法国 法语 法文 法语中时间的常见表达方法(全)
法语时态汇总(含构成用法及例句)
![法语时态汇总(含构成用法及例句)](https://img.taocdn.com/s3/m/ef0e45e9856a561252d36f2f.png)
【法语语法】法语时态汇总现在时le présent de l’indicatif将来时Le future de l’indicatif最近将来时Future proche简单将来时Future simple先将来时Future antérieur未完成过去时L’imparfait de l’indicatif复合过去时Le passé composé de l’indicatif愈过去时Le plus-que-parfait de l’indicatif条件式Le conditionnel (présent/passé)虚拟式Le subjonctif(présent/passé/imparfait/plus-que-parfait)被动态La forme passive先过去时Passé antérieur简单过去时Passé simple正在进行时Présent progressif最近过去时Passé récent1.现在时:描写发生的动作或状态/表达习惯性动作/描述真理例:j’écris un articl e Aimer FinirIl a mal à l’estomac J’aime Je finisMa mère va au bureau à 7h du matin Tu aimes Tu finisL’eau bout à 100°c Il/elle aime Il/elle finitJ’arrive tout de suit Nous aimons Nous finissonsV ous aimez Vous finissezIls/elles aiment Ils/elles finissent第一组(-er) 第二组(-ir) 第三组(-re)2.简单将来时动词变化:以-rai -ras -ra -ra -rons -rez -ront -ront 结尾Etre AvoirJe serai J’auraiTu seras Tu aurasIl/elle sera Il/elle auraNous serons Nous auronsV ous serez Vous aurezIls/elles seront Ils/elles auront例:Demain j’irai au cinéma.Elle sera ici demail.3最近过去时表达刚刚结束的动作Aller+动词原形4最近将来时Venir de +动词原形Je vais aller au cinéma.我将要去电影院Je viens de partir.我刚刚走5未完成过去时动词变化:以-ais -ais -ait -ait –ions- iez –aient –aient结尾表达过去描写的背景/ 环境/人物未完成过去时主要表达/描写/叙述/事情表达过去发生的习惯性动作Hier martin ,il faisait mauvais, le ciel était nuageux.昨天早上天气很坏,乌云密布Quand j’étais à paris ,je me promenais tout les jours au bord de la Seine.当我在巴黎的时候,每天我都去河边散步比较最近将来时未完成过去时最近过去时IL est sept heurts, le match va finir. 现在七点比赛马上结束IL était sept heurts le match allais finir. 那时是7点比赛马上结束Ma fille est contente, elle viens de recevoir un cadeau.我女儿很高兴,他刚刚收到一个礼物Ma fille étais contente , elle venait de recevoir un cadeau.我女儿那时很高兴,他刚收到一个礼物6复合过去时动词变化être(avoir)+过去分词表示已经结束的动作Il est sorti 他出去了Elle a démenagé他已经搬家了Etre做助动词用于venir partir entrer montre desendre reste tombre sortir等注以se 形式的自反动词也用être做助动词剩下用avoir做助动词第一组动词将词尾-er换成-é parler parlé第二组动词将词尾-ir换成-i finir fini第三组动词有四种词尾:-i -u -s -t sortirrépondremettredire sortirépondumisdit有些第三组动词过去分词:avoir euêtre étéfaire faitlire lu attendre attenduentendre entenduconnaître connuvouloir voulupouvoir pusavoir suvoir vubire bufalloir fallupleuvoir pluprendre priscomprendre comprisecrire écritBien, déjà, beaucoup, encore等副词放在助动词与过去分词之间。
时间的表达(法语)
![时间的表达(法语)](https://img.taocdn.com/s3/m/336d1d05cc17552707220897.png)
法语中的时间表达方法凯育法语教务部提供众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。
在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。
然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。
为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育为您总结以下内容:时间及月份,日期的表示方法l’année年份:en 2004les saisons季节 :au printemps, en été, en automne, en hiverLes Mois月份:janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre表达在某月:en janvier :在一月;au mois de mai:在五月一周七天:lundi 星期一mardi 星期二mercredi 星期三jeudi 星期四vendredi 星期五samedi 星期六dimanche 星期天注释:星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如le mardi = 每个星期二或在星期二。
表达在某月某日:le premier mars Aujourd'hui, 今天是三月一日;c'est le cinq février. Aujourd'hui, 今天是二月五日,nous sommes le 21 avril. 今天是四月二十一日。
aux environs du 4 juillet... 大约在七月四号...du 14 au 18... 从十四号到十八号...la date 日期:--Quel jour sommes-nous ? 今天几号?--Nous sommes le Samedi 11 décembre 2004. (le+星期+数字+月份+年)--Nous somme Samedi. (+星期。
法语时间表达法
