个外企办公室常用单词

合集下载

外企常用的单词、词汇分类

外企常用的单词、词汇分类

外企常用英语单词和词汇默认分类Celeste 整理2017/11/61、职位GM(General Manager)总经理VP(Vice President)副总裁FVP(First Vice President)第一副总裁AVP(Assistant Vice President)副总裁助理CEO(Chief Executive Officer)首席执行官COO(Chief Operations Officer)首席运营官CFO(Chief Financial Officer)首席财务官CIO(Chief Information Officer)首席信息官HRD(Human Resource Director)人力资源总监OD(Operations Director)运营总监MD(Marketing Director)市场总监OM(Operations Manager)运作经理PM(Production Manager)生产经理(Product Manager)产品经理下面有总结了下CAO~CZO中间的字母从A到Z的各种简称:CAO: Art 艺术总监CBO: Business 商务总监CCO: Content 内容总监CDO: Development 开发总监CEO: Executive 首席执行官CFO: Finance 财务总监CGO: Gonverment 政府关系CHO: Human resource 人事总监CIO: Information 技术总监CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人CKO: Knowledge 知识总监CLO: Labour 工会主席CMO: Marketing 市场总监CNO: Negotiation 首席谈判代表COO: Operation 首席营运官CPO: Public relation 公关总监CQO: Quality control 质控总监CRO: Research 研究总监CSO: Sales 销售总监CTO: Technology 首席技术官CUO: User 客户总监CVO: Valuation 评估总监CWO: Women 妇联主席CXO: 什么都可以管的不管部部长CYO: Yes 什么都点头的老好人CZO: 现在排最后,等待接班的太子部分主要职位的职能:CEO(Chief executive officer)首席执行官类似总经理、总裁,是企业的法人代表。

外企办公室常用经典英文

外企办公室常用经典英文

外企办公室常用经典英文我们如何在外企工作的话英语是非常重要的,我们务必要学习一下,今天小编就给大家分享一下办公室英语,一起来学习看看吧外企办公室常用英文1、Performance (n.) 业绩、表现 His performance this month has been less than satisfactory. 他这个月的业绩不是很令人满意。

2、Performance Evaluation 定期的员工个人评定The performance evaluation test is a way of seeing how efficient a worker's performance is. 定期的员工个人评定是一种考察员工的工作有多高效的手段。

3、Challenge (v.) 在外企的英文中它不当“挑战”讲而是“谴责、批评、指责”His poor performance gave rise to the challenge from his boss. 他差劲的表现遭到了老板的批评。

4、Presentation (n.) 做介绍(一般指打投影仪的那种汇报)His presentation on the Earth Summit proves that we really need to pay more attention to the global environment.他在地球峰会上的报告证实了我们的确要更加关注全球的环境。

5、Quota (n.) 员工的(一年或半年的)任务量 Have you reached your predicted quota for this quarter? 你达到了本季度预期的任务量了吗?6、Solid (n.) 可靠的、稳妥的Their partnership is solid as a rock. 他们的伙伴关系像岩石一样坚不可摧。

7、Complicated (adj.) 复杂的English grammar is very complicated. 英语语法非常复杂。

外企必背词汇

外企必背词汇

在外企做人力资源,这些英语一定要学会一、人力资源管理:Human Resource Management,HRM人力资源经理:human resource manager高级管理人员:executive职业:profession道德标准:ethics专员:specialist人力资源认证协会:the Human Resource Certification Institute,HRCI二、外部环境:external environment内部环境:internal environment政策:policy使命:mission股东:shareholders非正式组织:informal organization跨国公司:multinational corporation,MNC管理多样性:managing diversity三、工作:job职位:position工作分析:job analysis工作说明:job description工作规范:job specification工作分析计划表:job analysis schedule,JAS管理职位分析问卷调查法:Management Position Description Questionnaire,MPDQ 行政秘书:executive secretary四、人力资源计划:Human Resource Planning,HRP战略规划:strategic planning长期趋势:long term trend需求预测:demand forecast供给预测:availability forecast管理人力储备:management inventory裁员:downsizing人力资源信息系统:Human Resource Information System,HRIS 五、招聘:recruitment员工需求申请表:employee requisition招聘方法:recruitment methods内部提升:Promotion From Within,PFW职位公告:job posting广告:advertising职业介绍所:employment agency特殊事件:special events实习:internship六、选择:selection选择率:selection rate简历:resume标准化:standardization有效性:validity客观性:objectivity规范:norm录用分数线:cutoff score准确度:aiming业务知识测试:job knowledge tests求职面试:employment interview非结构化面试:unstructured interview结构化面试:structured interview小组面试:group interview职业兴趣测试:vocational interest tests会议型面试:board interview七、组织变化与人力资源开发人力资源开发:Human Resource Development,HRD 培训:training开发:development新员工培训:orientation训练:coaching辅导:mentoring经营管理策略:business games案例研究:case study会议方法:conference method角色扮演:role playing工作轮换:job rotating在职培训:on-the-job training,OJT媒介:media八、企业文化与组织发展企业文化:corporate culture组织发展:organization development,OD调查反馈:survey feedback质量圈:quality circles目标管理:management by objective,MBO全面质量管理:Total Quality Management,TQM 团队建设:team building九、职业计划与发展职业:career职业计划:career planning职业道路:career path职业发展:career development自我评价:self-assessment职业定位:career anchors十、绩效评价绩效评价:Performance Appraisal,PA小组评价:group appraisal业绩评定表:rating scales method关键事件法:critical incident method排列法:ranking method平行比较法:paired comparison硬性分布法:forced distribution method晕圈错误:halo error宽松:leniency严格:strictness360反馈:360-degree feedback叙述法:essay method集中趋势:central tendency十一、报酬与福利报酬与福利:compensation and benefits直接经济报酬:direct financial compensation间接经济报酬:indirect financial compensation非经济报酬:non-financial compensation公平:equity外部公平:external equity内部公平:internal equity员工公平:employee equity小组公平:team equity工资水平领先者:pay leaders现行工资率:going rate工资水平居后者:pay followers劳动力市场:labor market工作评价:job evaluation排列法:ranking method分类法:classification method因素比较法:factor comparison method评分法:point method海氏指示图表个人能力分析法:Hay Guide Chart-profile Method 工作定价:job pricing工资等级:pay grade工资曲线:wage curve工资幅度:pay range十二、福利和其它报酬问题员工股权计划:employee stock ownership plan,ESOP 交通补助:travel allowance奖金:bonus分红制:profit sharing十三、安全与健康的工作环境安全:safety健康:health频率:frequency rate紧张:stress角色冲突:role conflict催眠法:hypnosis酗酒:alcoholism十四、员工和劳动关系工会:union地方工会:local union行业工会:craft union产业工会:industrial union全国工会:national union谈判组:bargaining union集体协定:collective bargaining仲裁:arbitration罢工:strike内部员工关系:internal employee relations纪律:discipline纪律处分:disciplinary action降职:demotion调动:transfer晋升:promotion外企生存十大必备英语单词1、Performance (n.)人业绩、表现His performance this month has been less than sat isfactory.他这个月的业绩不是很令人满意。

外企公司常用词

外企公司常用词

外企公司常用词(总2页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--外企公司常用词--让你表达更流利准确及其他personnel system 人事制度personnel management 人事管理office hour 办公时间company time 工作时间work hour 工作时间eight-hour shift 八小时工作制shift 轮班morning session 上午班evening/night shift 小/大夜班day shift 日班attendance book 签到本late book 迟到本day off 休息日coffee break 上班中的休息时间workday 工作日working condition 工作环境work permit 工作证work overtime 加班holiday rotation 节假日轮流值班traveling allowance(for official trip) 差旅费payroll 工资册salary 薪水(指付给一个人的固定劳动补偿)wage 工资(为劳动或服务所付的报酬,尤指按小时、天数、周或按工作量所付的薪酬)salary raise 加薪windfall 外快annual pension 年薪year-end bonus 年终奖bonus 奖金premium 红利overtime pay 加班费punch the clock 打卡time recorder 打卡机sneak out 开溜internship 实习on probation 试用probation staff 试用人员agreement of employment 聘书evaluation of employee 员工考核employee evaluation form 考核表merit pay 绩效工资dock pay 扣薪unpaid leave 无薪假before-tax salary 税前薪水income tax 所得税take-home pay/after-tax salary 税后净薪release pay 遣散费severance pay 解雇费salary deduction 罚薪casual leave 事假sick leave 病假“五险一金”endowment insurance 养老保险medical insurance 医疗保险unemployment insurance 失业保险employment injury insurance 工伤保险maternity insurance 生育保险housing fund 住房公积金。

外企工作必学英语词汇

外企工作必学英语词汇

1.Background某某的background不错,你在找工作的时候可得如果听到HR 这样说,说明你有戏哦。

2. Conference call(缩写: concall)大事大Call,小事小Call, 组织concall特练英文,一个同事说,他连着仨月主持和北美及其他国家同事的concall,英语就是这么练出来滴~ 不过刚开始的时候,每次开concall都是一身汗~2. Aggressive这是领导表扬和批评人用的:“小X,你最近可是很不aggressive 啊!”于是小X每天很aggressive 地上班,很aggressive的下班。

3. Keep sb. in the loop这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。

4. Involve跟上面的意思一样,就是上面的是邮件里面说的,这个是用话说的。

需要谁来搀和一下了,就把谁给involve 进来。

5. Package开会都得做PPT package公司裁人,也会给package, (n+1)个月的薪水,工作年限长的员工比较划算。

6. Team这是生产队,比如开会时别的部门的领导问俺:“你是哪个TEAM的?”;俺就回答说:“俺是龟田小队长那个team的呀,都是皇军的队伍。

”7. FYI这个缩写,老难了,俺第二年才明白啥意思,就是不关你事,让你看看的意思。

8. CC这也是缩写,后来才搞明白,就是把邮件塞给你想给看的人。

比如,“小X,把这个邮件“塞塞”XX领导!”“领导,这个邮件已经塞给你了!”9. Push做工作嘛,困难大了就要推呀,反正这工作来了,俺就得推这个,推那个,一个推一个,往往跟俺家驴推磨似的,推了一圈,还得自己推啊,后来搞明白,咱的推的功夫没有人家高啊!10. Push back两个意思:一,在外企要想不被累死,最好学会push back, 别人push 给你的工作,要学会判断这工作是否属于你的职责范围,有时候不明不白的,就要让你的直接老板定夺,决不可做老好人“来者不拒”,那样久而久之,你会累个半死,还不落儿好。

外企日常高频单词

外企日常高频单词

外企日常高频单词
以下是一些外企日常高频使用的单词:
1. memo:备忘录,用于记录会议、通知等信息。

2. email:电子邮件,用于远程通信,是外企中最为常用的沟通方式之一。

3. meeting:会议,通常用于讨论特定主题或项目。

4. presentation:演示文稿,用于向他人介绍或解释特定主题或项目。

5. report:报告,用于总结、记录或汇报特定的工作内容或项目。

6. document:文件,通常指正式的、官方的文件,如合同、协议等。

7. form:表格,用于收集或整理信息。

8. schedule:日程表,用于安排时间表或计划。

9. project:项目,指一项需要完成的任务或工作。

10. task:任务,指一项具体的工作或职责。

11. team:团队,指一组人员共同完成一个项目或任务。

12. manager:经理,指负责管理或监督某个部门或项目的人员。

13. colleague:同事,指在同一单位或组织中工作的人员。

14. client:客户,指与公司或组织有业务关系的人员或组织。

15. supplier:供应商,指为公司或组织提供商品或服务的人员或组织。

(完整版)外企日常英语用语及办公室英语

(完整版)外企日常英语用语及办公室英语

外企日常用语外企日常工作中常用的英语术语和缩写语办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。

[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。

我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。

我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。

我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。

我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。

我还参加人才招聘会(Job Fair)。

[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。

终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。

经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。

这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。

[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。

我的职位(Position)是XXXX。

我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。

我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。

我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。

我的入职日期(Join-Date)是XXXX。

我的试用期(Probation)是3个月。

首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。

[第一天上班First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。

外企工作经历常用到的英语

外企工作经历常用到的英语

实用商务英语目前外企办公室里面经常是英语和汉语夹杂在一起说,所以要高效的完成工作不需要学习什么语法,而是学会一些实用的英语词汇。

学习这些词汇最好的办法还是在一些场景里面学习更加容易。

场景一:document (与file是同义词,但是document更加正式)['dɔkjumənt]n. 公文, 文件, 文献check [tʃek] 检查一下,核对一下,这个词会比较生硬,一般比较nice人会说:你在review一下看看。

vt. & vi. 检查, 核对n. 检查, 核对;<美>支票, 账单refine(与modify是同义词,但是外企的人多半会用这个词)修改,完善,美化,优化的意思,有下功夫做的意思。

