优美的国外散文
优美清新的英语散文诗
【导语】古英语诗歌根植于英国,由最初的⼝头吟诵到后来的书⾯⽂学,其内容丰富,题材多样,在⼀千五百多年的发展过程中,其诗体韵律形式经历了⼀系的兴替和嬗变。
下⾯是由带来的优美清新的英语散⽂诗,欢迎阅读!【篇⼀】优美清新的英语散⽂诗 总有另⼀⽚天 there is another sky There is another sky, Ever serene and fair, And there is another sunshine, Though it be darkness there; Never mind faded forests, Austin, Never mind silent fields - Here is a little forest, Whose leaf is ever green; Here is a brighter garden, Where not a frost has been; In its unfading flowers I hear the bright bee hum: Prithee, my brother, Into my garden come! 总有另⼀⽚天 晴空长宁如洗 艳阳如约⽽⾄ 划开彼处幽暗 不必在枯萎的丛林的徜徉,Austin 切勿回望沉寂的原野 此处⾃有从林⼀簇 绿叶常开不落 此处别有明净嘉园 寒雾四时⽆侵 在永不凋零的花间 我听见蜜蜂在欢欣呤唱 请你,我的兄弟 请来我的花园畅游【篇⼆】优美清新的英语散⽂诗 There's no earthly way of knowing What was in your heart 并没有现成的⽅法来了解你的⼼ When it stopped going 当⼼跳停⽌ The whole world shook 整个世界为之震动 A storm was blowing through you 暴风⾬即将袭击你 Waiting for God to stop this 等待上帝去阻⽌这疯狂的⼀切 And up to your neck in darkness 你在⿊暗中伸长脖⼦ Everyone around you was corrupted 你周围的⼈都被污染了 Saying somethin' 他们说 There's no dignity in death 死亡没有尊严 To sell the world your last breath 将你最后⼀⼝⽓出卖给全世界 They're still fighting over Everything you left over 你留下的所有,他们都在争夺 I saw you standing at the gates When Marlon Brando passed away Marlon Brando死去的时候我看到你站在门边 You had that look upon your face Advertising space 你与⼴告看板上的你有著同样的表情 And No one learned from your mistakes 没有⼈从你犯的错中吸取教训 We let our profit s go to waste 我们让我们的收益⽩⽩浪费 All that's left in any case Is Advertising space 在⼴告看板中也许能留下⼀些 Through your eyes The world was burning 在你的眼中看到世界在燃烧 Please be gentle 请温柔地对我 I'm still learning 我还在学习 You seemed to say As you kept turning up 当你的欲望被激发,你好象在这样说 They poisoned you with compromise 他们⽤和解毒害你 At what point did you realise 你如何能了解 Everybody loves your lies 所有⼈爱你的谎⾔ But you ahahh 但你 Special agent for the man Through watergate and vietnam ⽔*与越南,那个男⼈都拥有特别代理 No one really gave a damn 没有⼈在乎 Did you think the CIA did 你认为中央情报局在乎吗 I've seen your daughter 我见过你的⼥⼉ Man shes cute 天啊她真漂亮 I was scared but I wanted to 我有点被吓到 Boy she looks a lot like you 天啊她跟你长得真像【篇三】优美清新的英语散⽂诗 "Sic transit gloria mundi," "How doth the busy bee," "Dum vivimusvivamus," I stay mine enemy! Oh "veni, vidi, vici!" Oh caputcap-a-pie! And oh "memento mori" When I am far from thee! Hurrah forPeter Parley! Hurrah for Daniel Boone! Three cheers, sir, for thegentleman Who first observed the moon! Peter, put up thesunshine; Patti, arrange the stars; Tell Luna, tea is waiting, And callyour brother Mars! Put down the apple, Adam, And come away with me, Soshalt thou have a pippin From off my father's tree! I climb the "Hill ofScience," I "view the landscape o'er;" Such transcendental prospect, Ine'er beheld before! Unto the Legislature My country bids me go; I'lltake my india rubbers, In case the wind should blow! During myeducation, It was announced to me That gravitation, stumbling, Fellfrom an apple tree! The earth upon an axis Was once supposed toturn, By way of a gymnastic In honor of the sun! It was the braveColumbus, A sailing o'er the tide, Who notified the nations Of where Iwould reside! Mortality is fatal -- Gentility is fine, Rascality,heroic, Insolvency, sublime! Our Fathers being weary, Laid down onBunker Hill; And tho' full many a morning, Yet they are sleeping still,-- The trumpet, sir, shall wake them, In dreams I see them rise, Eachwith a solemn musket A marching to the skies! A coward will remain,Sir, Until the fight is done; But an immortal hero Will take his hat,and run! Good bye, Sir, I am going; My country calleth me; Allow me,Sir, at parting, To wipe my weeping e'e. In token of ourfriendship Accept this "Bonnie Doon," And when the hand that pluckedit Hath passed beyond the moon, The memory of my ashes Will consolationbe; Then, farewell, Tuscarora, And farewell, Sir, tothee! “世上的事情飞逝⽽过” “忙碌的蜜蜂⼜能如何?” “活着,我们就应⽣活” 我,不拒斥我的敌⼈! 呵,“来过了,看过了,征服了” 呵,从头到脚! 当我离你遥远的时候 “别忘记,死亡⼀直存在于左右” 欢呼,为彼特·帕雷! 欢呼,为丹尼尔·布奈! 还有三声喝彩,先⽣,献给 那第⼀个观察到⽉亮的绅⼠。
优美短篇散文(通用30篇)
优美短篇散文(通用30篇)导语:明知道时光不会为我停留,又何苦盼望。
城市的梦如何也带不回心头。
那个田野四季如歌,绿草丛林的自然风光的故乡已经有些失色,被城市的影子弥漫遮掩,乌云笼罩,被城里来的世俗的人类践踏。
以下是小编为大家整理分享的优美短篇散文,欢迎阅读参考。
优美短篇散文篇1夜半惊醒,睡意全无,似水流年里笔尖记录的点滴,汇聚成思绪如水,缓缓流淌,开始我的浅笔抒写。
题记——想起曾经青春羞涩的美梦,打开泛黄的照片,一幕幕青春的画面在脑海中浮现,回望那些迷人的瞬间,用一支素笺,轻轻浅浅地描摹着一个人的喜怒哀乐。
初相遇,眼眸尽处是对文字的痴迷,一次次回首是对往昔的眷念。
那被爱折断的翅膀,何时才能展翅飞翔?痴恋的人总是喜欢停留在爱的彼岸,等待心爱的人再次回眸。
牵牵绊绊的情感中,只怨没能相守到最后,情深缘浅,注定没了姻缘。
只叹,明明活在心中,怎么偏偏失了踪?一个失落的梦,对酒当歌,沉醉的心很痛、很痛。
文字叠成陌生与悔恨,极目瞭望天涯尽头,一路烟雨,独行的我,凄凉的心。
多少次站在昏暗的街头,幻想你突然出现,好想抱紧你,呼吸你的气息,然而,除了泪眼纷飞,只剩空寂的心扉。
夜无眠,心疲惫,当又一个清晨来临时,昨夜里滴落的泪,淋湿的一切。
伴着黎明的朝霞,藏起忧伤的脸庞,初升的阳光下,放开爱的纠结,淡看名利,让心变的自由轻松,远离城市的喧嚣,躲进大山深处,与星月共舞,百鸟合鸣,物我两忘。
孤独的心,在风中摇荡,情已逝,如流光非浅,淡淡的忧伤变的朦胧。
人生苦旅,年华逝去如风,都说光阴美好,却留不住如花青春正年少。
唯愁看飞絮乱舞,字里行间透露着辛酸,曾经的幸福,如一地飘零的花絮,回忆如一首老歌,遗落在流年中,收拾起零乱的思绪,一个人上路。
微风轻拂,浅夏安然,心情终不能如陌上花开,茫然若失中透着几许无奈。
你喜欢漫步黄昏,点燃一支烟,在起风的傍晚,伪装着心灵的平静,傻傻的,忧伤着逝去的欢乐美好,孤独的你背负着多少沉重?多年以后是否可以放下这无言的伤痛?每日浑浑噩噩,游离红尘,强笑过往,心情好时铺纸,临笔,也许能画出一幅美丽的水墨画,心情忧伤时揉纸,弃笔,遗留一地杂乱的伤心事。
我眼中的西亚斯的优美散文
我眼中的西亚斯的优美散文岁月如斯,经过大学四年生活的洗礼,我已从一名年少轻狂的大一新生蜕变成了一名意气风发的毕业生。
而正是我的母校——西亚斯,这所充满了人文关怀的大学,给予了我新锐的知识并赐予了我奋斗的力量!西亚斯是一所与众不同的学院,她的不同之处不仅在于她不拘一格的欧式建筑风格,更在于她自身所彰显的中西合璧的办学理念,这些特色都是目前很多大学所无法企及的!置身于西亚斯校园,你一定会对这儿的'建筑流连忘返,欧洲街、法国街、德国街、意大利广场、莫斯科红场、西班牙风情街、罗马剧场等等,行走其间犹如穿越于欧洲园林的国度,可谓是风景如画、美不胜收。
建校十五载来,西亚斯的校园文化活动越来越缤纷多彩,并逐渐形成独辟蹊径的校级品牌活动,作为西亚斯的一份子,大学四年间我也亲身参加了“鸟人大赛”、“国际文化节”、“寻宝奇兵”等校园文化活动。
此外,来自不同国家的留学生更为西亚斯增添了些许亮丽的光彩,她们矫健的身姿也成为了西亚斯一道亮丽的风景线。
你瞧,优秀的东方文化和先进的西方文化在这里交融互惠,在这里闪光,处处尽显陈肖纯理事长的办学宗旨——培养“英语精、知识新、技能强、交际广的国际化复合型人才”。
大学四年来,我时时刻刻接受着西亚斯校园氛围的的熏陶。