![法语时间表达法](https://img.taocdn.com/s3/m/33ae9406a6c30c2259019ebd.png)
法语时间表达法关于"日":àminuit (précis) 午夜(12点正)àl’aube 拂晓au petit jour/matin 黎明àla point du jour 破晓时分àla brune 傍晚de bonne heure 大清早en fin d’après-midi 黄昏前àla tombée du jour 黄昏傍晚àla nuit tombante 夜幕降临au coucher du soleil 日落时分àla nuit tombée 晚上en pleine nuit / au plus profond de la nuit 深夜le lendemain 翌日,第二天le surlendemain 两天后, lendemaine的后一天la veille = le jour précédent 前一天l'autre jour 某天(一般指过去), 注: un autre jour 一般指将来某天dans le courant de la semaine 本周内dans le courant du mois 本月内关于"周":关于周几的一些表示: 问过一些法国人,比较搞,还有搞笑的很我说,我们外加手势来说明清楚,哈哈!!基于今天是周六samedi.10月3号10月1号这周四: jeudi dernier9月24号上周四: jeudi il y a huit jours9月26号上周六: samedi dernier9月19号上上周六: samedi il y a quinze jours10月6号下周二: mardi prochain10月13号下下周二: mardi en huit (注:一般下下周几,都用后接en huit 来表示)le week-end 周末<<--->> en semaine /pentant la semaine 在一周中(非周末)un jour de semaine 一周工作日中的某一天.关于"月份":àla fin du mois courant 本月末àla fin du mois prochain 下月末àla mi-octobre 十月中àla mi-août du calendrier lunaire/chinois 八月半,中秋àla fin de septembre 九月底关于"年"今年: cette année / l'an ne en cours明年: l'année prochaine / l'an prochain去年: l'année dernière/passée 或l'an dernier/passé前年: il y a deux ans后年: dans deux ans今年三月: en mars去年三月: en mars dernier前年三月: en mars il y a deux ans明年三月: en mars prochain后年三月: en mars dans deux ans(更多资源请看:/frenchdiy)。
时间表达、问候、介绍
![时间表达、问候、介绍](https://img.taocdn.com/s3/m/4d30c20ebb68a98271fefad4.png)
法语时间表达、介绍、问候一、时间表达:问句:Quelle heure est-il? 几点了?Quelle heure avez-vous? 您知道时间吗?Avez-vous l'heure exacte? 您知道确切的时间吗?hier... 昨天...aujourd'hui... 今天...demain... 明天...après-demain... 后天...(1)钟点表达法:○1整点:Il est +数词+heure(s)《一小时以上,heure后加s》Ex:—Quelle heure est-il?—Il est une heure.—Il est huit heures.—Il est midi/minuit.○2半点:Il est +数词+heure(s)+et+demi(e).demi(e): adj 一半的, 半个的; 不完全的。
在名词前: 无性数变化,如une demi-heure在名词后:随有关名词的性数变化,用单数。
deux heures et demie , midi et demi, minuit et demi(时间表述中仅仅midi . minuit 为阳性,后跟demi)○3刻钟:Il est +数词+heure(s)+(et)+(数词)+quart(s).quart n. m. 四分之一注意:过一刻,et quart 不用冠词差一刻,moins le quart 要加冠词Il est une heure et quart.现在是一点一刻.Il est deux heures trois quarts.现在是两点三刻.Il est sept heures moins le quart.现在是七点差一刻.○4“分”的表达:il est+数词+heure(s)+数词Il est sept heures cinq.Il est neuf heures vingt.○5“差几分”的表达:il est+数词+heure(s)+moins+数词Il est dix heures moins quart.Il est trois heures moins le quart.Il est six heures moins trois.Il est minuit moins six.注意:○1日常生活使用“十二小时制”,有时为了避免混淆或误解,在钟点后面加上du matin, de l’après-midi或du soir,但不会出现混淆时,一般不加!如:Il est six heures du matin. 早上七点。
法语时间表达方式
![法语时间表达方式](https://img.taocdn.com/s3/m/c5a896c5d5d8d15abe23482fb4daa58da0111cbe.png)
法语时间表达方式1. 使用数字表达时间在法语中,我们可以直接使用数字来表达时间。
例如:- 8点:huit heures- 12点半:douze heures et demi- 3点15分:trois heures et quart- 9点45分:neuf heures moins le quart2. 使用固定表达方式除了使用数字,我们还可以使用一些固定的表达方式来表达时间。
以下是一些常见的固定表达方式:- 早上:le matin- 下午:l'après-midi- 晚上:le soir- 半夜:la nuit- 凌晨:le petit matin- 中午:midi- 夜晚:la soirée3. 使用钟点表达时间在法语中,我们可以使用钟点来表达时间。
以下是一些常见的钟点表达方式:- 1点:une heure- 2点:deux heures- 3点:trois heures- 4点:quatre heures- 5点:cinq heures- 6点:six heures- 7点:sept heures- 8点:huit heures- 9点:neuf heures- 10点:dix heures- 11点:onze heures- 12点:douze heures4. 使用其他词汇表达时间除了数字和钟点,我们还可以使用其他词汇来表达时间。
以下是一些常见的词汇表达方式:- 现在:maintenant- 昨天:hier- 今天:aujourd'hui- 明天:demain- 上午:le matin- 下午:l'après-midi- 晚上:le soir- 周末:le week-end5. 使用时间单位在法语中,我们还可以使用时间单位来表达时间。
