游戏手柄规格书模板

合集下载

CTE-GDF-L303模组技术规格书

CTE-GDF-L303模组技术规格书

Bluetooth 4.0GDF-L303模组技术规格书深圳市创威世纪科技有限公司©2015目录1.产品概述--------------------------------------------------------------------------------------12.应用领域--------------------------------------------------------------------------------------13.硬件尺寸图-----------------------------------------------------------------------------------24.PIN脚定义------------------------------------------------------------------------------------35.电气特性--------------------------------------------------------------------------------------46.功耗--------------------------------------------------------------------------------------------47.射频特性--------------------------------------------------------------------------------------58.AT指令集说明-------------------------------------------------------------------------------5指令格式--------------------------------------------------------------------------------------5指令集-----------------------------------------------------------------------------------------6应用实例--------------------------------------------------------------------------------------6 9.应用说明--------------------------------------------------------------------------------------71.产品概述GDF-L303模组是支持蓝牙 4.0标准协议的模组,同时支持BT3.0Classic模式以及BLE 模式,该模块基于蓝牙芯片供应商Broadcomm公司的HCI芯片和MCU芯片,遵循BT4.0蓝牙规范。

设计规格书

设计规格书

蓝牙游戏手柄设计规格书
目录
一、产品说明
二、基本规格定义
三、连接器适配规格
四、通信接口
五、设置说明
六、设计外观
七、版本变更说明
一产品说明
目前很多人都喜欢在业余时间拿出自己的智能手机或平板电脑玩会儿游戏,虽然触摸屏也能够十分流畅的进行各种游戏操作,但对于格斗动作类游戏来说,具有物理按键的手柄则能够为玩家提供更佳的手感。

基于此原因,我们设计了一款全能手柄,该设备与其它同类产品的最大区别在于其通过独特的伸缩设计可完美匹配各种尺寸的智能手机和平板电脑。

二基本规格定义
1、闭合模式下外形尺寸:102mm(w)*87mm(h)*37mm(d);
2、完全伸展的外形尺寸:255mm(w)*87mm(h)*37mm(d);
3、自重:大约250g;
三连接器适配规格
1、支持Android及iOS设备的300多款游戏;
2、可作为电脑无线手柄、无线键盘、无线鼠标使用,支持交互式计算机辅助设计评估,其兼容Windows、Mac OS X以及Linux电脑;
四通信接口
1、通过蓝牙3.0连接;
2、无线射程可达30英尺;
五设置说明
1、含有14个可编程按钮;
2、含有2个压力敏感枝;
3、3个指示灯;
4、电池电量超过20小时;
六设计外观
七版本变更说明。

ipega-9162说明书

ipega-9162说明书
注意事项:
1.请不要把本产品放在潮湿或高温地方存储; 2.不要敲击、摔打、棒打、刺穿、或试图去分解本产品,以免对产品造成不必要的损害; 3.非专业人员请勿拆卸本产品,否则不在售后保修服务内;
产品清单:
X YA
B
游戏手柄 x1
说明书 x1
Type-C充电线 x1
Game Controller for N-Switch
产品使用说明:
无线连接模式 ① 在N-Switch主菜单界面点击‘手柄’→‘更改握法/顺序’,进入到手柄配对模式; ② 按手柄HOME键3秒进入配对状态,LED以跑马灯形式快闪,手柄与主机自动配对,连接成功后, 相应的LED灯常亮! ③ 已成功连接过,可以直接按HOME键,LED以跑马灯形式慢闪,自动回连!
Basic Operation:
Correction methods In the case of not connected with N-Switch console, lay the gamepad flat, press ‘-’ and ‘B’ button first, and press "HOME" at the same time, LED blink alternately, then press ‘+’ button, LED blink in form of marquees, then wait until the LED turn off, correct successfully. Please don't move the gamepad during correction.
Notes:
1. Please do not store this product in wet or high-temperature areas. 2. Don't knap, beat, drub, pierce, or try to decompose this product, to avoid unnecessary damage to the product. 3. Non professional personnel should not disassemble the product, otherwise it will not be covered in the after-sales warranty service.

游戏手柄说明书

游戏手柄说明书

游戏手柄说明书游戏手柄说明书1. 引言本游戏手柄说明书旨在向用户提供游戏手柄的使用指南和注意事项,以确保用户能够正确、安全地使用此款游戏手柄。

2. 产品描述游戏手柄是一种外部设备,用于连接电脑、游戏机或其他支持游戏手柄的设备,以提供更好的游戏体验。

本游戏手柄采用无线连接方式,内置电池和充电电路,可以通过USB接口进行充电。

手柄采用人体工学设计,提供舒适的握持体验。

3. 产品特点- 无线连接:采用2.4GHz无线技术,稳定连接,无延迟。

- 可充电电池:内置锂电池,提供长时间游戏体验。

- 多功能按钮:手柄配备多个功能按钮,可满足不同游戏的需求。

- 震动功能:支持震动反馈,增强游戏的沉浸感。

- 兼容性强:支持多种游戏平台,如PC、Xbox、PlayStation等。

- 人体工学设计:符合人体工学原理,握持舒适,长时间使用不会感到疲劳。

4. 使用方法1. 打开游戏设备(电脑、游戏机等)的无线连接功能。

2. 打开游戏手柄的电源开关,并按下手柄背部的配对按钮。

3. 在游戏设备上进行手柄的配对操作。

具体方法请参考设备说明书。

4. 手柄连接成功后,即可开始使用。

5. 按钮功能说明- 方向键:用于控制角色的移动方向。

- A/B/X/Y按钮:通常用于游戏的操作按钮。

- LB/RB按钮:用于扳机动作或者其他特殊功能。

- 左/右摇杆:用于控制角色的视角或其他动作。

- Start按钮:用于开始游戏。

- Select按钮:用于选择游戏选项或重置游戏。

6. 注意事项请遵守以下注意事项,以保证您的使用体验和安全:- 在使用过程中请勿过度用力摔打手柄,以免损坏内部零件。

- 请避免与液体接触,避免发生短路故障。

- 请勿拆解手柄,以免损坏内部结构和电子元件。

- 在长时间使用前,请确保手柄已充满电。

- 请避免将手柄暴露在高温或潮湿环境中。

- 当手柄出现异常时,请停止使用并联系售后服务。

7. 售后服务如需售后服务或有任何问题,请联系我们的客服中心,我们将竭诚为您提供帮助。

【2018最新】游戏手柄测试-word范文模板 (4页)

【2018最新】游戏手柄测试-word范文模板 (4页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==游戏手柄测试篇一:手柄检验规范篇二:手柄检验标准Ver. A北京华旗资讯数码科技有限公司Page1 Of 7手柄产品通用检验标准一、目的:通过对批次的检验保证获得合格的产品。

二、范围:适用于游戏手柄产品的检验三、内容:1. 抽样方案:依据GB2828-201X,IL=II,AQL CR=0、Maj.=0.65、Min.=1.52. 缺陷定义:CR(Critical):致命缺陷,对产品使用、维修或有关人员会造成危害或不安全的缺陷,抵触安全规格要求的;MAJ(Major):不构成致命缺陷的,但可能造成故障,或对单位产品预定的目的使用性能会有严重的降低的缺陷,或妨碍到某些主要的功能的缺陷;MIN(Minor):不构成致命缺陷或严重缺陷,只对产品的有效使用或使用性能有轻微的影响的。