丰富的外教资源使我的外语口语水平大大提高,也使我真切地了解到了外国人的生活模式。
同时,我也加入了读书协会、国学共进会、西亚斯文学社等社团,在这里我结交了一批志同道合的朋友,有了更多的知音。
另外,每逢周末学校为我们学生提供跳蚤市场,我和好友曾申请租赁摊位,卖小商品以赚取生活费。
我爱西亚斯,感谢母校四年来对我的培育!这便是我眼中的西亚斯,一个能够培养你各方面能力的高等学府!现在,她十五岁了,依然骄傲地屹立于中原神州大地。
相信许多年后,母校的明天更加璀璨、熠熠生辉!也欢迎四面八方的宾客来西亚斯做客,让我们在自由开放的环境中尽情翱翔,共同见证她岁岁年年的蓬勃发展!。
赛珍珠经典散文《中国之美》
赛珍珠经典散文《中国之美》赛珍珠(1892-1973),原名珀尔·赛登斯特里克.布克,美囯女作家。
赛珍珠是她自己起的中文名字。
生于弗吉危亚州,父母是传教士。
幼年随父母来中国,在上海接受早期教育。
1914年毕业于弗吉尼亚州伦道夫·梅康女子学院心理学系。
后又到中国,在金陵大学、东南大学和中央大学教授英语。
1927年回国。
1922年开始写作。
长篇小说《大地》(1931)描写一位中国农民和他的妻子辛苦劳动.、攒钱买地的曲折故事,获普利策奖。
这部小说与随后出版的《儿子们》(1932)《分家》(1935)合为三部曲《大地的房子》(1935)。
其他作品有描写父亲的传记《奋斗的天使》(1936)和描写母亲的传记《流亡者》(1936)。
她还把《水浒》译成英文,取名《四海之内皆兄弟》(1933)。
20世纪50年代后写有《北京来信》(1957)和《梁太太的三个女儿》(1969)等中国题材作品,明显地流露出对新中国的偏见。
因创作描写中国农民生活的小说,1938年获诺贝尔文学奖。
中国之美美国秋天的树林是美丽的,迷人的,惟有一个生长于异国他邦的美国人,才能完全领略。
令我不解的是,在我回美国之前,竟然从未听到有人谈起过它。
我先前一直生活在中国,那儿一片宁静,风景如画,自有其独特的可爱之处:清瘦的翠竹摇曳生姿,荷塘倒映出庙宇那翘起的飞檐,大地一片郁郁葱葱。
亚热带明媚的阳光和繁星密布的夜空,又使它显得千般的娇、方般的柔。
夏去秋来,金菊盛开,但转眼又是萧瑟西风,黄花僬悴,一片苍凉。
有道是:残秋不堪忍,蓄芳待来春。
树木飘尽落叶,只留下灰暗的棕色树丫,在风中瑟瑟地抖动。
几乎是一夜之间,大地就披上了素净的冬装。
一切都是灰蒙蒙的。
苍凉的天地间,蜷伏着几座小小的农家土屋’一切都没有了生气。
人们也都裹进了深蓝色和黑色的棉袍中,失去了往日的活力。
这样,漫游东方之后,我踏上了美丽的英国原野,夏末的淡紫与黄褐的色调,令我神荡意迷。
短篇优美的名家散文
短篇优美的名家散文《繁星》巴金我爱月夜,但我也爱星空。
从前,七八月份在老家的院子里乘凉的时候,喜欢看天上密密麻麻的星星。
看着星星,我会忘记一切,仿佛又回到了妈妈的怀抱。
三年前在南京我住的地方有一道后门,每晚我打开后门,便看见一个静寂的夜。
下面是一片菜园,上面是星群密布的蓝天。
星光在我们的肉眼里虽然微小,然而它使我们觉得光明无处不在。
那时候我正在读一些关于天文学的书,也认得一些星星,好像它们就是我的朋友,它们常常在和我谈话一样。
如今在海上,每晚和繁星相对,我把它们认得很熟了。
我躺在舱面上,仰望天空。
深蓝色的天空里悬着无数半明半昧的星。
船在动,星也在动,它们是这样低,真是摇摇欲坠呢!渐渐地我的眼睛模糊了,我好像看见无数萤火虫在我的周围飞舞。
海上的夜是柔和的,是静寂的,是梦幻的。
我望着那许多认识的星,我仿佛看见它们在对我霎眼,我仿佛听见它们在小声说话。
这时我忘记了一切。
在星的怀抱中我微笑着,我沉睡着。
我觉得自己是一个小孩子,现在睡在母亲的怀里了。
《早觉》林清玄不知不觉就参加了早睡会。
在住家附近有台北的四兽山,近几个月时常清晨去攀爬,认识一些早觉会的人,他们说:“林先生这么早起,也算是我们早觉会的人了。
”我就这样参加了早觉会。
像我这样的年纪参加早觉会是有一点尴尬,因为“早觉会”的成员大多数是老人和妇女,不是早已退休,就是在家中无事,才有时间把一天最好的时光花在山上。
我既不老不少,又是个忙人,在“早觉会”中是个异数。
不知道“早觉”这两个字是怎么来的,意思可能是“早睡早醒”的人。
那么,是不是所有早睡早醒的人都可以说是“早觉”呢?在我们这个社会,有很多人早睡早起,但是他们是为了谋求更大的权力、独揽更大的利益、追求更大的名声,他们虽然也早睡早起,但睡觉时千般计较,醒来时百般需索,这种人,算不算是“早觉”呢?早觉,应该不只是早睡早起。
早觉,应该是“及早觉悟”。
因为你清楚地看到,权力、名利最终都会变得空虚,你应该尽早打开自己灵魂的大门。
优美的双语散文十六篇
优美的双语散文十六篇1、What I Have Lived For Bertrand Russell Three passions,simple but overwhelmingly strong,have governed mylife: the longing for love, the search for knowledge, and unbearablepity for the suffering of mankind. These passions, like great winds,have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deepocean of anguish, reaching to the verge of despair. I have sought love, first, because it brings ecstasy --- ecstasyso great that I would have sacrificed all the rest of life for a fewhours of this joy. I have sought it, next, because it relievesloneliness --- that terrible loneliness in which one shiveringconsciousness looks over the rim of the world into cold unfathomablelifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union oflove I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision ofthe heaven that saints and poets have imagined. This is what Isought, and though it might seem too good for human life, this iswhat --- at last --- I have found. With equal passion I have sought knowledge. I have wished tounderstand the hearts of men, I have wished to know why the starsshine. And I have tried to apprehend the Pythagorean power by whichnumber holds away above the flux. A little of this, but not much, Ihave achieved. Love and knowledge, so far as they were possible, led upwardtoward the heavens. But always pity brought me back to earth. Echoesof cries of pain reverberated in my heart. Children in famine,victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burdento their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and painmake a mockery of what human life should be. I long to alleviate theevil, but I cannot, and I too suffer. This has been my life. I have found it worth living, and I wouldgladly live it again if the chance were offered to me. 我为何而活 伯兰特.罗素三种简单却极其强烈的情感主宰着我的生活:对爱的渴望、对知识的追求、对人类痛苦的难以承受的怜悯之心。
散文 优美文章的散文(5篇)
散文优美文章的散文(5篇)在日复一日的学习、工作或生活中,大家一定都接触过散文吧?散文是一种自由、灵活、短小精悍,表现真人真事真是感情的问题。
相信很多人都觉得散文很难写吧?作者分享了5篇优美文章的散文,希望对于您更好的写作散文有一定的参考作用。
经典散文篇一在一切财富中,我们过去较引以自豪的“自由”到较后却显得比什么都软弱。
千百年来,人类用牺牲、苦难、坚韧的努力、英雄精神和不屈不挠的信心赢得了自由;我们呼吸它珍贵的气息,我们很自然地享受它,正如我们享受那拂过大地、充塞在我们肺部的。
清鲜空气一样……而只要几天,这颗生命的宝石就被人偷去了;几小时内,在全世界,一片窒息的网罗便笼罩在“自由”的颤栗的翅膀上。
人们抛弃了它。
不但如此,他们做了奴隶还要欢呼。
我们又重新体会了那古老的真理:“没有一次争取是一劳永逸地完成的。
争取是一种每天重复不断的行动。
人们须一天又一天地坚持,不然就会消灭。
”呵,被出卖的自由!到我们忠实的心灵中来避难吧,掩上你受伤的羽翼!将来,它们一定会重新辉煌地翱翔。
那时你又将成为干万人的偶像了,现在压迫你的人到那时就会歌颂你。
现在你被人掠夺,被人打击,你是悲惨的,但在我们心目中,你从未像现在这样清丽。
你双手空空,你已经没什么可以贡献给爱你的人了,除了危险和你大无畏的眼睛里的笑意。
然而,世界上一切财富都不能和这件礼物相比。
跟随舆论和膜拜胜利的人决不会跟我们争这件礼物。
可是我们要昂起头,追随着你,被鄙视被排斥的基督,因为我们知道你会从墓中复活。
优美的散文篇二每天重复着走向同一个地点,听着同样响亮的口号,做着同样的动作。
一转眼,军训即将结束,而大学的军训和高中是不同的。
在连长说我们会接受正规的军事训练与军事理论的教育,成为国家的预备兵的刺激下,大家奋力练习,勇争一!在这一路上我们撒过汗水,流过泪水,也很疲惫,也有疼痛。
而我们却依然不曾放弃,不曾低头,炙热的太阳与暴雨依然无法阻挡我们前进的步伐!就像连长在教导我们时说的一样,应当把头抬高,表现出自信,自强,不要低头看脚。
中外生态美学与生态散文
中外生态美学与生态散文《中外生态美学与生态散文篇一:中外生态美学与生态散文》生态美学,这玩意儿乍一听挺高大上的,好像离咱老百姓的生活老远了。
可你仔细一琢磨,嘿,它其实就在咱身边的一草一木里,就像那隐藏在草丛里的小野花,不仔细看还真发现不了它的美。
咱先说说国外的生态美学吧。
我记得有一次看一部关于欧洲乡村的纪录片,那画面,就像是一幅油画似的。
大片大片的绿色草地,就像绿色的海洋,风一吹,那草浪翻滚得就跟真的海浪一样,一浪接着一浪。
草地上还散落着一些五颜六色的小花,红的像火,粉的像霞,白的像雪,就这么零零星星地撒在绿毯上,好像是大自然这个调皮的画家随意挥洒的颜料。
那些古老的石头房子,就静静地坐落在这片美景之中,屋顶的烟囱里偶尔冒出几缕青烟,袅袅婷婷地升上天空,就像一个害羞的姑娘慢慢地抬起头。
在那样的环境里,人们的生活节奏慢悠悠的,他们和自然相处得那叫一个和谐。
就好比是邻居之间的关系,互相尊重,互相依存。
也许这就是国外生态美学的一种体现吧,把人类的生活和自然完美地融合在一起,让人看着就觉得舒服。
再看看咱们国内的生态美学和生态散文。
咱老祖宗就讲究“天人合一”,这其实就是一种生态美学的理念啊。
你看那些古代的诗词,“采菊东篱下,悠然见南山”,陶渊明这老哥多会享受生活啊。
在自家的东篱下采采菊花,一抬头就能看见南山那巍峨的身姿,这画面感,绝了。
还有那些描写山水的散文,像《醉翁亭记》,欧阳修笔下的滁州山水那是充满了生机和活力。
