采购合同(中英文版)
采购合同中英文范本
采购合同中英文范本采购合同(中英文范本)合同编号:[Contract Number]合同签订日期:[Contract Date]甲方(卖方):[Seller]地址:[Seller's Address]联系人:[Seller's Contact Person]电话:[Seller's Contact Number]乙方(买方):[Buyer]地址:[Buyer's Address]联系人:[Buyer's Contact Person]电话:[Buyer's Contact Number]根据甲乙双方自愿、平等和公正的原则,经充分协商达成一致,就以下货物的采购事宜达成如下合同:第一条货物描述1.1 甲方同意向乙方出售以下货物:货物名称:[Goods Name]规格型号:[Goods Specification]数量:[Goods Quantity]单价:[Goods Unit Price]1.2 货物将以[FOB/CIF/其他]方式交付至乙方指定的目的地:目的地:[Destination]交货日期:[Delivery Date]第二条价格和付款条件2.1 乙方同意按照以下价格支付采购货物的费用:货物总价:[Total Price]2.2 付款方式及条款:首付款:[Initial Payment]付款日期:[Payment Date]尾款:[Final Payment]付款日期:[Payment Date]2.3 付款方式:乙方应根据本合同第2.2条款的约定,在付款期限内以合法货币形式支付。
乙方负责承担所有相关的银行手续费、汇款费用以及汇率风险。
第三条品质保证和验收标准3.1 甲方保证所提供的货物符合合同约定的规格和质量标准,不包括任何瑕疵或缺陷。
3.2 乙方有权在收到货物后的[7/14/30]天内进行验收,如乙方在此期限内发现任何瑕疵或缺陷,应立即通知甲方。
采购合同范本中英文版
采购合同范本中英文版Purchase Contract甲方(采购方):Party A (Purchaser):公司名称(Name of Company):[甲方公司名称]法定代表人(Legal Representative):[甲方代表姓名]地址(Address):[甲方公司地址]联系电话(Telephone Number):[甲方联系电话]乙方(供应方):Party B (Supplier):公司名称(Name of Company):[乙方公司名称]法定代表人(Legal Representative):[乙方代表姓名]地址(Address):[乙方公司地址]联系电话(Telephone Number):[乙方联系电话]鉴于甲方需要采购[产品名称],乙方愿意提供该产品,双方经友好协商,达成如下协议:Whereas Party A needs to purchase [Product Name], and Party B is willing to supply the product, the two parties have reached the following agreement through friendly consultation:一、产品名称、规格、数量及价格I. Product Name, Specifications, Quantity and Price产品名称规格数量单价总价[产品名称 1][详细规格 1][数量 1][单价 1][总价 1][产品名称 2][详细规格 2][数量 2][单价 2][总价 2]The total price of the above products is: [总金额] (Including VAT).二、质量标准II. Quality Standards乙方所提供的产品应符合国家相关标准及行业标准,且质量应符合甲方的要求。
如产品存在质量问题,乙方应负责免费更换或退货,并承担由此给甲方造成的损失。
采购合同协议书中英文版8篇
采购合同协议书中英文版8篇篇1中文版甲方(采购方):_________乙方(供应方):_________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就甲方采购乙方供应的商品事宜,达成如下协议:一、协议标的1. 甲方同意向乙方采购以下商品:_________。
2. 采购商品的规格、数量、质量要求如下:_________。
3. 采购商品的包装、运输及交付方式如下:_________。
二、价格与支付方式1. 采购商品的单价及总价为:_________。
2. 乙方同意接受甲方的以下支付方式:_________。
3. 甲方应在支付前向乙方提供必要的支付信息。
三、交货条款1. 乙方应在协议约定的时间内完成商品的交付。
2. 甲方应在收到商品后及时进行验收,并确认是否满足协议要求。
3. 如因乙方原因未能按时交付商品,乙方应承担相应的违约责任。
四、质量保证1. 乙方应保证所供应的商品符合协议约定的质量要求。
2. 如因乙方供应的商品质量问题给甲方造成损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
五、其他条款1. 本协议自双方签字或盖章之日起生效。
2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。
3. 本协议未尽事宜,可由双方协商补充,补充协议与本协议具有同等法律效力。
4. 如因本协议产生的争议,双方应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
5. 乙方应严格遵守相关法律法规,不得有任何违法违规行为。
如有违反,应承担相应的法律责任。
6. 甲方有权对乙方的履约情况进行监督,如有发现乙方存在违约行为,甲方有权要求乙方承担相应的违约责任。
7. 乙方应妥善保管甲方提供的支付信息及其他相关资料,不得泄露或滥用。
如有泄露或滥用,应承担相应的法律责任。
8. 甲方应按时向乙方支付款项,如有逾期支付,应承担相应的违约责任。
9. 乙方应在协议约定的时间内完成商品的交付,如因甲方原因未能按时交付商品,甲方应承担相应的违约责任。
Purchase Contract(采购合同范本英文版)5篇
Purchase Contract(采购合同范本英文版)5篇篇1采购合同This Purchase Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into by and between the Buyer and the Seller, where the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products specified in this Contract.一、合同双方Buyer: [买方名称]Seller: [卖方名称]二、产品描述与规格The products to be purchased by the Buyer from the Seller are described in detail in Annex I to this Contract. The Seller shall ensure that the products comply with the specifications and quality standards stated therein.三、价格与支付3.1 Total Contract Price: [合同总价](USD or other currency)The total contract price for the products shall be paid as per the terms set out in this Contract.3.2 Payment Terms:a) Down Payment: [百分比] of the total contract price shall be paid within __ days of signing this Contract.b) Balance Payment: The balance of the contract price shall be paid against the delivery of the products and submission of relevant documents.c) Payment shall be made through wire transfer to the bank account designated by the Seller.四、交货与验收4.1 Delivery Date: The Seller shall ensure delivery of the products on or before __ (delivery date).4.2 Delivery Location: The products shall be delivered to [交货地点] via [运输方式].4.3 Acceptance: The Buyer shall inspect the products upon arrival and notify the Seller of any discrepancies within __ days of receipt.五、品质保证与售后服务5.1 Quality Assurance: The Seller guarantees the quality of the products and shall replace any defective items promptly upon notification by the Buyer.5.2 After-sales Service: The Seller shall provide necessary after-sales service and technical support as agreed upon by both parties.六、保密条款Both parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not meant for public disclosure.七、违约责任If any party fails to perform its obligations under this Contract, the non-breaching party shall be entitled to claim damages and/or seek other remedies available under applicable law.八、法律适用与争议解决This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [相关国家]. Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If negotiation fails, either party may submit the dispute to [相关法院/仲裁机构] for resolution.九、合同的修改与终止Any modification or termination of this Contract shall be made in writing and signed by both parties.十、其他条款Other terms and conditions not mentioned in this Contract but agreed upon by both parties shall be attached as Annex II to this Contract.最后,双方在理解并接受上述条款的基础上签署本合同,以资共同遵守。
英文采购合同(标准版)5篇
英文采购合同(标准版)5篇篇1Contract for Purchase (Standard Version)Buyer: _____________ (买方名称)Seller: _____________ (卖方名称)I. Contracting Parties (合同双方)This Contract is made by and between the Buyer and the Seller: the parties mentioned at the beginning of this Contract.II. Contract Commodities (合同商品)The Buyer agrees to purchase from the Seller and the Seller agrees to sell to the Buyer the following commodity according to the terms and conditions stipulated below: (买方同意向卖方购买以下商品,卖方同意按以下规定的条款和条件向买方出售下述商品。
)- Commodity: _____________ (商品名称和规格)- Quality: in accordance with the standards attached hereto. (质量:按照本合同所附的标准执行。
