离骚逐字逐句详解版

合集下载

离骚原文逐字翻译全文

离骚原文逐字翻译全文

离骚原文逐字翻译全文帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。

摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。

皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。

父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名。

名余曰正则兮,字余曰灵均。

父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。

纷吾既有此内美兮,又重之以修能。

天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。

扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。

汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。

朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。

早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。

日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。

惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。

我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。

不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。

从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。

杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!喜欢申椒、菌桂的人,哪里(赶得上)像佩带蕙茝的人?”“申椒、菌桂”是比喻小人坏人,“蕙茞”比喻君子贤人。

!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。

之前的唐尧、虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。

何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。

夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。

惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。

结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。

岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩。

难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。

忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。

荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。

你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。

余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。

我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。

必修二离骚独创版第一段逐字逐句翻译

必修二离骚独创版第一段逐字逐句翻译
语义表达
离骚的语义表达丰富多样,第一段中运用了比喻、象征、借 景抒情等多种手法,如“惟草木之零落兮”比喻国家衰败, “美人迟暮”则象征着国家的衰老。
文化背景与情感传递
文化背景
离骚创作于楚国末期,当时楚国已经衰败,社会矛盾激化。这种社会背景对屈原 的创作产生了深远影响,使离骚充满了浓厚的忧国忧民之情。

本句的语气是陈述和感叹的结 合,表达了屈原对自己出身和
家族的自豪和感慨。
02
CATALOGUE
逐字翻译
单字翻译
01
02
03
纷吾
形容词作主语,译为“我 这个”。
扰攘
形容词作谓语,译为“心 绪烦乱”。
謇朝谇而夕替
固定结构“朝谇而夕替” ,译为“早晨进谏而晚上 被贬官”。
单字翻译

动词作谓语,译为“入朝 做官”。
THANKS
感谢观看
句法特点
离骚的句法特点包括倒装、省略、并 列等,第一段中也有所体现。例如“ 恐美人之迟暮”中的倒装,“惟草木 之零落兮”中的省略等。
语义理解与表达
语义理解
离骚的语义表达含蓄、隐晦,需要结合上下文和作者的时代 背景来理解。第一段中的“恐美人之迟暮”、“惟草木之零 落兮”等句子,需要深入理解作者的忧国忧民之情。
峨峨
形容词作谓语,译为“高高的”。
词语组合翻译
“纷吾既有此内美兮”中的“既有此内 美兮”可以翻译为“已经拥有这样的内 在美啊”,其中,“既”表示已经,“ 有”表示拥有,“此内美”指的是内在
的美,“兮”是语气词。
“又重之以修能兮”中的“重之”可以 翻译为“再加上”,“修能”指的是美
好的德行,“兮”是语气词。
情感表达的传递

《离骚》(含逐字逐句翻译解析).

《离骚》(含逐字逐句翻译解析).
唯 修洁而美好
我只是崇尚美德并约束自己啊,可早上刚进谏 而晚上就遭贬黜。 代词,我 chǎi 香草 因为 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
用香蕙作佩带
加上
采集
既因为我用香蕙作佩带而贬黜我啊,又因 为我采集白芷而给我加上罪名。
分析:写自己受到不公正的待遇, 原因竟是自己太注意修心养性。
崇尚的美德
后悔 语气词,加强语气
2、“楚辞” ①诗体名。屈原吸收楚地民间语言和民歌形式 而创作的一种诗歌样式,又称“骚”体。 ②总集名。西汉刘向所辑,收屈原、宋玉及汉 代淮南小山、东方朔、王褒、刘向等人的诗歌作品, 主要是屈原的作品。 ③特色:“楚辞”以优美的语言、丰富的想象, 溶化神话传说,塑造鲜明形象;以楚地的诗歌形式、 方言声韵,描写楚地的风土人情,具有浓厚的地方 色彩,富有积极浪漫主义精神。对后世影响很大。
凶猛的鸟,指鹰、雕等。 本来这样
(6) 鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
不合群
鹰和凡鸟不能同处一群啊,从远古以来 就是这样。
通“圆” 合 相处、相容
何方圜之能周兮?夫孰异道而相安? 哪有方枘和圆凿能够相合的啊?哪有道 不同能够相安? 分析:自己和群臣的矛盾是不可调和的。
使动用法,使……受委屈 意志 使动用法,使……受压抑
用 淫荡
(4) 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
比喻许多小人
你周围的许多侍女嫉妒我秀美的娥眉啊,诽谤我 好做淫荡之事。
本来 背向、违背
善于取巧
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
通“措”措施
世俗本来适合投机取巧啊,违背规矩而任意 改变措施。
墨斗,指准则
苟合取容
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 准则
违背准绳而随意歪曲啊,竞相把苟合取悅 于人奉作法度。