[ri'fain]vt. 精炼; 精制; 使纯净;使文雅高尚; 使去掉粗俗言行; 使变得完善deadline['dedlain] 一般指会议,任务,工作的截止时间,最好不要让老板给你定deadline,会比较难受的。

n. 最后期限hardcopy (去复印就是去copy一下,去打印就是print一下,去传真就是我去fax个东西)复印件或打印件meeting 会议,约会book 书?不是,是预定和安排的意思,有时候还会用order。

room 房间(一般外企的会议室都有名字,会叫什么什么room)。

Cancel 取消(取消预定的意思)场景:Manager:你去把这些document拷走,回去好好check一下,refine好了给我。

deadline是明天下午,打印一份hardcopy。

AA:好的,老板。

那明天的meeting你还参加吗?我已经book好了1701 room,如果要cancel,请提前通知我。

场景二Cv =resume 简历,不知道为啥是CV,记住吧。

Marketing 市场,营销的意思。

主要是为销售服务的销售支持工作,比如公开的广告,促销,销售产品包装等等。

在外企必会的英文单词

在外企必会的英文单词

在外企必会的英文单词1、background俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母当公司名的那可都是大外企,不是什么民企能够比拟的!记得到UT找工作的时候,人力资源部(俺这叫HR)的领导看着我的简历说,你的background不错,俺心里就一阵兴奋,心想这可真到外企了呀!2、conferencecall这可是俺们的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完该干吗咱还干吗呀!3、aggressive这是俺们领导表扬和批评人用的:‚小×,你最近可是很不aggressive啊!‛于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。

4、addsb.toloop这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。

Add sb. To loop5、involve跟上面的意思一样,就是上面的是邮件里面说的,这个是用话说的。

需要谁来搀一下了,就把谁给involve进来。

6、broadcast这是俺们外企发通知用的,比如‚嘿,听说了吗?broadcast说了,食堂要涨价了,原来6块,现在6块6了!‛7、team这是俺们生产队,比如开会时别的部门的领导问俺:‚你是哪个team的?‛俺就回答说:‚俺是龟田小队长那个team的呀,都是皇军的队伍。

‛8、FYI这个缩写,老难了,俺第二年才明白啥意思,就是仅供参考,让你看看的意思。

For your information9、CC copies send to这也是缩写,后来才搞明白,就是把邮件塞给你想给看的人。

比如,‚小×,把这个邮件‘CC’××领导!‛‚领导,这个邮件已经‘CC’给你了!‛10、push做工作嘛,困难大了就要推呀,反正这工作来了,俺就得推这个,推那个,一个推一个,往往跟俺家驴推磨似的,推了一圈,还得自己推啊,后来搞明白,咱的推功夫没有人家高啊加几个:1, asap 越快越好;2,point 你到底要讲什么?What's your point?3,keep somebody posted就某件关注的市项,让人随时知悉进展;4,brainstorm开动脑力,激起头脑风暴;5,compromise 公司里有人,就有政治,就有妥协;6,challenge 跟老板叫板,challeng the boss7,review 总结回顾;8,teamwork 团队精神;9,SOB 我经常这样叫我看不惯的家伙;10,NG 不好,再来一次,有时候脾气不好,变成 NFG;11,FNG 菜鸟,新员工;12,regards/cheers/chaoemail结尾常用13,favor在公司,你会经常请别人‚Do me a favor‛ 支持14,options 备选方案;15,solution 解决办法;16,promotion 1,升官2,推广16,sell在办公室,sell的意思不是卖东西,而是推销和让人家结受你的想法;17,paperwork指所有的文挡工作,即使全部都用电脑做无纸化,也叫paperwork;18,memo 备忘录,会议记录,这个词在office用的频率很高;19,teardown 把一个项目的由来始终弄清楚;20,hantch 灵机一动的想法21,OT ‚小丽,今晚OT晚回。

外资公司日常管理英语常用词汇

外资公司日常管理英语常用词汇

外资公司日常管理英语常用词汇一、组织机构及职位总经理办公室General manager’s office企管部 Enterprise management department (EM)行政部 Administration department (AD)销售部 Sales department (SD)财务部 Financial department (FD)技术部 Technology department (TD)物控部 Production material control department (PMC)生产部 Production department(PD)模具部 Mold manufacturing department, Tooling manufacturing department 品管部 Quality Assurance department (QA)冲压车间 Stamp workshop, press workshop注塑车间 injection workshop装配车间 Assembly workshop模具装配车间 Mold and die Assembly workshop金属加工车间 Metal machine workshop电脉冲车间 Electric discharge process workshop线切割车间 Wire cutting process workshop工磨车间 Grinding workshop总经理 General manager (GM)副总经理 Vice-general manager经理 Manager董事长 President副董事长 Vice-presidentXX部门经理 Manager of XX department 主任、主管 supervisor拉长 Line leader组长 Foreman, forelady秘书 secretary文员 clerk操作员 operator助理 assistant职员 staff二、产品连接器 connector端子 terminal条型连接器 bar connector阴连接器 Housing阳连接器 wafer线束 wire harness间距 space额定电压 rated voltage额定电流 rated current接触电阻 contact resistance绝缘电阻 insulation resistance超声波焊接 ultrasonic welding 耐压 withstand voltage 针 pin物料编号 part number导线 wire基体金属 Base metal电缆夹 cable clamp倒角 chamfer接触面积 contact area接触件安装孔 contact cavity接触长度 contact length接触件电镀层 contact plating接触压力 contact pressure 接触件中心距 contact space接触簧片 contact spring接触孔 socket contact法兰、凸缘 Flange界面间隙 interfacial gap键 Key键槽 keyway过渡段 ramp屏蔽套 shielding定位基准 Datum reference扁平电缆 flat cable ,Ribbon cable柔性印刷电线 Flexible printed wiring多层印制电路 Multilayer printed circuit焊盘 pad图形 pattern间距 pitch负极 Negative pole正极 positive pole回流 Reflow原理图 Schematic diagram单面板 single sided board双面板 Two-sided board,Double-sided board 表面安装 surface Mounting翘曲 warp, bow波峰焊 wave soldering编织层 braid同轴电缆 coaxial cable电介质 dielectric电缆中导线的头数ends外部干扰 external interference填充物 filler护套 jacket比重 specific gravity电阻的温度系数Temperature coefficient of resistance三、模具塑料模具 mould of plastics注塑模具 injection mould冲压模具 die模架 mould base定模座板 Top clamping plate /Top plate /Fixed clamp plate 水口推板 stripper plateA板 A plateB板 B plate支承板 support plate方铁 spacer plate底针板 ejector plate面针板 ejector retainer plate回针 Return pin导柱 Guide pin有托导套 Shoulder Guide bush直导套 Straight Guide bush动模座板Bottom clamp plateMoving clamp plate基准线datum line基准面datum plan型芯固定板core-retainer plate 凸模固定板punch-retainer plate 顶针ejector pin单腔模具single cavity mould多腔模具multi-cavity mould多浇口multi-gating浇口gate缺料starving排气breathing光泽gloss合模力mould clamping force锁模力mould locking force挤出extrusion开裂crack循环时间cycle time老化aging螺杆screw麻点pit嵌件insert活动镶件movable insert起垩chalking浇注系统feed system主流道 sprue分流道runner浇口gate直浇口direct gate , sprue gate轮辐浇口spoke gate , spider gate点浇口pin-point gate测浇口edge gate潜伏浇口submarine gate , tunnel gate 料穴cold-slug well浇口套sprue bush流道板runner plate排飞槽vent分型线(面)parting line定模stationary mould,Fixed mould动模movable mould, movable half上模upper mould, upper half下模lower mould, lower half型腔cavity凹模cavity plate,cavity block拼块split 定位销dowel定位销孔dowel hole型芯core斜销angle pin, finger cam滑块slide滑块导板slide guide strip楔紧块heel block, wedge lock拉料杆sprue puller定位环locating ring冷却通cooling channel脱模斜度draft滑动型芯slide core螺纹型芯threaded core热流道模具hot-runner mould绝热流道模insulated runner mould熔合纹weld line (flow line)三板式模具three plate mould脱模ejection脱模剂release agent注射能力shot capacity注射速率injection rate注射压力injection pressure差色剂colorant保压时间holdup time闭模时间closing time定型装置sizing system阴模female mould,cavity block阳模male mould电加工设备Electron Discharge Machining数控加工中心CNC machine center万能铁床Universal milling machine卧式刨床Horizontal planer车床Engine lathe平面磨床Surface grinding machine去磁机Demagnetization machine 换模腔模具 interchangeable cavity mould万能摇臂钻床Universal radial movable driller立式钻床Vertical driller超声波清洗机Ultrasonic clearing machine四、品管SPC statistic process control品管保证Quality Assurance品管控制Quality control来料检验IQC Incoming quality control巡检IPQC In-process quality control校对calibration动态试验dynamic test环境试验Environmental test非破坏性试验non-destructive test光泽gloss击穿电压(dielectric) breakdown voltage拉伸强度tensile strength冷热骤变试验thermal shock test环境试验炉Environmental chamber盐雾实验salt spray test绝缘电阻测试验仪Insulating resistance meter内应力internal stress疲劳fatigue蠕变creep试样specimen撕裂强度tear strength缩痕shrink mark, sink mark耐久性durability抽样sampling样品数量sample sizeAQL Acceptable Quality level批量lot size抽样计划sampling planOC曲线operation curve试验顺序sequence of tests 环境温度ambient temperature 可焊性solderability阻燃性flame resistance五、生产注塑机injection machine冲床Punch machine混料机blender mixer尼龙nylon黄铜 brass青铜 bronze紫(纯)铜 copper料斗hopper麻点pit配料compounding涂层coating飞边flash预热preheating再生料reworked material再生塑料reworked plastics工艺设计process design紧急停止emergency stop延时time delay六.物控保质期shelf lifeABC分类法ABC Classification反常需求Abnormal Demand措施信息Action Message活动报告标志Action-report-flag基于活动的成本核算Activity-based Costing (ABC)实际能力Actual Capacity实际成本Actual Costs调整现有库存量Adjust-on-hand已分配量Allocation Alternative Routine 装配订单Assembly Order装配零件表Assembly Parts List装配Assembly计划自动重排Automatic Rescheduling可达到库存Available Inventory可用材料Available Material达到库存Available Stock可利用工时Available Work可签约量Available-to-promise平均库存Average Inventory欠交订单Back Order倒序计划Back Scheduling倒冲法Back flush未完成订单Backlog现有库存余额Balance-on-hand Inventory批号Batch Number批量生产Batch Production标杆瞄准Benchmarking工时清单Bill of Labor提货单Bill of Lading物料清单Bill of Material分库Branch Warehouse经营规划Business Plan采购员Buyer能力管理Capacity Management能力需求计划Capacity Requirements Planning (CRP)保管费率Carrying Cost Rate保管费Carrying Cost单元式制造Cellular Manufacturing修改批量日期Change Lot Date修改工序Change Route修改产品结构Change Structure检查点Check Point闭环物料需求计划Closed Loop MRP通用工序标识Common Route ID计算机集成制造Computer-integrated Manufacturing (CIM)配置代码Configuration Code约束管理/约束理论Constraints Management/Theory of Constraints (TOC) 依成本的材料清单Costed Bill of Material急需零件Critical Part累计提前期Cumulative Lead Time现有运转时间Current Run Hour现有运转数量Current Run Quantity周期盘点Cycle Counting调整日期Date Adjust有效日期Date Available修改日期Date Changed结束日期Date Closed截止日期Date Due生产日期Date in Produced库存调整日期Date Inventory Adjust作废日期D ate Obsolete收到日期Date Received交付日期Date Released需求日期Date Required发货日期Date to Pull空负荷Dead Load需求管理Demand Management需求Demand实际能力Demonstrated Capacity非独立需求Dependent Demand直接增减库存处理法Direct-deduct Inventory Transaction Processing 发料单Disbursement List派工单Dispatch List分销资源计划Distribution Resource Planning (DRP)鼓-缓冲-绳子Drum-buffer-rope经济订货批量Economic Order Quantity (EOQ)工程变更生效日期Engineering Change Effect Date工程变更生效单Engineering Change Effect Work Order工程停止日期Engineering Stop Date例外控制Exception Control呆滞材料分析Excess Material Analysis急送代码Expedite Code加工订单Fabrication Order补足欠交Fill Backorder总装提前期Final Assembly Lead Time确认的计划订单Firm Planned Order固定订货批量F ixed Order Quantity集中预测Focus Forecasting完全跟踪Full Pegging通用生产管理原则Generally Accepted Manufacturing Practices 毛需求Gross Requirements在制品库存In Process Inventory独立需求Independent Demand投入/产出控制Input/ Output Control检验标识Inspection ID厂际需求Interplant Demand库存周转率Inventory Carry Rate仓库库位类型Inventory Location Type 库存周转次数Inventory Turnover发送订单Issue Order项目记录Item Record物料项目Item加工车间Job Shop准时制生产Just-in-time (JIT)看板Kanban人工工时Labor Hour最后运输日期Last Shipment Date提前期Lead Time层Level负荷量Load Leveling负荷报告Load Report负荷Load仓位代码Location Code仓位备注Location Remarks仓位状况Location Status按需订货Lot for Lot批量标识Lot ID批量编号Lot Number批量Lot Size低位码Low Level Code机器能力Machine Capacity机器加载Machine Loading外购或自制决策Make or Buy Decision面向订单生产的产品Make-to-order Product面向库存生产的产品Make-to-stock Product制造周期时间Manufacturing Cycle Time制造资源计划Manufacturing Resource Planning (MRP II) 主生产计划Master Production Schedule (MPS)物料成本Material Cost物料发送和接收Material Issues and Receipts物料需求计划Material Requirements Planning (MRP)登陆标志MPS Book Flag MPS多重仓位Multiple Location净改变式MRP N et Change MRP净需求Net Requirements新仓位New Location新组件New Parent新仓库New Warehouse不活动报告No Action Report现有库存量On-hand Balance未结订单Open Order订单输入Order Entry订货点Order Point订货方针Order Policy订货承诺Order Promising订货备注Order Remarks双亲Parent零件清单Part Bills零件批次Part Lot零件编号Part Number零件Part反查Pegging领料单Picking List领料/提货Picking计划订单Planned Order后减库存处理法Post-deduct Inventory Transaction Processing 前减库存处理法Pre-deduct Inventory Transaction Processing 发票价格Price Invoice采购订单价格Price Purchase Order优先计划Priority Planning产品控制Product Control产品线Production Line生产规划编制Production Planning产品率Production Rate产品结构树Production Tree预计可用库存Projected Available Balance采购订单跟踪Purchase Order Tracking已分配量Quantity Allocation仓位数量Quantity At Location欠交数量Quantity Backorder完成数量Quantity Completion需求量Quantity Demand毛需求量Quantity Gross进货数量Quantity In排队时间Queue Time队列Queue重生成式MRP Regenerated MRP重排假设Rescheduling Assumption资源需求计划Resource Requirements Planning 粗能力计划Rough-cut Capacity Planning工艺路线Routing安全库存量Safety Stock保险期Safety Time预计入库量Scheduled Receipt残料率Scrap Factor发送零件Send Part维修件Service Parts发货地址Ship Address发货单联系人Ship Contact发货零件Ship Date发货单Ship Order工厂日历Shop Calendar车间作业管理Shop Floor Control损耗系数Shrinkage Factor标准产品成本Standard Product Cost标准机器设置工时Standard Set Up Hour 标准单位运转工时Standard Unit Run Hour 标准工资率Standard Wage Rate状况代码Status Code库存控制Stores Control建议工作单Suggested Work Order约束理论Theory of Constraints (TOC)时间段Time Bucket时界Time Fence单位成本Unit Cost采购计划员Vendor Scheduler采购计划法Vendor Scheduling工作中心能力Work Center Capacity工作中心Work Center在制品Work in Process工作令跟踪Work Order Tracking工作令Work Order工作进度安排Work Scheduling零库存Zero Inventories经济订货批量=Squat(2*年订货量*平均一次订货准备所发生成本/每件存货的年储存成本)美国生产和库存控制协会APICS,American Production & Inventory Control Society。