以下是一些常见的时间单位:- 秒:les secondes- 分钟:les minutes- 小时:les heures- 天:les jours- 周:les semaines- 月:les mois- 年:les années以上是一些常见的法语时间表达方式。
法语三百句 第5课 时间
![法语三百句 第5课 时间](https://img.taocdn.com/s3/m/6bd52c0dba1aa8114431d904.png)
法语三百句第5课时间时间的表达法:L'Heure-C'est vous Mlle. Dupont?-Oui, c'est moi.Vous êtes?-Je m'appelle Piere Vincant.-Ah vous êtes ingénieur, n'est-ce pas?-Oui, je suis ingénieur.-Bonjour Monsieur, la réunion commence à 8 heures.-Merci. Et au revoir.8点钟:8 heures问现在几点钟:1.Quelle heure est-il?出于礼貌,可加上:s'il te plâit/ s'il vous plâit.2. Excusez-moi, pouvez-vous me dire l'heure?excusez-moi 询问或打搅别人时的客气说法,意思是:对不起pouvez-vous 您能够…… + 动词原形数字的说法1. un/ une2. deux3. trois4. quatre5. cinq6. six7. sept8. huit9. neuf10. dix数字+ heure: 几点钟现在是4点钟Il est quatre heures.几点几分:几点以后+ 表示分钟的数字Il est trois heures dix.几点差几分:几点以后+ moins+数字Il est deux heures moins cinq.不知道几点钟:Je ne sais pas quelle heure il est.在有上下文的情况下,也可说:Je ne sais pas/ Je sais pas. -Quelle heure est-il?-Il est quatre heures.-Quelle heure est-il?-Il est trois heures dix.-Quelle heure est-il?-Il est deux heures moins cinq.-Excusez-moi, pouvez-vous me dire l'heure?-Je suis désolée, je ne sais pas quell e heure il est.Marque, 几点钟了?Il est trois heures et quinze minutes.手表快了/慢了Ma montre avance et votre montre retarde. Tous les jours, je me lève à 6 heures.每天早上我六点钟起床à 时间状语半点钟:几点钟+ demidemi:一半的意思La réunion commence à 8 heures et demi. Pouvez-vous être la demain matin à 9 heures?请您明天早上九点到这里,行吗?la 这里/那里demain matin 明天早上/上午回答:D'accord.行:法语口语中常用的词连诵une heuredeux heurestrois heuresquatre heurescinq heuressix heuressept heureshuit heuresneuf heuresdix heuresonze heuresmidiQuelle heure est il?Il est...avancer retarderMa montre avance et votre montre retarde.Excusez moi-Excusez-moi, pouvez-vous me dire l'heure?-Je ne sais pas/ Je ne sais pas quelle heure il est je me lèveTous les jours, je me lève à 6 heures.commenceLa réunion commence à 8 heures et demi.être laPouvez-vous être la demain matin à 9 heures?。
法语中的时间表达方法
![法语中的时间表达方法](https://img.taocdn.com/s3/m/c99542587cd184254b3535dd.png)
法语中的时间表达方法凯育法语教务部提供众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。
在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。
然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。
为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育为您总结以下内容:时间及月份,日期的表示方法l’année年份:en 2004les saisons季节 :au printemps, en été, en automne, en hiverLes Mois月份:janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre表达在某月:en janvier :在一月;au mois de mai:在五月一周七天:lundi 星期一mardi 星期二mercredi 星期三jeudi 星期四vendredi 星期五samedi 星期六dimanche 星期天注释:星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如le mardi = 每个星期二或在星期二。
表达在某月某日:le premier mars Aujourd'hui, 今天是三月一日;c'est le cinq février. Aujourd'hui, 今天是二月五日,nous sommes le 21 avril. 今天是四月二十一日。
aux environs du 4 juillet... 大约在七月四号...du 14 au 18... 从十四号到十八号...la date 日期:--Quel jour sommes-nous ? 今天几号?--Nous sommes le Samedi 11 décembre 2004. (le+星期+数字+月份+年)--Nous somme Samedi. (+星期。
法语中的时间表达方法
![法语中的时间表达方法](https://img.taocdn.com/s3/m/01784da3e45c3b3566ec8b04.png)
法语中的时间表达方法(共7页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--法语中的时间表达方法凯育法语教务部提供众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。
在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。
然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。
