四六级翻译培训1

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

“你还英没国有人完成是作针业吧,是吗?” 中国人则是
对对方提问
根据自己是
学生点的是点“否头事肯说,实 定“” 来是的,还没
否同意对方 提出的问题
有。”回答的 。
来回答的
back
2.英汉语特点对比翻译
因为中西方习惯的不同,有时对同一概念英语用 肯定的说法,汉语用否定的说法,有时则相反。
请勿受潮 油漆未干 反饥饿游行 反恐怖活动的战争
内容
1、新四六级翻译的介绍 2、英汉语特点对比翻译 3、汉译英转换技巧 4、翻译精选词汇 5、汉英段落翻译实例
大学英语翻译培训
.
By Siena
1.新四六级翻译的介绍
新四六级的简介 四六级翻译的改革 备考建议 翻译范本
新四六级的简介
1.新四六级翻译的介绍
测试题型分值比例
back
四六级翻译的改革
back
1.新ห้องสมุดไป่ตู้六级翻译的介绍
备考建议 :词汇篇
段落翻译的重点是词汇,特别是较为特殊的翻 译类词汇,通过样卷分析,建议考生多关注一下 和中国节日、历史事件、经济文化、旅游活动、 社会发展等相关的词汇。
back
1.新四六级翻译的介绍
备考建议 :词汇篇
关注特殊词汇,学习日常生活词语
? 关注以反映中国社会为主的一些英文杂志和报 纸,例如中国日报及其网站。每天看看网站中的头 条新闻,配合中文新闻的背景,学习正确的表达。 如中国日报网站下面的一个小栏目: language tips 。
back
2.英汉语特点对比翻译
? 两个民族文化背景,传统习惯和思想方 法的差异
? 英汉两种语言的性质和特点 。
2.英汉语特点对比翻译
“You haven't finished your home work,have ? 两y个ou民?族”文化背景,传统习惯和思想方 法的差异
The s在tu‘de肯nt 定sho'o与k‘hi否s h定ea'd的an表d s述ai方d, 式“上No, I have not.”
back
1.新四六级翻译的介绍
Paper cutting is one of China' s most popular traditional folk arts . Chinese paper cutting has a history of more than 1,500 years. It was widespread particularly during the Ming and Qing Dynasties . People often beautify their homes with paper cuttings. During the Spring Festival and wedding celebrations, in particular, paper cuttings are used to decorate doors, windows and rooms in order to enhance the joyous atmosphere. The color most frequently used in paper cutting is red, which symbolizes health and prosperity. Chinese paper cutting is very popular around the world and it is often given as a present to foreign friends.
英美: 习惯于开门见山, 坦率而鲜明地说出 自己的观点和态度, Many然t后ha再nk陈s 述for事t情he的dinner yester原da由y 。,which my wife and I enjoyed very much.
Keep dry! Wet paint! hunger march terror war
back
2.英汉语特点对比翻译
英汉两种文化传统和思维逻辑不同,说 话内容重点的先后顺序也是不一样的。
中国:
总喜欢先摆出事情
的来龙去脉,然后
再表明自己的态度
我和和我观妻点子,对这昨样天来的表 晚宴示感谦到虚极、其含愉蓄快和,委 深表婉感谢。
单词及词组听写
1.新四六级翻译的介绍
新题型说明(3)
长篇阅读
翻译
原 内 会短文单原篇句篇单容发文的词快章子章原句涉展长基或速,的复汉 及 等度 础 词 阅 每 某合译 中 。及 上 组 读 和 句 一式英 国 四难 , , 理 一 段听调 的 级度 用 共 解 题 落写整 历 长不 所 调 。 ,1为 史 度0变 听 整 每 要题段、为。到为句求。落文1要的长篇所考单短4汉化0求原篇章含生词文-译、1考文阅后的找及6播英经0生填读附信出词个放。济在写理有息与组汉三翻、听空解出每听字遍1译社0懂缺,自句写;。个短的, 六所级含长信度息为相1匹80配-2的00段个落汉。字有的段落可能 对应两题,有的段落可能不对应任何一 题。
back
1.新四六级翻译的介绍
翻译范本 ? 剪纸(paper cutting )是中国最为流行的传统民间
艺术形式之一。中国剪纸有一千五百多年的历史, 在明朝和清朝时期( the Ming and Qing Dynasties ) 特别流行。人们常用剪纸美化居家环境。特别是 在春节和婚庆期间,剪纸被用来装饰门窗和房间, 以增加喜庆的气氛。剪纸最常用的颜色是红色, 象征健康和兴旺。中国剪纸在世界各地很受欢迎, 经常被用作馈赠外国友人的礼物
? 考生要购进一些难度不大的翻译书籍, 注意中英文的切换规则。
back
1.新四六级翻译的介绍
备考建议 :写长难句篇
平一时定加要大坚对持长两难点句,的即分打析草稿,找和到“句写子”的。切,分一点定,要切分 点坚主 持要把有语两言种写, 出一 来个 ,是 这直 样接 才看能到提的高,语即言连组接织词能力th。at要、 w练h习ich如、何w打ho草、稿w,he保n等证等不;会另因外直一接个誊是写潜出在现的涂,改即问各题种, 动通词 过形平式时,的包草括 稿练do习ing,、也to锻d炼o(下单打独草使稿用的清)、晰do程n度e等,。 避免在誊写时丢掉一些东西。
相关文档
最新文档