超全外企常用英文

超全外企常用英文

超全整理外企常用英文————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:超全整理外企常用英文,收藏起来慢慢背!邮件中1. BTW: by the way 顺便问下,顺便提下2. FYI: for your information 供参考3. FYR: for your reference 供参考4. EOD: end of the day 下班前,比如说EOD Thursday,就是周四下班前5. ASAP: as soon as possible 尽快6. TBD, TBC: to be determined/decided/confirmed 待定,比如会议室TBD,就是说会议室还待定的意思7. OT: overtime 加班8. P.S: postscript 补充说明9. RSVP: 法语Répondez s'il vous plait, 希望得到回复的时候加上10. CC: carbon copy 抄送11. FW: forward 转发12. Re: reply 回复13. N/A: not applicable 表格中有时候不允许空值的话可以填这个14. Loop in / drop:写邮件,觉得与谁相关,就回复全部,加上loop in 谁谁,相当于@一样,drop的话也是觉得与谁无关,就回复全部说drop掉谁,把那个人移除邮件会话。

15. On annual leave/ business trip: 休年假,出差时往往也发封邮件给相关的同事告知。

16. OOTO: out of the office, 外出不在办公室。

17. AFAIK: as far as I know, 据我所知。

18. BR: best regards, 祝好。

超全整理外企常用英文,收藏起来慢慢背!开会时1. 1:1: 念作one on one,指的是一对一开会,有时口语也会随口说one one。

外企工作中常见英文词汇

外企工作中常见英文词汇

relentless commitment to quality持续的(无情的,残酷的,坚持不懈的)质量承诺[ri'lentlis] [kə'mitmənt]conserve electricity节约用电conserve [kən'sə:v, 'kɔnsə:v] vt. 保存;将…做成蜜饯;使守恒 n. 果酱;蜜饯electricity [ilek'trisiti] n. 电1, wall mounted壁装式的2, netresistancenetresistance: 纯电抗3, resistance [ri'zistəns]n. 阻力;电阻;抵抗;反抗;抵抗力4, previous ['pri:vjəs]adj. 以前的;早先的;过早的adv. 在先;在…以前5, buy offv. 收买;出钱以摆脱;验收检查6, procurement [prəu'kjuəmənt]n. 采购;获得,取得procurement: 采购 | 采办 | 物资采购7, global ['gləubəl]a. 全球性的,全局的8, formula ['fɔ:mjulə]n. 公式,配方,规则9, formula car10, kick-off n. 开球;剔除;分离11, whisper about: 私下说12, compatible [kəm'pætəbl]a. 能共处的,可并立的,适合[计算机] 相兼容的13, script [skript]n. 原稿,手稿, 手迹 n. 脚本14, absolute ['æbsəlu:t]a. 绝对的,完全的 n. 绝对15, proposal [prəu'pəuzəl]n. 提议,建议;求婚16, enforcement [in'fɔ:smənt]n. 执行,实施;强制Enforcement: 强制执行 | 执行 | 实施17, audit ['ɔ:dit]n. 审计;[审计] 查帐 vt. (美)旁听 vi. 审计;[审计] 查帐audit: 审计 | 审计学 | 随班听课18, focus ['fəukəs]n. 焦点;中心;清晰;焦距vt. 使集中;使聚焦vi. 集中;聚焦;调节焦距Focus: 福克斯 | 焦点 | 聚焦19, enterprise ['entəpraiz]n. 企业;事业;进取心;事业心enterprise: 企业 | 企业版 | 企业单位20, foundation [faun'deiʃən]n. 基础;地基;基金会;根据;创立foundation: 基础 | 基金会 | 粉底霜21, sequence ['si:kwəns]n. [数][计] 序列;顺序;续发事件vt. 按顺序排好sequence: 序列 | 次序 | 顺序22, finding ['faindiŋ] n. 发现;裁决;发现物v. 找到;感到(find的ing形式);遇到finding: 发现物 | 查找 | 搜索寻线23, indicating ['indikeitiŋ]n. 表明;指示v. 表明;指示;要求(indicate的ing形式)adj. 指示的indicating: 绘示功图 | 指示的 | 表明24, indicate ['indikeit]vt. 表明;指出;预示;象征25, buffet ['bʌfit]n. 自助餐;小卖部;打击;猛烈冲击vt. 与…搏斗;连续猛击vi. 斗争;奋勇前进adj. 自助的;自助餐的26, plug [plʌg]n. 塞子,消防拴,电插头v. 插入,塞住,接插头27, legacy ['leɡəsi]n. 遗赠,遗产Legacy: 力狮 | 莱加西 | 遗产28, aperture ['æpə,tjuə]n. 孔,穴;(照相机,望远镜等的)光圈,孔径;缝隙aperture: 光圈 | 口径 | 孔径29, thermal ['θə:məl]adj. 热的,热量的n. 上升暖气流thermal: 热的 | 热量的 | 耐温性30, centroid ['sentrɔid]n. 【机械学】质心[参较 center of mass];【几何学】形心[亦称作 median point]31, traces ['treisis]n. 痕迹;遗迹(trace的复数)v. 追溯;跟踪;摹写(trace的三单形式)Traces: 螺旋纹 | 追寻 | 浮水印32, panelized33, orientation [,ɔ:rien'teiʃən, əu-]n. 方向;定向;适应;情况介绍;向东方orientation: 定向 | 定位 | 方位34, designator [,dezig'neitə]n. 指定者,指示者;[计] 标志符35, explode [ik'spləud]vt. 使爆炸;爆炸;推翻vi. 爆炸,爆发;激增Explode: 分解 | 爆炸 | 分散组36, redraw [,ri:'drɔ:]vt. 重画REDRAW: 重新生成 | 重画 | 重绘37, nearest ['niərist]adj. 最近的(near的最高级)Nearest: 最近 | 最近点 | 最近点最近点38, scratch [skrætʃ]n. 擦伤;抓痕;刮擦声;乱写adj. 打草稿用的;凑合的;碰巧的vt. 抓;刮;挖出;乱涂vi. 抓;搔;发刮擦声;勉强糊口;退出比赛scratch: 刮伤 | 划痕 | 划伤39, extraction [ik'strækʃən]n. 取出;抽出;拔出;抽出物;出身extraction: 家世 | 浸取 | 提取40, lossesn. 损失;损耗(loss的复数)losses: 负场数 | 损耗 | 损失41, essentially [i'senʃəli]adv. 本质上;本来essentially: 本质上 | 本来 | 基本上42, ratio ['reiʃiəu, -ʃəu]n. 比率,比例ratio: 比率 | 比例 | 压缩比43, clarification ['klærifi'keiʃən] n. 澄清,说明;净化clarification: 澄清 | 纯化 | 说明44, established [i'stæbliʃt]adj. 确定的;已制定的,已建立的Established: 呼叫建立 | 确认的 | 既定的45, compliance [kəm'plaiəns]n. 顺从,服从;承诺compliance: 服从 | 顺从 | 屈从46, sign off停止活动;停止广播sign off: 停止广播 | 结束 | 结束指令47, accordingly [ə'kɔ:diŋli]adv. 因此,于是;相应地;照著accordingly: 因此 | 于是 | 相应地48, properly ['prɔpəli]adv. 适当地;正确地;恰当地properly: 正确地 | 适当地 | 妥善地49, as per按照,依据;如同as per: 按照 | 依据 | 根据50, rephrase [ri:'freiz]vt. 改述;重新措辞rephrase: 改述 | 复述 | 改撰51, capture ['kæptʃə] vt. 俘获;夺得n. 捕获;战利品,俘虏Capture: 影音采集卡 | 捕获 | 俘获52, behavior [bi'heivjə]n. 行为,举止;态度;反应behavior: 表现 | 性能 | 性质53, aprilfool54, discard [dis'kɑ:d, 'diskɑ:d]n. 抛弃;被丢弃的东西或人vt. 抛弃;放弃;丢弃vi. 放弃discard: 丢弃 | 抛弃 | 摒除55, associated [ə'səuʃi,eitid]adj. 关联的;联合的v. 联系(associate的过去式和过去分词)associated: 关联的 | 相关的 | 相关联的56, procedure [prə'si:dʒə]n. 程序,手续;步骤procedure: 程序 | 过程 | 手续57, top up加满;充值Top Up: 充值 | 加满 | 充气58, traceability [,treisə'biləti]n. [统计] 可追溯性;跟踪能力;可描绘traceability: 可追溯性 | 追溯 | 追溯性59, assembly instructions指令组合;装配指南assembly instructions: 指令组合60, adherence to遵守adherence to: 遵守61, validate ['vælideit]vt. 证实,验证;确认;使生效Validate: 验证 | 有效 | 查验62, recommendation [,rekəmen'deiʃən]n. 推荐;建议;推荐信recommendation: 推荐 | 推荐书 | 劝告63, verify ['verifai]vt. 核实;查证verify: 证实 | 验证检查闪烁文件的总数 | 检验64, identifiedadj. 被识别的;经鉴定的;被认同者v. 鉴定(identify的过去分词);辨认65, individually [,indi'vidjuəli, -dʒu-] adv. 个别地,单独地individually: 个别地 | 个人地 | 独特地66, applicable ['æpli kəbl, ə'plikə-]adj. 可适用的;可应用的;合适的applicable: 适用的 | 可以应用的 | 合适的67, product documentation产品文件product documentation: 产品文件 | 产品文档 | 产品文字记载68, access control访问控制Access Control: 存取控制 | 通路管制 | 权限控制69, replenishingn. 补充;重装v. 补充;再装满(replenish的ing形式)replenishing: 重装 | 补充70, storage ['stɔridʒ]n. 存储;仓库;贮藏所storage: 存储 | 储藏 | 有效存放时间71, ultrasonic cleaning超声波清洗;超声波消磁ultrasonic cleaning: 超音波洗净 | 超音波清洗 | 超声波清洗器72, deposition [,depə'ziʃən]n. 沉积物;矿床;革职deposition: 沉积 | 沉积物 | 处置73, unauthorized [,ʌn'ɔ:θəraizd]adj. 非法的;未被授权的;独断的unauthorized: 未经批准的 | 未经认可的 | 非法的74, conformance [kən'fɔ:məns]n. 一致性;顺应conformance: 一致性 | 合宜性 | 一致75, preventive maintenance预防性维修;定期检修preventive maintenance: 预防性维修 | 预防性保养 | 预修76, personnel [,pə:sə'nel]n. 人事部门;全体人员adj. 人员的;有关人事的personnel: 职员 | 全体人员 | 人事部门77, responsibility [ri.spɔnsə'biliti]n. 责任,职责;义务Responsibility: 责任 | 责任能力 | 职责78, adherence [əd'hiərəns]n. 坚持;依附;忠诚adherence: 附着 | 粘着 | 贴壁79, trigger ['triɡə]vt. 引发,引起;触发vi. 松开扳柄n. 扳机;[电子] 触发器;制滑机Trigger: 触发器 | 触发 | 引发80, particularly [pə'tikjuləli] adv. 特别地,独特地;详细地,具体地;明确地,细致地particularly: 单独地 | 特别是 | 特别地81, unpopulated [ʌn'pɔpjuleitid]adj. 无人居住的unpopulated: 无人居住82, to identify鉴定to identify: 鉴定 | 说出83, template ['templit]n. 模板,样板template: 模板 | 模版 | 范本84, documented ['dɔkjuməntid]adj. 备有证明文件的Documented: 证明 | 文件记录85, documentation [,dɔkjument'teiʃən]n. 文件材料documentation: 文件制作及提供 | 文件 | 文档86, to address处理;讲话to address: 讲话87, handling ['hændliŋ]v. 负责;对待(handle的ing形式);触摸n. 处理adj. 操作的HANDLING: 执手 | 执手时间 | 搬运88, kick off中线开球kick off: 开始干某事 | 踢脱 | 初始造斜89, prayer [preə]n. 祈祷,祷告;恳求;祈祷文90, decommitment [,di:kə'mitmənt]n. 解除承诺;背信弃义91, decommitdecommit: 回收 | 反提交92, recommit [,ri:kə'mit]vt. 再犯;再委托;重新提交(议案等)讨论;再关进监狱93, sureshot ['ʃuəʃɔt, 'ʃɔ:-]n. 神枪手94, draft [drɑ:ft, dræft]n. 草稿;汇票;草图;选秀;vt. 起草,设计;为...打样draft: 汇票 | 草稿 | 拔模锥度95, Exposure draftExposure draft: 征求意见稿 | 公布草案 | 公开评论之初稿96, trolley ['trɔli]n. 手推车97, stablish ['stæbliʃ]vt. 使坚固(等于establish)98, ergonomic [,ə:ɡəu'nɔmik]adj. 人类环境改造学的;人类工程学的99, crew [kru:]n. 全体船员,全体乘务员vi. 一起工作100, mandarin ['mændərin]n. 中国官话,国语,满清官吏101, resume [ri'zju:m,'resu'mi]v. 再继续,重新开始n. 简历,履历102, dosh [dɔʃ]n. 钱DOSH: 职业安全与卫生局 | 健康局103, quarantine ['kwɔrənti:n]n. 