)- Quantity: _____________ (数量)- Unit Price: _____________ (单价)- Total Contract Value: _____________ (合同总价值)III. Terms of Delivery (交货条款)IV. Terms of Payment (支付条款)V. Quality Inspection and Claims (质量检查和索赔)VI. Packing and Marks (包装和标志)VII. Delay Delivery Penalty (延误交货违约金)篇2This Purchase Contract (“Contract”)is made by and between the following two parties:买方(Buyer):卖方(Seller):In consideration of the mutual promises and conditions set forth below, the receipt of which is hereby acknowledged, the Buyer and Seller agree as follows:一、合同背景及目的This Contract is intended for the purchase of goods (the “Goods”)by the Buyer from the Seller, specifying the terms and conditions under which the Goods are to be provided.二、商品描述及规格The Goods to be purchased are described in detail in Annex A, including but not limited to quantity, quality, specifications, packaging, and any other relevant details.三、价格与支付条款3.1 价格(Price): The price for the Goods shall be as per the rates specified in Annex B, which includes all applicable taxes.3.2 支付方式(Payment Terms): Payment shall be made as per the terms specified in Annex C, including payment schedule, mode of payment, and any other related conditions.四、交货条款4.1 交货期限(Delivery Schedule): The Seller shall ensure delivery of the Goods as per the agreed schedule specified in Annex D.4.2 交货地点(Place of Delivery): The Goods shall be delivered to the place designated by the Buyer as stated in Annex E.五、品质保证与检验5.1 品质保证(Quality Assurance): The Seller guarantees the quality of the Goods as per the specifications mentioned in Annex A.5.2 检验(Inspection): The Buyer shall have the right to inspect the Goods during production and prior to delivery. Details of inspection process are specified in Annex F.六、合同变更与终止6.1 Any changes or modifications to this Contract shall be made in writing and agreed by both parties.6.2 Either party may terminate this Contract in case of material breach by the other party.七、违约责任In case of any breach of this Contract by either party, the non-breaching party shall have the right to claim damages. Details of liability are specified in Annex G.八、法律适用与争议解决This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the place where the Buyer is located. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement is reached, such disputes shall be finally settled by arbitration in accordance with the laws of arbitration institutions designated by both parties.九、其他条款9.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties for the purchase of the Goods and no modifications shall be made unless agreed in writing by both parties.9.2 This Contract may not be assigned or transferred by either party without the prior written consent of the other party.9.3 Any notices or communications required or permitted under this Contract shall be in writing and deemed given when delivered personally or sent by email/registered mail to the addresses specified by both parties.9.4 Failure by either party to exercise any right or remedy under this Contract shall not constitute a waiver of such right or remedy.9.5 If any provision of this Contract is invalid or unenforceable, it shall not affect any other provision of this Contract’s validity and enforceability.买方签名: ________________________________________ 日期:___________卖方签名: ________________________________________ 日期:___________篇3Buyer: ______________________ (买方名称)Seller: ______________________ (卖方名称)This Purchase Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Buyer and the Seller:WHEREAS the Buyer is in need of the goods listed below and has agreed to purchase from the Seller the same on the terms and conditions stipulated below:NOW, THEREFORE, the parties hereby agree as follows:Article 1: Contract CommodityThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:(注:在此列出合同商品的详细信息,包括但不限于商品名称、规格、数量、单价、总价、生产日期、质量保证等。
采购合同范本中英文版
采购合同范本(中文版)合同编号:_______签订日期:_______甲方(采购方):_______地址:_______联系方式:_______乙方(供应方):_______地址:_______联系方式:_______鉴于甲方需要购买乙方所提供的产品(以下简称“产品”),双方本着平等互利的原则,经协商一致,签订本采购合同,共同遵守以下条款:第一条产品名称、规格和数量1.1 产品名称:_______1.2 产品规格:_______1.3 产品数量:_______第二条价格和支付方式2.1 产品单价:_______2.2 总价:_______2.3 支付方式:_______2.4 支付期限:_______第三条交货时间和地点3.1 交货时间:_______3.2 交货地点:_______第四条质量标准4.1 乙方应保证产品的质量符合国家相关标准和甲方的要求。
4.2 乙方提供的产品应符合以下质量标准:_______第五条售后服务5.1 乙方应对产品提供必要的售后服务,包括但不限于产品安装、维修和保养。
5.2 售后服务期限:_______第六条包装6.1 乙方应按照甲方的要求对产品进行包装,保证产品在运输过程中不受损坏。
6.2 包装费用:_______第七条运输7.1 运输方式:_______7.2 运输费用:_______第八条违约责任8.1 任何一方违反合同的约定,应承担相应的违约责任。
8.2 违约金的计算方式:_______第九条争议解决9.1 双方在履行合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。
9.2 若协商不成,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
第十条其他约定10.1 本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为_______。
10.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
甲方(采购方):_______乙方(供应方):_______签订日期:_______Purchase Contract Template(English Version)Contract Number:_______Signing Date:_______Party A(Purchaser):_______Address:_______Contact Information:_______Party B(Supplier):_______Address:_______Contact Information:_______Whereby Party A requires to purchase the products provided by Party B (hereinafter referred to as the "Products"), both parties shall, on the principle of equality and mutual benefit, and upon unanimous agreement through negotiation, sign this Purchase Contract and jointly abide by the following terms:Article 1: Product Name, Specification and Quantity1.1 Product Name: _______1.2 Product Specification: _______1.3 Product Quantity: _______Article 2: Price and Payment Method2.1 Unit Price of Products: _______2.2 Total Amount: _______2.3 Payment Method: _______2.4 Payment Deadline: _______Article 3: Delivery Time and Place3.1 Delivery Time: _______3.2 Delivery Place: _______Article 4: Quality Standards4.1 Party B shall guarantee the quality of the Products to meet the national relevant standards and the requirements of Party A.4.2 The quality standards of the Products shall meet the following:_______Article 5: After-sales Service5.1 Party B shall provide the necessary after-sales services for the Products, including but not limited to product installation, maintenance, and repair.5.2 After-sales Service Period: _______Article 6: Packaging6.1 Party B shall package the Products in accordance with the requirements of Party A, ensuring that the Products are not damaged during transportation.6.2 Packaging Fees: _______Article 7: Transportation7.1 Transportation Method: _______7.2 Transportation Fees: _______Article 8: Breach of Contract8.1 Any party that breaches the terms of this Contract shall bear the corresponding liability for breach of contract.8.2 Calculation Method of Breach of Contract Fine: _______Article 9: Dispute Resolution9.1 The disputes arising。