注:1 MAJ=2 MIN 3. 检验项目及标准: 3.1 区域定义: A区:正面部分 B区:侧面及背面部分C区:电池室等其他使用者可见部分 3.2检验环境要求:相对温度:25℃±10℃ 相对湿度:45%~85%光照条件:在正常灯光照射下,光源300~500Lux,距物品1米以上视距:眼睛与物品距离40~50cm 视角:产品与水平线成45°±15° 目视时间:物品之每一面注视5~10秒Ver. A北京华旗资讯数码科技有限公司Page2 Of 73.3 包装检验:3.3 外观检验Ver. A北京华旗资讯数码科技有限公司Page3 Of 7Ver. A北京华旗资讯数码科技有限公司Page4 Of 73.4 功能检验Ver. A北京华旗资讯数码科技有限公司Page。

貂王娱乐游戏手柄产品使用手册

貂王娱乐游戏手柄产品使用手册

产品使用手册—貂王娱乐游戏手柄一、注意事项•1、重要人体工程学资讯:长时间的重复动作、不适当的工作空间摆设、不正确的身体姿势或者不良的工作习惯,可能会导致身体不舒适并伤害到神经、肌踺及肌肉。

如果您的手掌、手腕、手臂,肩膀、脖子或背部感到疼痛、麻痹、刺痛、虚弱无力、肿胀、灼热、抽筋或僵硬,请让合格的医生对您进行检查。

•2、建议使用产品时养成良好的习惯,例如每小时休息十分钟,将产品拿在手腕、手肘及肩膀都最轻松的角度,并使前臂与地面保持水平。

•3、请不要将产品拆开,不要将产品在潮湿、油烟多、灰尘多以及极端温度(强低温,强高温)下使用:禁止太阳暴晒、用非中性化学溶剂来清洁:避免液体浸入。

二、配置要求为了让您所购买的产品能顺利安装,请先确认您的电脑具备以下条件:•usb端口,usb1.0/1.1/2.0•cpu133mhz或更高•16mb或16mb以上内存•windows98/ME/2000/NT/XP•需要Direct7.0或以上版本(震动手柄才需要,若无此程序请到微软官方网站自行下载)。

三、与电脑连接•将手柄的USB接口连接到电脑的USB插口(前面或者后面),系统会自动识别为“USB 人体学输入设备”。

然后打开“我的电脑”→“控制面板”→“游戏控制器(或“游戏选项”),打开以后可以看到里面控制器下显示“Generic USB Joystick”状态。

这样说明手柄己经连接到电脑上面,可以正常使用。

四、驱动安装•如果你的游戏手柄是振动游戏手柄,则需要安装驱动,手柄才会震动;非振动手柄不需安装驱动。

•以单振动手柄为例,驱动安装方法如下:将手柄与电脑连接好以后,把随机附带的驱动光盘放入光驱,打开“我的电脑”→光驱所在驱动盘,打开文件夹“FHJ807A”,双击“VL807.exe”,系统开始运行驱动安装,安装过程中系统会弹出英文提示窗口,确定你的计算机中安装了DirectX 7.0或者7.0以上版本的程序。

选择“确定”→“Next”→“Finish”,这时驱动就完整地安装到计算机系统中。

游戏手柄规格书模板

游戏手柄规格书模板

游戏手柄规格书模板1目录2版本更新记录:3产品总体造型及规格3.1总体造型产品尺寸图:(单位:mm)•154 7-时13.2产品规格3.2.1成品规格3.2.2部品及表面处理/丝印规格1. 面壳蚀细纹,中间凹位,顶部高光,移印符号;2. 下壳蚀细纹;3. A. B, X, Y键表面高光,字符凹,细纹面;4. 顶部两个按键表面高光,字符凹,细纹面;5. 十字键表面高光;6. 翻盖部三个按键表面高光,字符凹,细纹面;7 .翻盖面表面纹面,下半部为高光,左右两个装饰槽为高光,LOGO高光;4机械外观测试规格5电气测试规格5.1电气规格6软件功能及体验规格6.1传输协议按键传输采用蓝牙2.1传输方式,按键采用标准的HID设备协议键值,频段围: 2.402-2.480GHZ。

6.2手柄的开关机手柄上电后无配对2分钟自动关机,配对连接成功状态下无按键5分钟自动关机,自动关机后按HOME 可以开机。

在进入关机前可按HOME键3S手动关机,手动关机状态下需HOME键持续1S开机。

6.3工作指示手柄左边LED灯用于指示配对状态,左边LED灯三个颜色绿,白,蓝分别指示Android , IOS, PC连接状态。

配对状态指示灯以1Hz快速闪烁提示在搜索状态,回连时为慢速闪烁;连接成功后指示灯亮5S提示连接成功,连接成功后指示灯熄灭,按键时指示灯亮起。

6.4低电量提示右边红色LED指示低电量,使用过程中,当电池电压低于3.45V时电源指示灯以1HZ闪烁提示用户进入低电状态,需进行电池充电,当电压低于3.35V时直接关机保护手柄。

6.5手柄充电当手柄低电时插入MicorUSB可对其进行充电,电源指示灯常亮直到电池充满指示灯熄灭。

6.6跳频处理的要求使用过程中自动跳频,使用标准蓝牙 2.1跳频协议。

6.7对码的方式和方法A+Home 连接Android 模式,B+Home连接IOS模式,X+Home 连接PC模式,直接按Home进入回连;此时打开手机的蓝牙设备,搜到设备名称为P1 (待定)的蓝牙设备,点击进入。

忍者N-S无线游戏手柄说明书(PG-SW038)

忍者N-S无线游戏手柄说明书(PG-SW038)

ipega官方微信公众号(关注微信号 下载游戏大厅)PG-SW038PG-SW038 说明书 70G书写纸双面印刷/单色印刷 尺寸:105x142mmL键S1键ZL键S3键“+”键截屏键A/B/X/Y键右3D及下压R3键Ninja run Wireless ControllerRight 3D&downward R3“+”Button Screen capture keyA/B/X/Y Button PG-SW0381.Product is compatible with N-S / P3 / Android and computer (Win7 or above).2.Product function buttons correspond to N-S_pro function and support TURBO function.3.Product support six-axis function so that players can get better game experience.5.Support programming function, according to the user's preference, the normal function buttons or combination buttons can be set to S1-S4 programming buttons, convenient to use.Due to the official game platform software upgrades or source code changes and other not resist factors caused some of the game can not be played or connected with our Gamepad, iPega company has no responsibility. iPega reserve the right of final interpretation for this.1.Working voltage:DC3.7V2.Working current:<30mA3.Static current: <20uA4.Continuous operation time: >8H5.Input voltage/current:DC5V/500mA6.Charging time:About 3 hours7.BT3.0, transmission distance:≤8M 8.Battery capacity:400mAh9.Stand-by time: 30 days after fully chargedElectrical Parameters:Connection Mode:When the gamepad is turn off, press Y+HOME button for 2 second to enter the Android standard game pairing mode, gamepad LED light flash quickly, search the device name"PG-SW038"on Android smartphone/tablet/smart TV and selecte "connection"! After connected, the LED light will be always on! When gamepad is already connected as before you can press HOME button directly,LED light flash slowly to indicate reconnection automaticly. P3 Game console。