检疫;隔离;检疫期;封锁vt. 检疫;隔离;使隔离vi. 实行隔离quarantine: 检疫 | 隔离检疫 | 隔离区104, framework ['freimwə:k]n. 结构,构架,框架105, improper [im'prɔpə]adj. 不正确的,错误的;不适当的;不合礼仪的Improper: 错误的 | 不适当的 | 不合适的106, distorted [dis'tɔ:tid]v. 扭曲(distortasd的过去式和过去分词)adj. 歪曲的;受到曲解的Distorted: 失真效果器 | 畸变的 | 扭歪的107, coordinate [kəu'ɔ:dinit, kəu'ɔ:dineit] n. 坐标;同等的人或物vi. 协调vt. 调整;整合adj. 并列的;同等的coordinate: 协调 | 调整 | 同等的108, gathering ['ɡæðəriŋ]n. 聚集;集会;收款v. 聚集(gather的ing形式)GATHERING: 碎褶 | 聚会 | 聚集109, relativesn. 亲属;关系词(relative的复数)relatives: 亲属 | 亲戚 | 关系词110, referral [ri'fə:rəl]n. 参照;提及;被推举的人;转诊病人Referral: 推荐人 | 转介 | 备用111, fair [fεə]n. 展览会;市集;美人adj. 公平的;美丽的,白皙的;[气象] 晴朗的adv. 公平地;直接地;清楚地vi. 转晴fair: 集市 | 公平 | 交易会112, dongle ['dɔnɡl]n. 电子狗;软件狗113, dispose [dis'pəuz]v. 处理,处置,销毁114, be available有空的;可供使用的115, polarity [pəu'lærəti]n. [物] 极性;两极;对立polarity: 极性 | 偏极 | 极性攻击机116, apply [ə'plai]vt. 申请;涂,敷;应用vi. 申请;涂,敷;适用;请求117, apply for申请,请求118, phase [feiz]n. 相, 相位,时期,局面,阶段v. 逐步执行,实行,按计划进行119, dummy ['dʌmi]n. 傀儡,假人,哑巴a. 虚拟[计算机] 伪的120, scraped [skreipt]n. 刮掉,刮痕;报废v. 刮掉,擦掉(scrape的过去分词)scraped: 报废 | 刮 | 刮痕121, NA(not applicable)122, expedite ['ekspidait]adj. 畅通的;迅速的;方便的vt. 加快;促进;发出expedite: 加快 | 促进 | 使加速123, check out检验;结账离开;通过考核;盖章124, checkout ['tʃekaut]n. 检验;签出;结帐台;检出125, checkin ['tʃekin]n. 报到;记入工时;登记126, check in报到,记录;到达并登记127, flatness ['flætnis]n. 平坦;单调;断然的态度flatness: 平面度 | 平整度 | 平直度128, raw material [材] 原料raw material: 原料 | 原材料 | 原料部分129, physical goods 实物;实体产品;有形商品Physical goods: 实体产品130, precious ['preʃəs]adj. 宝贵的;珍贵的;矫揉造作的Precious: 珍爱人生 | 天生不是宝贝 | 珍爱131, protect the environment环境保护protect the environment: 环境保护 | 保护环境 | 保护地球环境132, environment [in'vaiərənmənt]n. 环境,外界Environment: 环境 | 环境贴图 | 外界133, stress [stres]n. 压力;强调;紧张;重要性;重读vt. 强调;使紧张;加压力于;用重音读stress: 应力 | 压力 | 应激134, parameter [pə'ræmitə]n. 参数;系数;参量135, innovation [,inəu'veiʃən]n. 创新,革新;新方法Innovation: 创新(I N N O V A T I O N) | 革新 | 革新之处136, compute [kəm'pju:t]vt. 计算;估算;用计算机计算vi. 计算;估算;推断n. 计算;估计;推断compute: 运算 | 计算估计 | 分布式计算机服务137, inactive [in'æktiv]adj. 不活跃的;不活动的;怠惰的;闲置的inactive: 不活动 | 暂停 | 非活动的138, explorer/iks`pl复件duplicate139, duplicate ['dju:plikeit]n. 副本,复本,复制品a. 复制的,二重的v. 复制[计算机] 复制140, in general总之,通常;一般而言in general: 通常 | 一般说来 | 一般而言141, on track走上正轨on track: 上轨道 | 车上交货142, portrait ['pɔ:trit, -treit, 'pəu-]n. 肖像;描写;半身雕塑像portrait: 画像 | 纵长页 | 肖像143, landscape ['lændskeip]n. 风景,景色;山水画vt. 美化…景观vi. 从事景观美化工作landscape: 景观 | 风景画 | 风景144, in principle大体上,原则上in principle: 原则上 | 基本上 | 一般而言145, obsolete ['ɔbsəli:t, ,ɔbsə'li:t]n. 废词;陈腐的人adj. 废弃的;老式的vt. 淘汰;废弃Obsolete: 过时的 | 已废的 | 废弃146, inconvenient [,inkən'vi:njənt]adj. 不便的;打扰的inconvenient: 不便的 | 不方便的147, swap [swɔp, swɔ:p]n. 交换;交换之物vt. 与...交换;以...作交换vi. 交换;交易Swap: 交换 | 置换 | 互换148, not applicable不适用,不适用的Not Applicable: 不适用 | 最喜欢的运动团队149, identify [ai'dentifai]v. 识别,认明,鉴定150, pending ['pendiŋ]v. 待定;悬而不决(pend的ing形式)prep. 在…期间;直到…时为止;在等待…之际adj. 未决定的;行将发生的pending: 挂起 | 暂挂 | 未决的151, as a matter of fact事实上as a matter of fact: 实际上 | 事实是 | 事实上152, pulse survey倾向调查pulse survey: 脉动调查 | 市场倾向调查153, deformed [di'fɔ:md]a. 变形的,丑的,破相了的,畸形的154, to morph变形to morph: 变形155, insist [in'sist]vi. 坚持,强调vt. 坚持,强调insist: 坚持 | 催逼 | 主张156, match [mætʃ]vi. 比赛;匹配;相配,相称;相比vt. 使比赛;使相配;敌得过,比得上;相配;与…竞争n. 比赛,竞赛;匹配;对手;火柴match: 匹配 | 火柴 | 配比157, outlet ['autlet, -lit]n. 出口,排放孔;[电] 电源插座;销路;发泄的方法;批发商店outlet: 出口 | 插座 | 奥特莱斯158, bulk material疏松物质bulk material: 散装材料 | 疏松材料 | 散状物料159, partial ['pɑ:ʃəl]adj. 局部的;偏爱的;不公平的partial: 部分的 | 局部的 | 部分型160, offer [ˈɒfə]n. 提议;出价;意图;录取通知书vt. 提供;出价;试图vi. 提议;出现;献祭;求婚offer: 提出 | 报盘报价 | 要约161, be available for有效;对…有用be available for: 有效 | 可用与……162, row [rəu]n. 行,排;划船;街道;吵闹vt. 划船;使……成排vi. 划船;争吵Row: 行 | 列 | 棋行163, confused [kən'fju:zd]v. 困惑(confuse的过去式)adj. 困惑的;混乱的;糊涂的Confused: 迷惑 | 混淆的 | 烦恼164, to conduct进行;引导to conduct: 进行165, heat sink散热器;吸热部件;冷源heat sink: 散热器 | 散热片 | 散热板166, assembly station组装台;装配站assembly station: 组装台 | 装配站 | 集合地点167, appreciate [ə'pri:ʃieit]vt. 欣赏;感激;领会;鉴别vi. 增值;涨价appreciate: 感激 | 地方 | 赏识168, repeatedly [ri'pi:tidli]adv. 反复地;再三地;屡次地repeatedly: 重复地 | 时常 | 一再169, fasten seat belts系好安全带Fasten seat belts: 系安全带170, fasten ['fɑ:sən, 'fæ-]vt. 使固定;集中于;扎牢;强加于vi. 扣紧;抓住;集中注意力171, cable ['keibl]n. 电缆;海底电报vt. 打电报vi. 打海底电报cable: 电缆 | 缆线 | 有线电视电缆172, hyperlink ['haipəliŋk]n. 超链接Hyperlink: 超链接 | 超文本链接 | 超级链接173, lead time [li:d]n. 提前期;订货至交货的时间;研制周期;交付周期lead time: 生产周期 | 提前期 | 从订货到交货的间隔时间174, adhere [əd'hiə]vi. 坚持;依附;粘着;追随vt. 使粘附adhere: 粘附 | 粘着 | 坚持175, mylar ['mailɑ:]n. 聚酯薄膜;胶带mylar: 聚酯薄膜 | 麦拉片 | 聚酯树醴176, drafts [dra:fts]n. 汇票(draft的复数形式);草稿(箱);精绵Drafts: 汇票 | 草稿 | 草稿箱177, defect ['di:fekt, di'f-, di'fekt]n. 缺点,缺陷;不足之处vi. 变节;叛变defect: 缺点 | 晶格缺陷 | 晶格畸变178, conserve [kən'sə:v]n. 蜜饯,果酱v. 保存,保全179, electricity [,ilek'trisəti]n. 电力;电流;强烈的紧张情绪electricity: 电 | 电荷 | 电气180, eletricity181, revised [ri'vaizd]adj. 改进的v. 修改;校订;复习(revise的过去分词形式)revised: 修订 | 修改的校正的修订的 | 改进的182, achieve [ə'tʃi:v]vt. 达到;完成vi. 达到目的;如愿以偿183, manufacturing [,mænju'fæktʃəriŋ]adj. 制造的;制造业的n. 制造业;工业v. 制造;生产(manufacture的ing形式)manufacturing: 制造业 | 制造知识 | 生产的184, ongoing ['ɔn,ɡəuiŋ, 'ɔ:n-]adj. 不间断的,进行的;前进的n. 前进;行为,举止ongoing: 正在进行的 | 进行的 | 持续的185, relentless [ri'lentlis]adj. 无情的;残酷的;不间断的Relentless: 双子星传奇 | 严格的 | 持续的186, commitment to恪守承诺commitment to: 恪守承诺187, Caesar ['si:zə]n. 凯撒(罗马皇帝);暴君;人间的主宰;剖腹产手术Caesar: 凯撒 | 拉丁 | 凯撒大帝188, backend ['bækend]n. 后端backend: 后台189, shipment ['ʃipmənt] n. 装船,出货190, delete [di'li:t] vt. 删除delete: 删贴 | 删除键 | 对文件进行删除操作的权力191, present [pri'zent] n. 礼物,现在a. 现在的,出席的,当面的v. 赠送,提出,呈现192, 登录 entry log on logging on logging in ring up enter193, beggar ['beɡə]n. 乞丐;穷人;家伙vt. 使贫穷;使沦为乞丐beggar: 乞丐 | 丐帮 | 家伙194, audition [ɔ:'diʃən]n. 听力,听觉;试听vt. 对进行面试;让试唱vi. 试听;试音Audition: 劲舞团 | 试听 | 试演195, abuse [ə'bju:z, ə'bju:s]n. 滥用;虐待;辱骂;弊端;恶习,陋习vt. 滥用;虐待;辱骂196, accuracy ['ækjurəsi]n. 准确(性),精确度197, conduct ['kɔndʌkt, kən'dʌkt]vi. 导电;带领vt. 管理;引导;表现n. 进行;行为;实施conduct: 处理 | 经营 | 行为198, confirmation [,kɔnfə'meiʃən]n. 确认;证实;证明;批准confirmation: 确认 | 确认书 | 批准199, punctuality [,pʌŋktju'æliti]n. 严守时间;正确;规矩punctuality: 准时性 | 守时 | 按期200, aging ['eidʒiŋ] n. 老化(时效,迟滞)201, talent show 才艺表演会;业余演出比赛talent show: 业余歌手演唱会 | 选秀 | 才艺表演202, so far 到目前为止,迄今为止So Far: 迄今为止 | 到目前为止 | 到某个程度203, folders n. 文件夹,方法;折页,档案夹(folder 复数形式)204, prod [prɔd] n. 刺针;刺棒;签子vt. 刺,戳;刺激vi. 刺;捅prod: 针刺 | 将 | 拨动205, associate [ə'səuʃieit, ə'səuʃiət, -eit]n. 同事,伙伴;关联的事物adj. 副的;联合的vt. 联想;使联合;使发生联系vi. 交往;结交associate: 合伙人 | 关联 | 结交206, propose [prə'pəuz] v. 计划,打算,向...提议207, nominated v. 提名;任命(nominate的过去分词)adj. 被提名的;被任命的nominated: 被提名的 | 被任命的 | 被认命的208, awards n. 奖项;判决;奖赏(award的复数)v. 授予(award的三单形式);判给awards: 奖品 | 奖励 | 奖项209, authorize ['ɔ:θəraiz]vt. 批准,认可;授权给;委托代替authorize: 授权 | 认可 | 委托210, conceal [kən'si:l]vt. 隐藏;隐瞒conceal: 隐藏 | 隐蔽 | 隐匿211, to resolve 解决;决定 to resolve: 解决212, drawing ['drɔ:iŋ]v. 绘画;吸引(draw的ing形式);拖曳n. 图画;牵引;素描术drawing: 拉 | 拉拔 | 引伸加工213, pully ['puli]adj. 具吸引力的pully: 滑轮 | 三角皮带轮 | 周佩莲214, pulley ['puli]n. 滑车,滑轮215, upfront [,ʌp'frʌnt] adj. 预付的;在前面的adv. 在前面;提前支付(工资) upfront: 上前舱216, make sure 确信;证实217, on daily basis 每天on daily basis: 每天218, junk E-mail 垃圾邮件 junk e-mail: 垃圾邮件。