采购合同范本英文6篇
采购合同范本英文6篇篇1Purchase Contract TemplatePURCHASE CONTRACTThis Purchase Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and executed on [Date] by and between [Name of Purchaser] (hereinafter referred to as the "Purchaser") and [Name of Supplier] (hereinafter referred to as the "Supplier").1. Scope of Contract:The Supplier agrees to sell and the Purchaser agrees to purchase the following goods: [Description of goods with specifications, quantities, and prices].2. Terms of Payment:a. The total value of this contract is [Total Contract Value] payable in full to the Supplier by the Purchaser.b. Payment terms: [Payment terms such as cash on delivery, advance payment, or terms of credit with due dates].c. All applicable taxes and duties are to be borne by the Purchaser unless otherwise agreed.3. Delivery Schedule:The Supplier shall ensure timely delivery of the goods according to the schedule agreed by both parties. Any delay shall be promptly notified to the Purchaser.4. Quality Assurance:The Supplier guarantees that the goods shall be of the agreed quality, specifications, and standards. Any discrepancies shall be promptly rectified at the Supplier's cost.5. Risk and Title Transfer:Risk and title of the goods shall pass to the Purchaser upon delivery at the designated place agreed by both parties.6. Warranty and Liability:a. The Supplier shall provide a warranty period for the goods as agreed upon. During this period, any defects in material or workmanship shall be rectified by the Supplier free of charge.b. Neither party shall be liable for any loss or damage beyond the value of the contract unless such loss or damage is proven to be directly caused by the party's breach of contract.7. Force Majeure:In case of force majeure events such as natural disasters, riots, wars, etc., which hinder the performance of this contract, both parties shall be relieved from liability for non-performance, to the extent of such hindrance.8. Confidentiality:Both parties shall maintain confidentiality of all information related to this contract that is not intended for public disclosure.9. Settlement of Disputes:Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to [Dispute Resolution Mechanism such as arbitration or court].10. Miscellaneous:a. This Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed by both parties in writing.b. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].c. If any provision of this Contract is invalid or unenforceable, it shall not affect the validity and enforceability of other provisions.d. This Contract is made in both English and [Local Language] versions, with equal legal effects. In case of any discrepancies between the two versions, the English version shall prevail.e. This Contract is effective as of the date of signing by both parties and shall remain valid until fully performed or terminated as per its terms.f. Any notices or communications required or permitted under this Contract shall be in writing and delivered to the respective addresses specified by both parties.g. The failure of either party to exercise any right or remedy under this Contract shall not constitute a waiver of such right or remedy unless acknowledged in writing by the party concerned.h. Any unilateral amendment or addition to this Contract by either party shall be invalid unless agreed upon in writing by both parties.In witness whereof, the parties have executed this Contract in duplicate originals, each party retaining one original for their records.Purchaser:Signature: ____________________Date: ____________________Supplier:Signature: ____________________Date: ____________________--- END OF PURCHASE CONTRACT TEMPLATE ---Note: This template is for reference purposes only and should be customized according to specific requirements and local laws. It is advisable to have legal professionals review any contract before its execution.篇2PURCHASE CONTRACT (采购合同)This Purchase Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer:Name: ________________________________________Address: ________________________________________Seller:Name: ________________________________________Address: ________________________________________Article 1: Contract ObjectThe object of this Contract is the purchase of the following products (hereinafter referred to as "Products"):[Here, specify the details of the products to be purchased, including product name, specifications, quantity, unit price, total value, etc.]Article 2: Contract PriceThe total contract price for the Products shall be________________ (specify the total contract price). All costs related to taxes, customs duties, transportation, and other expenses shall be borne by the Buyer unless otherwise agreed.Article 3: Delivery3.1 The Seller shall deliver the Products to the place specified by the Buyer within the agreed time limit.3.2 Any delay in delivery shall be notified to the Buyer in advance. If the delay is not acceptable to the Buyer, the Seller shall be responsible for any losses incurred by the Buyer.Article 4: Quality and Inspection4.1 The Seller shall ensure that the Products comply with the agreed quality standards.4.2 The Products shall be inspected by the Buyer at the time of delivery. If any defects are found, the Buyer shall notify theSeller immediately and have the right to reject the Products or claim compensation.Article 5: Payment5.1 The payment terms shall be agreed upon by both parties.5.2 The Buyer shall make payment within the agreed timeframe. Any delay in payment shall be subject to penalties as agreed upon by both parties.Article 6: Warranty and GuaranteeThe Seller shall provide a warranty and guarantee for the Products as specified in the contract. If any defects occur during the warranty period, the Seller shall be responsible for repairing or replacing the Products at its own cost.Article 7: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not intended for public disclosure.Article 8: Force MajeureIf either party is prevented from fulfilling its contractual obligations