,你不在场,这是真的!- I know. - You don't. You weren't there. It's true!A当然了,大家都这么跟你说过Of course it is. I told you. Everyone told you.B我看见他I saw him.A看来要把此案交回市法院处理, 我需要有能之士跟我到西部丛林去, 我会奋力对抗这个杀人狂魔, 谁跟我去?I suppose it's back to the city, then. I need able men to go with me into the western woods.I will pit myself against a murdering ghost. Who's with me?B我Me.A自昨天开始你一直没问我怎么会受伤You have not asked me how I hurt my hand since yesterday, -B这样太不近人情吧- which would Have been polite.A事实上你一直避看我的手和问及此事In fact, you have been as careful not to look at it as not to mention it.B-对不起,你怎么弄伤- Yes, I'm sorry. How did you?A整个镇动荡不安,人心惶惶哈登布鲁死了!The town is in ferment! Horror piled on tragedy. Hardenbrook is dead!B-那个善良的老头?-夜里上吊自杀- that harmless old man? - Hanged himself in the night.A-上吊自杀?-这晚教堂举行集会- Hanged himself? - There's a church meeting tonight.B所有人都会抨击你若你还算明智, 该马上离开这儿,这是什么?Everyone is going to speak out against you. If you are wise, - you will Leave this place. What is that?A-不小心给厨刀割伤-伤口挺深的- I was careless with the kitchen knife. - the wound looks angry.B我会用葛花敷伤口我知道哪儿有这种花I will bind it with arrowroot flowers. I know where some grow.A赶快,召集大家的钟声响起了Hurry up, the meeting bell has started tolling.B无头骑士!他把你的继母杀掉!The Horseman! The Horseman killed your stepmother!A天啊!Oh, God!B我们得设法自保We have to save ourselves.A谁敢碰我就要丧命!The next person to lay a hand on me will get a bullet!B你认为凶手是卡翠娜?-这是改变不了的事实, 她虽然喜用巫术但是她心地善良- You think it was Katrina, don't you? - that can never be uttered. A strange sort of witch, with a kind and loving heart.A-你怎么可以这么想?-我自有好的理由- How can you think so? - I Have good reason.B-那你就被理由所迷惑-而且因而受尽折磨!世途险恶,人心叵测你得学习面对, 坏蛋有很多个面孔最奸险的是外表善良的那一种- Then you Are bewitched by reason. - And beaten down by it! It is a hard lesson for a hard world. You'd better learn it. Villainy wears many masks. None so dangerous as the mask of virtue.。
制作ASS、SUP特效字幕初级经验分享
制作ASS、SUP特效字幕初级经验分享“授⼈以鱼,不如授之以渔”制作ASS、SUP特效字幕初级经验分享⽂/天朗明写在前⾯的话前段时间,⼀些⽹友希望我出⼀个制作ass特效字幕和转制sup的相关教程,我甚感为难!⼀是⾃认为制作⽔平仅达到⼀知半解、知其然不知其所以然的初级阶段;⼆是我采⽤的sup软件在实践中实在谈不上什么技法;三是鉴于前述两点,在下被⼈吐槽事⼩,毁⼈不倦事⼤,故迟迟不敢动笔。
“授⼈以鱼,不如授之以渔”。
为吸纳更多⽹友加⼊特效字幕制作的⾏列,也为了制作特效字幕的善举在“CMCT特效字幕分享区”得以普及,真正做到我与⼈⼈,⼈⼈与我,⼈⼈会特效的喜⼈局⾯,特在此分享⼀些制作ass、sup特效字幕的⼼得体会。
由于⽔平有限,谬误难免,欢迎⼤家积极切⼊商榷、探讨、斧正。
本⽂不是特效字幕制作⼤全或宝典,不可能涵盖与此相关的所有范畴和所有细节。
除了介绍制作ass、sup的⼀些基础知识、⽅法和流程外,将更加关注制作过程背后的相关规律,这些规律需要我们去好好地去认识、理解和把握;个⼈认为,制作背后的规律性认知远超过了当下⽹络上盛传的相关知识、教程和诸如“⼿把⼿教你□□□□□”帖⼦。
在互联⽹的今天,你可以轻易获取知识及其关联⼿段,⽽规律性认知则需要你通过认真思考、仔细推敲和反复实践来获取。
我们在实际制作过程中是否存在⼀些认识上的误区?是否存在⼀些理解⽅⾯的偏差?这包括,某⽹友为什么要采⽤这种技法制作⽚名?此技法的长处与不⾜在那⾥?⽚名呈现出来的主客观效果如何?我的⽅法最后呈现的结果与之相⽐的优势与劣势?为什么我使⽤某⽹友特效字幕时总是错位……这可能需要我们花些时间来重新审视⾃⼰。
本⽂主要内容⼤致分为两⼤部分:第⼀部分讲如何制作ass特效字幕,包括基础环节、进阶环节和简单图形制作。
第⼆部分介绍如何转制sup特效字幕,包括转制⽅法和注意事项。
之所以分为两⼤部分只是谋篇布局的需要,相互之间会有交集,我中有你,你中有我,⼤家可留意揣摩。
ASS字幕特效代码
ASS字幕特效代码ASS字幕特效代码完成了第一步时间轴后,已经可以在视频上显示字幕了,然而毫无生气的静态字幕远不能令人满意,第二篇将通过一个实例详解ass 代码。
将字幕打扮成得缤纷多彩。
字幕制作说白了就是在一个txt(文本文件)里面写上特殊的代码,来实现在动画里面的字幕显示,现在一般采用的字幕格式是ssa和ass。
这里以ass为例。
建议使用PotPlayer或者MPC (选项里字幕的子图到缓冲区设置为0) 查看效果。
把ass字幕主文件名改为视频相同的名字,并放在同一个目录下。
如果仍然没有特效的话,这样做:用鼠标双击任务栏托盘的绿色箭头DirectVodSub进入DirectVodSub的属性点击MiscPre-buffer subpictures不要打勾=======================EXAMPLE======================[ScriptInfo];ThisisaSubStationAlphav4script.;ForSubStationAlphainfoanddownloads,;goto/;************************;;Note:ThisfilewassavedbySubResync.;ScriptType:v4.00+Collisions:NormalPlayResX:640PlayResY:480Timer:100.0000[V4+ Styles]format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour,Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, Borderstyle, Outline, Shadow,Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, EncodingStyle: AGMStyle,文鼎特圆简,26,&H17ffffff,&H10000000,&H10000000,&H10000000,0, 0,0,0,100,100,0,0.00,1,1,1,2,10,10,18,134format: Layer, Start, End, style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, TextDialogue:0,0:00:03.80,0:00:06.20,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,这是一个小小的奇迹Dialogue:0,0:00:07.30,0:00:09.90,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,祈祷的声响在遥远天空的彼端Dialogue:0,0:00:11.20,0:00:14.60,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,泪水化成了彩虹并转变成光芒Dialogue:0,0:00:15.40,0:00:17.80,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,为漫长的夜晚划下了句点Dialogue:0,0:00:26.00,0:00:31.00,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,启程时所留下的道别并不是结束\N而是另一段开始的话语Dialogue:0,0:00:32.20,0:00:35.10,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,魔法少女奈叶A's 最终回Dialogue:0,0:00:35.90,0:00:37.20,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,开始了=================================================现在开始以上面的as最终话的字幕来做例子说明^_^首先是深蓝色的部分[Script Info] ,这里是说明字幕制作的信息部分,例如说明字幕组制作的作者信息,所用软件是什么等,也就是说,只要格式正确,在;号的后面可以随意写东西^_^跟着就是绿色的部分ScriptType:v4.00+Collisions:NormalPlayResX:640PlayResY:480Timer:100.0000ScriptType:字幕格式的说明v4.00+就是ass格式的意思,ssa是V4.00Collisions:当存在冲突时,如何处理(比如有两行字幕同时出现在同一位置的情况),一般写Normal就可以了PlayResX和PlayResY:是视频的分辨率,X是横长,Y是高.Timer:视频总长度,因为允许填大于实际的长度,所以直接填100.0000就可以了.第三是橙色的字幕正文格式说明,这里要好好记住~~[V4+ Styles]: 说明是ass格式字体部分:format:表示格式说明开始Name:字幕的Style的取名,大小写敏感. 不能有逗号,对应下面的AGMStyle这样,这个初始时可以随意自定的~Fontname:字体名字,大小写敏感,对于下面的文鼎特圆简,Fontsize:字体大小,取整数,对应下面的26颜色部分:PrimaryColour:主色,就是字幕文字的颜色,整数的 BGR (蓝-绿-红) 值. ie. BBGGRR 每单色取值00-FF,对应的是&H17ffffff, &H是16进制的意思SecondaryColour:副色,或者是叫填充色,也就是卡拉ok中的填充颜色,对应&H10000000OutlineColour:轮廓颜色BackColour:背景或者说阴影颜色以上颜色部分都包含Alpha通道,像&H17ffffff中的17就是了,值为00-FF可选,00为完全不透明.FF为全透明.字体效果部分:Bold: 定义字体是否为粗体. -1(或者1)为粗体, 0为正常.Italic:定义字体是否为斜体. -1(或者1)为斜体, 0为正常. 粗体和斜体可以同时存在Underline:[-1 or 0]下划线Strikeout. [-1 or 0]删除线ScaleX: X方向的缩放,改变字体的宽度. [percent]百分数ScaleY:Y方向的缩放,改变字体的高度. [percent]百分数Spacing:文字之间的间距. [pixels]像素Angle:角度.定义字幕显示时的旋转角度.逆时针方向为正.浮点数. [degrees]度数, 对应下面的0.00Borderstyle:边框样式 1=边框 + 投影, 3=不透明的矩形框Outline:轮廓.当Borderstyle 为1 时, 指定文字周围轮廓的宽度, 像素.可取 0, 1, 2, 3 or 4.Shadow:阴影. 当Borderstyle 为 1 时, 指定文字投影的深度,像素. 可取 0, 1, 2, 3 or 4.字体放置部分:Alignment:对齐方式(1-3 s底部, 4-6 中间, 7-9 顶部).MarginL:左边距.像素.MarginR:右边距.像素.MarginV:垂直边距.像素如果Alignment选择为: 底部对齐, 此值表示距离屏幕底部的距离.如果Alignment选择为: 顶部对齐, 此值表示距离屏幕顶部的距离.如果Alignment选择为: 中部对齐, 此值被忽略,文字将垂直居中.字符集部分:Encoding. 指定语言字符集. 