索尼Xbox一代和三代控制器手册说明书

索尼Xbox一代和三代控制器手册说明书

PORTABLE DRIVEData SheetAdd-on storage for your Xbox One®or Xbox 360®Nothing says “Game Over” for the Xbox One experience like anoverloaded hard drive. Boost your console’s storage capacity with theSeagate® Game Drive for Xbox, the only external drive designedexclusively for Xbox One and Xbox 360. In a slim size that fits in yourpocket, you can store your current game collection and downloadablecontent — with tons of space left over the your next most anticipatedgames.With 2 TB of additional storage for your Xbox One or Xbox 360, you cansave the world - or even the galaxy - and all the games that are worthkeeping. Free up space on your console’s internal drive whileconsolidating 50+ Xbox One games1 into a single location.Plug-and-play functionality gives you instant power up. Xboxautomatically detects your drive and walks you through a hassle-freesetup process that will have your drive game-ready in minutes.Unplug the Seagate Game Drive and take your entire game library to afriend’s house.2 It’s small enough to slip into your backpack and doesn’tneed a separate power cord, so you can play your games but eat theirsnacks.Game Drive for Xbox is compatible with Xbox One, Xbox One S, or Xbox360, and plugs directly into any USB port in your console.31 Average game size is 35 GB to 50 GB.2 Requires Xbox Live login from original game owner.3 Formatting may be required.PORTABLE DRIVESpecificationsRetail Packaging Master Carton Dimensions Pallet Dimensions Length (in/mm)47.992 in/1,219 mm Width (in/mm)40 in/1,016 mm Depth (in/mm)47.638 in/1,210 mm Weight (lb/kg)574.657 lb/260.66 kg QuantitiesBoxes per Master Carton4Master Cartons per Pallet175Pallet Layers7System RequirementsSeagate Game Drive for Xbox portable HDD Xbox One®, Xbox One S, Xbox One X, or Xbox 360SuperSpeed USB 3.0 port (required for USB 3.0 transfer speeds, or backwardcompatible with USB 2.0 ports at USB 2.0 transfer speeds)Region Model Number Capacity Multi-Pack UPC Notes EMEA STEA20004102TBEMEA STEA20004032TBEMEA STEA20004112TBEMEA STEA20004172TB1 Formatting may be required.2 Compatibility may vary depending on user’s hardware configuration and operating system.AMERICASASIA/PACIFICEUROPE, MIDDLE EAST AND AFRICA© 2018 Seagate Technology LLC. All rights reserved. Seagate, Seagate Technology and the Spiral logo are trademarks or registered trademarks of Seagate Technology LLC or one of its affiliated companies in the United States and/or other countries. All other trademarks or registered trademarks are the property of their respective owners. When referring to drive capacity, one gigabyte, or GB, equals one billion bytes; and one terabyte, or TB, equals one trillion bytes. Your computer’s operating system may use a different standard of measurement and report a lower capacity. In addition, some of the listed capacity is used for formatting and other functions, and thus will not be available for data storage. Quantitative usage examples for various applications are for illustrative purposes. Actual quantities will vary based on various factors, including file size, file format, features and application software. Complying with all applicable copyright laws is the responsibility of the user. Seagate reserves the right to change, without notice, product offerings or specifications. DS1857.6 1801 GB。

产品设计手柄设计方案模板

产品设计手柄设计方案模板

产品设计手柄设计方案模板[产品设计手柄设计方案模板]设计目标:本设计方案旨在为产品手柄提供一个创新的设计,以提升用户的操控体验和产品的功能性。

通过合理的结构布局和外观设计,使得手柄更加符合人体工学原理,具备良好的握持感和操作舒适度。

一、整体设计:1.1 结构布局:手柄采用分段设计,包括底座、握持部分和按键部分。

底座固定在产品上,握持部分与底座连接,并且可以根据不同用户的手型尺寸进行调节。

按键部分位于握持部分上方,以便用户更方便地操作。

1.2 外观设计:手柄采用简洁而现代的外观设计,整体造型流线型,通过曲线和圆弧的结合,增加手柄的美感和动感。

表面采用防滑材料进行处理,以提供更好的握持稳定性和舒适度。

二、握持部分设计:2.1 尺寸调节:握持部分设计为可调节尺寸,以适应不同用户的手型尺寸。

通过杠杆机构或拉伸装置,用户可以根据自己的需要调整握持部分的宽度和长度,确保握持手柄时的舒适感和稳定性。

2.2 材质选择:握持部分采用柔软的橡胶或弹性材料制成,以增加握持手柄时的舒适感和减轻手部疲劳感。

材质表面设计有凹槽或细微凸点,以增加防滑性,确保用户握持时的稳定性。

三、按键部分设计:3.1 按键布局:按键部分设计合理的按键布局,根据不同产品的功能需求进行安排。

在保证按键数量和大小合适的前提下,尽量将重要的按键集中在用户握持手柄时可以方便操作的位置,以提高用户的便捷性。

3.2 反馈机制:为了增加用户的操作体验,按键部分设计了相应的反馈机制。

针对不同的按键,可以采用不同的反馈形式,如点击声音、震动反馈等,使用户操作时能够感知到按键的触发和操作结果。

四、附加功能设计:4.1 无线连接:手柄可以通过无线方式与产品进行连接,以减少使用时的线缆纠缠和限制,提供更大的灵活性和便捷性。

4.2 充电功能:手柄内置可充电电池,用户可以通过充电接口将手柄与电源连接,方便快捷地为手柄充电,提高续航能力,避免频繁更换电池的麻烦。

五、总结:通过以上设计方案,产品手柄可以在外观和功能两方面得到优化和提升。

阿修罗TE无线手柄说明书

阿修罗TE无线手柄说明书

四、一辈子孤单并不可怕,如果我们可以从中提炼出自由,那我们就是幸福的。

许多长久的关系都以为忘记了当初所坚持与拥有的,最后又开始羡慕起孤单的人。

五、恋爱,在感情上,当你想征服对方的时候,实际上已经在一定程度上被对方征服了。

首先是对方对你的吸引,然后才是你征服对方的欲望。

六、没有心如刀割,不再依依不舍,只有,沉默相隔……七、和你在一起只是我不想给任何人机会。

八、一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。

九、无论我们爱过还是就这样错过,我都会感谢你。

因为遇见你,我才知道思念一个人的滋味;因为遇见你,我才知道感情真的不能勉强;因为遇见你,我才知道我的心不是真的死了;因为遇见你,我才知道我也能拥有美丽的记忆。

所以,无论你怎么对待我,我都会用心去宽恕你的狠,用心去铭记你的好。

十、爱情需要的是彼此互相的照顾,当我们心爱的人累了,我们不是坐在一边不理,而是多陪对方谈谈心,对方需要什么的时候,自己尽量的满足对方的需求,至少可以让对方知道,在自己身边的感觉是如此的温暖。