due to force majeure events (e.g., natural disasters, wars, riots, etc.), it shall notify the other party immediately and seek to resolve the issue as soon as possible.Article 9: TerminationThis Contract may be terminated by mutual agreement of both parties or in case of breach of contract by either party. In such cases, the non-breaching party shall be entitled to claim compensation for any losses incurred.Article 10: Miscellaneous10.1 Any amendments or modifications to this Contract shall be made in writing and agreed upon by both parties.10.2 This Contract is governed by the laws of ________________ (specify the applicable law).10.3 All disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly consultation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to ________________ (specify the applicable court or arbitration institution) for resolution.IN WITNESS WHEREOF, the parties have signed this Contract in ________ (specify place) on ________ (specify date).Buyer: ___________________________ (Signature of Buyer)Date: ________ (Date of Signature)Seller: ___________________________ (Signature of Seller)Date: ________ (Date of Signature)篇3PURCHASE CONTRACTPURCHASE CONTRACT NO. [合同编号]Date: [签订日期]Buyer:Name: _________________________ [买方名称]Address: _________________________ [买方地址]Contact Person: _________________________ [联系人姓名] Tel: _________________________ [联系电话]Email: _________________________ [电子邮件地址]Seller:Name: _________________________ [卖方名称]Address: _________________________ [卖方地址]Contact Person: _________________________ [联系人姓名] Tel: _________________________ [联系电话]Email: _________________________ [电子邮件地址]This Purchase Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is hereby made and executed by and between the Buyer and the Seller, wherein the Buyer agrees to purchase from the Seller and the Seller agrees to sell to the Buyer the following commodity/products, according to the terms and conditions stipulated below:一、商品描述与采购条款(Commodity Description and Purchase Terms)1. The Seller shall sell and the Buyer shall purchase the under mentioned commodity/products:[商品名称、规格型号、数量、单价等详细信息](注:根据实际情况详细列明)2. The total contract value is ________________ (合同总金额).(注:注明货币种类和总金额)二、价格与付款条款(Price and Payment Terms)1. The prices of the commodity/products shall be determined as follows: (商品的价格及定价方式)注:注明定价方式和价格明细。
采购合同范本英文5篇
采购合同范本英文5篇篇1PURCHASE CONTRACTPURCHASE CONTRACT NO. [合同编号]Date: [签订日期]Buyer:Name: _________________________ [买方名称]Address: _________________________ [买方地址]Contact Person: _________________________ [联系人姓名] Phone: _________________________ [联系电话]Email: _________________________ [电子邮箱]Seller:Name: _________________________ [卖方名称]Address: _________________________ [卖方地址]Contact Person: _________________________ [联系人姓名]Phone: _________________________ [联系电话]Email: _________________________ [电子邮箱]AGREEMENTThis Purchase Contract is made by and between the Buyer and the Seller: [公司名称] and [公司名称](以下简称双方),WHEREBY It is mutually agreed as follows: (双方一致同意如下条款):Article 1: Contract Scope (合同范围)This Contract covers the purchase of the following goods (货物名称及规格型号): (具体商品信息)。
All terms and conditions stipulated below shall be strictly followed by both parties. 买方同意购买以下商品(货物名称及规格型号),双方应严格遵守以下规定的各项条款。
中英采购文合同模板
中英采购文合同模板甲方:[甲方名称] Party A: [Party A Name]地址:[甲方地址] Address: [Party A Address]联系人:[联系人姓名] Contact Person: [Contact Person Name]电话:[联系电话] Telephone: [Telephone Number]乙方:[乙方名称] Party B: [Party B Name]地址:[乙方地址] Address: [Party B Address]联系人:[联系人姓名] Contact Person: [Contact Person Name]电话:[联系电话] Telephone: [Telephone Number]鉴于甲方有意向从乙方购买以下商品,双方经友好协商,达成如下采购合同:Whereas Party A has the intention to purchase the following goods from Party B, the two parties have reached the following purchase contract after friendly negotiation:第一条商品名称及规格Article 1 Name and Specifications of Goods乙方同意向甲方出售以下商品:(详细描述商品的名称、规格、数量等)Party B agrees to sell the following goods to Party A: (Detailed description of the name, specifications, quantities, etc. of the goods)第二条价格和支付方式Article 2 Price and Payment Method1. 商品的价格为(单位:人民币),双方商定支付方式为 ________________。
采购合同英文
采购合同英文篇一:采购合同(中英文版)PURCHASE ORDER 采购合同合同编号( Contract No.): 日期(Date):卖方(Seller): 地址(Address):电话(Tel): 传真(Fax):电子邮箱(E-mail): 买方(Buyer):地址(Address): 电话(Tel):传真(Fax): 邮箱(E-mail):The undersigned seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below: 买卖双方经协商同意按下列条款成交:1. Commodity, Quantity and Price:结算总金额以实际发货数量计算。
1.2. The packing list should indicate the weight of a balk and the quantity of bales.装箱单应表明规格,每包重量,数量和装箱的总重量。
1.3As seller's parking list indicated. 以卖方的装箱单为准.2.Shipment装运:2.1 The seller is responsible to load products into the container.卖方负责装入集装箱内。
2.2 Package: Pallet 包装: 托盘装2.3 Loading site : Lai chen Industrial Park, Laiwu City,Shandong ,China 装货地点:中国,山东省,莱芜市 ,莱城工业园。
2.4 Loading date:by Aug 10, 2014装货日期:Aug 10, 2014 以前. 2.5 Port of shipment: QingdaoPort, China 发运港口:青岛港口, 中国 2.6 Port of destination:Seattle Port, USA 目的港口:西雅图港口, 美国 2.7Transshipment: Allowed 转运输: 允许 3. Quality质量:3.1As stipulations in this contract (Clause 1) and thereinafter clause合同规定第一款和以下条款为准。
采购中英对照合同范本
采购中英对照合同范本采购合同Purchase Contract甲方(采购方):Party A (Purchaser):名称:[甲方公司名称]Name: [Name of Party A's Company]地址:[甲方公司地址]Address: [Address of Party A's Company]电话:[甲方联系电话]Telephone: [Telephone Number of Party A]法定代表人:[甲方法定代表人姓名]Legal Representative: [Name of Legal Representative of Party A]乙方(供应方):Party B (Supplier):名称:[乙方公司名称]Name: [Name of Party B's Company]地址:[乙方公司地址]Address: [Address of Party B's Company]电话:[乙方联系电话]Telephone: [Telephone Number of Party B]法定代表人:[乙方法定代表人姓名]Legal Representative: [Name of Legal Representative of Party B]Whereas Party A intends to purchase the following goods/services from Party B, through friendly negotiation, both parties have reached the following agreement:一、采购标的1. Purchase Subject货物/服务名称:[具体名称]Name of Goods/Services: [Specific Name]规格型号:[详细规格]Specification and Model: [Detled Specification]数量:[具体数量]Quantity: [Specific Quantity]单价:[具体价格]Unit Price: [Specific Price]总价:[总价金额]Total Price: [Total Amount]二、质量标准2. Quality StandardsThe goods/services supplied Party B shall ply with the following quality standards: [Description of Specific Quality Standards]三、交货时间和地点3. Delivery Time and Place交货时间:[具体日期]Delivery Time: [Specific Date]交货地点:[具体地点]Delivery Place: [Specific Place]四、付款方式4. Payment Method甲方应在[具体时间]内支付[具体金额]给乙方,支付方式为:[具体支付方式,如银行转账、支票等]Party A shall pay [Specific Amount] to Party B within [Specific Time], and the payment method is: [Specific Payment Method, such as bank transfer, check, etc.]五、违约责任5. Liability for Breach of Contract若一方违反本合同的任何条款,应承担违约责任,向对方支付违约金,并赔偿对方因此遭受的损失。
