英语中与颜色有关的短语

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

green-eyed monster :嫉妒/眼红
绿色又是未成熟的颜色,英语中常用green 表示某人缺乏经验。
A green hand Greener A green horn Be green at one’s job A green thought As green as grass
一个新手 生手 涉世未深,容易受骗上当的人 对工作不熟悉 不成熟的想法 幼稚
恶狠狠的神色
低落的情绪
交通事故多发地段,事故、犯罪焦点
败家子、害群之马
在《圣经》中,黑便是黑暗,邪恶和 妖魔的象征,具有黑暗,邪恶,阴险, 恐怖等贬义。如:
Black hand (黑手党) 指在美国从事犯罪活动 的一个意大利秘密组织。
Black Panther(黑豹党) (指美国的黑人政党)
另外,黑色在汉语和英语中都有“阴 险”、“邪恶”的含义,不过翻译时 不一定用“黑”或“black”的字眼, 例如:
汉语:蓝色多与它的本意有关,如“蓝天”、“蔚蓝的大 海”,它代表着和平、祥和与宁静。 英语:blue的转义却多些。蓝色常用来表示忧郁、沮丧的 情绪,也表示“高雅,忠诚” 。蓝色在英国还被认为是当 选者和领导者的标志,象征着对美好事业的追求。 blue 常常用来表示 “下流,猥亵,淫秽”之意。
out of blue be blue in the face 突然地 (由于愤怒或过分费力) 脸色突变
once in a blue moon 千载难逢 sing the blues 垂头丧气
blue coat blue blood blue eyed blue murder blue print
穿蓝制服的人,警察 贵族出身 心爱的,易受骗的 恐怖的喊声 蓝图、行动计划
blue beard
to have a fit of the blues
在英语国家中, 绿色是植物王国的颜色, 象征着生命,新鲜,精力旺盛。
在青春期 in the green 老当益壮 a green old age 温暖的冬天 a green winter a green Christmas 无雪的圣诞节 remain green forever永保青春
Tip:英语中的green常用来表示表示“嫉 妒”wenku.baidu.com如
汉语文化:红色表示喜庆、幸福、吉祥。红色在中国戏曲
脸谱艺术中,往往象征忠义,勇敢,坚毅,坦诚等品行。
英语国家:红色则意味着流血、危险或暴力。美国人大多
数不喜欢红色,认为红色令人生厌,因为红色表示停止,又认 为人发怒时脸色发红,很不雅观。
Red rules of tooth and claw Red battle See the red light Red alert Wave a red flag red rag See red
interest in the black:应 收利息
无论在英语中还是汉语 中,绿色都会使人们联 想到“青春”、“生 命”、“生机”、“活 力”等,如remain for ever green like the pine tree(永远像松树 一样茁壮常青)。但是 在英语中green的引申 意义要比汉语多。
A red letter day
原用来表示圣徒的节日 现泛指一切值得高兴的日子 “铺开红色地毯热诚欢 迎某人”
汉语中常用的带“红”字的词语,翻译成英语,可 不一定用“red”。 例如: Brown 红糖 sugar 红茶 Black tea 红榜 Honour roll 红豆 Love pea 红运 Good luck 红利 Dividen 火灾 Red ruin Red sky 彩霞
鬼怪、妖怪
沮丧的、低沉的
to blush like a blue dog
一点也不脸红
blue-collar worker(从事体力劳动的工人) blue laws(蓝法)指禁止星期日娱乐活动的法律 blue rose从未见过的事物 blue-sky market:露天市场 blue-collar workers:从事体力劳动的工人 blue button:喻指有权进入股票交易的经纪人 blue sky bargaining:漫天讨价(指谈判或其它 交易中提出根本不切实际的或不合理的要求,使
残杀暴力统治 血战—激进暴力革命 感觉危险迫近 紧急警报 做惹别人生气的事 被喻为“令人愤怒的事” 气得发疯,大发雷霆
英语中red也有其正面的联想意义和语义,如表 示“喜庆”:
①paint the town red
尤指在公共场所“狂欢; 痛饮作乐;花天酒地” 以表示庆祝某事
Put/ roll out the red carpet
Yellow dog Yellow press
指刊载低级趣味的文字 或耸人听闻的报道以吸 引读者的黄色报刊。 黄狗? 卑鄙的人
Yellow looks
阴沉多疑的性格
1.turn yellow(胆怯起来) 2.yellow belly(胆小鬼) 3.yellow streak(生怯懦 弱) 4.be yellow around the gills (因病或害怕)而“脸色 发白
协议无法达成)
CHINESE CULTURE:
1.ancient time——sacred、imperial power、 dignified…… 2.In the contemporary society——……
WESTERN CULTURE :
Judas<Bible> “yellow” 是腐化堕落的代名词. 美国人在经济术语中也使用黄色。 yellow=cowardly, 表示“胆小”,“胆懦”的意思 英语民族的心理底结构中把“黄”颜色与枯萎和病态 联系起来.
黑心 evil mind 黑手 evil backstage manipulator 黑幕 inside story 黑线 a sinister line 凶日black day 暗淡的前途black future 黑社会underworld
另外,英语中,和红色墨水 是记账时的意思相反,黑色 还可表示盈利。例如: black figure / in the black: 盈利、赚钱、顺差 又如 black figure nation:国际 收支顺差国
英语中的white有时表达的含义,与汉语中的 “白色”没有什么关系。
白开水 白菜 白字 白搭 白费事
plain boiled water

Chinese cabbage
wrongly written or
no use all in vain
white list白名单(指守法人士、 合法机构等) white room最清洁的房屋 white hope为某团体(或) 城镇带 来荣誉的人 white man正直高尚的人 white sheet忏悔者的白袍 A white night 不眠之夜 A white elephant 累赘物,无用 之物 A white spirit纯洁的心灵 A white day吉日 A white-headed boy宠儿 White hands清白无辜者 White collar worker白领工人
green stuff
蔬菜
草木
a green old age
to get the green light to look through green glasses in the green tree (或wood) go to the green wood
老当益壮
得到允许做某事 对..感到嫉妒
处于佳境 落草(去当绿林好汉
西方文化:black是基本禁忌色,体现了西方人精神上的 摈弃和厌恶。它象征死亡、凶兆、灾难、邪恶、犯罪。
a black letter day
black and blue black look black mood black spot black sheep
不吉祥的日子,倒霉的一天 青一块、紫一块
颜色词在不同的文化语境中,具有鲜明的民 族文化特征,中英颜色词的内涵差异源于两者的 文化差异,我们应注意从文化内涵入手,熟悉 和了解英美国家的风土人情、历史文化以及艺术 宗教等方面的背景,留心反映民族文化的词语和 习惯表达法,把握和细究颜色词语的意义,包括 许多微妙、特定的象征意义,以及它所承载的文 化信息,从而在跨文化交际中,科学、准确地宣 传中华民族的优秀文化,同时积极吸收和借鉴英 语文化中的优秀成分,不断促进和加强各国人民 之间文化的交流与融合。
在美国,纸币是绿色的, 因此在美国常用green代称“钱财,钱票
金钱的力量 Green power 美钞 Green back (新上马项目)即 Green field project 指需要资金铁新 green stamp 兴企业 美国救济补助票
相关文档
最新文档