十一、自从你出现後,我才知道原来有人爱是那麽的美好十二、有的人与人之间的相遇就像是流星,瞬间迸发出令人羡慕的火花,却注定只是匆匆而过。

十三、有一些人,这一辈子都不会在一起,但是有一种感觉却可以藏在心里守一辈子。

十四、不要轻易说爱,许下的承诺就是欠下的债!十五、不管你是多么的爱对方,但千万不可当第三者。

细想,默然。

因为知道,这样的故事一开始便注定了结局,一开始就注定在这个故事里,很多人会受伤。

离开的总是要离开,挽留不住,就像彼岸花,穷其一生,花叶仍是生生相错。

十六、什么叫快乐?就是掩饰自己的悲伤对每个人微笑。

十七、爱情与视力无关,任你看得再怎么清楚,在爱里只有模糊。

因为太聪明太理智就没有办法恋爱,爱情根本是盲目的。

十八、恋爱就像剪头发,这种事情不到最后是不知道结果的,结果能否令每个人皆大欢喜,无人保障,但是一切都是自己的选择。

智能手柄产品说明书详细介绍手柄的连接方式和操作技巧提供游戏辅助功能

智能手柄产品说明书详细介绍手柄的连接方式和操作技巧提供游戏辅助功能

智能手柄产品说明书详细介绍手柄的连接方式和操作技巧提供游戏辅助功能智能手柄产品说明书【产品名称】智能手柄【产品型号】XXX【产品功能】XXX【产品特点】XXX【产品包装清单】1. 智能手柄 × 12. USB 充电线 × 13. 用户手册 × 1【产品连接方式】1. 通过蓝牙连接:智能手柄支持蓝牙连接功能,可与设备之间进行无线连接。