0 = English (Western, ANSI) Windows,1 = 缺省,2 = 符号,128 = Japanese-Shift-JIS(日文),129 = 韩文,134 = GB2312(简体中文),136 = BIG5(繁体中文),204 = 俄语第四为紫色部分:为实现以上功能的取值和定义Style: AGMStyle(风格),文鼎特圆简(字体名字),26(字体大小),&H17ffffff(主色),&H10000000(副色),&H10000000(轮廓色),&H10000000(背景色),0(粗体定义),0(定义斜体),0(下划线),0(删除线),100(X缩放),100(Y缩放),0(字间距),0.00(角度),1(边框),1(轮廓),1(阴影),2(对齐定义),10(左边距),10(右边距),18(垂直边距),134(字符集编号)第五为浅蓝色的正文部分:format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, TextDialogue:0,0:00:03.80,0:00:06.20,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,这是一个小小的奇迹Dialogue:0,0:00:07.30,0:00:09.90,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,祈祷的声响在遥远天空的彼端Dialogue:0,0:00:11.20,0:00:14.60,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,泪水化成了彩虹并转变成光芒Dialogue:0,0:00:15.40,0:00:17.80,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,为漫长的夜晚划下了句点Dialogue:0,0:00:26.00,0:00:31.00,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,启程时所留下的道别并不是结束\N而是另一段开始的话语Dialogue:0,0:00:32.20,0:00:35.10,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,魔法少女奈叶A's 最终回Dialogue:0,0:00:35.90,0:00:37.20,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,开始了format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text上面一行是和下面的一一对应的Dialogue:0,0:00:03.80,0:00:06.20,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,这是一个小小的奇迹Layer:层数.当有复数字幕重叠在一起的话,哪个显示在上面是就由这个层数来决定,大层数在小层数上面.Start:字幕出现的时间.0:00:03.80,分别为:时(一位):分:秒:毫秒End:字幕结束的时间Style:风格Actor:演出者.这个并没有实际效果,只是给字幕制作人员做标记使用.MarginL:左边距.0000就是使用Style默认的.MarginR:左边距MarginV:垂直边距Effect:效果. 可为空, 或者包含下面三种效果之一,""这两个冒号是不用写的参数中[]中的参数可选."Karaoke" 卡拉OK效果."Scroll up;y1;y2;delay[;fadeawayheight]" 向上滚动效果.各个参数以分号相隔.y1 和 y2 值定义了要向上滚动的文字的出现位置和消失位置. 像素, 而且这两个值无所谓顺序先后问题,反正是从低的位置(即制相对较大的位置开始向上卷动),比如Scroll up;100;200;30和Scroll up;200;100;30的效果是一样的.delay(延迟值)是从1开始的数字, 0意味着字幕没有延迟,数字越大移动越慢."Scroll down;y1;y2;delay[;fadeawayheight]"向下卷动效果.各个参数以分号相隔.类似于Scroll up,y1 和 y2 值定义了要向下滚动的文字的出现位置和消失位置. 像素, 而且这两个值无所谓顺序先后问题,从高的位置(即制相对较小的位置开始向下卷动),比如Scroll down;100;200;30和Scrollup;200;100;30的效果是一样的.delay(延迟值)是从1开始的数字, 0意味着字幕没有延迟,数字越大移动越慢.当delay值大于0时, 文字每移动1个像素所需时间为(1000/delay) 秒.fadeawayheight 和 fadeawaywidth 参数是设置卷动文字的边缘模糊或者说透明的像素值."Banner;delay[;lefttoright;fadeawaywidth]" 这个效果是让文字做单行横向显示,lefttoright 0 or 1. 这个参数可选.字幕是从右向左滚动,如果为1,则从左向右滚动.delay(延迟值)是从1开始的数字, 0的话字幕没有延迟,数字越大移动越慢.Banner最常用的地方是做版权声明,例如:Dialogue:0,0:02:00.00,0:03:00.00,Default,NTP,0000,0000,0000,Banner;10;0; 25,{\be1}本字幕仅限试看之用,版权为原作者原动画公司所有,禁止用于商业行为及未经许可修改任何内容,请于下载后24小时内删除,如果你喜欢本作品,请支持购买正版,若因私自散布造成法律问题,本字幕组恕不负责Text:字幕文字.可以包含逗号.用\n或者\N换行,在"{}"中可以加入样式替换代码.一般格式定义就是以上这么多了^_^特效一览(不完全)在{...}之间加入的特效码: <>内表示可选的参数,在具体使用时不用加<>\N........................强制换行\b<0/1/weight>..........................................字体加粗\i<0/1>.................................................斜体字\u<0/1>.................................................下划线\s<0/1>.................................................strikeout\bord<width>............................................字体加宽\shad<depth>............................................阴影深度\be<0/1>................................................边角模糊\fn<name>...............................................强制字体类型\fs<size>...............................................强制字幕大小\fsc<x/y><百分比>........................................字体比例[fscx代表横向比例fscy代表纵向,单位:百分比]\fsp<pixels>............................................字间距\fr[<x/y/z>]<角度数>.....................................旋转[x,y,z轴三个方向]\fe<charset>............................................character set\c&H<bbggrr>&...........................................强制主字幕色\<1/2/3/4>c&H<bbggrr>&..................................主/次/外框/阴影字幕色设定\alpha&H<aa>&...........................................主色透明度\<1/2/3/4>a&H<aa>&......................................主/次/外框/阴影透明度\k[<f/o>]<duration>.....................................卡拉OK效果 (f-从左至右添充[未填充时显示次要色,填充后显示主色], o-将字幕外框高亮显示)\K......................................................跟 \kf 同样效果(填充效果)\r[<name>]..............................................强制加载名为“name”的预设风格 ["[V4+ Styles]"定义的]\t([<t1>,<t2>,][<加速度>,]<特效码> )...................动态显示, 加速度: 0~1减速, 大于1加速(方括号内的可以却省设置)\move(<x1>,<y1>,<x2>,<y2>[,<t1>,<t2>]).........移动(方括号内的可以缺省设置)\pos(<x>,<y> )...........................................强制定位\fad(<t1>,<t2> ).........................................淡入淡出[t1-开始时间,t2-结束时间]下面的文章讲的是ssa,是ass字幕的旧版本,有些地方不一样,所以仅作参考。
SSA和ASS动态字幕详解
SSA和ASS动态字幕详解SSA/ASS动态字幕详解⼀、基础篇:我们先来了解⼀下ssa的基本结构,⽤记事本打开ssa⽂件,如下:[Script Info]ScriptType: v4.00Collisions: NormalPlayResX: 384PlayResY: 288Timer: 100.0000[V4 Styles][V4 Styles]Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, EncodingStyle:Default,Arial,17,&HEFEFEF,&H000000,&H000000,&H0F0F0F,-1,0,1,1,0,2,30, 30,2,0,1ps:顺便讲⼀下ASS字幕格式:[V4+ Styles]Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic,Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: ChText,宋体,17,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FF8000,&H00FF8000,-1,0,0,0,100,10 0,0,0,1,1,2,2,0,0,2,134[Events]Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, TextDialogue: Marked=0,0:00:04.16,0:01:00.46,Default,,0000,0000,0000,,--==圣城家园SCG字幕组仅供翻译交流使⽤禁⽌⽤于商业⽤途Dialogue: Marked=0,0:01:04.16,0:02:00.46,Default,,0000,0000,0000,,翻译:卉⽊萋萋听⾬浪⼦\N校对:inmelae时间轴:九洲客Dialogue: Marked=0,0:02:06.67,0:02:09.13,Default,,0000,0000,0000,,如果被他们发现了...Dialogue: Marked=0,0:02:09.34,0:02:11.30,Default,,0000,0000,0000,,这⼉的酒有上百万瓶Dialogue: Marked=0,0:02:11.50,0:02:12.99,Default,,0000,0000,0000,,你觉得他们会知道少了⼀瓶么?下⾯开始分析:ssa/ass⽂件主要分为三⼤部分:[Script Info]、[v4 Styles]和[Events],各部分具体功能如下:[Script Info]——该部分包含了这个字幕⽂件的⼤致信息,"[Script Info]"在ssa 字幕中必须是该脚本的第⼀⾏ScriptType:v4.00版本号,默认即可(这个会影响字幕特效的⼀些命令,ssa⽤v4.00,ass⽤v4.00+)Collisions: Normal当字幕发⽣冲突时的处理⽅法,基本上都是Normal,没见过其他的-_-PlayResX:该字幕所加载的影⽚的X轴长度。
SRT字幕特效代码大全
SRT字幕特效代码大全制作自己喜欢的SRT字幕特效【给片头、片尾加点特别的效果】本帖最后由trhjd 于2009-11-8 18:18 编辑大家都下载过SRT字幕看片,很多人以为打开SRT字幕进行编辑修改、加入字幕特效的方法很难,只能通过专用软件来操作。
其实,如果你只做少量改动,并不需要任何软件就可以实现。
下面就介绍一下打开和编辑SRT 字幕文件的简单方法。
特效代码有很多,只选你需要的就行了。
SRT字幕文件打开、编辑的简易方法:鼠标右键点击SRT字幕文件→打开方式→记事本。
想给片头或片尾加点特别的效果吗?那就自己试试吧。
【SRT格式字幕介绍】srt字幕数据以文本格式呈现,文件体积较小,可直接用Windows自带的记事本功能进行修改,有时亦称为“软字幕”。