《离骚》课件--最完整版本(含逐字逐句翻译解析)说课讲解共60页PPT

《离骚》课件--最完整版本(含逐字逐句翻译解析)说课讲解共60页PPT

《离骚》课件--最完整版本(含逐字逐句 翻译解析)说课讲解
56、死去何所道,托体同山阿。 57、春秋多佳日,登高赋新诗。 58、种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴 理荒秽 ,带月 荷锄归 。道狭 草木长 ,夕露 沾我衣 。衣沾 不足惜 ,但使 愿无违 。 59、相见无杂言,但道桑麻长。 6有什么损失。——卡耐基 47、书到用时方恨少、事非经过不知难。——陆游 48、书籍把我们引入最美好的社会,使我们认识各个时代的伟大智者。——史美尔斯 49、熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。——孙洙 50、谁和我一样用功,谁就会和我一样成功。——莫扎特

必修二离骚第一段逐字逐句翻译(修正)课件

必修二离骚第一段逐字逐句翻译(修正)课件

对理想社会的追求
离骚描绘了屈原理想中的 社会景象,表达了他对美 好社会的向往和追求。
02
离骚第一段原文解析
段落的总体含义
总体来说,离骚的第一段表达了屈原 对楚国政治黑暗和楚王昏庸无能的愤 慨,以及他对自己遭受排挤和贬谪的 悲愤之情。
这一段是屈原自我抒发情感、倾诉内 心痛苦的重要段落,也是整首离骚的 开篇,奠定了全诗的情感基调。
屈原在诗中以香草美人自喻,表达了 自己对楚国政治清明的渴望,同时也 表达了自己对楚王的失望和不满。
逐句解析
“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。”
这句诗表达了屈原对楚国政治的期望,希望楚王能够培养贤才,重用 人才。
“畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。”
这句诗表达了屈原对楚国政治现状的不满,认为楚国缺乏贤才,人才 被排挤和打压。
05
离骚第一段的情感表达
屈原的情感世界
屈原的生平与遭遇
屈原是战国时期楚国的大臣,他的一生充满了坎坷与波折, 遭遇了多次贬谪和流放。这些经历使得他对国家、人民和自 己的命运有着深刻的思考和感悟。
屈原的情感特点
屈原的情感世界丰富而深沉,他既有着对国家、人民的热爱 ,也有着对个人命运的感慨和无奈。这种情感特点在《离骚 》中得到了充分的体现。
借景抒情
通过描绘自然景物,如“步余马于兰 皋兮,驰椒丘且焉止息”,诗人将自 己的情感融入其中,使情感更加深沉 。
THANKS
感谢观看
必修二离骚第一段逐 字逐句翻译(修正)课件
目 录
• 离骚简介 • 离骚第一段原文解析 • 离骚第一段的现代汉语翻译 • 离骚第一段的艺术特色 • 离骚第一段的情感表达 • 离骚第一段的创作技巧
01
离骚简介
离骚的创作背景