请按照以下步骤进行连接:步骤1:打开设备的蓝牙功能。

在设备设置中找到蓝牙选项,打开蓝牙功能。

步骤2:打开智能手柄。

长按智能手柄上的开关键,直到指示灯开始闪烁。

步骤3:将智能手柄与设备配对。

在设备的蓝牙设置中搜索可用设备,并选择智能手柄进行配对。

步骤4:连接成功。

待智能手柄与设备成功配对并连接后,指示灯将稳定亮起,表示连接成功。

2. 通过有线连接:智能手柄也支持有线连接方式,可通过 USB 充电线与设备连接。

请按照以下步骤进行连接:步骤1:将USB充电线插入手柄底部的USB接口。

步骤2:将充电线的另一端插入设备上的USB接口。

步骤3:连接成功。

手柄与设备之间将通过有线方式进行连接,无需进一步操作。

【操作技巧】1. 游戏控制操作:智能手柄提供丰富的游戏控制功能,包括方向控制、按键控制、摇杆控制等。

根据不同游戏的要求,您可以灵活运用手柄上的各项控制元素,进行游戏操作。

2. 反馈功能:智能手柄内置反馈功能,通过震动感应器提供震动反馈,增强游戏体验。

当游戏中有相关事件发生时,手柄将会以不同的震动方式进行提示。

3. 重力感应:智能手柄配备重力感应器,可以根据您的手腕旋转、倾斜等动作来控制游戏中的角色。

通过运用手柄的重力感应功能,您可以更加沉浸式地参与游戏。

4. 定制设置:智能手柄提供定制设置功能,您可以根据个人需求对手柄上的按键进行自定义。

通过连接至支持的应用程序,您可以根据游戏需求重新定义按键功能,以提升游戏操作灵活性。

【注意事项】1. 使用前请阅读用户手册,并按照手册中的操作说明正确连接和操作手柄。

游戏手柄使用说明书 2023

游戏手柄使用说明书 2023

游戏手柄使用说明书 2023感谢您选择购买我们的游戏手柄。

本使用说明书将详细介绍游戏手柄的功能和使用方法,帮助您更好地使用和享受游戏体验。

在开始使用之前,请务必仔细阅读本说明书,并按照指引操作。

一、产品概述游戏手柄是一款专为游戏爱好者设计的外设设备。

它采用无线连接技术,支持多种游戏平台和设备,如电脑、电视游戏机等。

游戏手柄具备精确的按键布局、灵敏的触控响应和舒适的手感,为玩家提供身临其境的游戏体验。

二、外观及功能介绍游戏手柄外观精致,按钮布局合理。

手柄正面设有十字键、摇杆、ABXY四个功能按键、Android专用按键、Menu键等。

背面配备扳机、选择键和开始键。

手柄顶部设有充电接口和电量指示灯。

具体功能如下:1. 十字键:用于上下左右的方向控制。

2. 摇杆:提供准确的操作控制,可以实现全方位的移动、转向等。

3. ABXY按键:作为主要的功能按键,根据不同游戏的需求,实现不同功能的触发。

4. Android专用按键:用于快速访问游戏菜单、返回主菜单等功能。

5. Menu键:打开游戏菜单,进行游戏设置、切换等操作。

6. 扳机:用于射击、加速等操作,提供灵敏的触感。

7. 选择键和开始键:提供游戏暂停、返回主菜单等功能。

三、使用方法1. 首次使用前,请确保游戏手柄已充电。

使用充电线将手柄连接到电源适配器或电脑USB接口,插头接入手柄的充电接口上,并确保显示灯亮起,表示手柄正在充电。

2. 开机:长按手柄上的电源按钮,待指示灯亮起且保持稳定,表示手柄已开机。

3. 连接设备:在需要使用手柄的设备上,打开蓝牙或无线连接功能。

手柄会自动搜索并显示可以连接的设备,选择对应设备进行连接。

若提示输入密码,请输入默认密码“0000”来完成连接。

4. 使用时,请确保与设备的连接保持稳定,避免过远距离或障碍物对信号的阻碍。

5. 游戏设置:根据游戏需求,在游戏中进行设置,选择合适的按键布局和功能配置,确保手柄与游戏的兼容性和最佳体验。

P220数字游戏手柄使用说明书

P220数字游戏手柄使用说明书

USER MANUALMANUEL D’UTILISATIONBEDIENUNGSANLEITUNGMANUALE D’USOMANUAL DEL USUARIOP220DIGITAL GAMEPADQUICK-START GUIDE FOR THE P220 DIGITAL GAMEPADCongratulations on your purchase of the Saitek P220 Digital Gamepad—the entry level pad with more than meets the eye! The feature set includes 6 conventionally positioned buttons, a digital 8-way D-Pad, and 2 rapid-fire shoulder triggers for total gaming. On top of this, we’ve also added a dual-mode digital throttle with enhanced LED indicators for superb control in the game. Just follow the simple installation procedures below for your particular platform, and you’re ready to go!Installing the P220 Gamepad on Windows®98 (Second Edition)1.With your computer switched on and all applications shut down, plug the Saitek P220Digital Gamepad into one of your computer’s USB ports.2.When the Add New Hardware Wizard appears, click Next and follow the on-screeninstructions.3.When prompted, select Search for the best driver for your device (Recommended),and click on Next.4.At the following screen, select the CD-ROM drive option, insert your Windows®98 (SE)CD, and click on Next.5.Continue to follow the on-screen instructions until the installation is complete; then clickon Finish and remove your CD.2413FEATURES AND CONTROLS1.8-way D-Pad2.Game Buttons (6)3.Dual-Mode Digital Throttle with LED Mode Indicators• Mode 1: Sequential 4-step acceleration/deceleration • Mode 2: Smooth progressive acceleration/deceleration 4.Quick-Fire Shoulder Triggers (2)6.To test that your P220 Gamepad is functioning correctly, click on Start on the Windows ®Taskbar and then select Settings and Control Panel .7.In Control Panel , double-click the Game Controllers icon. Then, in the Game Control-lers window, select P220.8.Next, click on Properties to open the Game Controller Properties window. Click on the Test tab and try out the buttons and controls of your new gamepad. The D-Pad cursor should reach all four corners of the square, and the button and trigger indicators should light as you press the corresponding controls.9.After testing your gamepad, click OK twice to finish. Now it’s time to load your favorite game and enjoy the fun!Installing the P220 Gamepad on Windows ®Me1.With your computer switched on and all applications shut down, plug the Saitek P220Digital Gamepad into one of your computer’s USB ports.2.Y our computer will automatically detect and load the drivers for your new gamepad.3.To test that your P220 Gamepad is functioning correctly, click on Start on the Windows ®Taskbar and then select Settings and Control Panel .4.In Control Panel , double-click the Gaming Options icon. Then, in the Gaming Options window select P220.5.Next, click on Properties to open the Gaming Options Properties window. Click on the Test tab and try out the buttons and controls of your new gamepad. The D-Pad cursor should reach all four corners of the square, and the button and trigger indicators should light as you press the corresponding controls.6.After testing your gamepad, click OK twice to finish. Now it’s time to load your favorite game and enjoy the fun!Installing the P220 Gamepad on Windows ®20001.With your computer switched on and all applications shut down, plug the Saitek P220Digital Gamepad into one of your computer’s USB ports.2.Y our computer will automatically detect and load the drivers for your new gamepad.3.To test that your P220 Gamepad is functioning correctly, click on Start on the Windows ®Taskbar and then select Settings and Control Panel .4.In Control Panel , double-click the Game Controllers icon. Then, in the Game Control-lers window, select USB Human Interface Device .5.Next, click on Properties to open the Game Controller Properties window. Click on the Test tab and try out the buttons and controls of your new gamepad. The D-Pad cursor should reach all four corners of the square, and the button and trigger indicators should light as you press the corresponding controls.6.After testing your gamepad, click OK twice to finish. Now it’s time to load your favorite game and enjoy the fun!Installing the P220 Gamepad on Windows ®XP 1.With your computer switched on and all applications shut down, plug the Saitek P220 Digital Gamepad into one of your computer’s USB ports.2.The Found New Hardware callout will appear to inform you that the gamepad has been successfully installed.3.To test that your P220 Gamepad is functioning correctly,click on Start on the Windows ® Taskbar and then select Control Panel , then Printers and Other Hardware , and finally Game Controllers .4.In the Game Controllers window, your Saitek P220 will appear as P220.5.Next, click on Properties to open the Game Controller Properties window. Click on the Test tab and try out thebuttons and controls of your new gamepad. The D-Padcursor should reach all four corners of the square, and the button and trigger indicators should light as you press the corresponding controls.6.After testing your gamepad, click OK twice to finish. Now it’s time to load your favorite game and enjoy the fun!Instructions for Mac ® Users1.To get started, simply start up a game on your Macintosh ® computer and connect the controller to the USB port.2.With the game loaded, select Options from the menu within the game, and then select Input Device .3.In the new screen, select the Calibrate option and follow the on-screen instructions.4.When the calibration is complete, click on OK . Y our Saitek controller is now ready for action in your favorite games for the Macintosh ®!USING THE DUAL-MODE DIGITAL THROTTLEThe Saitek P220 comes complete with an innovative Dual-Mode Digital Throttle, which offers you two methods of controlling the gas/brake and forwards/backwards controls in your game.•Mode 1: Sequential 4-step acceleration – For simple sequential acceleration, press the top of the throttle once and the first LED will light up. Press it again for the second LED to light up and so on, until all four are lit at maximum acceleration. For deceleration, press the bottom of the throttle in the same way.•Mode 2: Smooth progressive acceleration – For a progressive acceleration/deceleration and analog-style smoothness, hold the throttle down with long presses. Y ou can practice this in the Game Controller Properties window Test area (as described previously in the installation instructions).PLAY IT SAFE!Whether you’re cruising the skies in a jet, or heading for the finish line in an exciting race,you should always be aware of howyou’re sitting and how you’re hold-ing the gamepad! T ry not to stayin the same position for too long,and be sure to take breaks nowand then. Be smart—don’t take a chance on straining your wrists,hands, or fingers!HAVING PROBLEMS? WE’RE HERE TO HELP!The Saitek Website Did you know that nearly all the products that are returned to us as “faulty” are not faulty at all—they have just not been installed properly? Therefore, if you experience any difficulty with this product, please visit our website ( ),which has been designed to help you get the best perfor-mance from your Saitek product. The comprehensive techni-cal support area will provide you with the information youneed to get the most out of your controller and solve any problems you might have, as well as providing you with the latest game configurations. Our website also contains regularly updated material, including information about current and forthcoming products, the latest driver up-grades and game profiles, and links to other useful sites.Saitek Technical Support CentersIf you still have problems, or if you don’t have access to the Internet, Saitek also offers advice and support via teams of product specialists around the world. To find your local Saitek Techni-cal Support Center, please look up the relevant details on the separate Technical Support Center sheet that was packaged with this product. Before contacting Technical Support, here are a few tips to help us in assisting you:•Make sure you have followed all the steps shown in this manual.•Check that the controller is correctly connected to your computer.•Confirm that your PC is functioning normally.Before you call, please also follow the guidelines below:1.Know the problem: Make sure that you are clear about the problem you are having and you can describe the events that led up to it.2.Know your hardware: Have the following information at hand, if possible:•The make and model of the computer you are using.•The name and version of the game you were using when you started having problems.•The make and model of your computer’s motherboard.•The make and model of your computer’s sound card.3.Be ready: If possible, please try and call while sitting at your computer, with all therelevant information and hardware at hand. If you are having a problem with a particular game or application, make sure that you have it loaded.4.Be patient: We try our best to deal with customer queries as quickly as possible. At times, however, it may be necessary to refer some of your questions on to our specialist staff. Please be patient!For extensive technical support options and help with common prob-lems, as well as updated product in-formation and links to other related sites, be sure to take a look at our website!CONDITIONS OF WARRANTY1.Warranty period is 2 years from date of purchase with proof of purchase submitted.2.Operating instructions must be followed.3.Specifically excludes any damages associated with leakage ofbatteries. Note: Batteries can leak when left unused in a product fora period of time, so it is advisable to inspect batteries regularly.4.Product must not have been damaged as a result of defacement,misuse, abuse, neglect, accident, destruction or alteration of theserial number, improper electrical voltages or currents, repair,alteration or maintenance by any person or party other than our ownservice facility or an authorized service center, use or installation ofnon-Saitek replacement parts in the product or the modification of this product in anyway, or the incorporation of this product into any other products, or damage to the prod-uct caused by accident, fire, floods, lightning, or acts of God, or any use violative ofinstructions furnished by Saitek plc.5.Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or similarunit, at our option. To obtain repairs under this warranty, present the product and proof of purchase (e.g., bill or invoice) to the authorized Saitek Technical Support Center (listed on the separate sheet packaged with this product), transportation charges prepaid. Any requirements that conflict with any state or Federal laws, rules and/or obligations shall not be enforceable in that particular territory and Saitek will adhere to those laws, rules, and/or obligations.6.When returning the product for repair, please pack it very carefully, preferably using theoriginal packaging materials. Please also include an explanatory note.7.IMPORTANT: To save yourself unnecessary cost and inconvenience, please checkcarefully that you have read and followed the instructions in this manual.8.This warranty is in lieu of all other expressed warranties, obligations or liabilities. ANYIMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THEDURATION OF THIS WRITTEN LIMITED WARRANTY. Some states do not allowlimitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO EVENT SHALL WE BE LIABLE FOR ANY SPECIAL OR CONSE-QUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY,EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.Information for Customers in the United States:FCC Compliance and Advisory StatementThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:1.This device may not cause harmful interference, and2.This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operationThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digitaldevice, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turn-ing the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:•Reorient or relocate the receiving antenna.•Increase the separation between the equipment and receiver.•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Saitek Industries, 2295 Jefferson Street, Torrance, CA 90501, USA。