为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育为您总结以下内容:时间及月份,日期的表示方法l’année年份:en 2004les saisons季节 :au printemps, en été, en automne, en hiverLes Mois月份:janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre,décembre表达在某月:en janvier :在一月;au mois de mai:在五月一周七天:lundi 星期一 mardi 星期二 mercredi 星期三 jeudi 星期四vendredi 星期五samedi 星期六 dimanche 星期天注释:星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如 le mardi = 每个星期二或在星期二。
表达在某月某日:le premier mars Aujourd'hui, 今天是三月一日; c'est le cinq février. Aujourd'hui, 今天是二月五日,nous sommes le 21 avril. 今天是四月二十一日。
aux environs du 4 juillet... 大约在七月四号...du 14 au 18... 从十四号到十八号...la date 日期 :--Quel jour sommes-nous 今天几号--Nous sommes le Samedi 11 décembre 2004. (le+星期+数字+月份+年)--Nous somme Samedi. (+星期。
法语中的时间表达方法
![法语中的时间表达方法](https://img.taocdn.com/s3/m/dc3b9ebaa58da0116c174971.png)
凯育法语教务部提供众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。
在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。
然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。
为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育为您总结以下内容:时间及月份,日期的表示方法I ' ann ee 年份:en 2004les sais ons 季节:au printemps, en e t e , en automne, en hiverLes Mois 月份:janvier, f e vrier , mars, avril, mai, juin, juillet, ao?t, septembre, octobre, novembre, d e cembre表达在某月:en jan vier :在一月;au mois de mai :在五月一周七天:lun di 星期一mardi 星期二mercredi 星期三jeudi 星期四v en dredi 星期五samedi 星期六dima nche 星期天注释:星期刖如用定冠词le,则表示泛指意乂,如le mardi = 每个星期二或在星期二。
表达在某月某日:le premier mars Aujourd'hui, 今天是三月一日;c'est le cinq f e vrier. Aujourd'hui, 今天是二月五日,nous sommes le 21 avril. 今天是四月二 ^一日。
aux environs du 4 juillet... 大约在七月四号…du 14 au 18...从十四号到十八号la date 日期:a trois heures exactement.a trois heures pr e cises. 在三点整。
--Quel jour sommes-nous ?今天几号?--Nous sommes le Samedi 11 d e cembre 2004. (le+ 星期 + 数字 +月份 +年) --Nous somme Samedi. (+ 星期。
法语表示时间的介词pendant, de,
![法语表示时间的介词pendant, de,](https://img.taocdn.com/s3/m/8fc2283367ec102de2bd89a1.png)
Pendant depuis pour dans
• J’ai habité _______dix ans dans une très vielle maison . • Après deux années d’études au Canada ,il va retourner chez lui _____deux semaines . • ______combien de temps est –ce que j’y suis restée? • Je faisai mes études en science politique _____trois ans quand j’ai décidé d’etre volontaire du corps de le paix .
关于交通工具介词的用法 • en métro,bus,train,taxi,avion,bateau • à vélo,pied • à ou en moto
• •
• • • •
prendre+交通工具 prendre la voiture(乘坐汽车),le bus(公 共汽车),le train(火车),le taxi(出租车), l'avion(飞机),le bateau(船),le métro(地 铁) faire+de+交通工具 + faire du vélo(自行车),de la moto(摩托 vélo de moto 车),du bateau(船) aller+en+交通工具 + aller en voiture(汽车),en train(火车), en avion(飞机),en moto(摩托车),en bateau(船),en bus(公共汽车),en taxi (出租车),en métro(地铁)
三步学会用法语表达日期,包教包会哦~
![三步学会用法语表达日期,包教包会哦~](https://img.taocdn.com/s3/m/83c94bb3ddccda38366bafbb.png)
三步学会用法语表达日期Comment écrire la date en français如何用法语表示日期?Il n'est pas difficile d'écrire la date en français, mais en français la date s'écrit au format « jour mois ». Contrairement àl'anglais, les noms des mois et des jours de la semaine ne sont pas écrits en commençant par une lettre majuscule.用法语表示日期并不难,但是法语中写日期的格式是先写日再写月。
与英语相反,法语月份和星期名词的首字母并不用大写。
Méthode 3第三步Utiliser les dates dans les phrases在句子中表达日期1、Demandez la date du jour. Demandez la date du jour àquelqu'un en disant ou en écrivant « Quelle est la date aujourd’hui ? »Ou soit, vous pouvez utiliser « aujourd'hui » pour utiliser le mot comme un nom au lieu d'un adverbe. Les deux sont largement utilisés.询问日期。