必修二离骚独创版第一段逐字逐句翻译

必修二离骚独创版第一段逐字逐句翻译
通过翻译经典文学作品,可以向世 界传播中华文化的精髓和魅力,增 强中华文化的国际影响力。
THANKS FOR WATCHING
感谢您的观看
对比
原文中的“皇览揆余初度兮”被翻译为“父亲观察我初生的姿态”,这样的翻译虽然清晰,但失去了原 文中的敬称和庄重感。同时,“肇锡余以嘉名”被翻译为“为我取了一个好名字”,这样的翻译虽然清 晰,但失去了原文中的庄重感。
04 译文评价与建议
译文质量文在传达原文语义方面 表现出较高的准确性,没 有出现明显的错译或漏译 现象。
原文
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
译文
在孟陬这个月份我出生,庚寅的 日子就是我降临人世之时。
对比
原文中的“摄提贞于孟陬兮”被 翻译为“在孟陬这个月份我出
生”,这样的翻译虽然准确传达 了原文的意思,但失去了原文中
的节奏感和音韵。
文化内涵的对比
原文
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。
译文
父亲观察我初生的姿态,为我取了一个好名字。
保留原文风格
在翻译时,要注意保留原文的风格和 修辞手法,使译文在传达信息的同时, 也能够传达原文的美感和文学价值。
对文化交流的启示
尊重文化差异
在跨文化交流中,要尊重不同文 化的差异,避免文化冲突和误解。
促进文化交流
通过翻译,可以促进不同文化之间 的交流和理解,增进各国人民之间 的友谊和合作。
传播中华文化
述。
两个主谓句之间用“兮”连接 ,表示并列关系。
02 现代汉语翻译
直译
总结词
忠实于原文,逐字逐句对应翻译。
详细描述
直译要求译文在形式上与原文保持一致,包括句子结构、用词和语气等。在离 骚独创版第一段中,直译应尽量保留原文的韵味和修辞手法,如对偶、排比等。

《离骚》最完整版本(含逐字逐句翻译解析)ppt课件

《离骚》最完整版本(含逐字逐句翻译解析)ppt课件

最新版整理ppt
35
爱美,比喻修身养性
(11) 民生各有所乐兮,余独好修以为常。
世上的人们各有各的乐趣啊,而我独
独爱美并且习以为常。疑问副词,
分解
难道
受创伤而改变
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?
即使把我肢解了我还是不会改变啊,难道
我的志向还会因受挫折而改变?
分析:诗人为自己坚持真理而自豪 ,并坚信自己,至死不变。
别,自己和群臣矛盾尖锐,诗人坚定决心,
抗争到底。
最新版整理ppt
24
我 高尚德行

(4) 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
比喻许多小人
造谣
淫荡
你周围的许多侍女嫉妒我秀美的娥眉啊,诽谤我 好做淫荡之事。
本来
背向、违背
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
善于取巧
通“措”措施
世俗本来适合投机取巧啊,违背规矩而任意
入:被君王所用。 离:通“罹”,遭受。尤:指责。 退:退隐。 初服:当初的衣服,比喻原先的志向。
分析:诗人无奈中退让,但仍带着倔强 ,洁身自好。
最新版整理ppt
32
把……当作
(10) 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
荷花
荷花
剪裁荷叶做上衣啊,缀缝荷花做为下裳。

不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。美好
不知吾
端午节是我国汉族人民的传统节日这一天必不可少的活动端午节是我国汉族人民的传统节日这一天必不可少的活动逐渐演变为逐渐演变为吃粽子赛龙舟挂菖蒲吃粽子赛龙舟挂菖蒲蒿草艾叶薰苍术白蒿草艾叶薰苍术白芷喝雄黄酒
导入新课
我国第一部诗歌总集《诗经》开创了现实主义 的诗风,与之相提并论的_______则开创了浪漫主义 的诗风。所以,“_______”就成了文学的代名词。 今天,我们就来学习《楚辞》中的名篇《离骚》。

必修二离骚逐字逐句翻译第二段(修正)