那树林里的鸟儿叽叽喳喳地叫着,就像在开一场盛大的音乐会,各种声音交织在一起,奏响了一曲大自然的交响乐。
可是啊,现在咱们的生态环境有时候可没那么乐观。
我走在一些城市的大街上,看到的是一排排的高楼大厦,那楼与楼之间的缝隙里,可怜巴巴地长着几棵小树,就像被困在笼子里的小鸟,伸不开手脚。
这让我不禁想问,我们在追求现代化的同时,是不是把生态美学给丢到一边去了呢?我们是不是应该重新审视一下我们和自然的关系呢?也许我们应该像国外的那些乡村一样,在城市里也给自然留出足够的空间,让花草树木能自由自在地生长。
关于英语的优美的散文大全
关于英语的优美的散文大全英语是我们无论哪一个年龄段都要学习的,所以小编今天就给大家带来了英语的优秀散文,大家一起看看吧英语散文一I'll give you some advice about life. 给你生活的忠告Eat more roughage; 多吃些粗粮;Do more than others expect you to do and do it pains; 给别人比他们期望的更多,并用心去做;Remember what life tells you; 熟记生活告诉你的一切;Don't take to heart every thing you hear. Don't spend all that you have. Don't sleep as long as you want; 不要轻信你听到的每件事,不要花光你的所有,不要想睡多久就睡多久;Whenever you say "I love you", please say it honestly; 无论何时说"我爱你",请真心实意;Whenever you say "I'm sorry", please look into the other person's eyes; 无论何时说"对不起",请看对方的眼睛;Fall in love at first sight; 相信一见钟情;Don't neglect dreams; 请不要忽视梦想;Love deeply and ardently, even if there is pain, but this is the way to make your life complete; 深情热烈地爱,也许会受伤,但这是使人生完整的唯一方法;Find a way to settle, not to dispute; 用一种明确的方法解决争议,不要冒犯;Never judge people by their appearance; 永远不要以貌取人;Speak slowly, but think quickly; 慢慢地说,但要迅速地想;When someone asks you a question you don't want to answer, smile and say, "Why do you want to know?" 当别人问你不想回答的问题时,笑着说:"你为什么想知道?"Remember that the man who can shoulder the most risk will gain the deepest love and the supreme accomplishment; 记住:那些敢于承担最大风险的人才能得到最深的爱和最大的成就;Call you mother on the phone. If you can't, you may think of her in your heart; 给妈妈打电话,如果不行,至少在心里想着她;When someone sneezes say, "God bless you"; 当别人打喷嚏时,说一声"上帝保佑";If you fail, don't forget to learn your lesson; 如果你失败了,千万别忘了汲取教训;Remember the three " respects" .Respect yourself, respect others, stand on dignity and pay attention to your behavior; 记住三个"尊":尊重你自己; 尊重别人; 保持尊严,对自己的行为负责;Don't let a little dispute break up a great friendship; 不要让小小的争端损毁了一场伟大的友谊;Whenever you find your wrongdoing, be quick with reparation! 无论何时你发现自己做错了,竭尽所能去弥补;动作要快!Whenever you make a phone call smile when you pick up thephone, because someone can feel it! 无论什么时候打电话,摘起话筒的时候请微笑,因为对方能感觉到!Marry a person who likes talking; because when you get old, you'll find that chatting to be a great advantage; 找一个你爱聊的人结婚;因为年纪大了后,你会发觉喜欢聊天是一个人最大的优点;Find time for yourself. 找点时间,单独呆会儿;Life will change what you are but not who you are; 欣然接受改变,但不要摒弃你的个人理念;Remember that silence is golden; 记住:沉默是金;Read more books and watch less television; 多看点书,少看点电视;Live a noble and honest life. Reviving past times in your oldage will help you to enjoy your life again; 过一种高尚而诚实的生活。
优美的英语散文5篇
优美的英语散文5篇英语精美的散文篇1Touch Me is a soliloquy(独白)composed by Hank Miller, about the Vietnam Veterans Memorial in Washington, D.C. also known as “The Wall”. This monument is one of the most visited sites in the city of Washington.-----By Hank Miller(California professional photographer, freelance writer, former Naval Aviator, and a Vietnam veteran)Touch me. Don’t be afraid. I can’t hurt you. Go ahead and touch my smooth surface. Feel the cold, glass-like smoothness and the crevices and lines that make me what I am. Use both hands if you wish. We are more similar than you dare to believe.Touch my face. Yes, I have a face like yours. It has weathered the centuries as yours has the years. My face portrays my evolution. Yours, the birth and death of a generation. My face has aged like yours as we have endured together the testimony of earth elements.I have eyes like yours. My inscriptions stare out at you as I search for the meaning of why we are here. I look into your eyes and see who you are. Who am I? I was formed millions of years past and now you see the results of my evolution.I can feel your hands and the sweat from your palms flow into thecountless combination of the letters that make me. I know you. I have known you since I was able to breathe in the air as my smoothness began to take shape and my color matured along with natural flaws. You have known me since the days when you came to take me from my mother.You cannot hear me. I am static and unmoving. But, I can hear your murmurs and your cries of pain and sadness. Your sons and daughters ask why? There are no answers. I am very old. I have seen everything and I am none the wiser for the pain and suffering and I have witnessed since I rose from the bowels of the earth. I have witnessed the conflict, the death, the civilizations, and the societies that have come before you. Yet I remain mystified about this day.I feel sad yet alive with a purpose. I have come to know those who are now an integral part of the reason for my being here at this place and time. That purpose has become apparent as I stand before you on this day while your brethren gather to witness my reflections and the changes of light that mirror your soul.I am a reflection of you…I am all of you…I am your spirit..I am The Wall.