词汇翻译练习

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

词汇翻译之综合练习(1)

一、翻译下列句子,并指出划线词汇在一般语篇和商务语篇中的词义区别.

1.We hereby engage the bills shall be duly honored on presentation.

2.He became as exhilarated as if his tender for building a mansion had been

accepted.

3.The total of our current assets and fixed assets comes to 15 billion US dollars.

4.The company has an absolute interest in the building.

5.Managers with stock options may be using their firms’ resources to increase

the short-term value of their own holdings.

6.It treats futures and options uniformly while recognizing the unique features of

options.

7.The group is the largest of the four companies, with 15 production facilities

throughout the country.

8.The team is directed by senior management from the Audit, Clearing, Legal,

Market Surveillance, Research and Trading Floor Department of the CME.

9.Mr. Smith is the artificial person of the company.

10.At of the end of April this year, China had 1,170 listed companies with a total

stock market capitalization of 4,546.223 billion RMB.

二、翻译下列句子,并注意划线词汇的翻译技巧。

1. Here the exporter’s assets (the money due from the overseas buyers) will always match his liability (his foreign currency borrowings).

2.... And for good reason: lenders worry that they’ll be throwing money to a black hole.

3. Its acquisition of the group will allow it to gain access to France’s railway

business.

4. The unit cost is $ 98, but in view of the size of the order, we can offer a 5% discount.

5. Tobacco and smoking were the subject of 413 broadcast news stories during the year.

6. The products are exported to these densely populated countries.

7. And no wonder: being foreign makes his already complicated life as a mobile telecoms executive more complicated still.

8. About 22 percent of the European Union’s exports go to, and 20 percent of i ts imports come from, developing countries.

9. I bought the book from a self-service bookstand.

10. We should be grateful if you would give us further details of American computers at the earliest time.

三、注意下列各组中划线词汇的翻译:

Group 1

1. Thank you for your letter reference DT/Zi No. 102, of 29th, March.

2. We have had only one order from ABC Co., Ltd., so we regret we cannot give you a reference from long experience.

3. Reference is made to your Sales Confirmation No. 1529.

4. The Buyer asked for credit and had given the Bank of China, Beijing as a reference.

5. The Sales Company is given the same power with reference to apportioning the commission.

6. A reference to your records will show that we have more than once asked you to establish L/C against S/C No. 2523.

Group 2

7. The time limit for inspection and claim is 60 days after discharge of the cargo at the port of destination.

相关文档
最新文档