必修二离骚逐字逐句翻译第二段(修正)
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
后悔用于主谓之间,取消 道路 后悔选择道路时没 通“返” 选择 看清,明察 久立 ,返回 语气助词无意 久久 句子独立性 有看清啊,我久久 伫立又想返回。
回朕车以复路兮,及行迷之未远。
掉转我的车马返回 用于主谓之间,取消句 相当于“而”表承接 第一人称代词,我 子独立性 趁着 原路啊,趁着走迷 返回原路走迷了路 路还不算远。 使…返回,掉转
否定副词,不。
步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
使我的马车在长着兰草的 长着兰草的水边高地 长着椒树的山冈 兼词,于彼,在哪里 停下来休息 水边高地步行啊,疾驰到 在 快跑 状语后置,于兰皋步余马。 暂且 长着椒树的山冈暂时停下 缓行,动词使动用法, 来休息。
使……缓行。
进不入以
即使身体被肢解我还 即使 身体 用于主谓之间,取消 被肢解 受创而改变 难道 本心,志向 可以 是不会改变啊,难道 句子独立性 我的志向还会因受挫 折而改变?
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
佩戴着缤纷多彩的 佩带 众多装饰品 服饰品芳香浓烈 繁多 更加明显。章,通“彰” 装饰啊,服饰品浓 语气助词,加强语气 语气助词,加强语气 郁的花香会更加明 显。
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
各有各的 爱好喜欢的东西 崇尚 世上的人们各有各的 认为是常规 比喻修身养性 乐趣啊,而我独独爱 美并且认为是常规。
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
我的芳香和光泽杂 芳香 光泽 还 亏损 糅在一起啊,惟独 语气助词,加强语气 唯…….犹……:唯独(只有)……… 光明纯洁的本质 语气助词,加强语气 还……. 我光明纯洁的品质 还没有亏损
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
忽然 将去看看 我忽然回头来放眼 回头看 辽阔大地 相当于“而”,表承接 放眼观看 远眺啊,将去看看 四方广大的土地。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

朗诵,注意诵读节奏,音节的划分。 骚体诗与《诗经》相比有所不同。《诗经》 以四字句为典型句式,句中节奏为“二二”;骚体 诗的典型句式则有六字与五字两种(语气词“兮” 除外),一般是每句诗两至四个节拍,随文切分, 如:长太息/以掩涕兮,哀/民生/之多艰。余/虽/好 修姱/以鞿羁兮,謇/朝谇/而夕替。“兮”为语助词, 它不仅加强了生活色彩,而且使诗歌的调子回荡顿 挫,婉转动人,读时应拉长语气,体现出整个句子 的似断实连,若连若断。
整体感知,体味作者的思想感情。 (3)对于这种社会现实,对自己遭受的不公正 的待遇,作者是否一味哀怨?作者报以怎样的态度?
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔(坚持真理, 献身祖国) 宁溘死以流亡兮,吾不忍为此态兮(嫉恶如仇, 不同流合污) 伏清白以死直兮,固前圣之所厚(刚正不阿,一 身正气)
(8) 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。 后悔选择道路时没有看清啊,我久久 伫立而想返回。 回朕车以复路兮,及行迷之未远。 掉转我的车马返回原路啊,趁着这迷 途还不算远。 相:选择。延:久久。 伫:久立。反:“返” ,返回。 分析:痛定思痛,诗人后悔自己当初 没有看清形势,选错了道路,现在赶快迷 途知返。诗人在犹疑、彷徨、苦苦思索后 毅然作出抉择。