英语精美的散文篇2Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow. Such an attitude would emphasize sharply the values of life. We should live each day with a gentleness, a vigor, and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come. There are those, of course, who would adopt the epicurean motto of “Eat, drink, and be merry,”most people would be chastened by the certainty of impending death.Most of us take life for granted. We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future, when we are in buoyant health, death is all but unimaginable. We seldom think of it. The days stretch out in an endless vista. So we go about our petty task, hardly aware of our listless attitude towards life.The same lethargy, I am afraid, characterizes the use of our faculties and senses. Only the deaf appreciate hearing, only the blind realize the manifold blessings that lie in sight. Particularly does this observation apply to those who have lost sight and hearing in adult life. But those who have never suffered impairment of sight or hearing seldom make the fullest use of these blessed faculties. Their eyes and ears take in all sights and sound hazily, without concentration, and with little appreciation. It is the same old story of not being grateful for what we conscious of health until we are ill.I have often thought it would be a blessing if each human being were stricken blind and deaf for a few days at some time during his early adult life. Darkness would make him more appreciative of sight; silence would teach him the joys of sound.Now and then I have tested my seeing friends to discover what they see. Recently I was visited by a very good friend who had just returned from a long walk in the woods, and I asked her what she had observed. “Nothing in particular,”she replied. I might have been incredulous had I not been accustomed to such responses, for long ago I became convinced that the seeing see little.How was it possible, I asked myself, to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note? I who cannot see find hundreds of things to interest me through mere touch. I feel the delicate symmetry of a leaf. I pass my hands lovingly about the smooth skin of a silver birch, or the rough shaggy bark of a pine. In spring I touch the branches of trees hopefully in search of a bud, the first sign of awakening Nature after her winter’s sleep I feel the delightful, velvety texture of a flower, and discover its remarkable convolutions; and something of the miracle of Nature is revealed to me. Occasionally, if I am very fortunate, I place my hand gently in a small tree and feel the happy quiver of a bird in full song. I am delighted to have cool waters of a brook rush through my open fingers. To me alush carpet of pine needles or spongy grass is more welcome than the most luxurious Persian rug. To me the pageant of seasons is a thrilling and unending drama, the action of which streams through my finger tips. At times my heart cries out with longing to see all these things. If I can get so much pleasure from mere touch, how much more beauty must be revealed by sight. Yet, those who have eyes apparently see little. The panorama of color and action fill the world is taken for granted. It is human, perhaps, to appreciate little that which we have and to long for that which we have not, but it is a great pity that in the world of light and the gift of sight is used only as mere convenience rather that as a means of adding fullness to life.Oh, the things that I should see if I had the power of sight for three days!英语精美的散文篇3One day, an expert in time management was speaking to a group of students and, to drive home a point, used an illustration those students will never forget.As he stood in front of the group of overachievers he said, "OK, time for a quiz." He pulled out a one-gallon, wide-mouth jar and set it on the table in front of him. He also produced about a dozen fist-sized rocks and carefully placed them, one at a time, into the jar. When the jar was filled to the top and no more rocks would fit inside, heasked, "Is this jar full?"Everyone in the class yelled, "Yes." The time management expert replied, "Really?" He reached under the table and pulled out a bucket of gravel. He dumped some gravel in and shook the jar, causing pieces of gravel to work themselves down into the spaces between the big rocks. He then asked the group once more, "Is this jar full?"By this time the class was on to him. "Probably not," one of them answered. "Good!" he replied. He reached under the table and brought out a bucket of sand. He started dumping the sand in the jar and it went into all of the spaces left between the rocks and the gravel. Once more he asked the question, "Is this jar full?""No!" the class shouted. Once again he said, "Good." Then he grabbed a pitcher of water and began to pour it in until the jar was filled to the brim. Then he looked at the class and asked, "What is the point of this illustration?" One eager student raised his hand and said, "The point is, no matter how full your schedule is, if you try really hard you can always fit some more things in it!""No," the speaker replied, "that‘s not the point. The truth this illustration teaches us is if you don‘t put the big rocks in first, you‘ll never get them in at all. What are the ‘big rocks‘in your life? Time with your loved ones, your education, your dreams, a worthy cause, teaching or mentoring others? Remember to put these big rocks infirst or you‘ll never get them in at all."