SRT(Subripper)是最简单的文本字幕格式,后缀名为.srt,其组成为:一行字幕序号,一行时间代码,一行字幕数据举例说明:(虚线以内为节选的字幕)---------------------------------------2100:03:10,600 --> 00:03:15,000肖恩在他父母的床底发现了这些杂志---------------------------------------这表示:第21个字幕,显示时间从该影片开始的第3分10.600秒到第3分15.000秒,内容为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志播放时字幕就显示为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志你也可以在这一句的前面或后面再添加一句,序号写成一样的,调整起止时间,避免前后语句时间重合。
如:---------------------------------------2100:03:10,600 --> 00:03:15,000肖恩在他父母的床底发现了这些杂志2100:03:15,067 --> 00:03:18,667【以下内容请在家长陪同下观看】---------------------------------------※※※※※※※※※※※※※【字幕的种类】看字幕文件名CHS=简体中文CHT=繁体中文ENG=英语CHS&ENG=简体中文&英语双字幕CHT&ENG=繁体中文&英文双字幕简体是gb 繁体是big5 英文是en<font color=red>字体红色,代码red部分可改为需要的颜色</font>如前例可改为:---------------------------------------2100:03:10,600 --> 00:03:15,000<font color=blue>肖恩在他父母的床底发现了这些杂志</font> ---------------------------------------播放时字幕就显示为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志<i>字体斜体</i><u>字体下加划线</u><br>换行<b>字体加粗</b><font color=red>颜色</font>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆说说外挂字幕格式,常用的有SRT和SSA(或ASS)标准的SRT格式,语法简单,兼容性高而SSA则是功能强大,做出的字幕很漂亮导入SRT字幕的时候,很多人说为什么电脑播放没问题,但是用tsMuxeR 导入就不行,就是因为没分清标准SRT的语法,很多SRT字幕带有{xxxxxxxxx}的语句,那都是SSA的,电脑播放正常是因为外挂字幕软件功能强大,识别这种混合型的字幕,而tsMuxeR只支持标准的SRT,所以不能正常导入。
AE文字动画技巧:丰富你的视频字幕效果
AE文字动画技巧:丰富你的视频字幕效果AE(After Effects)是一款常用于视频制作和后期制作的软件,它具有强大的文字动画效果功能,可以为视频添加丰富多样的字幕效果。
本文将详细介绍AE文字动画的技巧和步骤,帮助你丰富视频字幕效果。
第一步:制定好文字动画效果的策划在开始制作文字动画之前,首先需要确定文字动画的效果和风格。
你可以根据视频的主题、氛围以及需要呈现的信息来选择相应的文字动画效果。
例如,如果你的视频是一部悬疑片,那么选择一种神秘和紧张的字幕效果会更加合适。
第二步:准备好所需的素材在制作文字动画之前,需要准备好所需的素材。
这包括文字、背景图片、图标或其他视觉元素等。
确保这些素材符合你的文字动画策划,并且能够和视频的整体风格相匹配。
第三步:导入素材并创建新的合成在AE软件中,将素材导入到项目中,并创建一个新的合成。
合成是一个工作区,用于组合和编辑多个图层。
在合成里,你可以添加文字、图片、特效等来创建文字动画效果。
第四步:编辑文字动画效果在合成中,使用AE软件提供的文字工具添加并编辑文字。
你可以选择字体、大小、颜色等,还可以调整文字的位置、旋转角度等。
此外,AE还提供了各种文字动画效果,如渐显、放大、移动、闪动等。
根据你的策划,逐步编辑文字动画效果,使之符合视频的整体节奏和风格。
第五步:添加背景和视觉效果根据需求,给文字动画添加背景图片、颜色或其他视觉效果。
你可以使用AE软件提供的合成模式、图层样式和特效等功能来调整背景和文字的叠加效果,使之更加丰富和有层次感。
第六步:调整时间轴和动画曲线在AE软件中,时间轴和动画曲线是控制文字动画效果的关键。
你可以使用时间轴调整文字的出现时间、停留时间和消失时间,进而控制文字动画的节奏和呈现方式。
同时,通过编辑动画曲线,可以使文字动画效果更加平滑和自然。
第七步:渲染和输出文字动画当所有文字动画效果调整好后,可以使用AE软件提供的渲染功能来输出最终的文字动画效果。
Aegisub教程
界面介绍篇界面图标布局含义:1.Comment:左边的方框若选中->本条字幕作为注释存在,播放时不出现在视频中。
2.Style(下拉框):在下拉框中选中一款字体类型应用于本条字幕。
3.Actor:基本无用= =||4-6:字幕边距,左,右,垂直。
7.层:类似图层的概念,不同层上的字幕互不干扰,越高层字幕显示在低层字幕之上。
8-9:本条字幕开始时间,结束时间。
10:本条字幕持续时间。
工具栏标记备注:字幕输入后按ctrl+enter为在屏幕上显示字幕效果,按enter为接受修改后并自动转换到下一栏,开始时间衔接于上一栏结束时间。
其他快捷键见tools->hotkeys->双击某栏可修改快捷键以符合自己的习惯从左到右分别为粗体,斜体,下划线,着重,字体(在光标所在处插入字体标签)原色,复合色(卡拉ok特效里常用),轮廓色,阴影色备注:粗体,斜体,下划线,着重四个标记效果可通过选取一段字幕仅对这一段应用相应效果,举例如下:语句:效果图:其余效果标记对插入处之后本条字幕文字都应用,直到下一个同类标记的出现。
语句:效果图:栅格字幕条从左到右标签表示啥不用写了吧。
- - 和上面一样单击一条字幕条使其变色为蓝绿色表示选中此字幕条双击可跳至此字幕条开始的时间单击右键跳出如下选择框设置:Insert (before)::在选中的此字幕条前添加空白字幕条,开始与结束时间衔接于前后字幕条Insert (after):在选中的此字幕条后添加空白字幕条,开始与结束时间衔接于前后字幕条Insert at video time (before):在选中的字幕条前插入空白字幕条,开始时间与选中的字幕条相同,结束时间为开始时间5s后。
Insert at video time (after):在选中的字幕条后插入空白字幕条,开始时间与选中的字幕条相同,结束时间为开始时间5s后。
Duplicate:复制选中字幕条,并插入其之前。
AE教程 使用文字发射器制作字幕效果
AE教程:使用文字发射器制作字幕效果在Adobe After Effects(AE)软件中,有许多令人叹为观止的特效和动画效果。
其中之一是使用文字发射器制作字幕效果。
字幕效果可以为视频添加一些额外的信息,提供更丰富的视觉体验。
本教程将向您展示如何使用文字发射器在AE中创建令人惊叹的字幕效果。
步骤1:准备素材和创建合成首先,打开AE软件并导入您要使用的视频素材。
在项目面板中右键单击空白处,选择“导入”并选择视频文件。
将视频素材拖放到合成面板中,创建一个新的合成。
步骤2:创建文本图层在AE界面中,选择“工具”栏中的文字工具。
单击合成面板中的任意位置并键入您想要添加的字幕文本。
您可以使用多个文本图层,每个文本图层代表不同的字幕。
步骤3:设置文字样式和位置选择文本图层并在“字体”和“大小”选项中选择您喜欢的字体和大小。
您还可以在“颜色”选项中选择字体颜色。
在合成面板中,您可以通过拖动文本图层来调整其位置和大小。
步骤4:应用文字发射器效果在AE的“效果与预设”面板中,搜索并选择“文字发射器”效果。
将该效果应用到文本图层上。
您会立即看到发射器效果的预览。
步骤5:调整文字发射器设置在“效果控制”面板中,您可以调整文字发射器效果的各种设置来定制您的字幕效果。
例如,您可以更改发射器类型,调整速度和方向,添加粒子效果等等。
尝试不同的设置,看看哪些效果最符合您的预期。
步骤6:调整动画属性您可以对字幕的动画属性进行进一步调整,以满足您的需求。
在“效果控制”面板中,您可以设置关键帧来控制字幕的透明度、位置、旋转等。
通过调整这些属性,您可以创建出更加生动和有趣的字幕效果。
步骤7:导出和保存完成字幕效果的制作后,您可以将其导出并保存为视频文件。
在菜单栏中选择“文件”>“导出”>“添加到Adobe Media Encoder队列”。
选择您喜欢的输出格式和设置,然后单击“导出”按钮开始导出。
这些是使用文字发射器制作字幕效果的基本步骤。
《疯狂的麦克斯:狂暴之路MadMaxFuryRoad.2015》英中字幕
My name is Max. 我叫麦克斯My world is fire and blood. 我的世界充满了血与火Why are you hurting these people? 你为什么要伤害他们- It's the oil, stupid. - Oil wars. - 是燃油蠢货- 燃油战争- We are killing for guzzoline. - Guzzoline. - 我们为了燃油才杀人- 为了燃油The world is actually running out of water. 世界上的水又要不够了Now there's the water wars. 又出现了水源战争Once, I was a cop, 我曾经是个警察a road warrior searching for a righteous cause... 追寻正义的公路骑士...to the terminal freak- out point. 直到后来彻底崩溃Mankind has gone rogue, terrorizing itself. 人类失去了控制用恐怖统治同胞Thermonuclear skirmish. 核子冲突The earth is sour. 土壤毒化Our bones are poisoned. 骨骼变异We have become half- life. 寿命缩减As the world fell, 末世来临each of us, in our own way, was broken. 人性沦丧It was hard to know who was more crazy... 很难分清究竟谁更疯狂...me or everyone else. 我还是别人Hello? 你好Where are you? 你在哪儿- Where are you, Max? - Max. - 你在哪儿麦克斯- 麦克斯- Here they come again. - Max Rockatansky. - 又来了- 麦克斯·洛卡坦斯基慢慢地入侵我的脑海Worming their way into the black matter of mybrain.- Help us, Max. - Y ou promised to help us. - 救我们麦克斯- 你说过要救我们的I tell myself... 我告诉自己...they cannot touch me. 他们碰不到我They are long dead. 他们早就死了After him! 追上他After him! 追上他Now! 开火我既逃避活人也逃避亡灵I am the one who runs from both the living and thedead,hunted by scavengers, 被拾荒者追杀haunted by those I could not protect. 被我保护不了而丧命的亡魂纠缠So I exist in this wasteland. 所以我活在废土上A man reduced to a single instinct - - 现在只剩下一种直觉survive. 求生Max? 麦克斯Is that you? 是你吗Where were you? 你在哪儿Help us. Where were you? 救我们你去哪儿了Help us, Max. Where were you, Max? 救我们麦克斯你去哪儿了Help us! 救我们Help us, Max. 救我们麦克斯Stop running. 别再逃了Y ou let us die. 你见死不救Y ou let us die! 你见死不救Y ou let us die! 你见死不救Y ou promised to help us. 你说过要救我们的Why? 为什么Witness! 见证我We are war boys! 我们是战童War boys! 战童Kamakrazee war boys! 敢死战童War boys! 战童Fucacima kamakrazee war boys! 无畏敢死战童Hooked on! 钩住了Today we're headin' to gas town! 今天我们去汽油镇Gas town! 汽油镇Today we're haulin' aqua cola. 带着可乐水出去Aqua cola! 可乐水Today we're haulin' produce! 带着农作物出去Produce! 农作物And today we're haulin' mother's milk! 还要带着母亲的奶出去Mother's milk! 母亲的奶Rev it up for the Immortan Joe! 为不死老乔欢呼吧Once again, we send off my war rig 我今天再次派遣战车to bring back guzzoline from gas town 去汽油镇拉燃油and bullets from the Bullet Farm. 去子弹农场拉子弹Once again, I salute my imperator, Furiosa! 我再次向我的爱将弗瑞奥莎致敬And I salute my half- life war boys 我向半条命的战童们致敬who will ride with me eternal 愿我们踏上永恒之路on the highways of V alhalla.