解题
《离骚》代表了“楚辞”的最高成就。它不仅 是屈原的代表作,同时也是我国古代文学史上最长 的一首浪漫主义政治抒情诗。 《离骚》代表楚辞的最高成就,它不仅是屈原的 代表作品,同时也是我国古典文学中最伟大的长篇 抒情诗。“离”──通“罹”,遭遇;“骚”──忧 愁,《离骚》即作者遭遇忧愁而写成的抒发忧国之 思的作品。 诗人大量运用“香草美人”的比喻、象征手法, 来表达自己的“举贤任能”、“修明法度”的“美 政”思想。
屈原: 名平,字原。战国 末期楚国人,杰出的政 治家和爱国诗人。
屈原是中国文学史 上第一位伟大的爱国诗 人。 1953年,屈原被列 为世界四大文化名人 (波兰的哥白尼、欧洲 的拉伯雷、英国的莎士 比亚)之一受到全世界 人民的隆重纪念。
屈原因出身贵族, 又明于治乱,娴于辞 令,故而早年深受楚 怀王的重用,任左徒、 三闾大夫。屈原为实 现楚国的霸业,变革 法度,励精图治,对 内积极辅佐怀王变法 图强,对外坚决主张 联齐抗秦,使楚国一 度出现了一个国富兵 强的局面。
(10) 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。 高、长:形容词使动,使……加高,加长。 剪裁荷叶做上衣啊,缀缝荷花做为下裳。 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离: 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
没人了解我也就算了罢,只要我的本心 定语后置句,高余岌岌冠,长余陆离佩。 确实是美好的。
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 不吾知:否定句式代词作宾语前置,不知吾。 把头上的高帽再戴高些啊,把长长的 信:确实。 佩带再加长些。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 我的芳香和光泽杂糅在一起啊,惟独我 光明纯洁的品质还没有亏损。
(7) 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。 我受着委屈而压抑着意志啊,我忍受 着责骂和侮辱。 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 保持清白为正道而献身啊,本来就是 前代的圣人所推崇的。 屈、抑:动词使动,使……受委屈,受压抑 分析:诗人虽然抑郁难平,但情绪趋 死:为动用法,为 ……而死 向平稳,并坚定自己的信念,决心以前贤 直:形作名,正直 为榜样。这样,诗人就有了精神力量。 圣:形作名,圣人 厚:形作动,推崇
(6) 鸷鸟之不群兮,自前世而固然。 鹰和凡鸟不能同处一群啊,从远古以来 就是这样。 何方圜之能周兮?夫孰异道而相安? 哪有方枘和圆凿能够相合的啊?哪有道 不同能够相安?
群:名作动,合群 分析:自己和群臣的矛盾是不可调和的。 前世:古:古代以来 今:迷信指人生的前一辈人 固然:古:本来这样 今:表示承认事实,引起下文转折;或 表示继承人甲事实也不否认乙事实 圜通“圆”,圆凿
(1) 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 我长长地叹息,掩泪哭泣啊,哀叹人 民的生活多么艰苦。以:连词,表顺承 哀:形容词意动用法, 以……为哀 分析: 表现诗人极度苦闷、难以排 解的心情,定下抒情基调。
( 介宾短语后置句 2)余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕 : 替。 以蕙纕替余,以揽茝申之 我只是崇尚美德并约束自己啊,可早 上刚进谏而晚上就遭贬黜。
张仪许以六百里 土地,劝怀王绝齐联 秦。
屈原痛斥奸臣滑 使,力劝怀王持守盟 约。
盟约既毁,张仪 赖账,说所许土地为 六里。
怀王大怒,率兵 十万,进攻秦国。
秦王改变攻齐 计划,约齐国两路 攻楚,连下楚城。
屈原上言,子兰 靳尚等罗织罪名,屈 原被革职放逐。
屈原走了。从怀王 27年起,秦连年对楚国 用兵。楚国事日颓。
战国时代,连年 混战。屈原为楚国左 徒,忧心百姓苦难。
屈原立志报国, 劝怀王任贤用能,深 得怀王信任。
怀王11年,屈原 外交成功,六国联盟 抗秦,怀王为盟主。
楚国以公子子兰 为首的贵族,嫉恨屈 原,进谗言,怀王疏 远屈原。
张仪乘机向秦王 献计,离间齐楚两国, 六国联盟自解。
张仪使楚,将 价值连பைடு நூலகம்的白璧献 予怀王宠姬郑袖。
怀王疏远——放逐洞庭—— 楚国灭亡——殉国自沉
屈原的作品,据《汉书·艺文志》所记 25篇,具体篇目,据王逸《楚辞章句》为: 《离骚》 《九歌》(11篇) 《九章》 (9篇) 《天问》 《远游》《卜居》《渔父》等。其 中,晚年创作的《离骚》是《楚辞》中的名 篇,是屈原的代表作,也是中国古代文学史 上最长的一首抒情诗。
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。 我忽然回头来放眼远眺啊,将去看看四 方广大的土地。 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。 佩戴着缤纷多彩的服饰啊,浓郁的花香 会更加芬芳。
分析:诗人从各个方面描写衣饰的高洁, 意在表明他修身之严。
游:使……游。 章通“彰”,明显。
(10) 民生各有所乐兮,余独好修以为常。 世上的人们各有各的乐趣啊,而我独 独爱美并且习以为常。 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩? 即使把我肢解了我还是不会改变啊, 难道我的志向还会因受挫折而改变?
违背准绳而随意歪曲啊,竞相把苟合取 悅于人奉作法度。 分析:写群小对自己的诬陷以及周围风 气的败坏。
(5) 忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。 我忧郁失意啊,只有我在此时走投无路。 穷困:古:(路)阻塞不通,引申为走投无路 分析:无奈而痛苦的浩叹。 今:经济困难 穷困乎此时:介宾短语后置句,乎此时穷困 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。 我宁愿突然死去而魂离魄散,也不肯同 流合污,卑躬屈节。 分析:自己虽遭遇不幸,但决不改变 自己的节操。 流亡:古:随着流水而消逝 今:因灾害或政治原因而被迫离开家乡 或祖国
虽:连词,虽然 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 既因为我用香蕙作佩带而贬黜我啊, 以:连词,表顺承 又因为我采集白芷而给我加上罪名。 謇朝谇而夕替:被动句 分析:写自己受到不公正的待遇, 原因竟是自己太注意修心养性。
(3)亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 也是我心地善良啊,即使死上几回我也 不会后悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 怨恨君王荒唐啊,始终不能体察民心。 分析:面对君主贤愚不分、忠奸不辨 浩荡:古:荒唐,没有准则 别,自己和群臣矛盾尖锐,诗人坚定决心, 今:形容水势广阔而壮大 抗争到底。
秦王来信,约怀 王到秦的武关商谈盟 约。
怀王被囚咸阳, 于顷襄王3年病死。 骨架运回楚国。
屈原进言顷襄王, 力主联络诸国,共同抗 秦。
顷襄王革去屈原 三闾大夫之职,派人 押送,流放江南,永 不北返。
屈原遭遇国家忧 患,苦痛愤怨,写下 《离骚》。
屈原抱了块楚国 的石块,纵身跳下汨 罗江。
百姓爱戴屈原, 每年5月初5,摇着龙 船,拜祭屈原。
楚辞是具有地方色彩的文学样式,是屈原等诗人
创造出的一种诗歌形式。尤其应注意到诗中所大量使 用的虚词“兮”,可视为一种重要的标志。这些诗歌 运用楚地的诗歌形式、方言声韵,描写楚地风土人情, 具有浓厚的地方色彩。