通过说或者写“Quelle est la date aujourd’hui ?”(“今天是几号?”)来向某人询问日期。
法国_法语_法文_法语中时间的常见表达方法(全)
![法国_法语_法文_法语中时间的常见表达方法(全)](https://img.taocdn.com/s3/m/0ebf6a1459eef8c75fbfb3e0.png)
Référence众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。
在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。
然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。
为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育法语为您总结以下内容:时间及月份,日期的表示方法l'année年份:en 2004les saisons季节 :au printemps, en été, en automne, en hiverLes Mois月份:janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre表达在某月:en janvier :在一月;au mois de mai:在五月一周七天:lundi 星期一mardi 星期二mercredi 星期三jeudi 星期四vendredi 星期五samedi 星期六dimanche 星期天注释:星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如le mardi = 每个星期二或在星期二。
表达在某月某日:le premier mars Aujourd'hui, 今天是三月一日;c'est le cinq février. Aujourd'hui, 今天是二月五日,nous sommes le 21 avril. 今天是四月二十一日。
aux environs du 4 juillet... 大约在七月四号...du 14 au 18... 从十四号到十八号...la date 日期:--Quel jour sommes-nous ? 今天几号?--Nous sommes le Samedi 11 décembre 2004. (le+星期+数字+月份+年)--Nous somme Samedi. (+星期。
(完整word版)法语中时间的表达
![(完整word版)法语中时间的表达](https://img.taocdn.com/s3/m/f12a39720242a8956bece497.png)
时间的表达1.“现在几点了”有两种表达:“Quelle heure est-il?”和“As-tu l’heure?”对于前者,答语是“Il est + 数字+ heure(s).”对于后者,答语是“Oui,il est + 数字+ heure(s)”2.“现在1点”:因为“heure”是阴性所以“Il est une heure.”其余的就是“数字+heure s”。
比如:“现在是2点”——“Il est deux heures.”3.“现在是几点几分”——“Il est 数字+heure(s)+数字.”比如:“现在3点1分”——“Il est trios heure s une.”(分钟minute是阴性用une)特殊:“现在中午12点”——“Il est midi.”“现在午夜12点”——“Il est minuit.”4.“现在几点半”——“Il est … et demi(e).”“demi”后面有无“e”取决于“et”前面的词的阴阳性,阳性无,阴性有。
比如:“现在十点半”——“Il est dix heures et demie.”(heure是阴性)“现在12:30”——“Il est midi et demi.”(midi是阳性)注意:“demi,e”在名词后面有性的变化,在名词前面加连字符,无性的变化。
比如:“一个半小时”——“une heure et demi e”“半小时”——“une demi-heure”5.“现在几点一刻”——“Il est …et quart.”“现在几点三刻”——“Il est … et trios quart s.”“现在差几分几点”——“Il est …moins + 数字.”“现在差一刻几点”——“Il est … moins le quart.”比如:“现在10:15”——“Il est dix heures et quart.”“现在10:45”——“Il est dix heures et trios quarts.”“现在差五分十点”——“Il est dix heures moins cinq.”“现在差一刻十点”——“Il est dix heures moins le quart.”6.“现在是早上几点”——“Il est …du matin.”“现在是下午几点”——“Il est …de l’après-midi:”“现在是晚上几点”——“Il est …du soir.”比如:“现在是早上8点”——“Il est huit heures du matin.”“现在是下午4点”——“Il est quatre heures de l’après-midi.”“现在是晚上7点”——“Il est sept heures du soir.”(也可以说“现在是19点”——“Il est dix-neuf heures.”)注意:“le matin(早上)”指“5:00——12 :00”“le midi (中午)”指“12:00——13:00”“l’après-midi(下午)”指“13:00——18:00”“le soir(晚上)”指“18:00——23:00”“la nuit(凌晨)”指“23:00——5:00”“le minuit(半夜)”指“24点左右”“在中午”——“à midi”“在下午”——“dans l’après-midi”“在晚上”——“le soir”“在早晨”——“le matin”“在夜里”——“dans la nuit”。
le temps qui passe 法语时间的表示方法
![le temps qui passe 法语时间的表示方法](https://img.taocdn.com/s3/m/d08efe89a0116c175f0e485d.png)