DUALSHOCK4 无线控制器 手柄说明书 模式

DUALSHOCK4 无线控制器 手柄说明书 模式

DUALSHOCK ®4 Wireless Controller / Manette de jeu sans fil DUALSHOCK®4Instruction Manual / Mode d’emploiCUH-ZCT2UENGLISHAbout the DUALSHOCK ®4 wireless controllerBefore using this product, carefully read this manual and any manuals for compatible hardware. Retain instructions for future reference.For assistance with this product, visit /helpme.Battery life and duration• T he battery has a limited life span. Battery duration will gradually decrease with repeated usage and age. Battery life also varies depending on the storage method, conditions of use and environmental factors.• C harge in an environment where the temperature range is between 10 °C - 30 °C (50 °F - 86 °F).• Charging may not be as effective when performed in other environments.• W hen the wireless controller is not used for an extended period of time, it is recommended that you fully charge it at least once a year to help maintain battery functionality.Use and handling precautions• Avoid prolonged use of this product. Take a break at about 30 minute intervals.• S top using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your hands or arms during use. If the condition persists, consult a doctor.• P ermanent hearing loss may occur if the headset or headphones are used at high volume. Set the volume to a safe level. Over time, increasingly loud audio may start to sound normal but can actually be damaging your hearing. If you experience ringing or any discomfort in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing checked. The louder the volume, the sooner your hearing could be affected. To protect your hearing:- Limit the amount of time you use headset or headphones at high volume.- Avoid raising the volume to block out noisy surroundings.- Lower the volume if you can’t hear people speaking near you.• A void looking into the light bar of the controller when it is flashing. Stop using the controller immediately if you experience any discomfort or pain in any body parts.• This product is intended for use with the hands only.• T he vibration function of this product may aggravate injuries. Do not use the vibration function if you have any ailment or injury to the bones, joints, or muscles of your hands or arms.• N ote that some software titles enable the vibration function by default. To disable the vibration function, select (Settings) ➡ [Devices] ➡ [Controllers] from the function screen, and then remove the checkmark from [Enable Vibration].• Never disassemble or modify the product.• D o not expose the product to high temperatures, high humidity or direct sunlight.• D o not allow the product to come into contact with liquids.• D o not put heavy objects on the product.• D o not throw or drop the product or subject it to strong physical shock.• D o not handle damaged or leaking lithium-ion batteries.• W hen using the motion sensor function, be cautious of the following points. If the controller hits a person or object, this may cause accidental injury or damage.- Before using, check that there is plenty of space around you.- When using the controller, grip it firmly to make sure it cannot slip out of your hand.- I f using a controller that is connected to the PlayStation ®4 system with a USB cable, make sure there is enough space for the cable so that the cable will not hit a person or object. Also, take care to avoid pulling the cable out of the PS4™ system while using the controller.Exterior protectionFollow the instructions below to help prevent the product exterior from deteriorating or becoming discolored.• Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time.• U se a soft, dry cloth to clean the product. Do not use solvents or other chemicals. Do not wipe with a chemically-treated cleaning cloth.Pairing the controllerYou need to pair the controller when you use it for the first time and when you use it on another PS4™ system. Turn on the PS4™ system and connect the controller with the USB cable to complete pairing.Light barsTo the PS4™ systemUSB portUSB cableHints• W hen you press the p (PS) button, the controller turns on and the light bar glows in your assigned color. The color that is assigned depends on the order in which each user presses the PS button. The first controller to connect is blue, with subsequent controllers glowing red, green, and pink.• For details on using the controller, refer to the PlayStation ®4 User’s Guide.Charging the controllerWith the PS4™ system either on or in rest mode, connect the controller to the system using the USB cable.HintYou can also charge the controller by connecting to a computer or another USB device. Use a USB cable that complies with the USB standard. You might not be able to charge the controller on some devices.End of life product recyclingThe DUALSHOCK ®4 wireless controller contains a lithium-ion battery. Follow local regulations when disposing of this product. Sony products can be recycled for free in the United States and Canada by dropping the product off at a number of nationwide locations.Visit /SonyInfo/csr/SonyEnvironment/spotlight/ for details.FCC and IC noticeThis equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolledenvironment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without testing of specific absorption rate (SAR).This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.NOTEThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If thisequipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• C onnect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.If you have questions about this product, visit /helpme.Declaration of Conformity Trade Name: SONYModel No.:CUH-ZCT2UResponsible Party: Sony Electronics Inc.Address:16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.Telephone No.:858-942-2230This device complies with Part 15 of FCC Rules and Industry Canada’s licence-exempt RSSs.Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.SpecificationsInput power rating: 5 V ⎓ 800 mABattery type: Built-in rechargeable lithium-ion battery Voltage:3.65 V ⎓ Battery capacity:1000 mAhOperating temperature: 5 °C – 35 °C (41 °F – 95 °F)Mass:Approx. 210 g (7.4 oz)Design and specifications are subject to change without notice.LIMITED WARRANTYSony Interactive Entertainment America LLC (SIEA) warrants to the original purchaser that this product shall be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. This warranty does not apply to any consumables (such as batteries). For defects in material or workmanship within the warranty period, upon showing a proof of purchase, SIEA agrees for a period of one (1) year to either repair or replace this product with a new or factory recertified product at SIEA’s option. For the purpose of this Limited Warranty, “factory recertified” means a product that has been returned to its original specifications. Visit playstation. com/helpme or call 1-800-345-7669 to receive a return authorization and shipping instructions.This warranty shall not be applicable and shall be void if the defect in the SIEA product has arisen through abuse, unreasonable use, mistreatment, neglect, or means other than from a defect in materials orworkmanship. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES AND NO OTHER REPRESENTATIONS OR CLAIMS OF ANY NATURE SHALL BE BINDING ON OR OBLIGATE SIEA. ANY IMPLIED WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE ONE (1) YEAR PERIOD DESCRIBED ABOVE. IN NO EVENT WILL SIEA BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM POSSESSION, USE OR MALFUNCTION OF THE SIEA PRODUCT. SOME STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary fromstate to state or province to province.This warranty is valid only in the United States and Canada.Part #: 3001809。