外企常用单词

外企常用单词

1.入职培训(orientation)方向;定向;向东方;适应;情况介绍2.性骚扰(sexual harassment)3.replacement(替补)4.paperwork(文字功课)5.“Who s this guy?(这人是谁?)”6.“Jack Qiu,Key Account South RSM,(大客户部南大区销售经理,邱杰克)”7.(priority)显然的。

优先;优先权;优先次序;优先考虑的事8.locate(常驻) 定居;定位9.deserve it(自找)10.promote(提拔)11.announcement(公告)12.“Life work balance”(生活工作两平衡)13.人头(headcount)14.“exceed”(卓越)15.action(暂代)16.reception(前台接待员)17.brief(摘要)18.president(总裁)和VP(副总裁)19.location(常驻地点)20.headache(令人头痛之事)21.impact(冲击,影响)22.Town Hall Meeting(指大规模的员工会议)23.Team Building(团队建设)24.Cubicle小卧室;小隔间25.assignment(指派职务或者任务)26.exactily(您说的对极了)。

27.approach(接触)28.job description(岗位职责)29.upset(不安)30.one on one(一对一授课)31.direct report(直属下级)32.on job training(实践中学习)33.peers(同级)34.facilitater(帮助、促进者)35.cost saving(节省开支)36.fight back(还击)37.seven habits(高效人士的七个习惯)38.high energy(精力充沛)39.coach(辅导)40.frustrate(受挫折)41.team work(团队合作)42.basically(基本上)43.supporting function(支持部门)44.nvolve(参与)包含;牵涉;使陷于;潜心于45.high potientiao talent(高潜力人才)46.assesment center(评估中心)47.Thousand times no! 绝对办不到!Easy does it. 慢慢来。