英语精美的散文篇4My grandfather died when I was a small boy, and my grandmother started staying with us for about six months every year. She lived in a room that doubled as my father‘s office, which we referred to as "the back room." She carried with her a powerful aroma.I don‘t know what kind of perfume she used, but it was the double-barreled, ninety-proof, knockdown, render-the-victim-unconscious, moose-killing variety. She kept it in a huge atomizer and applied it frequently and liberally. It was almost impossible to go into her room and remain breathing for any length of time. When she would leave the house to go spend six months with my Aunt Lillian, my mother and sisters would throw open all the windows, strip the bed, and take out the curtains and rugs. Then they would spend several days washing and airing things out, trying frantically to make the pungent odor go away.This, then, was my grandmother at the time of the infamous pea incident.It took place at the Biltmore Hotel, which, to my eight-year-old mind, was just about the fancies place to eat in all of Providence. My grandmother, my mother, and I were having lunch after a morning spent shopping. I grandly ordered a salisbury steak, confident in theknowledge that beneath that fancy name was a good old hamburger with gravy. When brought to the table, it was accompanied by a plate of peas.I do not like peas now. I did not like peas then. I have always hated peas. It is a complete mystery to me why anyone would voluntarily eat peas. I did not eat them at home. I did not eat them at restaurants. And I certainly was not about to eat them now."Eat your peas," my grandmother said."Mother," said my mother in her warning voice. "He doesn‘t like peas. Leave him alone."“My grandmother did not reply, but there was a glint in her eye and a grim set to her jaw that signaled she was not going to be 14)thwarted. She leaned in my direction, looked me in the eye, and uttered the fateful words that changed my life: "I‘ll pay you five dollars if you eat those peas."I had absolutely no idea of the impending doom. I only knew that five dollars was an enormous, nearly unimaginable amount of money, and as awful as peas were, only one plate of them stood between me and the possession of that five dollars. I began to force the wretched things down my throat.My mother was livid. My grandmother had that self-satisfied look of someone who has thrown down an unbeatable trump card. "I cando what I want, Ellen, and you can‘t stop me." My mother glared at her mother. She glared at me. No one can glare like my mother. If there were a glaring Olympics, she would undoubtedly win the gold medal.I, of course, kept shoving peas down my throat. The glares made me nervous, and every single pea made me want to throw up, but the magical image of that five dollars floated before me, and I finally gagged down every last one of them. My grandmother handed me the five dollars with a flourish. My mother continued to glare in silence. And the episode ended. Or so I thought.My grandmother left for Aunt Lillian‘s a few weeks later. That night, at dinner, my mother served two of my all-time favorite foods, meatloaf and mashed potatoes. Along with them came a big, steaming bowl of peas. She offered me some peas, and I, in the very last moments of my innocent youth, declined. My mother fixed me with a cold eye as she heaped a huge pile of peas onto my plate. Then came the words that were to haunt me for years."You ate them for money," she said. "You can eat them for love."Oh, despair! Oh, devastation! Now, too late, came the dawning realization that I had unwittingly damned myself to a hell from which there was no escape."You ate them for money. You can eat them for love."What possible argument could I muster against that? There was none. Did I eat the peas? You bet I did. I ate them that day and every other time they were served thereafter. The five dollars were quickly spent. My grandmother passed away a few years later. But the legacy of the peas lived on, as it lives on to this day. If I so much as curl my lip when they are served (because, after all, I still hate the horrid little things), my mother repeats the dreaded words one more time: "You ate them for money," she says. "You can eat them for love."英语精美的散文篇5An ancient Hebraic text says:" love is as strong as death". It seems that not everyone experiences this kind of strong love. The increasing probably,crime and war tells us that the world is in indispensable need of true love. But what is true love?Love is something we all need.But how do we know when we experience it?True love is best seen as the promotion and action, not an emotion. Love is not exclusively based how we feel.Certainly our emotions are involved.But they cannot be our only criteria for love.True love is when you care enough about another person that you will lay down your life for them. When this happens,then love truly is as strong as death.How many of you have a mother, or father,husband or wife,son or daughter or friend who would sacrificehis or her own life on yours? Those of you who truly love your spells but unchildren, would unselfishly lay your life on the line to save them from death? Many people in an emergency room with their loved ones and prayed"please, God,take me instead of them".Find true love and be a true lover as well.May you find a love which is not only strong as death, but to leave to a truly for feeling life.。
英国散文目录【世界上最优美的散文】