中英文采购合同模板
中英文采购合同模板合同编号:_____________甲方(采购方):_____________乙方(供应商):_____________签订日期:_____________签订地点:_____________鉴于甲方有意向购买乙方提供的货物/服务,乙方同意按照本合同条款向甲方提供货物/服务,双方本着平等互利的原则,经协商一致,特订立本合同如下:1. 货物/服务描述1.1 乙方同意向甲方提供以下货物/服务:- 货物/服务名称:_____________- 规格型号:_____________- 数量:_____________- 单价:_____________- 总价:_____________2. 质量要求2.1 乙方保证所提供的货物/服务符合国家/行业标准,并满足甲方的质量要求。
3. 交货时间与地点3.1 乙方应于_____________前将货物/服务交付至甲方指定地点。
4. 付款方式4.1 甲方应在合同签订后_____________内支付定金_____________%。
4.2 余款在货物/服务交付并验收合格后_____________内支付。
5. 验收标准5.1 甲方应在收到货物/服务后_____________日内进行验收,如有质量问题应在验收后_____________日内提出。
6. 违约责任6.1 如乙方未能按时交付货物/服务,应向甲方支付违约金,违约金为迟延交付货物/服务价值的_____________%。
6.2 如甲方未能按时支付货款,应向乙方支付违约金,违约金为迟延支付货款的_____________%。
7. 争议解决7.1 因本合同引起的任何争议,双方应首先通过友好协商解决;协商不成时,提交甲方所在地人民法院诉讼解决。
8. 其他8.1 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
8.2 本合同自双方签字盖章之日起生效。
甲方(盖章):_____________ 日期:_____________乙方(盖章):_____________ 日期:_____________Purchase ContractContract No.: _______________Buyer (Party A): _______________Supplier (Party B): _______________Date of Signing: _______________Place of Signing: _______________Whereas Party A intends to purchase goods/services from Party B, and Party B agrees to provide the goods/services to Party A according to the terms of this contract, both parties, in accordance with the principle of equality and mutual benefit, have agreed to enter into this contract as follows:1. Description of Goods/Services1.1 Party B agrees to supply the following goods/services to Party A:- Name of Goods/Services: _______________- Specifications: _______________- Quantity: _______________- Unit Price: _______________- Total Price: _______________2. Quality Requirements2.1 Party B guarantees that the goods/services provided meet national/industry standards and satisfy Party A'squality requirements.3. Delivery Time and Place3.1 Party B shall deliver the goods/services to the place designated by Party A before _______________.4. Payment Terms4.1 Party A shall pay a deposit of _______________% within _______________ after the signing of the contract.4.2 The balance shall be paid within _______________ after the goods/services are delivered and accepted as satisfactory.5. Acceptance Standards5.1 Party A shall inspect the goods/services within_______________ days after receipt, and any quality issues should be raised within _______________ days after inspection.6. Liability for Breach6.1 If Party B fails to deliver the goods/services on time, it shall pay a penalty to Party A, which shall be_______________% of the value of the delayed goods/services.6.2 If Party A fails to pay the goods/services on time, it shall pay a penalty to Party B, which shall be_______________% of the delayed payment.7. Dispute Resolution7.1 Any dispute arising from this contract shall first be resolved through friendly negotiation; if negotiation fails, the dispute shall be submitted to the People's Court of the place where Party A is located for litigation.8. Miscellaneous8.1 This contract is in two copies, each party holding one copy, with equal legal effect.8.2 This contract shall come into effect from the date of signature and seal by both parties.Party A (Seal): _______________ Date: _______________Party B (Seal): _______________ Date: _______________。
采购合同范本英文3篇
采购合同范本英文3篇篇1PURCHASE CONTRACTPURCHASE CONTRACT NO. [合同编号]BETWEEN[买方公司名称] (hereinafter Buyer) and [卖方公司名称](hereinafter Seller)WITNESSETH:This Purchase Contract is made by and between the Buyer and the Seller, where the Buyer agrees to purchase and the Seller agrees to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:Article 1: Contract ProductBuyer agrees to purchase from Seller and Seller agrees to supply the following products: [产品名称和数量,例如,MachineType XYZ 10台]. All specifications of this product strictly comply with Buyer's requirements.Article 2: Price and Payment TermsThe total contract price is USD [金额]. The terms of payment are as follows: [具体支付条款,例如,预付30%定金,货物交付并验收合格后支付余款等].Article 3: DeliveryDelivery of the products shall be made within [交货期限] from the date of this Contract. The Seller shall notify the Buyer of the date of dispatch of the products.Article 4: Quality AssuranceSeller guarantees that the contracted products shall be in conformity with the Buyer's specified quality requirements and shall be new and of merchantable quality.Article 5: Inspection and AcceptanceThe contracted products shall be subject to inspection by the Buyer at Seller's factory before shipment. The buyer shall have the right to reject any product that does not meet contract specifications.Article 6: Force MajeureArticle 7: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not intended for public disclosure.Article 8: Warranty and After-Sales ServiceSeller shall provide a warranty period of [保修期] upon delivery of the products. During this period, any defects in materials or workmanship will be repaired or replaced at Seller's cost. After the warranty period, Seller shall continue to provide after-sales service at reasonable cost.Article 9: DisputesAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to [仲裁机构] for arbitration in accordance with its arbitration rules and procedures.Article 10: General Terms and ConditionsIN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract in duplicate, with each party retaining one duplicate for their respective records.Buyer: _____________________________________ (Authorized Representative)Seller: _____________________________________ (Authorized Representative)Date: _____________________ 签署日期:__________年______月______日。
Purchase Contract(采购合同范本英文版)5篇
