简析哈代诗歌风格
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
简析哈代诗歌风格
作者:高岚
来源:《青年文学家》2018年第24期
摘要:英国诗人、小说家托马斯·哈代一生著述丰富,他成名于以小说创作,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统;而其一生却钟情于其诗歌创作。哈代的诗歌自成一格,在其诗歌创作中不断对节奏,韵律和词汇方面进行实验创新,对后世很多诗人都产生了巨大的影响。本文拟从其诗歌主题及诗歌语言两方面对其诗歌风格进行简要分析。
关键词:主题;平衡;悲剧;节奏;韵律
作者简介:高岚(1979-),女,汉,硕士,渭南师范学院外国语学院讲师,研究方向:日语语言文学。
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2018)-24--01
托马斯·哈代(1840年6月2日-1928年1月11日),英国诗人、小说家,维多利亚时期现实主义作家。他的小说和诗歌创作受到英国浪漫主义时期作家的影响,尤其是华兹华斯。哈代一生共发表了近20部长篇小说,其代表作品有《韦塞克斯诗集》,《早期与晚期抒情诗》,《德伯家的苔丝》。
托马斯·哈代是英国文学史上最有影响和最重要的作家之一。今天,在他去世近一个世纪以后,他的作品仍然在学校和读者中广泛被阅读。在他的所有作品中,他的诗歌特别给人以深刻的印象。学者们认为,哈代在1898至1928年间发表了900首诗,而实际的数目可能更高。在文学批评家中,关于哈代作为诗人在英国文学史中所应给与的地位,争论一直都是非常激烈的。
维多利亚时期的英国是一个信仰与民族的大融合时代,生活在这个时期的诗人哈代在我们看来就是一个十分复杂的人物。这种复杂性在其诗歌作品中尤显突出。因此,在阅读哈代的诗歌时,我们必须考虑维多利亚时代的读者肯定已经意识到的社会事件和发展的语境。而且除了那些影响19世纪90年代许多人生活的发展变化之外,我们还必须考虑哈代自己的生活背景,以及他在他的生活中所经历的事件。哈代的诗歌和他的小说一样,具有独特的英国乡土气息。都设置在他所说的“威塞克斯”地区,哈代似乎渴望回到过去,回到过去的样子。尽管他对工业化将对英国的产生的作用持怀疑态度,但这种回到过去的经历也包含了一种渴望重温他和艾玛结婚的那些年,虽然他深知自这是不可能发生的了。然而,如果认为他的诗歌只关心个人问题,那就是错误的。他的诗歌中也涉及诸如关于战争,自然,爱情,人性等的种种主题。
哈代一直以来被认为是个悲观主义作家,但他本人对此却极其厌恶和抗拒。在哈代看来他在其的作品中想表现展示的是无论处在何种困境中,人类都有能力去抗争甚至改进其所处的环境。在他的作品里,尤其在他的诗歌中,虽然有表现痛苦与失望的作品,但也不乏表现幸福与欢乐的作品,尽管可能其表现方式是一种黑色幽默。细心的读者会发现,在哈代的一些读起来极其晦暗的诗歌中实际上表现出的确是人类生存境况中某种可笑的荒谬。哈代的大多数诗歌主题涉及美的没落,爱情的消亡,无法避免的厄运以及死亡的必然。这可能也是造成读者对他悲观人生态度的武断观点形成的主要原因。因此要真正欣赏哈代的诗歌就不能低估他的诗歌的复杂性。在哈代所有作品的核心,有一种紧张的平衡,这种平衡深刻却又难以维持。一个人的一生从外部看来,或者从历史角度看来,不过是短短的一瞬间,所有人类中微不足道的一个渺小的存在,在最好的情况下,也就是获得短暂的爱情或者在别人心里激起一阵同情认可而已;但他的一生若从内部审视时,或者说对这个人自己而言却是其存在的全部,是他的存在的所有机会。我们所有的人谁也无法逃避这种命运。对于哈代这样敏感的诗人而言,人生中的欢乐与幸福总是无法避免的与其存在的短暂性与渺小感产生不可调和的冲突。但是这种对比应是成比例的出现,在哈代某些极其晦暗的诗歌中其实是这种相应的互惠性的平衡短暂的消失。
哈代诗歌的语言风格自成一格,而且这种语言风格的在他开始写作的早期就已经形成。在哈代的艺术创作中,他一直遵循着一种传统:诗歌是一种精心设计的艺术形式,诗人应该在创作时充分注意到诗歌的结构,音乐性,甚至诗歌形式。哈代在其诗歌创作中,在不影响诗歌主题或者诗歌独创性的前提下,总是极其关注诗歌的表达技巧。他经常在不断尝试新的诗歌韵律,节奏以及形式。尽管在其早期创作的诗歌中多使用传统形式,但纵观其全部诗歌作品却极少能看到重复的诗歌表现形式。哈代诗歌的诗节长短不一,有的诗节仅有两行,有的诗节却能包含十几行。而且这些诗节中的每一行也长短不一,有的一行只有3个音节,有的却包含了20个音节。哈代对节奏的实验也达到了前所未有的程度。在有的诗歌中全诗只使用了一种节奏,而在有的诗歌中节奏却变化多样。哈代的诗歌语言在很大程度上很接近普通朴素的口语用词,但却又同时带有他自己的风格印记。在他的诗歌中,哈代会使用一些方言词汇,并会自己利用英语中的已有词汇创造组合出一些新的为读者所不熟悉的词语,这些词汇和简单朴素的口语用词组合在一起使哈代的诗歌语言产生了一种独特而新奇的风格。
哈代作为小说家已经为广大读者所熟悉和喜爱,但他作为诗人也逐渐在英国文学史上得到不断的认可和赞扬。他的诗歌影响了后世众多的诗人。哈代的诗歌风格多变,主题深刻。细读其诗歌作品不仅会给读者带来愉快的体验,也能引起读者对自身及其人类共同命运的深思。在当今多变的社会形势下,他充满内省深思的诗歌作品读来更具现实意义。
参考文献:
[1]哈代,飛白. 《英诗经典名家名译:哈代诗选》[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2014.
[2]何宁. 《哈代研究史》[M]. 南京:译林出版社,2011.
[3]马弦,聂珍钊. 《哈代研究文集》[M]. 南京:译林出版社,2014.
[4]聂珍钊. 《哈代学术史研究》[M]. 南京:译林出版社,2014.