英国散文选读FRANCIS BACON of Stu diesJONA THAN SWIFTA Modest Proposal for Preventing the Children of Ireland from Being a Burden to Their Parents or Country JOSEPH ADDISONSunday in the CountrySAMUEL JOHNSONLetter to Lord ChesterfieldOLIVER GOLDSMITHOn National PrejudicesWILLIAM COBBETTA ShooterCHARLES LAMBThe ConvalescentWILLIAM HAZLITTOn Familiar StyleTHOMAS DE QUINCEYOn the Knocking at the Gate in MacbethROBERT LOUIS STEVENSONThe Woods and the PacificGEORGE BERNARD SHAWHow Wealth Accumulates and Men DecayALFRED NORTH WHITEHEADUniversities and Their Function (excerpt)EDWARD VERRALL LUCASThe Town WeekHILAIRE BELLOCThe Crooked StreetsMAX BEERBOHMSeeing People OffBERTRAND RUSSELLWhat I Have Lived ForWINSTON CHURCHILL"I Have Nothing to Offer but Blood,Toil, Tears and Sweat" GILBERT KEITH CHESTERTONA Defence o/Detective StoriesWILLIAM SOMERSET MAUGHAMLucidity, Simplicity, EuphonyROBERT L YNDThe Vice o/PunctualityEDWARD MORGAN FORSTERPeopleVIRGINIA WOOLFThe Death o/the MothALAN ALEXANDER MILRE Golden FruitALEXANDER SUTHERLAND NEILL Punishment Never Cures AnythingD. H. LAWRENCEWhistling of BirdsALDOUS HUXLEYThe Beauty IndustryJOHN BOYNTON PRIESTLEYThe Ironic PrincipleGEORGE ORWELLSome Thoughts on the Common Toad WYSTAN HUGH AUDENWork, Labor, and PlayLAURIE LEEAppetiteDYLAN THOMASMemories of ChristmasARTHUR C,CLARKEWe'll Never Conquer SpaceDORIS LESSINGMy FatherJAN MORRISA Passion for CitiesDA VID STOREYJourney Through a Tunnel MARTIN AMISI Am in Blood Stepped in So Far伦敦的叫卖声:英国散文精选斯威夫特育婴刍议艾迪生与斯梯尔旁观者自述(艾迪生)旁观者自述(斯梯尔)伦敦的叫卖声(艾迪生)哥尔德斯密斯黑衣人兰姆读书漫谈黑兹利特论平易的文体亨特睡眠小议德·昆西知识的文学和力量的文学夏洛蒂·勃朗特埃利斯·贝尔与阿克顿·贝尔生平纪略佩特《文艺复兴史研究》的引言和结语(一)引言(二)结语史蒂文森理想中的黄金国本森随笔作家的艺术卢卡斯葬礼伍尔夫“我是克里斯蒂娜·罗塞蒂”英国散文名篇欣赏SIR FRANCIS BACON弗兰西斯·培根Narcissus;or Seif-Love 那喀索斯——论自恋(杨自伍译) ABRAHAM COWLEY亚伯拉罕-考利ofAvarice 论贪婪(汪义群译)JONA THAN swIFT乔纳森·斯威夫特A Treatise on Good Manners and Good Breeding论礼貌与教养(侯维瑞译)LORD CHESTERFIELD切斯特菲尔德Upon Affectation 论矫情(汪义群译)JOSEPH ADDISON约瑟夫·艾迪生Thoughts in Westminster Abbey 威斯敏斯特教堂里的遐想(张建平译)SIR RICHARD STEELE理查德·斯梯尔On Recollections of Childhood 童年回忆(杨自伍译) SAMUEL JOHNSON塞缪尔·约翰逊Conversation 谈话的艺术(聂振雄译)DA VID HUME大卫·休谟of the Dignity or Meanness of Human Nature论人性的高尚或卑鄙(杨自伍译)OLIVER GOLDSMITH奥利弗·哥尔德斯密斯A Little Great Man 小小的大人物(虞建华译)JAMES BOSWELL詹姆斯·鲍斯韦尔First Meeting with Johnson 初次与约翰逊会面(程雨民译) CHARLES LAMB查尔斯·兰姆The Child Angel:a Dream 小天使:一场梦(张建平译) WILLIAM HAZLITT威廉·哈兹里特On a Landscape of Ntcolas Poussin论尼古拉·普桑的一幅风景画(杨自伍译)JAMES H.L.HUNT詹姆斯·亨·利·亨特Getting Up on Cold Mornings 冷天早起(张承谟译) THOMAS DE QUINCEY托马斯·德·昆西On the Knocking at the Gate in……Macbeth”论《麦克白》剧中的敲门声(李赋宁译)MA TTHEW ARNOLD马修·阿诺德Heine and the Philistines 海涅与庸人(汪义群译) WILLIAM HALE WHITE威廉·黑尔·怀特An@ernoon Walk in October 十月午后漫步(汪梅琼译w.H.HUDSON威·亨-赫德森Her Own Village她自己的村庄(杨自伍译)ALICE MEYNELL艾丽丝·梅内尔July 七月(张增健译)RICHARD JEFFERIES理查德·杰弗里斯The Acorn-Gatherer 捡橡果的孩子(虞建华译)SIR EDMUND GOSSE埃德蒙·戈斯A Visit to Walt Whitman 惠特曼访问记(杨岂深译) AUGUSTINE BIRRELL奥古斯丁·比勒尔Book—Buying 购书(杨岂深译)OSCAR WILDE奥斯卡·王尔德Impressions ofAmerica 美国印象(谈瀛洲译) ARTHUR CLUTTON—BROCK阿瑟·克拉顿Sunday Before the war 战前星期天(陆谷孙译) HILAIRE BELLOC希拉里·贝洛克Our Inheritance 我们的遗产(吴简清译)SIR MAX BEERBOHM马克斯·比尔博姆The Morris Dancers 跳莫里斯舞的人(杨自伍译) BERTRAND RUSSELL伯特兰·罗素On Being Modern—Minded 论具有现代头脑(杨岂深译) G.K.cHESTERTON古·基·切斯特顿French and English 法国人与英国人(柯茗译) ROBERT L YND罗伯特·林德The Darkness 黑暗(杨岂深译)E.M.FORsTER爱·摩·福斯特My Wood 我的树林(郑大民译)ROSE MACAuLA Y罗兹·麦考利Evening Parties 晚间聚会(杨自伍译)VIRGINIA WOOLF弗吉尼亚·伍尔夫On a Faithful Friend记一位忠实的朋友(黄源深译) D.H.LAWRENCE戴·赫·劳伦斯Insouciance 闲情逸致(程雨民译)JOYCE CARY乔伊斯·凯利The Artist and the World 艺术家与世界(谈瀛洲译) ALDOUS L.HUXLEY奥尔德斯·伦·赫胥黎Meditation on the Moon 关于月亮的沉思(张承谟译) T.B.PRIESTLEY约·博·普里斯特利The Toy Farm 玩具农场(张承谟译)GEORGE ORWELL乔治·奥威尔Reflections on Gandhi 甘地之我见(翟象俊译) EVEL YN WAUGH伊夫林·沃Take Y our Home into Y our Own Hands!亲手布置自己的家!(穆国豪译)CYRIL CONNoLL Y西里尔·康诺利The Ant—Lion蚁狮(杨自伍译)WILLIAM EMPSON威廉·燕卜荪The Faces of Buddha 佛的尊容(穆国豪译) ALFRED AIJVAREz阿尔弗雷德·阿尔瓦雷斯Death ofthe Poet诗人之死(杨自伍译)《伊利亚随笔》南海公司回忆牛津度假记三十五年前的基督慈幼学校两种人除夕随想拜特尔太太谈打牌愚人节往年的和如今的教书先生在麦柯利村头访旧关于尊重妇女记往年内殿法学的主管律师们饭前的祷告第一次看戏梦幻中的孩子们(一段奇想)海外寄语扫烟囱的小孩礼赞关于京城内乞丐减少一事之我见论烤猪一个单身汉对于已婚男女言行无状之哀诉(以上选自《伊利亚随笔》)故伊利亚群行述穷亲戚读书漫谈马尔盖特海上泛舟记病体复元天才并非狂气论退休者巴巴拉·斯——友人落水遇救记三十五年前的报界生涯古瓷器酒鬼自白“家虽不佳仍是家”辩(以上选自《伊利亚随笔续集》)附论:查尔斯·兰姆(沃尔特·佩特)世界上最美的散文弗朗西斯·培根论爱情论学业乔纳森·斯威夫特关于一把扫帚的沉思约瑟夫·艾迪生西敏寺内的遐想塞缪尔·约翰逊论懒散查尔斯·兰姆梦幻中的孩子们威廉·哈兹利特论旅行本杰明-富兰克林美腿与丑腿华盛顿·欧文作者自述英国的乡村生活托马斯·德·昆西流沙拉尔夫·爱默生论美自然纳撒尼尔·霍桑阿萨贝斯河亨利·戴维·梭罗孤独秋天的日落马修·安诺德思想之在英国马克·吐温给青年的忠告罗伯特·史蒂文森厄尔杜拉多威廉·亨利·哈德逊林鸟塞缪尔·克罗瑟斯人人天生想当别人约翰·高尔斯华绥远处的青山爱德华·卢卡斯风车麦克斯·比尔博姆送行旅店伯特兰·罗素论老之将至温斯顿·丘吉尔哈罗公学威廉·萨默塞特·毛姆中年,老年罗伯特·林德刺激时代爱德华·福斯特我的园林弗吉尼亚·沃尔夫怎样读书?大卫·赫伯特·劳伦斯无忧无虑朱里安·赫胥黎奥尔德斯最后一次来访奥尔德斯·赫胥黎在海上詹姆斯·瑟伯大学生涯漫长的求爱约翰·普里斯特利在裁缝店初雪爱德华·布鲁克·怀特湖上旧地重游散文和散文家莱维·托马斯关于自然死亡罗纳德·邓肯三颗桃核詹姆斯·鲍德温一个土生子的札记瑞纳兹·普赖斯夏季游戏瑞切尔·卡尔森为明天写的一则寓言诺曼·梅勒月球漫步注释。
《鸟的天堂》课文解析
《鸟的天堂》课文解析《鸟的天堂》课文解析《鸟的天堂》是著名作家巴金先生的作品,选作课文时有改动。
作者记叙了他和朋友两次经过“鸟的天堂”的所见所闻,具体描写了傍晚静态的大榕树和第二天早晨群鸟活动的景象。
以下是小编整理的《鸟的天堂》课文解析,欢迎阅读参考。
《鸟的天堂》课文原文:我们在陈的小学校里吃了晚饭。
热气已经退了。
太阳落下了山坡,只留下一段灿烂的红霞在天边,在山头,在树梢。
“我们划船去!”陈提议说。
我们正站在学校门前池子旁边看山景。
“好,”别的朋友高兴地接口说。
我们走过一段石子路,很快地就到了珠江边。
那里有—个茅草搭的水阁。
穿过水阁,在河边两棵大树下我们找到了几只小船。
我们陆续跳在一只船上。
一个朋友解开绳子,拿起竹竿一拨,船缓缓地动了,向河中间流去。
三个朋友划着船,我和叶坐在船中望四周的景致。
远远地一座塔耸立在山坡上,许多绿树拥抱着它。
在这附近很少有那样的塔,那里就是朋友叶的家乡。
河面很宽,白茫茫的水上没有波浪。
船平静地在水面流动。
三只桨有规律地在水里拨动。
在一个地方河面变窄了。
一簇簇的绿叶伸到水面来。
树叶绿得可爱。
这是许多棵茂盛的榕树,但是我看不出树干在什么地方。
我说许多棵榕树的时候,我的错误马上就给朋友们纠正了,一个朋友说那里只有一棵榕树,另一个朋友说那里的榕树是两棵。
我见过不少的大榕树,但是像这样大的榕树我却是第一次看见。
我们的船渐渐地逼近榕树了。
我有了机会看见它的真面目:是一棵大树,有着数不清的桠枝,枝上又生根,有许多根一直垂到地上,进了泥土里。
一部分的树枝垂到水面,从远处看,就像一棵大树躺在水上一样。
现在正是枝叶繁茂的时节,树上已经结了小小的果子,而且有许多落下来了。
这棵榕树好像在把它的全部生命力展览给我们看。
那么多的绿叶,一簇堆在另一簇上面,不留一点缝隙。
翠绿的颜色明亮地在我们的眼前闪耀,似乎每一片树叶上都有一个新的生命在颤动,这美丽的南国的树!船在树下泊了片刻,岸上很湿,我们没有上去。
优美的散文文章短篇