Purchase Contract(采购合同范本英文版)5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1Purchase ContractThis Purchase Contract is made on [Date], by and between [Seller], with a place of business at [Address], and [Buyer], with a place of business at [Address].1. Purchase and Sale. Seller agrees to sell to Buyer, and Buyer agrees to purchase from Seller, the following described goods: [Description of Goods], in the quantity of [Quantity], at a price of [Price] per unit.2. Delivery. Seller will arrange for delivery of the goods to Buyer's place of business at Seller's expense. Delivery must be made within [Number] days of the date of this Contract.3. Payment. Buyer agrees to pay Seller the total purchase price of [Total Price] within [Number] days of delivery of the goods. Payment will be made in [Currency] by [Method of Payment].4. Inspection and Acceptance. Buyer has the right to inspect the goods upon delivery. If the goods do not conform to the specifications set forth in this Contract, Buyer may reject the goods and return them to Seller at Seller's expense.5. Warranties. Seller warrants that the goods are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications set forth in this Contract. Seller further warrants that Seller has good title to the goods and the right to sell the goods to Buyer.6. Indemnification. Seller agrees to indemnify and hold Buyer harmless from any claims, damages, or losses arising from any breach of this Contract by Seller.7. Governing Law. This Contract shall be governed by the laws of [State/Country] and any disputes arising under this Contract shall be resolved in the courts of [State/Country].8. Entire Agreement. This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the purchase and sale of the goods and supersedes any prior agreements or understandings between the parties.In witness whereof, the parties hereto have executed this Purchase Contract as of the date first above written.Seller: ________________________Buyer: ________________________Date: ________________________篇2Purchase ContractThis Purchase Contract is made on [date] by and between [Seller], with its principal place of business at [address], hereinafter referred to as "Seller," and [Buyer], with its principal place of business at [address], hereinafter referred to as "Buyer."1. Sale of Goods: Seller agrees to sell, transfer, and deliver to Buyer, and Buyer agrees to purchase from Seller, the goods described in Exhibit A attached hereto (the "Goods").2. Quantity and Price: The quantity of the Goods to be purchased by Buyer shall be as described in Exhibit A. The price of the Goods shall be as detailed in Exhibit A, and it includes all applicable taxes, fees, and charges.3. Delivery: Seller shall deliver the Goods to Buyer at the place of delivery specified in Exhibit A. Delivery shall be made on or before the delivery date specified in Exhibit A. Buyer shall bear the risk of loss or damage to the Goods upon delivery.4. Payment Terms: Buyer shall pay the total purchase price for the Goods as specified in Exhibit A. Payment shall be made in [currency] by [payment method], within [number] days from the delivery date. Late payments shall incur interest at the rate of [rate] per annum.5. Warranties: Seller warrants that the Goods shall conform to the specifications in Exhibit A and shall be free from defects in material and workmanship. Seller further warrants that the Goods shall be fit for the purpose for which they are intended.6. Inspection and Acceptance: Buyer shall have [number] days from the delivery date to inspect the Goods and determine whether they conform to the specifications. Buyer may reject any non-conforming Goods by giving written notice to Seller within the inspection period.7. Indemnification: Seller agrees to indemnify, defend, and hold harmless Buyer from any claims, suits, damages, and liabilities arising out of the sale of the Goods, including but not limited to claims of third-party infringement of intellectual property rights.8. Governing Law: This Purchase Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].Any disputes arising out of or related to this Contract shall be resolved through binding arbitration in [City/State].9. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the sale of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.10. Execution: This Contract may be executed in counterparts, each of which shall be deemed an original, and all of which together shall constitute one and the same agreement.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Purchase Contract as of the date first above written.SELLER: BUYER:_________________________ _________________________[Name] [Name][Title] [Title][Company] [Company]篇3Purchase ContractThis Purchase Contract is made and entered into on [Date], by and between [Seller], located at [Seller Address], and [Buyer], located at [Buyer Address].1. Property: Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following property: [Description of Property].2. Purchase Price: The purchase price for the property shall be [Purchase Price] USD, which shall be paid as follows: [List payment terms, such as down payment, installments, etc.].3. Delivery: Seller shall deliver the property to Buyer on or before [Delivery Date]. If Seller fails to deliver the property by the Delivery Date, Buyer may either cancel the contract and receive a refund of any payments made, or extend the Delivery Date by mutual agreement.4. Title and Risk of Loss: Title to the property shall pass to Buyer upon delivery, and Seller shall bear the risk of loss until such time. Buyer shall be responsible for any loss or damage to the property after delivery.5. Warranties: Seller warrants that it has good title to the property, that the property is free from any liens or encumbrances, and that the property is in good working order.Seller also warrants that the property complies with all applicable laws and regulations.6. Inspection: Buyer shall have [Number of Days] days from the date of delivery to inspect the property and notify Seller of any defects or non-conformities. If Buyer fails to notify Seller within this time period, Buyer shall be deemed to have accepted the property.7. Remedies: If the property is found to be defective ornon-conforming, Seller shall have the option to repair, replace, or refund the purchase price. Buyer’s sole remedy for any breach of this contract shall be limited to repair, replacement, or refund.8. Governing Law: This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country]. Any disputes arising under this contract shall be resolved through arbitration in [City and State/Country].9. Entire Agreement: This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral. Any modifications to this contract must be in writing and signed by both parties.In witness whereof, the parties hereto have executed this Purchase Contract as of the date first above written.Seller: __________________________Buyer: __________________________Date: __________________________This Purchase Contract is hereby executed and agreed to by the parties as of the date first above written.