一起步入英灵殿I am your redeemer! 我是你们的救世主是我救你们于水火It is by my hand you will rise from the ashes of thisworld!It's comin'. G- get ready. 要来了准备好Y es. Y es. Y es. It's comin'. 是啊要来了Do not, my friends, become addicted to water. 朋友们不要太依赖水It will take hold of you. 你们会被水控制And you will resent its absence. 离开水就无比懊恼Clear off! 让开Get 'em all off! 都下去Clear off! 下去Signal gas town. Convoy's on its way. 给汽油镇发信号车队上路了I got a war boy runnin' on empty. 有个战童要没血输了Hook up that full- life. 找那个完好的输吧Hey! Careful. That's a universal donor. 小心点他可是通用血主Boss, we're not going to gas town? 老大不去汽油镇吗Bullet Farm? 子弹农场呢We're heading east. 我们往东走I'll pass it down the line. 我把话传下去New orders! 命令有变Thunder up! Thunder up! 快点快点This is not a supply run! 这次不是送补给- Go. Go. Go. - Ace, what's going on? - 快走- 艾斯怎么回事- We're heading east. - Why? - 我们往东走- 为什么I don't know. That's the order. 不知道命令Hey, pa. 爸Y ou know about this? 你知道了吗Y our produce ain't going to gas town. 你的农作物没送到汽油镇She's gone off- road... 她离开了大路Into hostile territory. 进了敌对区Why would she do that, dad? 她为什么这么走爸Let me see. Let me see. 让我看看让我看看- {\1c\u1}Rictus{\1c\u0}. - I wanna see! - 里克特- 我想看Rictus, go see what's agitating dad!里克特去看看爸为什么生气Splendid! 斯布兰迪德Angharad! 安嘉拉德Where are they? 她们去哪儿了They are not your property. 她们不是你的财产Miss Giddy? 吉迪小姐Y ou cannot own a human being. 你谁也不能占有Sooner or later someone pushes back! 总会有人反抗你Where is she taking them?! 她带她们去哪儿了She didn't take them. They begged her to go. 不是她带的她们求她离开的Where is she taking them? 她带她们去哪儿了A long way from you. 反正离你很远Hey, what's happening? 怎么回事Slit. 斯利特What's going on? Slit! 怎么回事斯利特Treason, betrayal, an imperator gone rogue. 叛逃一个指挥官叛逃了An imperator. Who? 大将谁啊Furiosa. 弗瑞奥莎She took a lot of stuff from Immortan Joe. 她从不死老乔那带走了不少东西W- what stuff? 什么东西Breeders. 生育者His prize breeders. 他最喜欢的生育者He wants them back. Not a hand laid on 'em. 他想要她们毫发无损地回来By my deeds, I honor him. V- 8. 我发誓要敬仰他V8引擎That's my wheel. 那是我的方向盘I'm driving. 我开车Y ou're my lancer. 你是我的长矛手I just promoted myself. 我给自己晋升了- Not today. Today is my day. - Look at you! - 今天不行今天归我开- 看看你自己If you can't stand up, you can't do war! 站都站不起来上什么战场He's right, son. 他说得对孩子I'm not staying here dying soft. 我不要龟缩在这等死Ah, you're already a corpse. 你已经死了- 我补一下就好再输点血- 没时间了- I just need a top- up, some more juice. -There's no time!We take my blood bag. 带上我的血袋带上我的血袋把他捆在长矛的位置上We take my blood bag and strap him to the lancer'sperch.- 他带着口套是个狂徒吧- 没错- It's got a muzzle on it. It's a raging feral. -That's right.High- octane crazy blood fillin' me up. 他那上好的血输给我If I'm gonna die... 我就算死I'm gonna die historic on the Fury Road. 也要壮烈地死在狂暴之路上Organic. 有机技师Hitch up his blood bag. 把他的血主绑上Right- o. 没问题How much more can they take from me? 要从我这拿多少东西They've got my blood. Now it's my car! 抽我的血还开我的车Immortan! 不死Immortan Joe! 不死老乔He looked at me! 他看我了He looked right at me! 他盯着我看了He looked at your blood bag! 他看的是你的血主He turned his head. 他转头了He looked me straight in the eye. 他直视我的眼睛了He was scanning the horizon. 他就是随便看看No. 不是I am awaited. 我该上路了I am awaited in V alhalla! 我该去英灵殿了Confucamus! 真他妈操蛋Immortan! 不死Hey! Heads up! 快看Heads up! 快看Boss! 老大We got vehicles from the Citadel.要塞里有车过来They're firing flares. 发射了信号弹They want reinforcements 想要从汽油镇from gas town and the Bullet Farm. 和子弹农场换的补给What is this? 我们在干什么Backup? Decoy? 后援诱饵It's a detour. 就是绕个路Eyes right. 注意右边Buzzards! 秃鹫部落Buzzards right! 右边有秃鹫部落Eyes on! Eyes on! 注意看注意看Buzzards right! 右边有秃鹫部落Eyes on! 注意看Eyes on! 注意看要不要回头去找后援Should we turn it 'round and run 'em into ourbackup?No. We're good. 不用没问题We fang it! 刺穿他们Thunder up! Here we go! 快点动作快点Prepare the gunners! 枪手准备Morsov! 莫索夫Come on, attack! 快点进攻War! 中了Ready! 准备动手She's ours, Slit! 她是我们的斯利特She's ours. 是我们的First, we get the Buzzards off her back! 先赶走秃鹫部落Form up! 列队That's my head! 小心我的头Get up! Y ou can do it! 起来你能做到的Morsov! 莫索夫Morsov! 莫索夫No! 不要Witness me! 见证我Witness! Witness! 见证他见证他Witness! 见证他Mediocre, Morsov! 好样的莫索夫Mediocre! 好样的Ready! 准备Get ready! 准备好Back me in! 送我过去They're coming! 他们来了We can't breathe down there! 在下面都喘不过气了Stay out of sight! 别让人看见Now! 快点Go back! 回去Hydraulics! Hydraulics! 水水Now we bring home the Booty. 把战利品带回去吧She thinks she can lose us, dad. 她觉得能甩掉我们爸爸She thinks we're stupid. 她以为我们蠢She thinks she can lose us in there! 她以为能在这儿甩掉我们Fang it! 刺穿它Fang it! 刺穿它Why can't you stop? 你怎么不停车Crew! 兄弟Outta the way! Out of the way! 让开让开What have you done? 你干了什么What have you done?! 你干了什么得调整配重把血主弄到车后面We need counterweight. Get the blood bag downthe back.Hunt them down! Hunt them down! 追杀他们追杀他们Hey, head... 脑袋Say bye- bye to the neck! 跟脖子说再见吧Decapito! 砍头喽We're goin' in, Slit! 要进沙暴了斯利特Come on! We've almost got her! 快点马上抓到她了Come on! Hold it steady! 快点抓紧Oh, what a day! 今天真爽啊What a lovely day! 真是爽到家了I am the man... 我要who grabs the sun... 乘着太阳...riding to V alhalla! 奔向英灵殿Witness me, blood bag! 见证我吧血主Witness! 见证我I live, I die, I live again! 我活着牺牲然后重生We're not going back. 我们绝不回去Water. 水Y ou. 你Angharad, is that just the wind, 安嘉拉德那是风的声音or is it a furious vexation? 还是怒火燎原的声音I got it! 我拿到了Glory me, blood bag! We snagged her alive. 荣耀属于我血主我们活捉了她He's gonna shred her. 他肯定会撕碎她Shred her! 撕碎她Bolt cutters. 老虎钳Chain. 剪链子Oh, look at them. 看看她们So shiny, so chrome. 这么闪耀浑身灿黄He's gonna be so grateful. 他肯定会感谢我们We could ask for anything. 我们要什么都行I wanna drive the war rig. 我要开战车What are you gonna ask for? 你想要什么That's my jacket. 那是我的夹克Sure. 给你I mean, you can ask for more than a jacket. 你能要来的可不止一件夹克We're going to the Green Place. 我们去绿洲Wait, it's you and me. 等等咱们两个的功劳We're going to the Green Place of Many Mothers. 我们去众母的绿洲How does it feel? 什么感觉It hurts. 痛Out here, everything hurts. 在废土一切都是痛苦的Y ou wanna get through this? 你们想过这关吗Do as I say. 照我说的做Now pick up what you can and run. 能拿到什么拿什么快跑Kill switches. 熄火保险I set the sequence myself. 我自己设置的程序This rig goes nowhere without me. 没了我车哪儿都去不了Y ou can get in. 你上来Not without them. 她们必须一起So we wait. 那就等着Y ou're relying on the gratitude of a very bad man. 你指望着那个恶人感谢你吗Y ou've already damaged one of his wives. 你已经打伤了他一个妻子How grateful do you think he's gonna be? 你以为他会怎么感谢你Y ou're sitting on 2,000 horsepower 这辆车有2000匹马力of nitro- boosted war machine. 