游戏手柄规格书模板

游戏手柄规格书模板

游戏手柄规格书模板游戏手柄规格书模板1 目录科目容页码1 首页 12 目录及版本更新记录 23 产品总体造型及规格3-64 机械外观测试规格7-115 电气测试规格116 软件功能12-137 环境测试规格14-158 环保要求159 手柄标识及包装要求1610 手柄发码协议16-182 版本更新记录:3 产品总体造型及规格3.1 总体造型产品尺寸图:(单位:mm)3.2 产品规格类目规格附注传输媒质蓝牙2.1载波频率 2.402-2.480GHz协议蓝牙2.1按键数量18个LED 4个LED对码上电无连接设备则进入对码模式,2分钟没对上码则进入睡眠模式电池数量1PCS 锂电池电池类型聚合物锂电池,3.7V/600mAH 电池寿命充满一次连续工作8H节能正常工作时消费电流不超过100mA3.7V,有休眠设计,休眠时小于150uA3V操作电压(min.) 3.3-4.2V温度循环与高低温工作要求-10oC ~ +50oC要求存储温度-20oC ~ +70oC跌落测试高度 1.2m 6个面 2个循环石地面按键力硅胶按键力度为160g,轻触开关力度160g按键寿命(ABXY,方向键)硅胶按键100万次,R1,L1 100万次(Reset5000次),Power,Clear,I键10万次;包装方式PP袋包装3.2.2 部品及表面处理/丝印规格1.面壳蚀细纹,中间凹位,顶部高光,移印符号;2.下壳蚀细纹;3.A.B,X,Y键表面高光,字符凹,细纹面;4.顶部两个按键表面高光,字符凹,细纹面;5.十字键表面高光;6.翻盖部三个按键表面高光,字符凹,细纹面;7.翻盖面表面纹面,下半部为高光,左右两个装饰槽为高光,LOGO高光;5 电气测试规格6 软件功能及体验规格6.1传输协议按键传输采用蓝牙2.1传输方式,按键采用标准的HID设备协议键值,频段围:2.402-2.480GHz。

6.2 手柄的开关机手柄上电后无配对2分钟自动关机,配对连接成功状态下无按键5分钟自动关机,自动关机后按HOME 可以开机。

sunwaytek H510 H511 无线游戏手柄 快速入门手册说明书

sunwaytek H510 H511 无线游戏手柄 快速入门手册说明书

无线游戏手柄 H510/H511快速入门手册敬请访问 获得更新资讯及技术支持。

包括Linux 及 Raspberry Pi。

iOS 13, iPadOS 13, tvOS 13及以上。

Mac OS各版本通用。

暂不支持TV模式。

仅在Switch Pro Controller模式下有效。

平台兼容性按键布局ABXY键帽可拆卸,按需切换配置。

Nintendo Switch布局Xbox经典布局如何连接配对是指首次与设备同步。

配对成功后该设备信息将自动存储在手柄控制芯片中。

如果与当前设备配对后,又与其它设备进行配对,则当前设备的配对信息将被擦除,如欲再次在当前设备上使用,需重新进行一次配对操作。

回联是指与已配对过的设备快速连接使用,无需重复进行配对操作。

操作方法为按下Home键。

右列为各平台的常规配对方法。

其它详见下文。

Fire设备可同时支持4种配对方法。

电池及充电• 手机用充电适配器• Switch主机座• 电脑USB接口• 移动电源等带有USB电源输出接口的设备手柄支持边充边玩。

4个LED全部常亮表示已充满。

模式1: 蓝牙 (Xinput)模式1: Android GamepadVer. 1.14 CNContents in this documents may change without notice. The names of actual companies and products mentioned herein maybe the trademarks of their respective owners.© 2020 Sunwaytek Limited. All rights reserved.。

游戏手柄开发协议书范文

游戏手柄开发协议书范文

游戏手柄开发协议书范文甲方(委托方):_____________________乙方(开发方):_____________________鉴于甲方希望开发一款游戏手柄,乙方具备相应的开发能力和技术,双方本着平等互利的原则,经友好协商,就游戏手柄的开发事宜达成如下协议:第一条项目内容1.1 甲方委托乙方开发一款游戏手柄,具体技术规格和功能要求详见附件一《游戏手柄技术规格书》。