[Signatures of Seller and Buyer][Printed Names of Seller and Buyer]篇4Purchase ContractThis Purchase Contract (the "Contract") is entered into by and between [Seller Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its registered office at [Address] ("Seller"), and [Buyer Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its registered office at [Address] ("Buyer"), collectively referred to as the "Parties."1. Description of Goods: Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods (the "Goods"):- Description of Goods: [Detailed description of the goods being purchased]- Quantity: [Number of units of goods being purchased]- Price: [Price per unit of goods being purchased]2. Delivery and Acceptance: Seller shall deliver the Goods to Buyer at the following location: [Delivery Address]. Delivery shall be made on or before the following date: [Delivery Date]. Buyer shall inspect the Goods upon delivery and shall have [Number of days] days from the delivery date to notify Seller of any defects or non-conformities.3. Payment: Buyer shall pay Seller the total purchase price of the Goods in the following manner: [Payment terms]. Payment shall be made in [Currency] to the following account: [Bank Account Details]. Payment shall be made in full no later than [Payment Due Date].4. Warranty: Seller warrants that the Goods shall be free from defects in material and workmanship for a period of [Warranty Period] from the date of delivery. If the Goods are found to be defective, Seller shall, at its option, repair or replace the Goods at no additional cost to Buyer.5. Limitation of Liability: In no event shall either Party be liable to the other Party for any consequential, incidental, indirect, special, or punitive damages arising out of or related to this Contract, even if the Party has been advised of the possibility of such damages.6. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or related to this Contract shall be resolved through arbitration in [City], [Country].7. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior negotiations, agreements, and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first above written.[Seller Name]By: ______________________[Buyer Name]By: ______________________This Purchase Contract is valid and binding upon the Parties as of the date of execution.[Signature][Date]This Purchase Contract is hereby executed by the Parties as of the date first above written.【注意:本示例文档仅为参考,请根据实际情况修改内容以符合具体业务需求。
采购合同范本英文6篇
采购合同范本英文6篇篇1PURCHASE CONTRACTPURCHASE CONTRACT NO. [合同编号]BETWEEN[买方全称与地址] (hereinafter referred to as “Buyer”)AND[卖方全称与地址](hereinafter referred to as “Seller”)This Purchase Contract is made by and between the Buyer and the Seller: where the Seller agrees to sell, and the Buyer agrees to purchase the following commodity under the terms and conditions stipulated below:一、Commodity (商品)[具体商品名称、规格型号、数量等详细信息]二、Price (价格)The total price for the commodity shall be [总价款金额] in total. The price shall be fixed in [货币种类],and is inclusive of all costs and charges related to the goods. The Seller shall not be entitled to request any additional payment from the Buyer unless otherwise agreed in writing.三、Terms of Delivery (交货条款)[具体交货日期、地点和方式等条款]The Seller shall ensure timely delivery according to the agreed schedule. Any delay in delivery shall be notified to the Buyer in advance, and any extra costs arising from such delay shall be borne by the Seller.四、Terms of Payment (付款条款)[具体付款时间、方式等条款]The Buyer shall make payment through [支付方式] within [付款时间]. The Seller shall provide necessary documents for customs clearance.五、Quality & Inspection (质量及检验条款)The Seller shall ensure that the commodity is of good quality and complies with the agreed specifications. The Buyer shall have the right to conduct inspection at the loading port or upon arrival of the goods at the destination. If any discrepancies are found, the Seller shall be responsible for rectifying or replacing the goods at its own cost.六、Warranty (保修条款)The Seller provides a warranty period of [保修期] for the goods from the date of delivery to the Buyer. During this period, any defects in material or workmanship found in the goods shall be rectified or replaced free of charge by the Seller.七、Force Majeure (不可抗力条款)Neither party shall be liable for failure to perform its obligations due to force majeure events such as natural disasters, wars, riots, etc., which are beyond their reasonable control. The affected party shall notify the other party immediately and provide evidence of such occurrence.八、Confidentiality (保密条款)Both parties shall keep confidential all information related to this contract that is not intended for public disclosure. Neither party shall disclose such information to any third party without the prior written consent of the other party.九、Miscellaneous (其他条款)[其他补充条款及特别约定事项]This contract is made in both English and [其他语言], with equal validity in both languages. Any disputes arising from or in connection with this contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to [仲裁机构名称or 法律管辖地法院] for arbitration or legal action.十、法律适用本合同之签订地,以及由于执行本合同所引起的任何争议,均适用中华人民共和国法律。
采购合同范本中英(2024版)