氮气加速全副武装I'd say you've got about a five- minute head start. 你大概甩了他们五分钟Y ou want that thing off your face? 你想把那玩意儿拿下来吗Let's go. 走吧Of all the legs you had to shoot, 你打谁的腿不好that one was attached to his favorite. 偏偏打他最喜欢的人Smeg! 混蛋Y ou don't have to do it just because he tells you. 不是他叫你做你就一定要听他的What choice does she have? 她还有得选吗He's not gonna hurt us. He needs us. 他不会伤我们的他需要我们- Why? - To bargain. - 为什么- 讨价还价Oh, he'll hurt us, all right. 他肯定会伤我们的- 你觉得他会去绿洲吗- 不可能- Do you think he's coming to the Green Place? -Never!He's a crazy smeg who eats schlanger! 他是个舔屌的疯子Ah, stay out of there. 别走那边Behind you. 你身后The gas town boys. 汽油镇的Don't damage the good. 别弄坏了货What do you see? 看到什么了Big rigs. 大卡车Polecats. 杆上飞Flamers. 喷火者And there's the People Eater himself. 还有食人者Coming to count the cost. 来看看自己要付出的代价We're dragging something out back. 后面拖着什么东西I think it's the fuel pod. 应该是燃料罐No, no. 不不I'll go. 我去Filth! Y ou traited him! 混蛋你背叛了他No unnecessary killing! 别无谓杀人This war boy wants me dead! 这个战童想杀我We agreed! 说好了的He's kamakrazee! 他是敢死队的He's just a kid at the end of his half- life. 他就是个孩子只剩下了半条命No! I live, I die, I live again! 才不是我活着我牺牲然后重生Hold him! Tie him up! 按住他捆住他Get off him. Throw him out! 甩掉他甩掉他Chuck him out. 甩掉他Y ou got more friends. 又有朋友来了Bullet Farmer. 子弹农场的人They're coming from the Bullet Farm. 从子弹农场来的It's over. Y ou can't defy him. 结束了你拗不过他的Just watch us, mate. 看好了哥们儿He is the one who grabbed the sun. 他能摘下太阳Look at how slick he's fooled you, war boy! 看你被他愚弄成什么样了战童He's a lying old man. 他就是个骗人的老头子By his hand, we'll be lifted up! 他会让我们重生的That's why we have his logo seared on our backs! 所以他才在我们背后打了烙印"Breeding stock!" "Battle fodder!" 生育机器炮灰- 我要上路了- 你就是那老头子的炮灰- No, I am awaited! - Y ou're an old man's battlefodder!- 帮他扼杀一切- 不能怪我们- Killing everyone and everything! - We're notto blame!Then who killed the world? 那是谁残害了世界I made a deal up ahead. Safe passage. 我跟人前面好了放我们通行I don't know if it's still any good. 不知道还有没有效Get back in the hold! 去后面藏好Keep the hatch open. 盖子别盖上I need you here. 我需要你留在这儿Y ou may have to drive the rig. 你可能得开车Y ou. 你Y ou stay. 你留下Y ou stay there. 你留在那儿Whatever you do, you can't be seen. 不管干什么别让人看见I'm supposed to be alone. That was the deal. 当初说好我一个人来的Down here. 下来What's your name? 你叫什么What do I call you? 我怎么称呼你Does it matter? 重要吗Fine. 好吧When I yell "Fool," 听到我喊蠢货you drive out of here as fast as you can. 你就开车全速前进This is the sequence - - one. 程序是这样的一One, two. 一二One. 一Red, black, go. 红黑启动Y ou have it? 记住了吗It's all here! 都在这Three thousand gallons of guzzoline, 三千加仑的燃油just like you asked! 按约定好了的I'm gonna unhitch the pod. 我要卸燃料罐了Y ou drop the rocks. 放石头拦路吧Y ou said, "A few vehicles in pursuit. Maybe." 你说可能有几辆车跟着你We count three war parties! 现在是整整三个部落在追你Y eah, well, I got unlucky. 是啊我运气不好Let's do this! 开始吧Fool! 蠢货That's our fuel! 那是我们的燃料Make way for the Ripsaw! 给粗齿锯坦克让路Once I'm over, clear the rocks 等我过去了把石头搬开and bring everyone through. 放大家过去Immortan! Immortan Joe! 不死不死老乔I got a war boy! Says he was on the war rig! 有个战童说他在那辆战车上Y ou! Climb aboard! 你上车I got his boot! 我有他的靴子I got the blood bag's boot! 血主的靴子Take me! 带上我I got his boot! 我有他的靴子All this for a family squabble. 兴师动众就为家里的那点破事Healthy babies. 为健康的孩子Reload the clip. 重新装弹I- I can't. 我不会Gun! 枪- Give me the gun! - It's not loaded yet! - 枪给我- 还没装好- Y ou! - Now! - 你- 快点We had a deal! 我们说好了的Rictus! 里克特The wives! 小心他的妻子们No more flames. 别用火了Splendid! 斯布兰迪德Splendid! 斯布兰迪德That's my child! 那是我的孩子My property! 我的财产Immorta- - 不死Immortan, if I get on the rig, there's a way inside. 不死我知道条路能偷偷上车- What is your name? - It's Nux. - 你叫什么- 纳克斯I'll pike her in the spine. Keep her breathing for ya. 我刺穿她的脊骨给她留口气No. 不用Put a bullet in her skull, stop the rig, 一枪崩了她让车停下return my treasures to me, 把我的财产还给我and I myself will carry you 我会亲自送你to the gates of V alhalla.进英灵殿Am I awaited? 我该上路了吗Y ou will ride eternal - - shiny and chrome. 你将踏上永恒之路闪耀又灿黄Rictus! 里克特Help him aboard! 帮他上车Ready? 准备好了吗Here we go! 去吧Mediocre! 蠢货Schlanger! 王八蛋Look out! 小心Angharad! 安嘉拉德Get out! 出来No! Angharad! 不安嘉拉德Stop! Turn the rig around! 停回头Go back for her! 回去找她No. 不行Tell him to turn the rig around! 快叫他回头Did you see it? 你看到了吗She went under the wheels. 她被车轧了Did you see it? 你看到了吗She went under the wheels. 她被车轧了We keep moving. 继续走- No! - We keep moving! - 不要- 继续走He doesn't know what he's talking about! 他不知道是怎么回事Whatever happens, we're going to the Green Place. 不管发生什么都要去绿洲The stupid Green Place. 狗屁绿洲We don't even know where to find it. 我们都不知道在哪儿Y ou all right? 你没事吧On! On! 继续继续Cheedo! 奇朵Cheedo, don't be stupid. 奇朵别犯傻- Stop! - He'll forgive us. I know he will. - 停下- 他会原谅我们的我知道There is no going back! 已经回不去了We were his treasures! 我们是他的财产- Cheedo! - We were protected. - 奇朵- 他保护我们He gave us the high life. 让我们过好日子- What wrong with that? - We are not things. - 有什么不好- 我们不是物品No! 不要Cheedo, we are not things! 奇朵我们不是物品We are not things. 我们不是物品I don't want to hear that again! 我不想再听这句话了They were her words! 那是她说的And now she's dead! 可她都死了Wring your hands. 快回来Y ou're not going back to him. 你不能回去找他Angharad! 安嘉拉德Come on! Come on! 快走快走So, um... 那么Where is this... 这个this Green Place? 绿洲在哪儿It's a long night's run, heading east. 要开一夜在东边We need inventory. 得清点一下I want you to match every gun with its bullets. 你把枪和配套的子弹整理到一起I'm gonna go down and do some repairs. 我下去维修一下We need someone down the back. 后面得有人盯着- I'll go. - No. - 我去- 不行I want you to stay together. 你们得待在一起I can do it. 我能行What are you doing here? 你在这干什么He saw it. He saw it all.他看到了全看到了My own blood bag drivin' the rig that killed her. 我的血主开的车害死了她Stop doing that. 别这样Stop. 停下Thr- - three times the gates were open to me. 大门向我敞开了三次What gates? 什么大门I was awaited in V alhalla. 我本该上路去英灵殿的They were calling my name. 他们在呼唤我了I should be walking with the Immorta, 我本该跟不死英雄们漫步mcfeasting with the heroes of all time. 跟历代英烈大快朵颐I'd say it was your manifest destiny not to. 我觉得你就是注定不该去I thought I was being spared for something great. 我以为我能交些好运I got to drive a pursuit vehicle. 我之前开着追击车For a while even Larry and Barry stopped chewing on my windpipe. 有一阵子连拉里和巴里都不祸害我的气管了Who are Larry and Barry? 拉里和巴里是谁My mates. 我的伙伴Larry and Barry. 