礼貌原则与女性交际的言语优势
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
貌,更善于遵循礼貌原则。
也弥补了她们在生活中各个方面的不足。
性别与语言的关系体现在语言权势的不平衡
从语气和句式上来说,一般疑问句、反意疑问
上。根据克劳福德的阐述,女性能在语言上表达自 句和附加疑问句会是女性的首选。这样她们很好地
己的主见,但是经常不这样做,主要是担心负面效 照顾到别人的面子,巧妙地引导听话人顺着自己的
Leech 的礼貌原则在整个语言界引起了很大的反 响,也引出了一系列的相关研究。
在中国也有许多学者对礼貌原则进行了深入 的研究,比如刘润清、顾曰国、徐盛恒、何恒孝等,他 们基于中国文化理论研究的基础之上,对利奇的礼 貌原则提出了改进意见,并从各自不同的视角提出 了许多新颖的看法。顾曰国就是其中一个代表人 物,他提出的“贬已尊人准则”和“称呼原则”引起了 不小的反响。
果的产生。这种现象的产生在全社会都有其产生的 话题交谈下去,甚至最后答应自己的请求和要求。
历史根源,因为在许多文化里,女性的社会地位不 例如:(1)You have never seen this film,have you?
比男性,经济上依附男性的她们往往要依赖男性的 (2)Let’s not stay too late,shall we? (3)Will you
(二)礼貌原则和性别 从 20 世纪 60 年代起,西方的许多语言学家就 开始了礼貌原则和性别关系的研究,如 Lewis 和 Harry Crockett,William Riley,Patricia Nichols 以及 Coates,他们从不同角度研究礼貌原则和性别的关 系,而他们的研究结果也都显示出女性比男性更愿 意使用标准语言、体面语言,她们的语言的正确性 要高于男性。而且他们也都认为女性相较于男性更 愿意使用标准语言形式,她们的语言也较男性更为 礼貌。新西兰惠灵顿维多利亚大学语言学教授 Janet Holmes 在她的《女性、男性与礼貌》(Women, Men and Politeness)一书中也探讨了性别和礼貌的
“礼貌”是人与人之间和谐相处的意念和行为, 礼貌也是尊重他人的具体表现。在社会生活中礼貌 已经成为衡量人们的伦理和道德的行为准则。它是 一个人的基本素质,也是人类文明的标志。自古中 国就是礼仪之邦,而礼貌则普遍存在于人们的日常 交际中。在人类的历史长河中,社会因素对礼貌产 生了深刻的影响,而性别就是影响礼貌原则运用的 一个社会因素。与男性语言相比,女性言语所具有 的特点是“絮絮闲聊、柔声轻语、急速流畅、礼貌友 好、情意绵绵、唠叨不断、坦然无隐、多于细节、彬彬 有礼、热情洋溢、词斟句酌、有时莫名其妙令人不得 要领”。当性别化语言模式没有被遵循时,就产生了 “偏离”言语行为,说话者就被看作异性化。透过两 性交际言语中所表现出来的性别差异,我们可以看 出男女性别文化差异,同时我们也可以看到,女性 比男性更具礼貌,女性比男性更乐于遵守礼貌原 则。
一、礼貌原则和性别的关系 (一)有关礼貌原则的研究 对于礼貌原则的研究最早始于 20 世纪 50 年 代。最初是美国学者戈夫曼(E.Gofman)的“面子行 为理论”(the theory of facework),紧接着英国学者 布 郎 (P.Brown)和 莱 文 森 (S.Levison)第 一 次 在 他 的文章中对礼貌、面子问题做了系统的探讨,而其 文章《语言应用的普遍现象:礼貌现象》(Universals in Language Usage:Politeness Phenomena)也引起了 众多的关注。到了 80 年代,英国宇宙学家利奇(G. Leech) 从语用学和人际修辞的角度对交际活动中 的礼貌原则进行了新的归纳和分类,它们分别是: 慷慨准则(Generosity Maxim)、赞扬准则(Approbation Maxim)、谦虚准则(Modesty Maxim)、赞同准则 (Agreement maxim) 和同情准则 (Sympathy Maxim)。
摘 要:礼貌是人类文明的标志,礼貌原则也是人们交际要遵循的准则。性别是影响礼貌原则运用的 一个社会因素。女性比男性更喜欢也更善于使用礼貌语言,因而具有交际优势。
关键词:礼貌原则;女性交际;言语优势 中图分类号:H030 文献标识码:A 文章编号:1673- 2596(2012)08- 0177- 03
中西方文化有相通之处,而礼貌原则更不可避 免。如西方学者 Leech 的得体准则和慷慨准则就与 汉文化中的德言行准则类似。中国礼貌原则中的文 雅准则尽管在 Leech 归纳的礼貌原则中没有对应, 但西方语言中的委婉、文雅现象也是常见的,因此 也属于二者之共同点。类似的,Leech 的原则中提到 的同情准则在顾曰国的五项原则中也没有涉及到, 但也同样是中国人所推崇的礼貌原则之一。可见, 不论是中国还是西方学者所归纳总结的礼貌原则 都是对各自文化的高度概括,不可能涉及到礼貌的 各个方面。
庇护,因此在语言选择上她们会倾向于礼貌程度更 kindly help me,please?她们也喜欢用“好吗”、“行
高的礼貌用语。而男性也因为他们的主宰地位而更 不行”等这种温婉的情态动词来建议别人做什么事
多地选择直抒己见。因此女性语言也势必要比男性 情,而避免了生硬语言带来的伤害。毫无疑问,女性
第 33 卷 第 8 期 2012 年 哲 学 社 会 科 学 版 ) Journal of Chifeng University(Soc.Sci)
Vol. 33 No.8 Aug. 2012
礼貌原则与女性交际的言语优势
王哲
(中原工学院,河南 郑州 450002)
- 177-
关系。在书中,新西兰受西方教育的中产阶级成为 自己得到温柔体贴的照顾,另一方面在交往过程
了调查对象,作者对男女礼貌行为的各个方面进行 中,她们会显得温和委婉。女性在社会交往中非常
了质和量的分析,对他们的礼貌标准和礼貌价值观 注意自己的措辞,她们会字斟句酌地使用那些礼貌
进行了深入的分析,并揭示出女性要比男性更有礼 用语,或随声附和或积极赞赏,这种语言上的优势