优美的散文文章短篇优美的散文文章短篇下面是小编整理的优美的短篇散文,快来欣赏一下吧!希望大家喜欢!优美的散文文章短篇(一)一粒粒尘埃,伴随着风的脚步四处游荡;一颗颗露珠,渴望着光的温暖随风飘散;一个个我们,领略着春的贴近渐行渐远;可望而不可及的是肩并肩,可知而不可想的是手牵手,我们总是不约而同的仰望天空;双手插在口袋,却承载着满脸的无奈;狂风压过你的脊梁,你欣然面对;暴雨撞过你的心脏,你含笑无泪;是什么让你如此坚强,是什么吹打着你稚嫩的脸庞;雷雨雪霜的萧条,你不慌不忙;风狂电吼的恐吓,你不屈不挠;谁的青春不迷茫?为何你的青春毫无青春。
优美的散文文章短篇(二)嘀嗒——嘀嗒——来了,它来了。
它打落在我的脸庞上,喂!小家伙,是来看我的吗?它们越下越大,仿佛在回答我,“是的!”它打落在我的书本上,喂!小家伙,你是想和我一起遨游书中的世界吗?他们一会儿小,一会儿大,仿佛在欢呼,“好!”它打落在我身旁的扫帚,喂!小家伙,你是想和我一起打扫房间吗?它们越下越小了,嗯?怎么,不愿意吗?沙沙——沙——越来越小,越来越小,噢?你要回家了吗?记得下次来看我呀!优美的散文文章短篇(三)微笑向暖,安之若素。
你若盛开,清风自来。
——题记是夜,清风微凉,卷起夜空中的璀璨星辉,吹入我的房间,月亮温柔地撒下清冷的光辉。
自灯下起身,揉了揉疲累的双眼,去往阳台。
阳台本是宽敞,只是摆放了许多花架,因而显得有些逼仄。
行走途中不慎碰掉了一片初霜。
可爱多肉植物的叶片让我不忍将它丢弃,便准备找个花盆将它种下。
正想着,却忽得记起每日的数学题还未做,便急忙将它扔进了带着零星泥土的花盆中,淋了几滴水便赶忙去做数学了。
等到周末再去看时,只见它蜷缩着身子,皱巴巴的小脸向我露出了一个干巴巴而又不失希望的笑。
连忙将它移植到肥沃的土壤中,洒足了水。
它已长出少许可怜的根须。
水分便慢慢顺着那纤细的白嫩运往叶片。
原本皱缩的叶片渐渐舒展开来了,沐浴在阳光的照射之中,那叶片上微不可见的白嫩的绒毛在阳光的余晖之下闪烁着晶亮的光,一片片不及小拇指甲大的圆嘟嘟的叶片聚拢在一起,形成一个叶团,按着黄金分割的比例惊喜而完美地排列着。
写伦敦的优美散文
写伦敦的优美散文早晨的火车非常安静,我抚弄着手里的咖啡,看着窗外。
今天有淡淡的雾,空旷的田园风光模糊在这样轻柔的雾气里,咖啡也散发着浓重的芬芳和淡淡的雾气,于是恬静的气氛很容易就弥漫开来。
抚弄着杯子,两个月来学校里面所有的拖沓冗长和艰辛疲惫都离我而远了。
对面的香港女孩和我随便的聊天,我依着身子,抱着胳膊,闲适的和她说话,享受着中文的乐趣。
火车到伦敦的时候外面明显的阴暗了下来,雾更加浓重了,而且窗外开始了许多残垣断壁,终于伦敦站到了,陈旧但是干净,破败但是井井有条。
走出火车,来到著名的利物浦街道车站,因为早晨,人不多,车站显得空旷而且非常庞大。
玻璃的屋顶闪耀着浓雾的白光,伦敦的早晨安静的很。
我们匆匆的转车坐地铁来到了威斯明思特。
我只是低头赶路一直没有什么旅游的兴奋,随着渐渐浓密的人流拥出地铁口,抬头看的时候忽然就迎面看到伦敦的大笨钟塔楼。
非常浓重的雾气渲染了塔楼雄伟,心情一下就虔诚的庄严起来。
塔楼做工非常考究,复杂的线条和雍容华贵的结构让塔楼的雄伟又多了些许妩媚和高贵。
我只是抬头久久的看,不是很高但是非常庄严,和英国人一样他好像非常谦虚的站着但是每个人都威慑于他的骄傲而蔑视的眼神,大笨钟更改了随意的心情,于是一路上战战兢兢的虔诚起来。
大笨钟后面是大法院和国会宫,建筑风格是一样的,线条复杂、结构参差,整个建筑显得非常卖弄但是非常美丽;我们走到大法院的正门的时候太阳微弱的光刺射进来,主体建筑都明快的鲜艳起来,只是前面黑色的骑士塑像和女神塑像愈发的庄严和高大。
学法律的女孩告诉我这个就是英美法系的发源地,这个大法院为这个领域贡献的无数最繁复、最辩证、最哲学的法律,就是这个地方让她们现在的课程变得如此的苛刻和复杂。
大笨钟的后面是威斯明思特大教堂,戴安娜的婚礼和葬礼都在这里。
我前几天刚刚看到过电视上介绍巴黎圣母院,看看这个小小建筑我始终有些怀疑。
虽然我们中国人把它称为大教堂,但是英文里面它只是普通的教堂。
的确它不大,和大笨钟的建筑群比较它显得尤其的纤细和小巧。
优美的英语散文5篇
优美的英语散文5篇学习英语贵在坚持,找到适合自己的方法,多运用多温故。
下面我就和大家分享英语美文,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。
英语散文篇一Love Your LifeHowever mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.Love your life,poor as it is.You may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house.The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich mans abode;the snow melts before its door as early in the spring.I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace.The towns poor seem to me often to live the most independent lives of any.May be they are simply great enough to receive without misgiving.Most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.Do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them.Things do not change;we change.Sell yourclothes and keep your thoughts.不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。
外国的精美散文
外国的精美散文外国的精美散文(通用5篇)外国的精美散文篇1我在俄国所见到的景物再没有比托尔斯泰墓更宏伟、更感人的了。
这快将被后代永远怀着敬畏之情朝拜的尊严圣地,远离尘嚣,孤零零地躺在林荫里。
顺着一条羊肠小路信步走去,穿过林间空地和灌木丛,便到了墓冢前;这只是一个长方形的土堆而已。
无人守护,无人管理,只有几株大树荫庇。
他的外孙女跟我讲,这些高大挺拔、在初秋的风中微微摇动的树木是托尔斯泰亲手栽种的。
小的时候,他的哥哥尼古莱和他听保姆或村妇讲过一个古老传说,提到亲手种树的地方会变成幸福的所在。
于是他们俩就在自己庄园的某块地上栽了几株树苗,这个儿童游戏不久也就忘了。
托尔斯泰晚年才想起这桩儿时往事和关于幸福的奇妙许诺,饱经忧患的老人突然中获到了一个新的、更美好的启示。
他当即表示愿意将来埋骨于那些亲手栽种的树木之下。
后来就这样办了,完全按照托尔斯泰的愿望;他的墓成了世间最美的、给人印象最深刻的、最感人的坟墓。
它只是树林中的一个小小长方形土丘,上面开满鲜花,没有十字架没有墓碑,没有墓志铭,连托尔斯泰这个名字也没有。
这个比谁都感到受自己的声名所累的伟人,就像偶尔被发现的流浪汉、不为人知的士兵那样不留名姓地被人埋葬了。
谁都可以踏进他最后的安息地,围在四周的稀疏的木栅栏是不关闭的——保护列夫·托尔斯泰得以安息的没有任何别的东西,唯有人们的敬意;而通常,人们却总是怀着好奇,去破坏伟人墓地的宁静。
这里,逼人的朴素禁锢住任何一种观赏的闲情,并且不容许你大声说话。
风儿在俯临这座无名者之墓的树木之间飒飒响着,和暖的阳光在坟头嬉戏;冬天,白雪温柔地覆盖这片幽暗的土地。
无论你在夏天还是冬天经过这儿,你都想象不到,这个小小的、隆起的长方形包容着当代最伟大的人物当中的一个。
然而,恰恰是不留姓名,比所有挖空心思置办的大理石和奢华装饰更扣人心弦:今天,在这个特殊的日子里,成百上千到他的安息地来的人中间没有一个有勇气,哪怕仅仅从这幽暗的土丘上摘下一朵花留作纪念。
世界上最优美的散文(通用18篇)
世界上最优美的散文(通用18篇)世界上最优美的散文(通用18篇)无论是在学校还是在社会中,大家经常看到散文吧?广义上的散文是指不追求押韵和句式工整的文章体裁,与韵文、骈文相对。
如何写一篇“形散而神不散”的散文呢?下面是小编整理的世界上最优美的散文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
世界上最优美的散文篇1燕子去了,有再来的时候;杨柳枯了,有再青的时候,桃花谢了,有再开的时候。
但是,聪明的,你告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?——是有人偷了他们罢:那是谁?又藏在何处呢?是他们自己逃走了罢:现在又到了那里呢?我不知道他们给了我多少日子;但我的手确乎是渐渐空虚了。
在默默里算着,八千多日子已经从我手中溜去;像针尖上一滴水滴在大海里,我的日子滴在时间的流里,没有声音,也没有影子。
我不禁头涔涔而泪潸潸了。
去的尽管去了,来的尽管来着;去来的中间,又怎样地匆匆呢?早上我起来的时候,小屋里射进两三方斜斜的太阳。
太阳他有脚啊!轻轻悄悄地挪移了;我也茫茫然跟着旋转。
于是——洗手的时候,日子从水盆里过去;吃饭的时候,日子从饭碗里过去;默默时,便从凝然的双眼前过去。
我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐地从我身上跨过,从我脚边飞去了。
等我睁开眼和太阳再见,这算又溜走了一日。
我掩着面叹息。
但是新来的日子的影儿又开始在叹息里闪过了。
在逃去如飞的日子里,在千门万户的世界里的我能做些什么呢?只有徘徊罢了,只有匆匆罢了;在八千多日的匆匆里,除徘徊外,又剩些什么呢?过去的日子如轻烟,被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?我何曾留着像游丝样的痕迹呢?我赤裸裸来到这世界,转眼间也将赤裸裸的回去罢?但不能平的,为什么偏要白白走这一遭啊?世界上最优美的散文篇2不管你的生活有多卑微,面对它吧,把生活进行下去。
不可逃脱,也不能报以恶意。
生活还不及你坏呢。
你最富有的时候,它反而最贫瘠。
优美晨读英语散文:小女孩
优美晨读英语散文:小女孩作者笔下的小女孩,实在是美丽,金色阳光的映衬更添几分灿烂,我们一起来欣赏吧!下面店铺为大家带来优美晨读英语散文:小女孩,希望大家喜欢。
优美晨读英语散文:小女孩Sitting on a grassy grave, beneath one of the windows of the church, was a little girl. With her head bent back she was gazing up at the sky and singing, while one of her little hands was pointing to a tiny cloud that hovered like a golden feather above her head. The sun, which had suddenly become very bright, shining on her glossy hair, gave it a metallic luster, and it was difficult to say what was the color, dark bronze or black.在教堂的一扇窗下长满绿草的坟堆上,坐着个小女孩。
她仰着头,望着天空,唱着歌。
她的小手指点着一朵飘浮在她头顶的金色羽毛般的小彩云。
突然间,阳光显得格外灿烂,照在她光泽的头发上,给它涂上一层金属似的色彩,很难说出它突竟是什么颜色,是深褐色,还是黑色。
So completely absorbed was she in watching the cloud to which her strange song or incantation seemed addressed, that she did not observe me when I rose and went towards her. Over her head, high up in the blue, a lark that was soaring towards the same gauzy cloud was singing, as if in rivalry.她是那么全神贯注地望着彩云,她那奇妙的歌声,或可说是喃喃自语,似乎是对着那彩云而发的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