一、Le temps qui passe1.Saisons :le printemps-l’été-l’automne-l’hiverMois :janvier –février –mars –avril –mai –juin –juillet –août –septembre –octobre –novembre –décembreSemaines :lundi –mardi –mercredi –jeudi –vendredi –samedi –dimanche2.Il y a 60 secondes dans une minute60 minutes dans une heure24 heures dans une journée7 jours dans une semaine28,29,30 ou 31 jours dans un mois52 semaines dans une année100 ans dans un siècle .3.hier –aujourd’hui –demainmercredi dernier –mardi prochainhier soir –demain matinla veille –le lendemainla veille au soir –le lendemain matinla journée :le matin –midi –l’après-midi –le soir –la nuit4.(1)Quelle est la date ,aujourd’hui ?-Vendredi 18 mars 2011.(2)Quel jour sommes-nous ?-Nous sommes vendredi .(3)Nous sommes le combien ?-Nous sommes le 5.(4)Le premier mai tombe quel jour ,cette année ?-Le premier tombe en jeudi(5)C’est quand ,ton anniversaire ?-C’est en septembre .(6)Quand a lieu la fête de la musique ?-En été,le 21 juin .(avoir lieu 举行、发生)5.(1)Mettre du temps àfaire quelque chose(2)ça prend tu temps /il faut du temps-Il faut combien de temps pour aller de Paris àVersailles ?-Normalement,il faut (ça prend) seulement une heure .Hier soir ,nous avons mis 2 heures !(3)Passer du temps àfaire quelque chose-J’ai passéun quart d’heure àbavarder avec ma voisine.Elle a passétrois ans auMexique.(4)Perdu du temps =/ gagner du temps (浪费时间=/ 节省时间)-Il avait pris sa voiture pour gagner du temps ,mais il a eu un petit accident et finalement , il a perdu deux heurs.(avait pris愈合过去时,表示在复合过去时或未完成过去时之前发生的动作)(5)Prendre son temps =/ se dépêcher (给...时间=/ 抓紧...)-Le dimanche ,je prends mon temps pour me préparer ,je ne me dépêcher pas .(6)Avoir le temps =/ être pressé(有时间=/ 匆忙的)-Excuse-moi ,je n’ai pas le temps de déjeuner avec toi aujourd’hui ,je suis pressé.(7)en avance ,àl’heure ,en retard (提前,准时,迟到)-Le rendez-vous est à9 heures : à10 heures,je suis en retardà8 heures,je suis en avanceà9 heures,je suis àl’heuretôt ,de bonne heure ,tard (adv.) (早,正好,晚)(8)Avancer =/ retarder (v.t.) (提前=/ 推迟)(9)àtemps (正好)。
法语时间表达法
![法语时间表达法](https://img.taocdn.com/s3/m/d9058cbd69dc5022abea0009.png)
介词和不定式;1.à +名词/不定式:(同时性)à ma vue ,ils se taisent 一看见我,他们都不作声了à le voir ,on va à sa rencontre .大家看见他便迎上前去。
Lord de :+名词:当。
的时候(同时性,多用于书面语)Le president de la Chine a amené sa femme lord de sa visite en France.主席访问法国期间带着他老婆。
2.Au moment de +名词/不定式:正当。
的时候(同时性)Au moment de l’accident ,il regardaient justement par la fenêtre .事故发生时,他恰好向窗外往Au moment de partir ,il découvert qu’il n’y a pas d’argent sur lui .出发的时候,发现身上没带钱3.Après +名词/不定式:在。
之后(先时性)Nous aimons bien faire la sieste après (avoir déjeuné )le déjeuner .午饭后喜欢睡个午觉4.Avant +名词/avant de +不定式:在。
之前(后时性)Prendre un medicament avant le repas .请饭前服药Réfléchissez bien avant de vous ddécider .在决定前请您好好考虑一下5.dès +名词:从。
起,一。
就(先时性/同时性)V ous viendrez me voir dès mon retour .我一回来,你们就来看我。
Dès son arrivée à p aris ,il s’est inscrit à un cours de langue .一到巴黎便报名上语言课了。
法语语法:时间的表达方式
![法语语法:时间的表达方式](https://img.taocdn.com/s3/m/ffae341455270722192ef7aa.png)
Attention: 从句动作不一定是发生在过去的动作,它也完全可以是一个将来的动 作,只要先于主句动作就可以了。 Mes dettes(债务) une fois réglé, j’aurais moins de soucis. =(Dès que j’aurai réglé mes dettes, j’aurais moins de soucis. ) 先将来 时 过去将 来时
四、用副动词表示时间(le gérontif) 注意两点: ⑴副动词必须和主句为同一主语(表示两个动作同时发生)。 ⑵副动词前可加tout,强调动作的同时性。 En travaillant sur Internet, je traitais des documents. 我在上网工作时处理一些文件。 Elle prend un bain tout en chantant. 她边洗澡边唱着歌。 五、用表示时间 ⑴现在分词( le participe présent):表示时间的同时性 Lui prenant la main il a regarda affectueusement. 他拉着她的手,亲热地瞧她。 Le chirurgien ouvrit la porte,entrant dans la clinique(诊所). 外科医生打开门(并)走进诊所。 过去分词(le participe passé):分词动作完成在主句动作之前 Sortie du métro, elle est tomdée sur un ancien copain du lycée. =(Quand elle était sortie du métro ,…)
aims.