拉里和巴里If they don't get me, then the night fevers will.他们害不死我夜热也会害死我的Well, we've only got four for big boy here, 这大家伙只有四颗子弹so he's all but useless. 基本算是废了But we can squirt off this little pinky 但是这个小家伙a raunchy 29 times. 能射29次Angharad used to call them antiseed. 安嘉拉德叫它们死亡种子Plant one and watch something die. 种下去就有东西死We are down 30,000 units of guzzoline,我们剩3万单位的燃油19 canisters of nitro, 12 assault bikes, 19罐氮气12辆突击摩托7 pursuit vehicles. 7辆追击车The deficit mounts. 损失惨重And now, sir, you have us stuck in a quagmire. 现在呢你又害我们困在了绝境Hey, Joe! 乔Boss! 老大Y our girly's breathing her last! 你的姑娘要断气了What about the child? 孩子呢Are ya comin', brother? 还走不走了兄弟Wait! 等等It's gone awful quiet in there. 没什么动静Get it out. 弄出来Get it out! 弄出来Come on! I've been called to the torture! 快点要等死我了Patience! 耐心点Oh, you stay here with your grief, daddy. 你自己在这悲伤吧老头子I'll fetch 'em for ya. 我给你把人带回来Be careful! Protect the assets! 小心点保护好人Just one angry shot... 只要开一枪for Furiosa. 给弗瑞奥莎的Hut! 走Cryin' shame. 真是可惜Come. 出来'Nother month... 再等一个月Could've been your viable human. 也许就活下来了Was it a male? 是男孩吗Y our A- One Alpha Prime. 你未来的领袖Hey, Rictus! 里克特Y ou lost a baby brother. 你弟弟死了Perfect in every way. 哪儿都挺完美的I had a baby brother! 我差点有了个弟弟I had a little baby brother! 我差点有了个小弟弟And he was perfect! 他可完美了Perfect in every way! 哪儿都挺完美的Come on. 快点Wouldn't wanna shoot the wives, sir. 别打到他妻子先生Just probing. 探探路而已He wants to help! 他想帮忙Who?! 谁The war boy! 战童Where did he come from?! 他哪儿冒出来的I thought we threw him off the rig! 不是把他甩下去了吗T- there's high ground just beyond that thing. 过了那东西有片高地He means the tree. 那东西是树Y eah. Tree! 对树Leave him to me. 我来处理Say, anyone notice that bright light? 有人注意到亮光吗Encroaching gunfire? 还有越来越近的枪声- Get out. - I- I can do this. I know this machine. - 出来- 我能行的我了解这辆车He does. He's a revhead. 没错他是汽车迷Y ou've got two left. 还剩两发On him. 指着他Don't breathe. 别喘气Hey! Hey! War boy! 喂战童I'm gonna use the winch 'round the tree thing! 我把绞线绕在树上Take this. Let's get the engine plates. 拿着我们去弄引擎Y ou drive the rig! 你去开车- Hold up a flare. - I am holding a flare! - 举起信号弹来- 我举着呢Closer. 再近点It's right in front of your eyes! 就在你眼前呢Hut! Hut!! 快点快点Blood bag! 血主I am the scales of justice! 我是正义的天平Conductor of the choir of death! 死亡唱诗班的指挥Sing, brother Koch! 歌唱吧枪械Sing, brothers, sing! 歌唱吧枪械Sing! 歌唱吧Don't they know they're shooting at us? 他们不知道是在朝我们开枪吗Gun fever! 来感受火舌吧I never thought I'd do something as shine as that. 没想到自己能做出这么闪耀的事How are the engines? 引擎怎么样V ery hot and real thirsty. 热得很需要水降温开车下大路走半公里Y ou need to take the war rig half a click down thetrack.What if you're not back 如果引擎冷却了by the time the engines have cooled? 你还没回来怎么办Well, you keep moving. 继续赶路What do you suppose he's gonna do? 你说他要去干什么Retaliate first. 先去复仇吧Let's go! 走Are you hurt? 你受伤了吗Y ou're bleeding. 你在流血That's not his blood. 不是他的血What is this? 这是什么It's mother's milk. 母亲的奶It's okay. 没事的Sleep. 睡吧Get some rest. 休息一下How do you know this place even exists? 你怎么确定真有那么个地方I was born there. 我在那出生的So why'd you leave? 你为什么离开I didn't. 我没离开I was taken as a child. 我小时候被劫走了Stolen. 被偷走的Y ou done this before? 你之前走过吗Many times. 许多次Now that I drive a war rig... 现在开上了战车This is the best shot I'll ever have. 再没有更好的机会了And them? 她们呢They're looking for hope. 她们在寻找希望What about you? 你呢Redemption. 救赎Hey, what's that? 那是什么I remember something like that. 我记得这个场景Help me! 救命Help me! 救命Help me, please! 救命Please! 求你了That's bait. 那是诱饵Stay in the rig. 别下车Hurry! Please, hurry! They'll be back! 求你快点他们会回来的I am one of the V uvalini! 我是沃瓦里尼的一员Of the Many Mothers! 众母的一员My initiate mother was K.T. Concannon! 我的生母是K·T·康卡农I am the daughter of Mary Jabassa. 我是玛丽·加巴萨的女儿My clan was Swaddle Dog! 我是襁褓狗家族的It's me. 是我There's something in the eyes. 眼睛很像Perhaps it is Jabassa's child. 也许真是加巴萨的孩子This is our Furiosa. 弗瑞奥莎回来了How long has it been? 有多久了7,000 days. 七千个日夜Plus the ones I don't remember. 还有记不清的零头Furiosa. 弗瑞奥莎What happened to your mother? 你母亲怎么样了She died. 她去世了On the third day. 第三天就去世了From where did you come? 你从哪儿来的The west. Citadel. 西面要塞Beyond the mountains. 在山那边The men - - who are they? 那两个男人是谁They're reliable. 他们靠得住They helped us get here. 他们帮我们过来的Where did you find such creatures? 这可人儿都是哪儿来的So soft. 这么柔软This one has all her teeth. 这个牙口真好I can't wait for them to see it. 真想让她们快点见到See? 见到See what? 见到什么Home. 家The Green Place. 绿洲But if you came from the west, you passed it. 你要是从西面来应该已经路过了吧The crows. 乌鸦The creepy place with all the crows. 那片乌鸦满天飞的阴森之地The soil. 土地We had to get out. 我们必须离开We had no water and - - the water was filth.没有干净的水都被污染了It was poisoned. It was sour. 有毒都变了味And the crows came. 然后乌鸦就来了We couldn't grow anything. 什么都种不出来Where are the others? 其他人呢What others? 什么其他人The Many Mothers. 众母的其他人We're the only ones left. 只剩我们几个了Look. 看That's what you call a satellite.那个就是卫星Miss Giddy told us about those. 吉迪小姐跟我们讲过They used to bounce messages across the earth. 满世界地传递消息Shows. 还有节目Everyone in the old world had a show. 旧世界里每人都有个节目Do you think there's still somebody out there? 你觉得还有人在吗Sending shows? 传递节目Who knows? 谁知道Those are the plains of silence. 那个地方寂静无声Stay right where you are, little Joe. 待好了别动小乔Kind of lost its novelty out here. 我现在都不觉得他新奇了Y ou having a baby? 你有孩子了吗Warlord Jr. 小军阀Gonna be so ugly. 肯定很丑It could be a girl. 也可能是姑娘Y ou kill people with that, do ya? 你用那杆枪杀人吗Killed everyone I ever met out here. 遇到的外人我都杀了Headshots, all of 'em. 都是爆头Snap. Right in the medulla. 一枪打中颈骨Thought somehow you girls were above all that. 我还以为你们这群姑娘不屑杀人了呢Come here. 过来Take a peek. 看看Seeds. 种子These are from home. 都是家里的Heirlooms. The real thing. 传家宝货真价实的I plant one every chance I get. 有机会我就种一颗Where? 种在哪儿So far, nothing's took. Earth's too sour. 还没活过土壤酸性太强Ah, so many different kinds. 好多种啊Trees, flowers, fruit. 树花水果Back then, everyone had their fill.过去人人都自给自足Back then, there was no need to snap anybody. 过去根本没必要杀人的Can I talk to you? 能说句话吗I've talked with the others. 我跟大家谈过了We're never gonna have a better chance 如果开过盐滩to make it across the salt. 情况应该会好点If we leave the rig here 把战车留在这儿给机车加满油一直骑下去and load the motorcycles up with as much as wecan,we can maybe ride for 160 days. 大概能撑160天One of those bikes is yours. 