竭诚为您提供优质文档/双击可除优美的国外散文篇一:优美的双语散文十六篇优美的双语散文十六篇1、whatIhaveLivedForbertrandRussellThreepassions,simplebutoverwhelminglystrong,havegov ernedmylife:thelongingforlove,thesearchforknowledge ,andunbearablepityforthesufferingofmankind.Thesepassions,likegrea twinds,haveblownmehitherandthither,inawaywardcourse,overad eepoceanofanguish,reachingtothevergeofdespair.Ihavesoughtlove,first,becauseitbringsecstasy---ecst asysogreatthatIwouldhavesacrificedalltherestoflifefora fewhoursofthisjoy.Ihavesoughtit,next,becauseitrelievesloneliness---thatterriblelonelinessinwhichoneshiver ingconsciousnesslooksovertherimoftheworldintocoldunfat homablelifelessabyss.Ihavesoughtit,finally,becauseintheuni onofloveIhaveseen,inamysticminiature,theprefiguringvisi onoftheheaventhatsaintsandpoetshaveimagined.ThisiswhatIsought,andthoughitmightseemtoogoodforhumanlife,this iswhat---atlast---Ihavefound. withequalpassionIhavesoughtknowledge.Ihavewishedtounderstandtheheartsofmen,Ihavewishedtoknowwhythesta rsshine.AndIhavetriedtoapprehendthepythagoreanpowerby whichnumberholdsawayabovetheflux.Alittleofthis,butnotmuc h,Ihaveachieved.Loveandknowledge,sofarastheywerepossible,ledupwardtowardtheheavens.butalwayspitybroughtmebacktoearth. echoesofcriesofpainreverberatedinmyheart.childreninfamine,victimstorturedbyoppressors,helplessoldpeopleahated burdentotheirsons,andthewholeworldofloneliness,poverty,an dpainmakeamockeryofwhathumanlifeshouldbe.Ilongtoalleviat etheevil,butIcannot,andItoosuffer.Thishasbeenmylife.Ihavefounditworthliving,andIwould gladlyliveitagainifthechancewereofferedtome.我为何而活伯兰特.罗素三种简单却极其强烈的情感主宰着我的生活:对爱的渴望、对知识的追求、对人类痛苦的难以承受的怜悯之心。
这三种情感,像一阵阵飓风一样,任意地将我吹的飘来荡去,越过痛苦的海洋,抵达绝望的彼岸。
我寻找爱,首先,因为它令人心醉神迷,这种沉醉是如此美妙,以至于我愿意用余生来换取那几个小时的快乐。
我寻找爱,其次是因为它会减轻孤独,置身于那种可怕的孤独中,颤抖的灵魂在世界的边缘,看到冰冷的、死寂的、无底深渊。
我寻找爱,还因为在爱水乳交融时,在一个神秘的缩影中,我见到了先贤和诗人们所想象的、预览的天堂。
这就是我所追求的,尽管对于凡人来说,这好像是一种奢望。
但这是我最终找到的。
我曾以同样的热情来追求知识。
我希望能理解人类的心灵,希望能知道为什么星星会发光。
我也曾经努力理解毕达哥拉斯学派的理论,他们认为数字主载着万物的此消彼长。
我了解了一点知识,但是不多。
爱和知识,可以最大可能地,将人带入天堂。
可是,怜悯总是将我带回地面。
人们因痛苦而发出的哭声在我心中久久回响,那些饥荒中的孩子们,被压迫者摧残的受害者们,被子女视为可憎负担的、无助的老人们,以及那无处不在的孤单、贫穷和无助都在讽刺着人类所本应该有的生活。
我渴望能够消除人世间的邪恶,可是力不从心,我自己也同样遭受着它们的折磨。
这就是我的生活。
我觉得活一场是值得的。
如果给我机会的话,我愿意开心地,再活一次。
―――――――――――伯兰特.罗素(1872-1970),英国著名哲学家、数学家和文学家。
他在多个领域都取得了巨大成就。
他所著的《西方的智慧》、《西方哲学史》对中国读者影响很大。
2、manIshereForThesakeofothermenAlberteinsteinstrangeisoursituationhereuponearth.eachofuscomesfor ashortvisit,notknowingwhy,yetsometimesseemingtodivin eapurpose.Fromthestandpointofdailylife,however,thereisonethin gwedoknowthatmanishereforthesakeofothermen---aboveallf orthoseuponwhosesmileandwell-beingourownhappinessdepe nds,andalsoforthecountlessunknownsoulswithwhosefate weareconnectedbyabondofsympathy.manytimesadayIrealizehow muchmyownouterandinnerlifeisbuiltuponthelaborsofmyf ellowmen,bothlivinganddead,and(:优美的国外散文)howearnestlyImustexertmyselfinordertogiveinreturnasmuchasIhavereceived.mypeaceofm indisoftentroubledbythedepressingsensethatIhaveborrowe dtooheavilyfromtheworkofothermen.Toponderinterminablyoverthereasonforone’sownexistenceorthemeaningoflifeingeneralseemstome,fromanobjectivep ointofview,tobesheerfolly.Andyeteveryoneholdscertainide alsbywhichheguideshisaspirationandhisjudgment.Theidealswhichhavealwaysshonebeforemeandfilledmewiththejoyoflivin garegoodness,beauty,andtruth.Tomakeagoalofcomfortandhap pinesshasneverappealedtome;asystemofethicsbuiltonthisbasi swouldbesufficientonlyforaherdofcattle.―――――――――――人是为了别人而活着阿尔伯特.爱因斯坦我们在这个世界上的处境是奇怪的:每个人,都是来做一次短暂的访问,不知道是为了什么。
不过有时似乎也会觉察到有某种目的。
但是从平日的生活来看,有一件事情我们是很清楚的:我们是为别人而活,最重要的是为了这些人活:他们的笑容和幸福构成了我们快乐的源泉。
同时,我们活着还为了另外无数个不相识的生命,怜悯之心,将我们同他们的命运联系起来。
每天,很多次,我都会意识到我的肉体生活和精神生活很大程度上是建立在那些活着的,和死去的人们的工作之上的,意识到我必须诚挚地、竭尽全力地努力去回报我所得到的东西。
我经常心绪不宁,感觉自己从别人的工作里承袭了太多,这种感觉让我惴惴不安。
总体上在我看来,从客观的角度,没完没了地思考自己为什么会存在,或者是生命有什么意义,是非常愚蠢的行为。
不过,每个人都有一些理想,来指引着自己的抱负和辨别是非。
始终在我面前闪耀着光芒,并且让我充满活着的喜悦的理想,是善、美和真理。
对我来说,以舒适和享乐为目标的生活从来没有吸引力。
以这些目标为基础建立起来的一套伦理观点只能满足一群牲畜的需要。
―――――――――――阿尔伯特.爱因斯坦(1879-1955),美国籍犹太人,20世纪最伟大的科学家。
1921年获诺贝尔物理学奖。
他一生崇尚科学与民主,追求真理和光明,毕生致力于国际和平事业。
3、workandpleasurewinstonchurchillTobereallyhappyandreallysafe,oneoughttohaveatleastt woorthreehobbies,andtheymustallbereal.Itisnousestartinglateinlifetosay:“Iwilltakeaninterestinthisorthat.”suchanattemptonlyaggravatesthestrainofmentaleffort.Aman mayacquiregreatknowledgeoftopicsunconnectedwithhisdail ywork,andyethardlygetanybenefitorrelief.Itisnousedoingwha tyoulike;youhavegottolikewhatyoudo.broadlyspeaking,h umanbeingsmaybedividedintothreeclasses:thosewhoaretoile dtodeath,thosewhoareworriedtodeath,andthosewhoarebored todeath.Itisnouseofferingthemanuallabourer,tiredoutwi thahardweek’ssweatandeffort,thechanceofplayingagameoffootballorbaseballonsaturdayafternoon.Itisnouseinvi tingthepoliticianortheprofessionalorbusinessman,whohasb eenworkingorworryingaboutseriousthingsforsixdays,towor korworryabouttriflingthingsattheweekend.Itmayalsobesaidthatrational,industrioususefulhumanb eingsaredividedintotwoclasses:first,thosewhoseworkiswork andwhosepleasureispleasure;andsecondly,thosewhoseworkandpleasureareone.ofthesetheformerarethemajority.Theyh avetheircompensations.Thelonghoursintheofficeorthefact orybringwiththemastheirreward,notonlythemeansofsustena nce,butakeenappetiteforpleasureeveninitssimplestandmost modestforms.butFortune’sfavouredchildrenbelongtothesecondclass.Theirlifeisanaturalharmony.Forthemtheworkingh oursareneverlongenough.eachdayisaholiday,andordinaryhol idayswhentheycomearegrudgedasenforcedinterruptionsinanab。