1.2 乙方应根据《游戏手柄技术规格书》的要求,负责游戏手柄的设计、开发、测试等工作。

第二条开发周期2.1 乙方应自本协议签订之日起____天内完成游戏手柄的设计工作。

2.2 乙方应自设计工作完成之日起____天内完成游戏手柄的原型开发。

2.3 乙方应自原型开发完成之日起____天内完成游戏手柄的测试工作,并提供测试报告。

2.4 乙方应自测试工作完成之日起____天内完成游戏手柄的最终开发,并交付甲方。

第三条质量保证3.1 乙方保证所开发的游戏手柄符合《游戏手柄技术规格书》的要求,并保证其质量符合行业标准。

3.2 乙方应保证游戏手柄在正常使用和维护的情况下,自交付之日起____年内无重大质量问题。

第四条知识产权4.1 乙方在开发过程中产生的所有知识产权,包括但不限于专利权、著作权、商标权等,均归甲方所有。

4.2 乙方应保证所开发的游戏手柄不侵犯任何第三方的知识产权,如因乙方原因导致甲方遭受第三方侵权指控,乙方应负责解决并赔偿甲方因此遭受的一切损失。

第五条保密条款5.1 双方应对在合作过程中知悉的对方的商业秘密和技术秘密负有保密义务,未经对方书面同意,不得向任何第三方披露。

5.2 保密义务在本协议终止后____年内仍然有效。

第六条费用及支付方式6.1 甲方应向乙方支付开发费用共计人民币____元,支付方式如下:6.1.1 协议签订后____日内,甲方支付乙方____%的开发费用作为预付款;6.1.2 游戏手柄设计完成后____日内,甲方支付乙方____%的开发费用;6.1.3 游戏手柄原型开发完成后____日内,甲方支付乙方____%的开发费用;6.1.4 游戏手柄最终开发完成并交付后____日内,甲方支付乙方剩余的开发费用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
按键寿命
(ABXY,方向键)硅胶按键100万次,R1,L1 100万次(Reset5000次),Power,Clear,I键10万次;
包装方式
PP袋包装
3.2.2部品及表面处理/丝印规格
1.面壳蚀细纹,中间凹位,顶部高光,移印符号;
2.下壳蚀细纹;
3.A.B,X,Y键表面高光,字符凹,细纹面;
4.顶部两个按键表面高光,字符凹,细纹面;
5V1AMicroUSB向手柄充电
7-8小时充满
E9
最大接收距离
使用频谱分析仪测试
7m
E10
常态工作接收距离
使用频谱分析仪测试
正常工作距离至少5m
E11
2.4G抗干扰
自动跳频
蓝牙2.1跳频协议
E12
天线形式
PCB天线,
E13
静电放电测试
使用ESD放电枪进行测试
接触放电2kV,空气放电3kV
6软件功能及体验规格
M4
按键反弹力
Keys Return Force
用一个直径4mm的测试头在按键中心垂直下压测试其回弹力
回弹力应>0.4N(参考值,实际依据实测)
M5
按键回弹
按压任意按键的任意位置
按键不可以卡在上盖上
M6
按键耐久性
按键:5-7N的压力,以56次/分的速度进行按键,共进行10万次。
1)手柄装上电池,使用外径Φ12mm±1mm硬度大于肖氏70度的橡胶头按压手柄按键。
弹性漆,用99.5%医用无水酒精,5N的压力,100次往复;
UV漆、PU漆、电镀层,用99.5%医用无水酒精,5N的压力,200次往复;
2)丝印层:用99.5%医用无水酒精,5N的压力,50次往复;
3)按键表面装饰层:
用99.5%医用无水酒精,5N的压力,250次往复;
最少样品数量:3pcs
试验完成后以测试表面无明显退色、透底(露出底材)时为合格。
印刷:
a.用纯棉布蘸无水酒精(浓度≥99.5%)对印刷部位脱脂;
b.等其干燥后将胶带粘在印刷区域,并使用铅笔橡皮擦擦拭接触部位,以加强胶带与待测区之接触面积;
c.静置(90±30)s后,用手抓住胶带的一端,在垂直方向迅速拉下胶带,同一位置测试5次。
当印刷无可视性脱1)表面装饰层:
电池寿命
充满一次连续工作8H
节能
正常工作时消费电流不超过100mA@3.7V,有休眠设计,休眠时小于150uA@3V
操作电压(min.)
3.3-4.2V
温度循环与高低温工作要求
-10ºC ~ +50ºC
要求存储温度
-20ºC ~ +70ºC
跌落测试高度
1.2m 6个面2个循环大理石地面
按键力
硅胶按键力度为160g,轻触开关力度160g
2)每5万次需检查按键有无破裂,磨损,按键表面装饰层是否有脱落,印刷字体是否依然清晰。按键功能是否正常,手柄电气功能是否正常。
最少样品数量:3pcs
测试前按键力离散值不超过30%,测试后按键力变化是不超过30%,按键功能正常,手柄电气功能正常。按键无破裂、无磨损,普通按键装饰层表面无脱落。
M7
受控跌落测试
2
3产品总体造型及规格
3.1总体造型
产品尺寸图:(单位:mm)
3.2产品规格
3.2.1成品规格
类目
规格
附注
传输媒质
蓝牙2.1
载波频率
2.402-2.480GHz
协议
蓝牙2.1
按键数量
18个
LED
4个LED
对码
上电无连接设备则进入对码模式,2分钟没对上码则进入睡眠模式
电池数量
1PCS锂电池
电池类型
聚合物锂电池,3.7V/600mAH
S/N
类目
测试条件
规格需求
E1
手柄功能测试.
检查手柄在正常工作电压下的可操作性
手柄的各按键功能应正常.
E2
平均工作电流
手柄的电源电压为额定工作电压值,用电流表测量手柄的工作电流.
<100mA@3.7V
E3
休眠电流
手柄休眠时,用电流表测量手柄的静态工作电流.
待机电流<150uA@3.7V
E4
电池寿命模拟测试
9.2包装要求
成品需妥善包装,满足运输,仓储等要求,每套之间需要隔离并且自成一体,且任一部件都不能直接接触纸箱.包装方式示意如下:
10手柄发码协议
蓝牙唯一识别:设备名称识别为P1(待定)
按键键值采用标准HID类,其描述定义如下:
~End~
5.十字键表面高光;
6.翻盖内部三个按键表面高光,字符凹,细纹面;
7.翻盖面表面纹面,下半部为高光,左右两个装饰槽为高光,LOGO高光;
4机械外观测试规格
编号
类目
规格
要求
M1
外观–所有外观件
在自然光或者日光灯下,将产品放置在眼睛正前方视线30厘米处,肉眼查看
不能有任何明显可视缺陷
M2
外观涂层附着力测试
0.5C恒流放电,持续工作至低电报警
1)测试后,手柄低电报警至不能工作前,其射频功率不变,即对接收距离无影响。
2)寿命达到设计要求
E5
RF频率范围:(RF)
使用频谱分析仪/示波器测试
2402 -2480Mhz
E6
调制方式
使用频谱分析仪测试
GFSK
E7
工作电压
DC POWER
3.3V-4.2V
E8
充电电流
15)然后调节湿度到90%~95%,保持48h;
16)结束后将产品放置于常温下1小时然后测试其功能及涂层外观。
最小样品数:3pcs
常温放置一小时后测试不允许有任何功能缺失。
涂层外观无异常,无脱落,无裂纹,无变色等异常。
8环保要求(中国与欧盟标准)
8.1 RoHS绿色环保控制元素
物质
RoHS限度
**镉
6.1传输协议
按键传输采用蓝牙2.1传输方式,按键采用标准的HID设备协议键值,频段范围:2.402-2.480GHz。
6.2手柄的开关机
手柄上电后无配对2分钟自动关机,配对连接成功状态下无按键5分钟自动关机,自动关机后按HOME可以开机。在进入关机前可按HOME键3S手动关机,手动关机状态下需HOME键持续1S开机。
6.5手柄充电
当手柄低电时插入MicorUSB可对其进行充电,电源指示灯常亮直到电池充满指示灯熄灭。
6.6跳频处理的要求
使用过程中自动跳频,使用标准蓝牙2.1跳频协议。
6.7对码的方式和方法
A+Home连接Android模式,B+Home连接IOS模式,X+Home连接PC模式,直接按Home进入回连;此时打开手机的蓝牙设备,搜到设备名称为P1(待定)的蓝牙设备,点击进入。此时输入PIN值为0000进行配对连接,连接成功后连接状态指示灯常亮5S后熄灭。
tc3(样品TL温度稳定时间):2h
T(循环数):5个循环
R2
高温储存测试
6)样品进行外观检查,合格品放入温箱;
7)以1℃/min的温度变化速率升温到温度55℃,保持时间24hrs;
8)从温度55℃以1℃/min的温度变化速率恢复到温度25℃,保持时间2hrs;
9)结束后将产品放置于常温下1小时然后测试其功能及涂层外观。
最小样品数:3pcs
常温放置一小时后测试不允许有任何功能缺失。
涂层外观无异常,无脱落,无裂纹,无变色等异常。
附:含锂电池测试为70C/24hrs,需满足无形变和功能不良。
R3
低温储存测试
10)样品放入温箱,调节温度箱温度至规定的温度保持规定时间后恢复到常温进行测试;
11)以1℃/min速度降低到-20℃,保持24hrs;
6.8软件升级
待定
6.9编码表格(待定)
A键,B键,X键,Y键,↑键,↓键,←键,→键,Start键,Select键,Turbo/Clear键,I键,R1键,L1键, R3键,L3键,HOME键,RESET键,共18个按键。
左右2个摇杆,R2L2两个电位器。
7环境测试规格
编号
类目
测试条件
规格要求
R1
6.3工作指示
手柄左边LED灯用于指示配对状态,左边LED灯三个颜色绿,白,蓝分别指示Android,IOS,PC连接状态。
配对状态指示灯以1Hz快速闪烁提示在搜索状态,回连时为慢速闪烁;连接成功后指示灯亮5S提示连接成功,连接成功后指示灯熄灭,按键时指示灯亮起。
6.4低电量提示
右边红色LED指示低电量,使用过程中,当电池电压低于3.45V时电源指示灯以1HZ闪烁提示用户进入低电状态,需进行电池充电,当电压低于3.35V时直接关机保护手柄。
温度冲击储存测试
1)样品放入温箱,调节温度冲击箱冷箱温度至TL,热箱温度至TH,待温度稳定后将样品放入冷箱中,保持tc3小时,然后转移到热箱中(转移时间<tc1),再保持时间tc2,共进行5个循环,20个小时。
2)将样品放入温度冲击试验箱中,先在TL的低温环境下保持时间tc3;
3)在tc1时间内将温度切换到TH的高温环境下并保持时间tc2;
100 ppm
**汞
1000 ppm
**铅
1000 ppm
**铬
1000 ppm
**多溴化联苯
1000 ppm
**多溴联苯醚
1000 ppm
8.2绿色环保卤素控制元素
溴< 900PPM
氯< 900PPM
溴+氯< 1500PPM
9手柄标识及包装要求
9.1标识要求
包装识别卡上要求写明如下内容:
相关文档
最新文档