⑷__les vacances d’hiver, elle a plus de temps de sortir avec ses
法语表示时间的不同说法
![法语表示时间的不同说法](https://img.taocdn.com/s3/m/efa2bd691eb91a37f1115ce0.png)
法语表示时间的不同说法:1.Depuis, Pendant, Pour - French PrepositionsThe French prepositions depuis, pendant, and—far less commonly—pour each express the duration of an event a little differently, with the result that many English speakers mix up depuis and pendant and overuse pour. This lesson explains the different meanings and uses for each preposition.Depuis means "since" or "for." It is used with a French verb in the present tense to talk about an action that began in the past and continues in the present. In English, this is indicated by the present perfect or present perfect progressive.Depuis quand étudiez-vous le français ?How long have you studied French?J'étudie le français depuis 3 ans.I've studied French for 3 years (and still do).J'étudie le français depuis 2009.I've been studying French since 2009.Depuis can also indicate something that was occurring in the past when it was interrupted by some other action. In French, this is stated with the imparfait plus passé composé; in English, the past perfect progressive plus simple past.Depuis combien de temps dormais-tu quand je suis arrivé ?How long had you been sleeping when I arrived?Il vivait en France depuis 2 ans quand je l'ai vu.He'd been living in France for two years when I saw him.Pendant means "for" and refers to the entire duration of an action in the past or future, with no relation to the present.Pendant combien de temps avez-vous étudié le français ?How long did you study French?J'ai étudié le français pendant 3 ans.I studied French for 3 years (and then stopped).Je vais habiter en France pendant 2 mois.I'm going to live in France for 2 months.Pendant followed by a noun means "during." In this sense, it is synonymous with durant.J'ai vu un film pendant mon séjour.I saw a film during my stay.Pendant ce temps, il m'attendait.During this time, he waited for me.Pour can express the duration of an event only in the future. Note that pendant could also be used in all of these.Je vais y habiter pour 2 mois.I'm going to live there for 2 months.Il étudiera en Europe pour 3 ans.He'll study in Europe for 3 years.Le projet est suspendu pour un an.The project is suspended for a year.Although the verb in the final example is not in the future, the use of pour indicates that the one-year suspension is either about to start or is currently underway. If the suspension had already occurred, you would have to use pendant:Le projet a été suspendu pendant un an.The project was suspended for a year.2.Depuis vs Il y aThe French temporal expressions depuis and il y a have distinctly different meanings and uses, yet they often present difficulties for French students. Here is a detailed explanation and comparison of depuis and il y a to help you clearly understand the difference once and for all.Depuis, meaning "for" or "since," can be used in the present or past in order to express an action that began in the past and continued to the temporal reference point used in the sentence, which can be the present or some point in the past. Depuis is thus used for actions that were incomplete at the referenced time, and can refer to two different kinds of time:1) When followed by a period of time, depuis indicates the duration of an action and is equivalent to "have been + -ing (perfect progressive) + for"*Nous attendons depuis une heure.We've been waiting for an hour.Il parle depuis 5 minutes.He's been speaking for 5 minutes.Il travaillait depuis 10 jours quand je l'ai vu.He'd been working for 10 days when I saw him.2) When followed by an event or point in time, depuis indicates the start time of an action and is translated in English by "have + -en/-ed (perfect tense) + since/for"Je suis malade depuis mon arrivée.I've been sick since I got here.Il était fâché depuis l'annonce, mais maintenant...He had been angry since the announcement, but now...Depuis hier, je suis déprimée.I've been depressed since yesterday.Il ne fume pas depuis un an.He hasn't smoked for a year.Il y a means "ago" and can only be used for things that are already completed. The verb in the sentence must be in the past and il y a must be followed by some reference to time.** Je suis arrivée il y a une heure.I arrived an hour ago.Il a parlé il y a 5 minutes.He spoke 5 minutes ago.Il a travaillé il y a 10 jours.He worked 10 days ago.J'étais malade il y a une semaine.I was sick a week ago.Il y a deux jours, j'ai vu un chat noir.Two days ago, I saw a black cat.J'ai déménagé ici il y a longtemps.I moved here a long time ago.*Il y a ... que, ça fait ... que , and voilà ... que are informal equivalents for the first use of depuis - they mean to have been doing something for a certain amount of time.Il y a cinq ans que j'habite ici.I've been living here for five years.Ça fait deux heures que nous attendons.We've been waiting for two hours.Voilà six mois que je travaille avec Marc.I've been working with Marc for six months.**Voila can also replace il y a, informally.Il est parti voilà deux heures.He left two hours ago.。