外企office常用英语精品文档50页

外企office常用英语精品文档50页

外企office常用英语美联英语外企办公室常用英语(一)1. In the middle of something?正在忙吗?我知道有许多许多的人, 对于某一种概念学会了一种说法之后, 从此就只会用这种说法. 例如‘你在忙吗?’这个句子, 很多人在国中起就知道要说, "Are you busy?" 讲到了来美国留学三年, 他还是只会说"Are you busy?". 其实有时候我们的眼界要放广一点, 对于同一个概念要有不同的变化. 就像是"Are you busy?" 这句话, 其实老美也很常用"In the middle of something?" , (但这句话比较接近于"Are you busy right now?" 是问人家‘现在’是不是正在忙? "Are you busy?" 的含意比较广, 也可指‘最近’忙不忙?) 大家不要小看这么小小的变化, 如果你除了"Are you busy?" 之外, 有时还懂得刻意去用"In the middle of something?" 我相信你的的英文说出来就会跟别人不一样. 举个例子吧, 办公室里想找人八卦, 又怕人家正在忙, 这时你就可以问他, "In the middle of something?" (正在忙吗?)记得在不久之前看过的一部黑人电影Down to Earth 中也有in the middle of something 这个用法, 只不过男主角是用这句话来提出一个论点, "The first kiss is always in the middle of something." 也就是说, 初吻总是发生在讲话讲到一半时, 或是当你们正在作其它的事情时, 通常是果不其然的. 他同时也觉得, "The first kiss is the only real kiss in your relationship." (只有初吻才是真正的吻), "The others are just protocols" (其它的都只是一种敷衍、虚应故事而已.)2. What are you up to?你正在作什么?跟上面的例子一样, ‘你正在作什么啊?’这句话通常我们就只会说, "What are you doing?" 这样子不会很无聊吗? 其实有时我们可以换句话说. 例如: "What are you up to?" 同样也是问人家你正在作什么. 承上例, 假设你在办公室里, 你想找人八卦, 所以问同事, "In the middle of something?" 他回答, "Kind of." (算是吧.) 这时你就可以打破砂锅问到底, "What are you up to?" (那你最近在忙什么啊?) 另外有时候老美见面时也会问"What are you up to?" 意思就是问你最近在作什么啊? 跟另一句问候语"What's up?" 意思上很接近. 但是你要听对方的语气喔! 有时候"What are you up to?" 指的虽然还是"What are you doing?" 但它却是‘你在搞什么鬼啊?’的意思喔! 例如当你看到别人在乱翻你的东西, 你就可以责问他, "Hey, what are you up to?" 也就是骂他‘你在搞什么鬼啊?’. 或是像电影Blow 里毒贩的老爸骂他的儿子, "I know what you are up to." (我知道你在干些什么勾当.) 以上这些例子里, "What are you up to?" 完全可以用"What are you doing?" 来取代, 只不过因为我们在说话时要力求变化, 所以要多学几种不同的讲法.其实"What are you up to?" 还有许多其它的意思, 在此不一一列举, 不过还有一个比较常用的解释是, ‘进展的如何了?’例如朋友告诉你他正在写一部武侠小说, (就像我的labmate 一样), 你就可以问他, "What are you up to?" (进展的如何了), 而他的回答可能是, "I am writing Chapter 3 now." 我现在正在写第三章呢.3. Can you just give me a ballpark figure?能不能给我一个大概的数字.Ballpark 指的是专供球类比赛的公园, 特别是指大型的棒球场. 例如亚特兰大勇士队(Atlanta Braves) 的主场, Turner Field 就是一个ballpark. 那什么是ballpark figure 呢? 通常在棒球比赛时不是都会报今天的观众人数, 例如是49,132 人吗? 这个数字49,132 就是ballpark figure, 但这只是一个大约的估计数字而已, 所以ballpark figure 的意思就是指大约的估计数字. 所以在公司里如果老板问会计, 上个月水电费总共多少钱? 之后再加上一句, "Just give me a ballpark figure." 意思就是我只要一个大略的数字就行了. 甚至有些老美懒到就只说ballpark, 所以老板也有可能会说, "I'll need a ballpark of the revenue last year." (我需要去年的营收的大约数字.) 你就要自己知道这个ballpark 是ballpark figure 的意思.其实很多像ballpark 这种有点俚语的讲法, 你去问美国人, 我保证他们百分之九十九点九都知道ballpark 的意思. 但是有很多外国人, 不管他们的英语再流利, 不管在美国住多久, 却还是常常会有听不懂的状况. 像小笨霖的指导教授是欧洲人, 但在美国也待超过十年了, 英语的流利自然是不在话下. 可是呢? 有一次我跟她说"I can only give you a ballpark." 她却问我ballpark 是什么意思. 我讲这个小故事给各位听的原因, 就是告诉你们拿这种俚语去跟美国人交谈, 通常是没问题的, 但是如果去跟英语同样也很流利的老印, ABC, 或是在美国住了很久的外国人, 则不保证他们能听得懂.4. Bottom line: We have to turn into profit by 2019. 最重要的是: 我们必须在2019 年前转亏为盈.大家看过财务报表没? 上面是一大堆密密麻麻的数字, 告诉你公司的资产有多少, 折旧多少, 应收帐款多少. 但是这些都不是最重要的, 最重要的在最最下面那一行(bottom line), 叫净赚(Net earnings) 告诉你这家公司总共加起来到底是赚钱还是赔钱, (这其实才是最重要的, 不是吗?) 所以bottom line 这个字后来就变成了有‘最重要的是...’的意思. 例如商场上有句名言, "In business, If you don't take care of your customers, somebody else will. And that is the bottom line." (如果你不关心你的顾客的话, 其它的人会, 这是最重要的原则. ) 另外bottom line 也有‘最后的底限’,‘不能再退让的原则’的意思. 例如老板可以告诫员工, "Bottom line: We have to ship this order by Friday." (我最后的底限是, 我们必须在星期五前运交这批货. )5. The new CFO was sent to bring the company out of the red.这位新的财务长被派来把公司从赤字中拯救出来.中国人喜欢红色, 所以股市大涨时盘面上都是红通通的一片. 不过欧美国家对红色的认知则大不相同, 红色就表示亏损, 赤字. 像之前提到的bottom line 如果是用红笔写的, 那就是表示公司整体上来说是赔钱的. 相反的如果是用黑笔写的, 则表示是赚钱的. 所以我们常可以听到in the red 或是in the black 这样的讲法, 其实就是指公司赚不赚钱. 当然啦, 我们也可以用最简单的讲法, lose money 和make money 或是形容词unprofitable 和profitable来表示赔钱或赚钱. 例如这家公司是赚钱的, 你可以说, "This company is in the black.", "The comapny is making money." 或是"The company is profitable." 都可以.讲到这个profitable 让我不得不提醒大家non-profit 这个字, 因为常常有人会搞错. Non-profit 这个字指的并不是说不赚钱的, 而是说‘非营利性质的’, 例如像消费者文教基金会我们就可以说他是一个non-profit organization, 非营利机构, 这种组织就不是以赚钱为目的. 但nonprofitable 的话则是指不赚钱的就等于unprofitable 或是non-profit-making.外企office常用英语(二)6. Shelly just called in sick. Shelly 刚打电话来请病假.Call in sick 是一个在办公室内常会用到的片语, 指的是有人打电话来说他生病了不能来上班. 有兴趣听老美讲这句话的人不妨去看"What Women Want?" (男人百分百) 这部电影, 我记得他们就有用"call in sick" 这个片语. 当然啦, 这种事想也知道一定有相当的比例是偷懒而不想来上班而已, 不然就是员工找借口集体罢工, 例如"Some workers called in sick to have a strike." (有些工人藉由集体打电话请病假来罢工.)那如果是正常的请病假(sick leave/ medical leave) 要怎么讲? 你可以说, "I need a sick leave for two days." (我需要请两天病假.) 或是如果是因为老婆要分娩了, 想要请事假(personal leave), 你可以说, "I'm asking for a three-day paid/unpaid personal leave for my wife's labor." (因为我老婆要生了, 我想要请三天假.) 至于这个假是扣不扣钱? (paid/unpaid) 就看公司的政策而定了.7. I just heard that seven people are going be laid off next month.我刚听到公司下个月要裁七位员工.最近失业率不断上升, 我也就顺便来谈谈裁员的话题.公司要裁员的讲法有许多种, 其中最常见的不外是layoff 这个字(如果分开来写: lay off 是动词, 但合起来写layoff 则是名词) . 例如, "Cisco issues a profit warning, plans layoffs." (思科发布盈余警讯, 计划裁员.) 当然还可以用比较口语的讲法说, cut jobs 或是slash jobs, 例如上一句我们也可以说, "Cisco plans to cut/slash jobs." (思科计划裁员.) 据路边马路消息说, 由于layoff 最近在英语中的出现频率排名大幅成长, layoff 这个字将会被收录在最新的英文常用3000 字汇当中. ^__^要是真的不幸在美国被裁员了怎么办? 先记住两句话再说, 第一句是, "Whose decision was this?" (这是谁的决定.) 俗语说冤有头债有主, 先问清楚了是谁动你的, 将来要把汽车轮胎放气才知道要放哪一台. 另一句话就是, "I am between jobs." 这句话在找新工作时很好用. 人家问你现在在作什么, 你不要呆呆地说, "I just got laid off." 多难听啊! 你应该说, "I am between jobs." 我正好在两个工作间的空档. 听起来比较委婉这可是之前刚被裁了员的好友Joseph 教我的, 他就因为很会讲这句"I am between jobs." 目前已经在德州休士顿找到新工作了.8. He suggested we should go to eat after my graveyard shift.他建议说我们可以在我的大夜班之后一起去吃东西.轮班这个字在英文里叫shift, 例如三班制就叫threeshifts. 例如, "We have to work in three shifts to keep the company running." (我们必须轮三班制来保持工厂的运转.) 我想大家都知道三班制就是日夜, 小夜班和大夜班. 在英文里日班就是day shift 或是regular shift, 小夜班是night shift. 那大夜班呢? 有一个很有趣的讲法, 叫graveyard shift. 所以如果你要说明自己上的是大夜班, 就可以这样说, "I work on the graveyard shift."至于为什么叫graveyard shift 呢? 其中有一个广为流传的故事是这么说的, 在十九世纪时, 人们有时候会不小心把还活着的人当成死人埋掉. 为了避免这种悲剧发生, 所以他们在每个棺材里都装上电铃, 以便让这些意外醒来的‘尸体’能够按铃求救. 也因此必须另外安排一位仁兄晚上时在墓地(graveyard) 里巡查, 以便有人按铃时能即时通知家属. 所以大夜班后来就以此得名, 成为了graveyard shift. 至于你相不相信这种传说呢? 就看你自己了!9. I am only a regular 9-to-5er.我只是一个平凡的朝九晚五上班族.我相信中文的‘朝九晚五’这个字应该就是从英文9-to-5 这个字直接翻过来的吧? 由于上班族的工作时间多半都是很固定从早上九点到晚上五点, 所以才有9-to-5 这个用法, 指的就是很一般上下班的工作. 记得有一次跟一个在社会上己经工作多年又回来念研究所的老美聊到他回学校念书的动机, 他就告诉我, "I don't want to work 9 to 5 for the rest of my life." (我不想一辈子都作朝九晚五的工作.) 另外像这种上班族也可以自称是一个9-to-5er, 也就是指作这种朝九晚五工作的上班族. 但是像小笨霖我呢? 我就该自称是10-to-3er 了. (我当然没那么认真凌晨三点回家, 而是下午三点就回家睡午觉了!)10. I refuse to work overtime during the weekend.我拒绝在周末时加班.英文里加班叫work overtime. 例如别人喊你今晚出去吃饭, 你说, "Sorry, I have to work overtime." 就是告诉他, 很抱歉, 我今晚要加班. 不过有趣的是, 除了‘加班’可以叫overtime, 加班费也可以叫overtime. 例如你可以大声地告诉老板, "You have to pay me overtime!" (你必须要付我加班费.) 不过现在时机歹歹, 我看还是小声讲就好了.除了这个pay overtime 之外, 老美也常用到另外两个字, 一个叫double time, 另一个叫time and one-half. Double time 指的是双倍的工资, 而time and one-half 或是time and a half 则是指一倍半的工资. 例如老板叫你作一些额外的工作, 你可以说, "If you pay me double time, I'll do it." (如果你付我双倍的工资, 我就去做.) 再造一句, "I like to work on holidays because I am on time and a half." (我喜欢在假日时工作, 因为这时的工资算一倍半.)外企office常用英语(三)<外企office电话英语>1. ABC corporation. May I help you? ABC 公司, 我能帮你什么吗?这句话算是制式的讲法. 一般接起电话的人通常会先报公司的名字"ABC corporation", 然后再说, "May I help you?" 或是如果要更客气一点的话则可以说"How can I help you?" (我该怎么帮你?), 因为这样的问法表示我‘该’怎么帮你, 而非我‘需不需要’帮你? 但基本上"May I help you?" 跟"How can I help you?" 都很常见就是了.不过如果是机器接的电话, 则听到的多半是这样, "Thanks for calling ABC corporation, if you know your party's last name or extention, press 1. If you want to recieve information or publication, press 2. If you want to talk to the operator, press pound sign or remain on the line." (感谢你打电话到ABC 来, 如果你知道你要找的人的姓或是分机号码, 请按1, 如果是想要本公司的简介或出版品, 请按2, 如果是要找总机, 请按#, 或是请别挂断.2. And you are? 你是?如果人家打电话来是要找你的上司, "May I talk to your manager?" (我能不能跟你们经理讲话?) 这时你总不能糊里糊涂地就把电话拿给经理说, 说不定人家是打电话来跟你经理勒索一百万的呢! 所以通常我们一定要先确定打电话来的是谁. 最客气的问法是, "Whom I am speaking with?" 或是"Whom am I talking to?" (我正在跟谁讲话呢?) 但是人家一听是像我这种小毛头打电话找他们经理, 他们就会用比较口语的说法, "And you are?" (你是?) 如果人家这样问我, 我就可以答, "This is Benlin."像是"And you are?" 这么口语的英文书上大概学不到, 但这却是老美天天在用的句子, 只怕你学了之后还不敢用. 其实真的不用怕. 越简单的句子老美越听得懂. 而且事实上"And you are?" 这句话还有许多适用的场合, 例如在公司的接待处(reception). 来访的客人如果说, "I'm looking for Mr. Wolf." (我要找伍夫先生) 接待小姐就可以反问他, "And you are?" (你是?) 所以像这种简单又好用的句子大家一定要记起来喔!3. I'll put her on the phone. Just a second.我会请她听电话, 请等一下.Put someone on the phone 这个片语就是说请某人听电话. 例如你打电话找你女朋友, 结果女朋友的同事接了电话, 就开始跟你东扯西扯, 问你们昨天是不是吵架了啊? 什么时候要结婚啦, 这时如果你实在不想跟她讲了, 就可以说, "Could you please just put her on the phone?" (你能不能请她来听电话啊?) 反过来如果今天是你接到了电话, 结果要找的是别人, 你就可以说, "Ok. I'll put her on the phone. Just a second." (好, 我会请她听电话, 请稍等一下.) 上面讲的put someone on the phone, 指的多半是只有一只电话时, 但如果像公司里有许多分机, 则用‘转接’transfer 或是redirect. 会比较恰当. 例如同样的情况你可以说, "I'm transferring your call." 或是"I'm redirecting your call." (我帮你转接到分机给她.) 如果是接线生转接的话, 他们有时就只简单地说, "One moment, please." 或是, "OK. I'll put you through."4. Would you mind holding for one minute?你介不介意稍微等一分钟啊?在美国如果有机会打电话给客户服务(Customer Service)部门, 如果没意外的话都会听到以下的电话录音, "All of our representitives are currently busy serving their customers. Your call will be answered in approximate 5 minutes" (我们所有的客服人员都在忙着服务他们的顾客, 请等五分钟后, 就会有人接听你的电话), 然后十分钟过去了, "Please continue to hold, your call is very important to us." (请继续等候, 你的来电对我们非常重要). 所以大家要知道, 老美基本上对这种无止境的等待是深恶痛绝的. 所以要记得, 如果人家打电话来, 千万不要因为听不懂就说, "Hold on", 然后就跑去求救兵, 这对打电话来的人是十分不礼貌的.如果万不得已一定要请他稍候, 我们要客气一点地说, "Would you mind holding for one minute?" 所以记得要给对方一个明确的时间, 例如one second 或是five minites 不要让对方无止境地等下去. 但是如果一分钟到了你还没忙完, 则最好再说一次, "Sorry, I am still on the phone. Could you hold for another minute?" (对不起, 我还在讲电话, 能不能再请你稍候一分钟.)5. He's out for lunch. Would you like to try again an hour later?他出去吃午餐了, 你要不要一小时后再打来?受到中文的影响, 许多人要讲某人‘出去’吃午餐了常会说成, "He went out for lunch." 其实这个went 是多余的, 通常老美只讲be out for something 就行了. 如果要再简化一点, 单说, "He is on lunch." 或是"He is on (lunch) break." (他正在休息时间.) 这样子也可以.如果别人要找的人不在, 通常我们有二种选择, 第一种是请别人晚点再打来, 除了像例句用try again/ call again 之外, 我们也可以用call back/ try back 这样的讲法. 例如你可以建议别人, "Why don't you call back in 30 minutes?" (你何不30 分钟后再打来呢?) 第二种选择就是请对方留言, 客气一点的讲法是, "May I take your message?" 或是"Would you like to leave a message?" (你想留言吗?)6. She is not here but you can call her machine.她不在这里, 但是你可以打她的电话答录机.老美管电话答录机叫answering machine 或是也有少数人叫answer machine. 但是在一般的对话中常常简称machine. 例如"You can call her machine." 就是说, 你可以打她的电话答录机留言. 或是你打电话给某人, 但你想他很可能不在, 这时你就可以说, "I'm expecting a machine." (我想会是电话答录机接的电话.) 如果是"I want to check on my machine." 则是说我要检查电话答录机里的留言.记得喔! 通常人家讲someone's machine 时百分之九十九都是指电话答录机而言, 你可别傻傻地问人, "Answering machine?" 像六人行(Friends) 里有一集Chandler 说, "I got her machine." 结果Joey 还呆呆地问他, "Her answering machine?" Chandler 就讽刺Joey 的无知说, "No. interestingly enough, her leaf blower (machine) picked up the phone." (很有趣喔, 不是电话答录机喔! 而是她的吹落叶机接的电话.) 注: 美国的萿叶都不是用扫的, 而是用吹的, 很神奇吧? 而leaf blower 就是那种背在身上拿来吹落叶的机器啦!7. I'm interested in your CRM software. Can you give me an quote?我对你们的客户关系管理软体有兴趣, 能跟我报个价吗?之前讲的都是别人打电话进来要怎么回答, 现在要讲的是如果你打电话给别的公司要怎么讲. 通常你会打电话给别的公司不外乎以下几种状况: 询价, 下订单, 追踪订单, 应征工作, 推销产品等等. 首先谈到询价. 如果只是要请对方大略地估个价钱, 你可以说, "Can you give me a quote?" 或"Can you give me an estimate?" 但是提醒大家, 这个quote 发/kwot/ 的音, 记得要特别强调那个/wo/ 的音, 不然老美会以为你在说coat /kot/ 或是court /kort/ 这个字. 这种情况就发生在我身上不只一次, 有一次拿车去修车厂估价, 我跟技工说, "Can you give me a quote?" 他却回答我, "You need a coat?" 扯了半天他才搞懂, 后来我才知道原来自己quote 的音发错了. 所以最好的办法就是用estimate, 这个字是绝对不会发错的.另外, estimate 和quote 也可以指‘报价单’而言, 例如你可以要求别人, "Can you send me a sample with an estimate ASAP?" (能不能请你尽快送一份样品和报价单给我?)8. I'd like to place an order for a DL-1100 color printer.我想要下一份DL-1100 彩色印表机的订单.以前每次为了买东西而打电话给人家, 我都直接说, "I want to buy this, I want to buy that." 当然啦! 要买东西的人最大, 不管你说什么别人都一定会想办法把东西卖给你的. 只是你如果直接说buy 听来比较像是日常生活在说的对话. 如果像是公司要采购商品时, 最好正式一点用order, 或是更完整一些说place an order for, 例如"I want to order a color printer." 或是, "I want to place an order for a color printer." 都是不错的用法.9. I'm calling to check my order status.我打电话来查看我订单的状况.以前我因为不知道check order status 这个用法, 常拉拉杂杂讲了一堆才能表达我的意思. 例如我可能会说, "I ordered something yesterday. Can you check if you've shipped it or not." 这句话听起来是不是蛮笨的? 后来我暗中观察, 同样的情况原来老美居然都简简单单地说"I want to check my order status." 或是"I want to track my order status." 就能完整地表达这句话的意思, 真是太神奇了.这让我想到有一次在机场也是, 我想问柜台小姐我的朋友倒底坐哪一班飞机, 那班飞机有没有慢分, 他大概几点会到, 当我好不容易讲完这么长一串时, 柜台小姐居然只回了我一句, "You wanna check passenger status?" 差点没昏到, 原来我只要用check passenger status 就行了喔?10. I was referred to you by Mr. Gordon. 我是Gordon 先生介绍我来的.打电话到别人公司如果是有求于人的话,例如要去应征啦或是推销东西啦, 最好能先攀点关系啦! 例如最常用的招数, 我是某某人介绍来的, 就是"I was referred to you by someone." (注意, 介绍在这里用refer 而不是用introduce.) 还有呢? 如果你今天拿到了该公司的折价卷, 则最好也是开宗明义地说, "I got your number from a coupon, which says your product is 50% off today." (我是根据你们折价卷上的号码打过来的, 它上面写着今天产品五折优待.) 这样子让他想赖都赖不掉. 总之呢? 先表明自已是怎么搭上这条线的, 这样子别人才不会有突兀的感觉啦<在外企必会的英文单词>1、background俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母当公司名的那可都是大外企,不是什么民企能够比拟的!记得到UT找工作的时候,人力资源部(俺这叫HR)的领导看着我的简历说,你的background不错,俺心里就一阵兴奋,心想这可真到外企了呀!2、conferencecall这可是俺们的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完该干吗咱还干吗呀!3、aggressive这是俺们领导表扬和批评人用的:“小×,你最近可是很不aggressive啊!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。