也给你留了一辆Fully loaded. 加满了油Y ou're more than welcome to come with us. 我们非常欢迎你同行I'll - - I'll make my own way. 我我自己走Y ou know, hope is a mistake. 希望就不该存在If you can't fix what's broken, you'll, uh... 如果解决不了问题你...you'll go insane. 你会疯的Where are you, Max? 你在哪儿麦克斯Where are you? 你在哪儿Help me. 救我们Help us. Y ou promised to help us. 救我们你说过要救我们的Come on, pa. Let's go. 快点爸爸走吧All right. 好了This is your way home. 这是你们回家的路We go back? 回去吗Back? 回去吗I thought you weren't insane anymore. 我还以为你疯够了呢What are they saying? 他们说什么呢He wants to go back from where they came. 他说我们原路返回The Citadel. 回要塞And what's there to find at the Citadel? 要塞里有什么Green. 绿色And water. 和水There's a ridiculous amount of clear water. 那里的水多得吓人And a lot of crops. 还有好多农作物It's got everything you need, 只要不恐高as long as you're not afraid of heights. 里面什么都有Where does the water come from? 水是哪儿来的He pumps it up from deep in the earth. 他从地下抽上来的Calls it aqua cola and claims it all for himself. 取名可乐水宣称都是他的And because he owns it, he owns all of us. 他控制了水源就控制了所有人I don't like him already.我已经开始讨厌他了It'll take two weeks to skirt the wall of mountains. 绕着山得走两周No. 不用I suggest we go back the same way we came. 我们原路返回就好Through the canyon. 走峡谷It's open. We know that. Right? 那条路肯定是通的He brought all his war parties through. 几个部落的人都过来了So we take the war rig and we charge it 我们开上战车right through the middle of them. 从他们中间直冲而过We can decouple the tanker at the pass. 在路口那里卸掉油罐Shut it off behind us. 彻底封住And how exactly do we take the Citadel? 我们到底要怎么夺取要塞Assuming we're still alive by then? 假设我们能活着到那If we can block the pass, it'll be easy. 堵上路口那就简单了All that's left are his war pups 那里现在只剩下小孩子and war boys too sick to fight. 和一群病秧子战童And we'll be with Nux. He's a war boy. 我们跟纳克斯一起他是战童He'll be bringing us home, 他会带我们回家bringing back what's stolen, as he's meant to. 带回被人带走的我们是他的使命Y eah. 没错It feels like hope. 感觉有希望I like this plan. 我喜欢这个计划We can start again. 我们可以重头再来Just like the old days. 像过去一样Look, it'll be a hard day. 你看这会是漫长的一天But I guarantee you that 160 days ridin' that way, 但我可以保证朝那边骑行160天there's nothin' but salt. 除了盐你什么也见不到At least that way, you know, we might be able to... 往那边至少有可能together... 齐心协力come across some kind of redemption. 得到某种救赎War rig! 战车That's the war rig! 是战车That's them. 是他们Why are they going back? 他们为什么要回来Do they wish to surrender? 是想投降吗They are heading for the canyon. 他们冲着峡谷去了They're going back to the Citadel! 他们要回要塞They know it's undefended! 他们知道那里防守空虚Bullocks! 该死Roll up! Roll up! 上车上车Go! 前进- What are you doing? - Praying. - 你在干什么- 祈祷- To who? - Anyone that's listening. - 向谁- 听到我祈祷的Here we go, girls! 开始了姑娘们That's mine! 那是我的He'll try to get in front of us, spike our wheels. 他想绕到前面刺破轮胎Don't blow my engine. 别弄坏我的引擎I'm gonna nudge him. 我去给它加点油Just a little. 就一点点Y ou filth! Y ou traitored him!混蛋你背叛了他Go. 回去Got to back off. 得慢一点Engine one is gone. Two's about to blow. 一号引擎熄火了另一个也快了Right. 知道了Are you a black thumb? 会修车吗。
假面骑士thefirst字幕文件
假面骑士thefirst字幕文件【实用版】目录1.假面骑士 TheFirst 的概述2.假面骑士 TheFirst 的字幕文件来源3.假面骑士 TheFirst 的字幕文件内容4.假面骑士 TheFirst 的字幕文件下载方式5.假面骑士 TheFirst 的字幕文件相关论坛和网站正文假面骑士 TheFirst 是日本东映公司制作的一部科幻特摄电影,于2005 年上映。
该电影是假面骑士系列电影的第一部,讲述了一位年轻的研究生本乡猛在遭遇神秘组织修卡之后,成为假面骑士 TheFirst 的故事。
这部电影深受假面骑士粉丝的喜爱,也成为了假面骑士系列电影的经典之作。
对于喜欢假面骑士 TheFirst 的粉丝来说,能够找到一部带有字幕的电影是非常重要的。
因为电影中的台词和情节解释对于理解电影的深度和细节至关重要。
因此,假面骑士 TheFirst 的字幕文件成为了粉丝们的热门需求。
在互联网上,有许多网站和论坛提供假面骑士 TheFirst 的字幕文件下载。
其中,一些知名的字幕组如 KRL 字幕组和梦奇字幕组等,都提供过假面骑士 TheFirst 的字幕文件。
这些字幕文件的质量较高,翻译准确,深受粉丝喜爱。
如果您想要下载假面骑士 TheFirst 的字幕文件,可以通过以下几种方式。
首先,您可以在搜索引擎中输入“假面骑士 TheFirst 字幕文件”进行搜索,然后从搜索结果中选择合适的网站或论坛进行下载。
其次,您也可以在知名的字幕组网站如 KRL 字幕组和梦奇字幕组等进行搜索和下载。
此外,如果您对假面骑士 TheFirst 的字幕文件有更高的要求,也可以通过一些字幕制作软件自行制作字幕文件。
这种方法可以让您更深入地了解电影中的每一个细节,并且可以随时进行修改和更新。
总之,假面骑士 TheFirst 的字幕文件是粉丝们观看电影的重要辅助工具。
ASS字幕特效代码
ASS字幕特效代码ASS字幕特效代码完成了第一步时间轴后,已经可以在视频上显示字幕了,然而毫无生气的静态字幕远不能令人满意,第二篇将通过一个实例详解ass 代码。
将字幕打扮成得缤纷多彩。
字幕制作说白了就是在一个txt(文本文件)里面写上特殊的代码,来实现在动画里面的字幕显示,现在一般采用的字幕格式是ssa和ass。
这里以ass为例。
建议使用PotPlayer或者MPC (选项里字幕的子图到缓冲区设置为0) 查看效果。
把ass字幕主文件名改为视频相同的名字,并放在同一个目录下。
如果仍然没有特效的话,这样做:用鼠标双击任务栏托盘的绿色箭头DirectVodSub进入DirectVodSub的属性点击MiscPre-buffer subpictures不要打勾=======================EXAMPLE======================[ScriptInfo];ThisisaSubStationAlphav4script.;ForSubStationAlphainfoanddownloads,;goto/;************************;;Note:ThisfilewassavedbySubResync.;ScriptType:v4.00+Collisions:NormalPlayResX:640PlayResY:480Timer:100.0000[V4+ Styles]format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour,Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, Borderstyle, Outline, Shadow,Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, EncodingStyle: AGMStyle,文鼎特圆简,26,&H17ffffff,&H10000000,&H10000000,&H10000000,0, 0,0,0,100,100,0,0.00,1,1,1,2,10,10,18,134format: Layer, Start, End, style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, TextDialogue:0,0:00:03.80,0:00:06.20,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,这是一个小小的奇迹Dialogue:0,0:00:07.30,0:00:09.90,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,祈祷的声响在遥远天空的彼端Dialogue:0,0:00:11.20,0:00:14.60,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,泪水化成了彩虹并转变成光芒Dialogue:0,0:00:15.40,0:00:17.80,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,为漫长的夜晚划下了句点Dialogue:0,0:00:26.00,0:00:31.00,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,启程时所留下的道别并不是结束\N而是另一段开始的话语Dialogue:0,0:00:32.20,0:00:35.10,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,魔法少女奈叶A's 最终回Dialogue:0,0:00:35.90,0:00:37.20,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,开始了=================================================现在开始以上面的as最终话的字幕来做例子说明^_^首先是深蓝色的部分[Script Info] ,这里是说明字幕制作的信息部分,例如说明字幕组制作的作者信息,所用软件是什么等,也就是说,只要格式正确,在;号的后面可以随意写东西^_^跟着就是绿色的部分ScriptType:v4.00+Collisions:NormalPlayResX:640PlayResY:480Timer:100.0000ScriptType:字幕格式的说明v4.00+就是ass格式的意思,ssa是V4.00Collisions:当存在冲突时,如何处理(比如有两行字幕同时出现在同一位置的情况),一般写Normal就可以了PlayResX和PlayResY:是视频的分辨率,X是横长,Y是高.Timer:视频总长度,因为允许填大于实际的长度,所以直接填100.0000就可以了.第三是橙色的字幕正文格式说明,这里要好好记住~~[V4+ Styles]: 说明是ass格式字体部分:format:表示格式说明开始Name:字幕的Style的取名,大小写敏感. 