风骚释义
风骚1〈书〉①风指《诗经》中的《国风》,骚指《楚 辞》中屈原的《离骚》,后来泛称文学。它们分别是中国诗 歌史上现实主义和浪漫主义两大文学传统的源头。 ②在文坛居于领袖地位或在某方面领先叫领风骚。 风骚2 [fēngsāo]指妇女举止轻佻:卖弄~。 风骚3 清 赵翼 论诗 “李杜诗篇万人传,至今已觉不 新鲜。江山代有才人出,各领风骚数百年。”
屈 原
教学目标
1、了解“楚辞”及有关屈原和楚辞的文学知识。 2、学习屈原忧国忧民、献身理想的爱国情感。 3、疏通生字、词,培养学生阅读古诗文的能力。 4、学会吟诵古诗词,注意节拍和重读。
教学重难点
1、比喻、对偶。 2、屈原的精神及理想。 3、背诵。
端午节为每年农历五月初五,又称端阳节、午日节、五月节、
工巧:古:善于取巧 (4) 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 今:技艺巧妙 改错:古:改变措施 你周围的许多侍女嫉妒我秀美的娥眉 今:改变错误 错通“措” 啊,诽谤我好做淫荡之事。 介宾短语后置句:以善淫谓余 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
世俗本来适合投机取巧啊,违背规矩而 任意改变措施。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
分析:诗人为自己坚持真理而自豪, 并坚信自己,至死不变。
整体感知,体味作者的思想感情。
上文是“九死未悔”,这里是“悔相道之不察。 “悔”与“不悔”是否矛盾?
不矛盾。①这里的“悔”根据课文内容不是 真正的后悔,而只是一种自我反省:是否是当 初没有看清道路,应该返回呢?作者这里并没 有否定自己的理想,并没有怀疑自己的追求, 是“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”的具 体体现;“延伫”“步”“止息”让我们看到 了一位忧疑、彷徨、苦苦思索的诗人形象。
屈原被贬离开国都
但是由于屈原的变 革法度触犯了与楚国腐 朽贵族集团的既得利益, 贵族集团不断打压和排 挤屈原,使他的“美政” 政治思想得不到实现。 后来屈原被放逐。顷襄 王二十一年(前278), 秦将白起攻破楚国都城, 屈原悲愤难捱,遂自沉 汨罗江,以身殉了自己 的政治理想。
相关文档
最新文档