外企常用英语口语单词

外企常用英语口语单词

外企常用英语口语单词在外企工作,除了熟练掌握英语语法和词汇外,还需要了解一些常用的英语口语单词,这些单词通常用于日常工作交流中,能让你显得更加地道和流利。

以下是一些外企常用的英语口语单词,帮助您在职场中更加得心应手。

1. Meeting:•Agenda - 议程•Minutes - 会议记录•Chairperson - 主持人•Action items - 行动项目2. Email communication:•Attachment - 附件•CC (Carbon Copy) - 抄送•BCC (Blind Carbon Copy) - 密送•Reply All - 全部回复3. Business:•Client - 客户•Vendor - 供应商•ROI (Return on Investment) - 投资回报率•PO (Purchase Order) - 采购订单4. Department:•HR (Human Resources) - 人力资源•IT (Information Technology) - 信息技术•R&D (Research and Development) - 研发部•Sales - 销售部5. Communication:•Follow up - 跟进•Feedback - 反馈•Conference call - 电话会议•Memo - 内部通知6. Project management:•Milestone - 里程碑•Deliverables - 交付成果•Timeline - 时间表•Scrum - 快速迭代开发7. Professional skills:•Multitasking - 多任务处理•Networking - 社交关系拓展•Time management - 时间管理•Presentation - 演讲技能8. Business travel:•Itinerary - 日程安排•Visa - 签证•Expense report - 报销单•Jet lag - 时差反应9. Office equipment and software:•Printer - 打印机•Scanner - 扫描仪•VPN (Virtual Private Network) - 虚拟专用网络•CRM (Customer Relationship Management) - 客户关系管理软件10. Social interactions:•Small talk - 闲聊•Team building - 团队建设•Happy hour - 欢乐时光•Networking event - 社交活动结语以上是一些在外企工作中常用的英语口语单词,掌握这些单词将有助于提升您在职场中的交流效率和表达能力。

(完整版)外企日常英语用语及办公室英语

(完整版)外企日常英语用语及办公室英语

外企日常用语外企日常工作中常用的英语术语和缩写语办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。

[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。

我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。

我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。

我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。

我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。

我还参加人才招聘会(Job Fair)。

[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。

终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。

经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。

这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。

[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。

我的职位(Position)是XXXX。

我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。

我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。

我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。

我的入职日期(Join-Date)是XXXX。

我的试用期(Probation)是3个月。

首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。

[第一天上班First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。

外企常用英文,再没有比这更全的了

外企常用英文,再没有比这更全的了

外企常用英文,再没有比这更全的了提示:点击↑上方'口袋英语精选'免费关注哦不少同学进入外企后,就要常常中英文夹杂着讲话喽。

那么,小编今天就给大家献上福利,给大家推送一篇比较全面的外企常用英文文章,相信大家会从中受益的。

1 conferencecall 这可是外企工作的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完该干吗咱还干吗呀!2 aggressive 这是领导表扬和批评人用的:“小×,你最近可是很不aggressive啊!”于是,我是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。

3 add sb.to loop 这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。

4 involve 跟上面的意思一样,就是上面的是邮件里面说的,这个是用话说的。

需要谁来搀一下了,就把谁给involve进来。

5 broadcast 这是俺们外企发通知用的,比如“嘿,听说了吗?broadcast说了,食堂要涨价了,原来6块,现在6块6了!”6 team 这是俺们生产队,比如开会时别的部门的领导问俺:“你是哪个team的?”我就回答说:“我是龟田小队长那个team的呀。

”7 FYI 这个缩写就是仅供参考,让你看看的意思。

For your information。

一般邮件发个资料给同事,不需要他回复的,可以在邮件内容里写FYI8 CC copies send to 这也是缩写,后来才搞明白,就是把邮件塞给你想给看的人。

比如,“小×,把这个邮件‘CC’××领导!”“领导,这个邮件已经‘CC’给你了!”9 push 做工作嘛,困难大了就要推呀,反正这工作来了,俺就得推这个,推那个,一个推一个,往往跟俺家驴推磨似的,推了一圈,还得自己推啊,后来搞明白,咱的推功夫没有人家高啊外企常用单词1,ASAP 越快越好;2,point 你到底要讲什么?What’s your point? 3,keep somebody posted 就某件关注的市项,让人随时知悉进展;4,brainstorm 开动脑力,激起头脑风暴;5 compromise 公司里有人,就有政治,就有妥协;6 challenge 跟老板叫板,challenge the boss 7 review 总结回顾;8 teamwork 团队精神;9 SOB 我经常这样叫我看不惯的家伙;10 NG 不好,再来一次,有时候脾气不好,变成NFG; 11 FNG 菜鸟,新员工;12 regards/cheers/chao email结尾常用13 favor 在公司,你会经常请别人“Do me a favor”14 options 备选方案;15 solution 解决办法;16 promotion 1,升官2,推广17 sell 在办公室,sell的意思不是卖东西,而是推销和让人家结受你的想法18 memo 备忘录,会议记录,这个词在office用的频率很高;19 teardown 把一个项目的由来始终弄清楚;20 hantch 灵机一动的想法21 OT “小丽,今晚OT晚回。