11.问时间
![11.问时间](https://img.taocdn.com/s3/m/f1b477f9770bf78a65295497.png)
教你轻松说法语(11)问时间点击收听整课内容1、时间的不同表示方法:1)表示“几点几分”,由句型“ Il est +几小时+几分”组成。
比如: Il est 9 heures vingt-cinq. 现在是9点25分。
**特殊表示:Il est midi. 现在是中午12点。
Il est minuit. 现在是半夜12点。
2)表示“几点半”比如:Il est 7 heures trentes. 现在是7点30分。
或者Il est 7 heures et demie.现在是7点半。
(这种表示方法更为常用) 3)表示“几点差几分”比如:Il est six heures moins dix. 6点差10分4)表示“一刻钟”,即15分钟:un quart5)表示“几点差一刻”比如:Il est onze heures moins le quart. 11点差一刻6)表示“几点过一刻”比如:Il est trois heures et quart. 3点一刻2、询问时间的不同表示方法:-Quelle heure est-il? 几点了?Il est cinq heures du matin. 现在是早上5点。
Il est cinq heures de l'après-midi. 现在是下午5点。
Il est sept heures du soir. 现在是晚上7点。
Pardon,Je ne sais pas non plus. 不好意思,我不知道现在是几点钟。
点击收听本课单词和句型3、单词:une heure 小时,钟点le matin 早上l'après-midi 下午le soir 晚上midi 中午12点minuit 夜里12点moins 差,少un quart 一刻钟4、句型:Quelle heure est-il? 几点了?Il est cinq heures du matin. 现在是早上5点。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Référence
众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。
在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。
然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。
为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育法语为您总结以下内容:
时间及月份,日期的表示方法
l'année年份:
en 2004
les saisons季节 :
au printemps, en été, en automne, en hiver
Les Mois月份:
janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre
表达在某月:
en janvier :在一月;au mois de mai:在五月
一周七天:
lundi 星期一mardi 星期二mercredi 星期三jeudi 星期四vendredi 星期五
samedi 星期六dimanche 星期天
注释:星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如le mardi = 每个星期二或在星期二。
表达在某月某日:
le premier mars Aujourd'hui, 今天是三月一日;c'est le cinq février. Aujourd'hui, 今天是二月五日,nous sommes le 21 avril. 今天是四月二十一日。
aux environs du 4 juillet... 大约在七月四号...
du 14 au 18... 从十四号到十八号...
la date 日期:
--Quel jour sommes-nous ? 今天几号?
--Nous sommes le Samedi 11 décembre 2004. (le+星期+数字+月份+年)
--Nous somme Samedi. (+星期。
)
--Quel date sommes-nous ?
--Nous sommes le 11 décembre 2004.(le+数字+月份+年)
L'heure 钟点:
Le matin,midi (阳性,但不用冠词),l'après-midi,le soir,la nuit,minuit 子夜(阳性,但不用冠词) Une heure,une minute,une seconde
Quelle heure est-il? 几点了?
Quelle heure avez-vous? 您知道时间吗?
Avez-vous l'heure exacte? 您知道确切的时间吗?
Il est une heure. 一点了。
Il est deux heures. 两点了。
Il est quatre heures huit. 四点八分了。
Il est six heures moins dix. 六点差十分。
Il est neuf heures et quart. 九点一刻。
Il est deux heures moins le quart. 两点差一刻。
Il est huit heures et demie. 八点半。
D'après ma montre il est 2h20. 我的表是两点二十。
Il est 3h39 à ma montre. 我的表是3:39。
Il est trois heures passées. 刚过3:00。
Il est presque onze heures. 快11:00了。
Aux environs de huit heures. 大概八点钟。
À quelle heure est-ce que cela commence / se termine? 这什么时候开始/结束?
À quelle heure ouvrez-vous/ fermez-vous? 你们什么时候开门/关门?
À trois heures exactement, à trois heures précises. 在三点整。
À midi. 在中午。
À minuit. 在子夜。
Jusqu'à neuf heures. 直到9:00
Fermé de une heure et demie à quatre heures et demie. 从1:30到4:30关门。
Combien de temps est-ce que cela va prendre? 这将用多长时间?
Combien de temps est-ce que la réunion va durer? 会议将持续多长时间?
une demi-heure... 半小时...
un quart d'heure... 一刻钟...
trois quarts d'heure... 一刻钟...
Quand en avez-vous besoin? 你什么时候需要它?
J'en ai besoin pour dix heures demain matin. 我明天早晨10:00要用它。
mercredi à seize heures... 星期三下午4:00....
à six heures au plus tard... 最迟6:00...
dans les années quatre-vingts / quatre-vingt-dix 在80年代/ 90年代... Quand? 什么时候?
Jusqu'à / depuis quand? 直到/ 从什么时候?
Depuis combien de temps travaillez-vous ici? 您在这儿工作多长时间了? hier... 昨天...
aujourd'hui... 今天...
demain... 明天...
après-demain... 后天...
la semaine dernière / prochaine... 上/下星期...
le mois / l'an dernier / prochain... 上/ 下月/ 年...
tous les jours / tous les vendredis... 每天/每个星期五...
un jeudi en octobre... 十月的一个星期四...
dans 2 jours... 两天之内...
Cela va prendra 3 jours. 这要用3天。
Je travaille ici depuis 2 ans. 我在这里工作2年了。
Je suis en Suisse pour 2 jours. 我将去瑞典两天。
lls l'ont terminé en 2 jours / semaines / mois. 他们用2天/星期/月完成了它。