不能有逗号,对应下面的AGMStyle这样,这个初始时可以随意自定的~Fontname:字体名字,大小写敏感,对于下面的文鼎特圆简,Fontsize:字体大小,取整数,对应下面的26颜色部分:PrimaryColour:主色,就是字幕文字的颜色,整数的 BGR (蓝-绿-红) 值. ie. BBGGRR 每单色取值00-FF,对应的是&H17ffffff, &H是16进制的意思SecondaryColour:副色,或者是叫填充色,也就是卡拉ok中的填充颜色,对应&H10000000OutlineColour:轮廓颜色BackColour:背景或者说阴影颜色以上颜色部分都包含Alpha通道,像&H17ffffff中的17就是了,值为00-FF可选,00为完全不透明.FF为全透明.字体效果部分:Bold: 定义字体是否为粗体. -1(或者1)为粗体, 0为正常.Italic:定义字体是否为斜体. -1(或者1)为斜体, 0为正常. 粗体和斜体可以同时存在Underline:[-1 or 0]下划线Strikeout. [-1 or 0]删除线ScaleX: X方向的缩放,改变字体的宽度. [percent]百分数ScaleY:Y方向的缩放,改变字体的高度. [percent]百分数Spacing:文字之间的间距. [pixels]像素Angle:角度.定义字幕显示时的旋转角度.逆时针方向为正.浮点数. [degrees]度数, 对应下面的0.00Borderstyle:边框样式 1=边框 + 投影, 3=不透明的矩形框Outline:轮廓.当Borderstyle 为1 时, 指定文字周围轮廓的宽度, 像素.可取 0, 1, 2, 3 or 4.Shadow:阴影. 当Borderstyle 为 1 时, 指定文字投影的深度,像素. 可取 0, 1, 2, 3 or 4.字体放置部分:Alignment:对齐方式(1-3 s底部, 4-6 中间, 7-9 顶部).MarginL:左边距.像素.MarginR:右边距.像素.MarginV:垂直边距.像素如果Alignment选择为: 底部对齐, 此值表示距离屏幕底部的距离.如果Alignment选择为: 顶部对齐, 此值表示距离屏幕顶部的距离.如果Alignment选择为: 中部对齐, 此值被忽略,文字将垂直居中.字符集部分:Encoding. 指定语言字符集. 0 = English (Western, ANSI) Windows,1 = 缺省,2 = 符号,128 = Japanese-Shift-JIS(日文),129 = 韩文,134 = GB2312(简体中文),136 = BIG5(繁体中文),204 = 俄语第四为紫色部分:为实现以上功能的取值和定义Style: AGMStyle(风格),文鼎特圆简(字体名字),26(字体大小),&H17ffffff(主色),&H10000000(副色),&H10000000(轮廓色),&H10000000(背景色),0(粗体定义),0(定义斜体),0(下划线),0(删除线),100(X缩放),100(Y缩放),0(字间距),0.00(角度),1(边框),1(轮廓),1(阴影),2(对齐定义),10(左边距),10(右边距),18(垂直边距),134(字符集编号)第五为浅蓝色的正文部分:format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, TextDialogue:0,0:00:03.80,0:00:06.20,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,这是一个小小的奇迹Dialogue:0,0:00:07.30,0:00:09.90,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,祈祷的声响在遥远天空的彼端Dialogue:0,0:00:11.20,0:00:14.60,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,泪水化成了彩虹并转变成光芒Dialogue:0,0:00:15.40,0:00:17.80,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,为漫长的夜晚划下了句点Dialogue:0,0:00:26.00,0:00:31.00,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,启程时所留下的道别并不是结束\N而是另一段开始的话语Dialogue:0,0:00:32.20,0:00:35.10,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,魔法少女奈叶A's 最终回Dialogue:0,0:00:35.90,0:00:37.20,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,开始了format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text上面一行是和下面的一一对应的Dialogue:0,0:00:03.80,0:00:06.20,AGMStyle,NTP,0000,0000,0000,,这是一个小小的奇迹Layer:层数.当有复数字幕重叠在一起的话,哪个显示在上面是就由这个层数来决定,大层数在小层数上面.Start:字幕出现的时间.0:00:03.80,分别为:时(一位):分:秒:毫秒End:字幕结束的时间Style:风格Actor:演出者.这个并没有实际效果,只是给字幕制作人员做标记使用.MarginL:左边距.0000就是使用Style默认的.MarginR:左边距MarginV:垂直边距Effect:效果. 可为空, 或者包含下面三种效果之一,""这两个冒号是不用写的参数中[]中的参数可选."Karaoke" 卡拉OK效果."Scroll up;y1;y2;delay[;fadeawayheight]" 向上滚动效果.各个参数以分号相隔.y1 和 y2 值定义了要向上滚动的文字的出现位置和消失位置. 像素, 而且这两个值无所谓顺序先后问题,反正是从低的位置(即制相对较大的位置开始向上卷动),比如Scroll up;100;200;30和Scroll up;200;100;30的效果是一样的.delay(延迟值)是从1开始的数字, 0意味着字幕没有延迟,数字越大移动越慢."Scroll down;y1;y2;delay[;fadeawayheight]"向下卷动效果.各个参数以分号相隔.类似于Scroll up,y1 和 y2 值定义了要向下滚动的文字的出现位置和消失位置. 像素, 而且这两个值无所谓顺序先后问题,从高的位置(即制相对较小的位置开始向下卷动),比如Scroll down;100;200;30和Scrollup;200;100;30的效果是一样的.delay(延迟值)是从1开始的数字, 0意味着字幕没有延迟,数字越大移动越慢.当delay值大于0时, 文字每移动1个像素所需时间为(1000/delay) 秒.fadeawayheight 和 fadeawaywidth 参数是设置卷动文字的边缘模糊或者说透明的像素值."Banner;delay[;lefttoright;fadeawaywidth]" 这个效果是让文字做单行横向显示,lefttoright 0 or 1. 这个参数可选.字幕是从右向左滚动,如果为1,则从左向右滚动.delay(延迟值)是从1开始的数字, 0的话字幕没有延迟,数字越大移动越慢.Banner最常用的地方是做版权声明,例如:Dialogue:0,0:02:00.00,0:03:00.00,Default,NTP,0000,0000,0000,Banner;10;0; 25,{\be1}本字幕仅限试看之用,版权为原作者原动画公司所有,禁止用于商业行为及未经许可修改任何内容,请于下载后24小时内删除,如果你喜欢本作品,请支持购买正版,若因私自散布造成法律问题,本字幕组恕不负责Text:字幕文字.可以包含逗号.用\n或者\N换行,在"{}"中可以加入样式替换代码.一般格式定义就是以上这么多了^_^特效一览(不完全)在{...}之间加入的特效码: <>内表示可选的参数,在具体使用时不用加<>\N........................强制换行\b<0/1/weight>..........................................字体加粗\i<0/1>.................................................斜体字\u<0/1>.................................................下划线\s<0/1>.................................................strikeout\bord<width>............................................字体加宽\shad<depth>............................................阴影深度\be<0/1>................................................边角模糊\fn<name>...............................................强制字体类型\fs<size>...............................................强制字幕大小\fsc<x/y><百分比>........................................字体比例[fscx代表横向比例fscy代表纵向,单位:百分比]\fsp<pixels>............................................字间距\fr[<x/y/z>]<角度数>.....................................旋转[x,y,z轴三个方向]\fe<charset>............................................character set\c&H<bbggrr>&...........................................强制主字幕色\<1/2/3/4>c&H<bbggrr>&..................................主/次/外框/阴影字幕色设定\alpha&H<aa>&...........................................主色透明度\<1/2/3/4>a&H<aa>&......................................主/次/外框/阴影透明度\k[<f/o>]<duration>.....................................卡拉OK效果 (f-从左至右添充[未填充时显示次要色,填充后显示主色], o-将字幕外框高亮显示)\K......................................................跟 \kf 同样效果(填充效果)\r[<name>]..............................................强制加载名为“name”的预设风格 ["[V4+ Styles]"定义的]\t([<t1>,<t2>,][<加速度>,]<特效码> )...................动态显示, 加速度: 0~1减速, 大于1加速(方括号内的可以却省设置)\move(<x1>,<y1>,<x2>,<y2>[,<t1>,<t2>]).........移动(方括号内的可以缺省设置)\pos(<x>,<y> )...........................................强制定位\fad(<t1>,<t2> ).........................................淡入淡出[t1-开始时间,t2-结束时间]下面的文章讲的是ssa,是ass字幕的旧版本,有些地方不一样,所以仅作参考。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
╭☪ °骑士·◐°∴°◑╮
.♡.♡.♡.♡
O o 。
. By 黄龄❤
. 广场的大钟♪.
♪.当当敲了四下
我跟着鸽子在小路上溜达
➹┣◥▲◤═─
地铁的出口有个人弹吉他
.他唱着唱着眼泪要洒下
. 弄堂的门口大叔卖
°﹎○▷爆米花▷○﹎.°
有队小朋友咿咿呀呀回家
.╭⌒⌒のˊ男生等女生
❥. 手捧着一束花他等呀等呀
. ︶﹉︶冰淇淋融化
.╮╮眼看小小骑士
\\█/ ← 他快要饿昏头
. ●可公主大人她还慢悠悠洗头
◣◤▶▶▶想起有的时候
◢◥▂▂▂你也等我很久
在我家巷子口呆得像跟木头
へへへ哼一段口哨
~~~~~~ 看蚂蚁慢慢爬
隔壁的小狗汪汪地在打架
热闹的弄堂有高人玩杂耍
.没有人理他他还得等啊
_...│◎︵│..._
.╮╮眼看小小骑士
\\█/ ← 他快要饿昏头
. ●可公主大人她还慢悠悠洗头
◣◤▶▶▶想起有的时候
◢◥▂▂▂你也等我很久
在我家巷子口呆得像跟木头
┃┃也许每个骑士都要学会等候┃●●┃好好吃点苦头
┃﹋ε﹋┃才能尝到甜头
.●╭○╮最最甜蜜时候
/█∨█\ 左手拉你右手
.带你回家吃饭外婆大显身手
/\/\等到有一天我变成老妈妈\/你也要记得
. \/经常浪漫一下◐∴
╭━━灬╮像那个男生
┃⌒⌒┃多麽人小鬼大
┃┃┃┃在那个年纪你没他潇洒
╰┬┬┬╯眼看小小骑士
. ╰—╯拿出凤梨罐头
一口接着一口吃完舔舔指头
≧︶≦* 想必电影看过
明白过期不候.°◐.◑°
抓紧时间恋爱抓紧时间分手
┃┃也许每个骑士都要学会等候┃●●┃好好吃点苦头
┃﹋ε﹋┃才能尝到甜头
.●╭○╮最最甜蜜时候
/█∨█\ 左手拉你右手
.带你回家吃饭外婆大显身手
◢█◣◢█◣你是我的木头
█❤❤█我是你的红豆
我害羞地熟透你木纳到腐朽
╱┯┷这麽多年以後┯┷
左手拉你右手┯╭の╮
还是在巷子口温柔地慢慢走。