个外企办公室常用单词

个外企办公室常用单词

个外企办公室常用单词Learn standards and apply them. June 22, 202360个外企办公室常用单词修改胶带 correction tap书立 book stand日记簿 diary book文件袋 expanding file地球仪 globe名片夹 name card holder办公用大头针 office pin工字针 paper fastener切纸刀 paper cuter美工刀 cutter总公司 Head Office分公司 Branch Office营业部 Business Office人事部 Personnel Department人力资源部 Human Resources Department总务部 General Affairs Department财务部 General Accounting Department销售部 Sales Department国际部 International Department广告部 Advertising Department企划部 Planning Department研发部 Research and Development DepartmentR&D秘书室 Secretarial Pool注:Department可简写为 Dept;高级管理Senior Management首席执行官/总经理CEO/GM/Presidentthe chief executive officer 副总经理Deputy GM/VP/Management Trainee总监Director合伙人Partner总裁/总经理助理CEO/GM/President Assistant物流/贸易/采购Logis./Trading/Merchand./Purch;物流经理Logistics Manager物流主管Logistics Supervisor物流专员/助理Logistics Specialist/Assistant采购经理Purchasing Manager采购主管Purchasing Supervisor采购员Purchasing Specialist/Staff外贸/贸易经理/主管Trading Manager/Supervisor外贸/贸易专员/助理Trading Specialist/Assistant业务跟单经理Merchandiser Manager高级业务跟单Senior Merchandiser业务跟单Merchandiser助理业务跟单Assistant Merchandiser仓库经理/主管Warehouse Manager仓库管理员Warehouse Specialist运输经理/主管Distribution Manager/Supervisor报关员Customs Specialist单证员Documentation Specialist快递员Courier理货员Warehouse Stock Management文字/艺术/设计Writer/Editor/Creative Artist/Designer 市场/公关/广告Marketing/PR/Advertising市场/广告总监Marketing/Advertising Director/VP市场/营销经理Marketing Manager市场/营销主管Marketing Supervisor市场分析/调研人员Market Analyst/ Research Analyst广告策划/设计/文案Advertising Creative/Design/Copy writer 财务/审计/统计/金融Finance/Accounting/Banking财务总监CFO/Finance Director/VP财务经理Finance Manager财务主管/总帐主管Finance Supervisor会计经理/会计主管Accounting Manager/Supervisor会计Accountant / Accounting Trainee出纳员Cashier财务/会计助理Finance/Accounting Assistant财务分析经理/主管Financial Analysis Manager/Supervisor财务分析员Financial Analyst生存常用习语生存常用习语Potluck Party :一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思;·Pull over把车子开到旁边;·Drop me a line写封信给我;·Give me a ring. = Call me来个电话吧·For here or to go堂食或外卖;·cool; That’s cool 等於台湾年轻人常用的囗语“酷”,表示不赖嘛用于人或事均可;·What’s up = What’s happening = What’s new 见面时随囗问候的话“最近在忙什么有什么新鲜事吗”一般的回答是“Nothing much”或“Nothing new”·Cut it out = Knock it out= Stop it 少来这一套同学之间开玩笑的话;·Don’t give me a hard time 别跟我过不去好不好·Get yourself together 振作点行不行·Do you have "the" time现在几点钟可别误以为人家要约你出去;·Hang in there. = Don’t give up. = Keep trying. 再撑一下;·Give me a break 你饶了我吧开玩笑的话·Hang on. 请稍候;·Blow it. = Screw up. 搞砸了;·What a big hassle. 真是个麻烦事;·What a crummy day. 多倒霉的一天;·Go for it. 加油·You bet. = Of course. 当然;看我的·Wishful thinking. 一厢情愿的想法;·Don’t be so fussy 别那么挑剔好不好;·It’s a long story. 唉说来话长;地道说法熟练地运用英语的一个重要方面就是学习并掌握英语本族者常用的生动、活泼的习语;1. After you.你先请;这是一句很常用的客套话,在进/出门、上车的场合你都可以表现一下;2. I just couldn’t help it.我就是忍不住;想想看,这样一个漂亮的句子可用于多少个场合下面是随意举的一个例子:I was deeply moved by the film and I cried and cried. I just couldn’thelp it.3. Don’t take it to heart. 别往心里去,别为此而忧虑伤神;生活实例:This test isn’t that important. Don’t take it to heart.4. We’d better be off.我们该走了;It’s getting late. We’dbetter be off.5. Let’s face it. 面对现实吧;常表明说话人不愿意逃避困难的现状;参考例句:I know it’s a difficult situation. Let’s face it, OK6. Let’s get started.咱们开始干吧;劝导别人时说:Don’t just talk. Let’sget started.7. I’m really dead.我真要累死了;坦诚自己的感受时说:After all thatwork, I’m really dead.8. I’ve done my best.我已尽力了;9. Is that so 真是那样吗常用在一个人听了一件事后表示惊讶、怀疑;10. Don’t play games with me别跟我耍花招11. I do n’t know for sure.我不确切知道;Stranger: Could you tell me how to get to the town hallTom: I don’t know for sure. Maybe you could ask the policeman over there.12. I’m not going to kid you.我不是跟你开玩笑的;Karin: You quit the jobYou are kidding.Jack: I’m not going to kid you. I’m serious.13. That’s something. 太好了,太棒了; A: I’m granted a full scholarship for this semester.B: Congratulations. That’s something.14. Brilliant idea这主意真棒这主意真高明15. Do you really mean it此话当真Michael:Whenever you are short of money, just come to me. David: Do you really mean it16. You are a great help.你帮了大忙17. I couldn’t be more sure. 我再也肯定不过;18. I am behind you.我支持你;A: Whatever decision you’re going to make, I am behind you.19. I’m broke.我身无分文;20. Mind you请注意听着也可仅用Mind;模范例句:Mind you He’s a very nice fellow though bad-tempered.21. You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心;A:Do you think he will come to my birthday partyB: You can count on it.22. I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西;当朋友或同事不小心摔坏你的东西时就可以用上这句话给他一个台阶,打破尴尬局面:Oh, don’t worry. I’m thinking of buying a new one. I never likedit anyway.23. That depends.看情况再说;例:I may go to the airport to meet her. But that depends.24. Congratulations.恭喜你,祝贺你;25. Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你;当别人尽力要帮助你却没帮成时,你就可以用这个短语表示谢意;26. It’s a deal.一言为定Harry:Haven’t seen you for ages. Let’s have a get-together next week.Jenny: It’s a deal。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

60个外企办公室常用单词修改胶带correctiontap书立bookstand日记簿diarybook文件袋expandingfile地球仪globe名片夹namecardholder办公用大头针officepin工字针paperfastener切纸刀papercuter美工刀cutter总公司HeadOffice分公司BranchOffice营业部BusinessOffice人事部PersonnelDepartment人力资源部HumanResourcesDepartment 总务部GeneralAffairsDepartment财务部GeneralAccountingDepartment销售部SalesDepartment国际部InternationalDepartment广告部AdvertisingDepartment企划部PlanningDepartment研发部ResearchandDevelopmentDepartment(R&D)秘书室SecretarialPool注:Department可简写为Dept。

高级管理SeniorManagement首席执行官/总经理CEO/GM/President (thechiefexecutiveofficer)副总经理DeputyGM/VP/ManagementTrainee总监Director合伙人Partner总裁/总经理助理CEO/GM/PresidentAssistant物流/贸易/采购Logis./Trading/Merchand./Purch。

物流经理LogisticsManager物流主管LogisticsSupervisor物流专员/助理LogisticsSpecialist/Assistant采购经理PurchasingManager采购主管PurchasingSupervisor采购员PurchasingSpecialist/Staff外贸/贸易经理/主管TradingManager/Supervisor 外贸/贸易专员/助理TradingSpecialist/Assistant 业务跟单经理MerchandiserManager高级业务跟单SeniorMerchandiser业务跟单Merchandiser助理业务跟单AssistantMerchandiser仓库经理/主管WarehouseManager仓库管理员WarehouseSpecialist运输经理/主管DistributionManager/Supervisor报关员CustomsSpecialist单证员DocumentationSpecialist快递员Courier理货员WarehouseStockManagement文字/艺术/设计Writer/Editor/CreativeArtist/Designer 市场/公关/广告Marketing/PR/Advertising市场/广告总监Marketing/AdvertisingDirector/VP市场/营销经理MarketingManager市场/营销主管MarketingSupervisor市场分析/调研人员MarketAnalyst/ResearchAnalyst广告策划/设计/文案AdvertisingCreative/Design/Copywriter财务/审计/统计/金融Finance/Accounting/Banking财务总监CFO/FinanceDirector/VP财务经理FinanceManager财务主管/总帐主管FinanceSupervisor会计经理/会计主管AccountingManager/Supervisor 会计Accountant/AccountingTrainee出纳员Cashier财务/会计助理Finance/AccountingAssistant财务分析经理/主管FinancialAnalysisManager/Supervisor财务分析员FinancialAnalyst生存常用习语生存常用习语PotluckParty:一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。

·Pullover!把车子开到旁边。

·Dropmealine!写封信给我。

·Givemearing.=Callme!来个电话吧!·Forhereortogo?堂食或外卖。

·cool;That’scool!等於台湾年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。

·What’sup?=What’shappening?=What’snew?见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothingmuch!”或“Nothingnew!”·Cutitout!=Knockitout!=Stopit!少来这一套!同学之间开玩笑的话。

·Don’tgivemeahardtime!别跟我过不去好不好!·Getyourselftogether!振作点行不行!·Doyouhave"the"time?现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。

·Hanginthere.=Don’tgiveup.=Keeptrying.再撑一下。

·Givemeabreak!你饶了我吧!(开玩笑的话)·Hangon.请稍候。

·Blowit.=Screwup.搞砸了。

·Whatabighassle.真是个麻烦事。

·Whatacrummyday.多倒霉的一天。

·Goforit.加油·Youbet.=Ofcourse.当然;看我的!·Wishfulthinking.一厢情愿的想法。

·Don’tbesofussy!别那么挑剔好不好。

·It’salongstory.唉!说来话长。

地道说法熟练地运用英语的一个重要方面就是学习并掌握英语本族者常用的生动、活泼的习语。

1.Afteryou.你先请。

这是一句很常用的客套话,在进/出门、上车的场合你都可以表现一下。

2.Ijustcouldn’thelpit.我就是忍不住。

想想看,这样一个漂亮的句子可用于多少个场合?下面是随意举的一个例子:IwasdeeplymovedbythefilmandIcriedandcried.Ijustcouldn’thel pit.3.Don’ttakeittoheart.别往心里去,别为此而忧虑伤神。

生活实例:Thistestisn’tthatimportant.Don’ttakeittoheart.4.W e’dbetterbeoff.我们该走了。

It’sgettinglate.We’dbetterbeoff.5.Let’sfaceit.面对现实吧。

常表明说话人不愿意逃避困难的现状。

参考例句:Iknowit’sadifficultsituation.Let’sfaceit,OK?6.Let’sgetstarted.咱们开始干吧。

劝导别人时说:Don’tjusttalk.Let’sgetstarted.7.I’mreallydead.我真要累死了。

坦诚自己的感受时说:Afterallthatwork,I’mreallydead.8.I’vedonemybest.我已尽力了。

9.Isthatso?真是那样吗?常用在一个人听了一件事后表示惊讶、怀疑。

10.Don’tplaygameswithme!别跟我耍花招!11.Idon’tknowforsure.我不确切知道。

Stranger:Couldyoutellmehowtogettothetownhall?Tom:Idon’tknowforsure.Maybeyoucouldaskthepolicemanovert here.12.I’mnotg oingtokidyou.我不是跟你开玩笑的。

Karin:Youquitthejob?Youarekidding.Jack:I’mnotgoingtokidyou.I’mserious.13.That’ssomething.太好了,太棒了。

A:I’mgrantedafullscholarshipforthissemester.B:Congratulations.That’ssomething.14.Brilliantidea!这主意真棒!这主意真高明!15.Doyoureallymeanit?此话当真?Michael:Wheneveryouareshortofmoney,justcometome. David:Doyoureallymeanit?16.Youareagreathelp.你帮了大忙17.Icouldn’tbemoresure.我再也肯定不过。

18.Iambehindyou.我支持你。

A:Whateverdecisionyou’regoingtomake,Iambehindyou.19.I’mbroke.我身无分文。

20.Mindyou!请注意!听着!(也可仅用Mind。

)模范例句:Mindyou!He’saverynicefellowthoughbad-tempered.21.Youcancountonit.你尽管相信好了,尽管放心。

A:Doyouthinkhewillcometomybirthdayparty?B:Youcancountonit.22.Ineverlikeditanyway.我一直不太喜欢这东西。

当朋友或同事不小心摔坏你的东西时就可以用上这句话给他一个台阶,打破尴尬局面:Oh,don’tworry.I’mthinkingofbuyinganew one.Ineverlikeditanyw ay.23.Thatdepends.看情况再说。

例:Imaygototheairporttomeether.Butthatdepends.24.Congratulations.恭喜你,祝贺你。

25.Thanksanyway.无论如何我还是得谢谢你。

当别人尽力要帮助你却没帮成时,你就可以用这个短语表示谢意。

26.It’sadeal.一言为定Harry:Haven’tseenyouforages.Let’shaveaget-togethernextweek. Jenny:It’sadeal。

相关文档
最新文档