20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX采购合同范本中英(2024版)本合同目录一览1. 标的与数量1.1 标的1.2 数量2. 价格与支付2.1 价格2.2 支付方式2.3 支付时间表3. 交货3.1 交货地点3.2 交货时间3.3 验收程序4. 质量与标准4.1 质量要求4.2 产品标准4.3 检验方法5. 售后服务5.1 保修条款5.2 售后服务承诺5.3 退换货政策6. 合同的有效期6.1 起始日期6.2 终止日期7. 违约责任7.1 卖方违约7.2 买方违约8. 争议解决8.1 协商解决8.2 调解解决8.3 仲裁解决8.4 法律适用9. 合同的修改与终止9.1 修改程序9.2 终止条件9.3 终止后的权利义务10. 保密条款10.1 保密信息10.2 保密义务10.3 例外情况11. 法律效力11.1 合同的生效11.2 合同的失效12. 一般条款12.1 可转让性12.2 分包12.3 不可抗力12.4 合同的完整性和优先权13. 定义与解释13.1 定义13.2 解释14. 签署14.1 签署日期14.2 签署地点14.3 签署人第一部分:合同如下:1. 标的与数量1.1 标的(在此列出产品名称、型号、规格等详细信息)1.2 数量买方同意采购的产品数量为(在此填写具体数量),产品具体规格、型号及数量详见附件。
2. 价格与支付2.1 价格产品价格为人民币(大写)(在此填写价格),即每单位产品价格为(大写)(在此填写单价)。
总金额为人民币(大写)(在此填写总价)。
2.2 支付方式2.3 支付时间表(在此填写支付时间表,如分期支付的具体日期等)3. 交货3.1 交货地点3.2 交货时间卖方应按照附件中约定的时间向买方交付产品。
如因特殊情况导致无法按时交货,卖方应提前通知买方,并与买方协商解决。
3.3 验收程序买方应在收到产品后进行验收。
验收合格后,买方应签署收货单,作为买卖双方交接货物的依据。
英文采购合同范文6篇
英文采购合同范文6篇篇1甲方(买方):____________地址:____________电话:____________电子邮箱:____________法定代表人或授权代表姓名:____________乙方(卖方):____________地址:____________电话:____________电子邮箱:____________法定代表人或授权代表姓名:____________鉴于甲、乙双方本着互惠互利、平等自愿的原则,经友好协商,就甲方向乙方采购以下商品(货物)事宜达成如下协议:一、货物名称及规格甲方向乙方采购以下货物:____________(具体名称、型号、规格、数量等详见附件清单)。
货物的品质、规格、性能、数量及重量均应符合附件清单所列要求。
乙方应保证所提供货物为全新的、未使用过的原装合格正品。
二、价格及支付方式1. 货物总价:____________美元(大写金额)。
具体价格详见附件清单。
2. 支付方式:双方约定采用以下第______种方式支付。
(1)全款预付:甲方在合同签订后______天内将全款支付至乙方指定账户。
乙方收到款项后安排发货。
(2)定金加尾款:甲方在合同签订后______天内支付定金______美元至乙方指定账户,乙方收到定金后安排生产。
货物运抵甲方指定地点后,甲方支付尾款______美元。
(3)货到付款:乙方将货物运抵甲方指定地点后,甲方验收合格后______天内支付全款。
三、交货及验收1. 交货期限:乙方应在合同生效后______天内将货物送达甲方指定地点。
2. 交货方式:乙方负责安排运输,确保货物安全送达甲方指定地点。
运费由______方承担。
3. 验收标准:甲方在收到货物后______天内按照附件清单所列品质、规格、性能等要求对货物进行验收。
如因运输过程中造成的货物损坏,由乙方负责更换或退款。
4. 验收异议:如甲方在验收过程中发现货物存在质量问题或不符合附件清单所列要求,应在______天内书面通知乙方,乙方应在接到通知后______天内负责更换或退款。
2024中英双语采购合同
2024中英双语采购合同合同编号:__________合同各方声明:供应商名称:__________地址:__________联系人:__________联系电话:__________电子邮件:__________采购方名称:__________地址:__________联系人:__________联系电话:__________电子邮件:__________鉴于供应商具备提供采购方所需产品的资质和能力,双方为了明确双方的权利和义务,经友好协商,达成如下协议:第一条产品及数量产品名称:__________产品型号:__________产品规格:__________数量:__________1.2 产品描述:供应商应按照采购方的要求,提供符合国家标准和行业规范的产品。
产品应具备完整的使用功能,且质量稳定、性能可靠。
产品详细描述见附件一。
第二条价格和支付2.1 产品价格:供应商应按照采购方提供的价格清单向采购方提供产品。
价格清单见附件二。
2.2 支付方式:采购方在收到供应商提供的产品后,按照双方约定的付款比例向供应商支付款项。
支付方式可以为银行转账、现金支付等,具体方式由双方协商确定。
2.3 支付期限:采购方应在验收合格后____个工作日内向供应商支付款项。
第三条交付及验收3.1 交付:供应商应按照采购方的要求,在合同约定的时间内将产品送达采购方指定的地点。
3.2 验收:采购方应在收到产品后____个工作日内对产品进行验收。
验收标准和方法见附件三。
3.3 验收结果:如产品符合合同约定,双方签署验收合格证明;如产品不符合合同约定,采购方有权要求供应商在收到通知后____个工作日内进行整改或更换。
第四条售后服务4.1 供应商应提供产品的安装、调试、培训等服务,确保采购方能够正确、熟练地使用产品。
4.2 供应商应对产品进行定期维护和保养,确保产品的正常运行。
4.3 供应商在接到采购方的维修请求后,应在____小时内派员上门进行维修。
中英文采购合同范本2024年
中英文采购合同范本2024年合同目录第一章:前言1.1 合同目的1.2 合同适用范围1.3 定义与术语第二章:合同双方2.1 甲方信息2.2 乙方信息2.3 双方权利与义务第三章:采购产品与服务3.1 产品与服务描述3.2 产品规格与质量标准3.3 产品交付与验收第四章:合同价格与支付条款4.1 产品价格4.2 支付方式4.3 支付条件与时间第五章:交货与运输5.1 交货时间与地点5.2 运输方式与责任5.3 风险转移第六章:质量保证与售后服务6.1 质量保证期限6.2 售后服务承诺6.3 质量不符合的处理第七章:违约责任7.1 违约定义7.2 违约通知与补救措施7.3 违约赔偿第八章:保密与知识产权8.1 商业秘密保护8.2 知识产权归属8.3 保密与知识产权的违约责任第九章:不可抗力9.1 不可抗力的定义9.2 不可抗力的通知与处理9.3 不可抗力对合同履行的影响第十章:合同变更、续签与终止10.1 合同变更条件与程序10.2 合同续签条件10.3 合同终止条件第十一章:争议解决11.1 争议解决方式11.2 适用法律11.3 争议解决程序第十二章:附加条款12.1 附加协议效力12.2 附加条款内容12.3 附加条款修改第十三章:合同生效与签署13.1 合同生效条件13.2 签署信息13.3 签字栏、签订时间、签订地点签订合同签字栏:甲方代表签字:_____________________ 乙方代表签字:_____________________签订时间:____年____月____日签订地点:_________________________________ 合同编号:________第一章:前言1.1 合同目的本合同旨在明确甲乙双方在采购产品与服务过程中的权利、义务和责任,确保交易的顺利进行。
1.2 合同适用范围本合同适用于甲方从乙方采购产品与服务的所有交易。
1.3 定义与术语本合同中使用的特定术语和定义如下:产品指乙方出售给甲方的商品;服务指乙方为甲方提供的附加服务。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
PURCHASE ORDER
采购合同
合同编号( Contract No.):日期(Date):
卖方(Seller):
地址(Address):
电话(Tel):传真(Fax):电子邮箱(E-mail):
买方(Buyer):
地址(Address): 电话(Tel):传真(Fax):
邮箱(E-mail):
The undersigned seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below: 买卖双方经协商同意按下列条款成交:
modity, Quantity and Price:
商品、数量和价格:
1.1. The contract price will be calculated based on the actual shipping quantity.
结算总金额以实际发货数量计算。
1.2. The packing list should indicate the weight of a balk and the quantity of bales.
装箱单应表明规格,每包重量,数量和装箱的总重量。
1.3 As seller's parking list indicated.
以卖方的装箱单为准.
2. Shipment
装运:
2.1 The seller is responsible to load products into the container.
卖方负责装入集装箱内。
2.2 Package: opp bag
包装: opp 袋子
2.4 Loading date:
装货日期:
2.5 Port of shipment:
发运港口:
2.6 Port of destination:
目的港口:
3.Quality
质量:
3.1 As the descriptions, the pictures and the sample sent by the both.
以双方提供的规格,相片和样品为准.
3.2 Material: food grade silicone
材料:食品级硅胶
4. Terms of Payment
付款条件
4.1 30% of payment by Bank Wire before loading.
预付百分之三十定金,验收合格后装货.
4.2 T/T, Paypal, Western union, the agriculture bank of China or as buyers’ request.
全额付款,贝宝,农业银行,或按买家要求付款。
5. Inspection
检验:
5.1 Seller’s inspection to be as final. 卖方检验。
5.2 The buyer has the right of inspecting the contracted goods before the shipment.
买方有权在发货之前验货,发现不符合质量要求,产品有权拒收。
6.Claim
索赔:
6.1 If any claims regarding merchandise shipped should be filed within 60 days upon the arrival of goods at Port of destination.
若有任何有关此批装船货物的索赔发生,请于货物运抵目的港 60日以內提出。
6.2 If due to the production of quality problems, the lose will be taken by seller.
产品到达目的地,因生产质量问题无法使用的,由卖方承担损失。
7.Arbitration
仲裁:
Any disputes arising from the execution of, or in connection with this contract shall be settled amicably through friendly negotiations between both parties. In case no settlement can be reached within 21 days through negotiation, the case shall be submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotional International Trade, for arbitration, in accordance with its provision rule of procedure. The arbitral award shall be accepted as final and binding upon both parties. The arbitration fee shall be borne by the losing party.
本合同在执行过程中引起的,或与本合同有关的任何争议将由双方友好协商解决。
如果就争议双方在21天内未协商达成一致,应提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会根据该会的仲裁程序暂行规则进行仲裁.仲裁结果对双方都是最终的,有约束力的。
仲裁费用由败诉方承担。
8. Attachment
附件:
8.1本合同附件与本合同为同一合同不可分割的部分,具有同等法律效力。
nguage
语言:
This contract will be executed in the Chinese Language. All correspondence on contractual matters between parties will be in the Chinese Language.
本合同适用语言为中文。
合同项下所有双方约定的内容必须以中文为准。
BUYER SELLER
___________________________ ____________________________ Signature: Signature:
____________________________ ____________________________ Date: Date:。